ГЛАВА 22

Очнулась я, лежа на мягком диване в небольшой комнатке. Голова покоилась на удобной подушке. Через необычные квадратные окна лился мягкий лунный свет. Рядом в старинном кресле сидел Дариол, его красивое лицо выражало беспокойство и нежность.

Увидев, что я уже открыла глаза, он нагнулся и коснулся губами моей щеки. Его неожиданно мягкий голос подействовал на меня отрезвляюще:

— У тебя сильное эмоциональное потрясение, моя птичка.

— Где мы? Я долго уже лежу? — спохватилась я, приподнимаясь.

Во всем теле чувствовалась усталость. Хотелось снова откинуться назад на подушку.

— На моем корабле. Не делай резких движений, тебе нужно набраться сил.

С этими словами Дар взял с небольшого столика бокал и протянул мне.

Мое сердце затопила волна благодарности.

— Ты такой заботливый, — я улыбнулась своему похитителю.

Пригубила приятную на вкус жидкость, подержала ее во рту. Язык немного защипало.

— Пей до дна, — приказным тоном произнес Дариол. — Прекрасный напиток. По моему собственному магическому рецепту. Пей! Сразу почувствуешь приток божественной силы. Тебе сейчас это просто необходимо.

Ого, кажется, у нас действительно все очень серьезно.

Я сделала большой глоток и закашлялась. Напиток по вкусу напоминал изысканное вино, только… покрепче. Огненный комочек скатился в желудок и обжег его приятным теплом. В голову хлынула волна легкости.

Ой, какое блаженство!

Я откинулась на спинку дивана, наслаждаясь необычным эффектом. Мышцы налились приятной тяжестью и теплом. Вся усталость словно испарилась, и совершенно расхотелось спать.

— Прислушайся к своим ощущениям… Что ты чувствуешь сейчас?

Какой провокационный вопрос!

— Столько энергии сразу! Куда же мне ее выплеснуть…

Дар оказался рядом, и кончики нежных пальцев подцепили мой подбородок и удерживали, пока его потемневший взгляд не остановился на губах.

Чего же он ждет?! Внутри меня разгорался пожар, и только один мужчина мог погасить его…

— Ты покажешь мне свою настоящую внешность?

— Ох… Дар… Я не могу, со мной что-то случилось, — выдохнула я, глядя в темно-синие озера его глаз. — Это происходит все реже и реже. Стоп! Ты ведь тоже маллорианец! Святые небеса! Вот почему тебя так тянет ко мне и наоборот, меня — к тебе. Возможно, каждый из нас своего рода энергетическая подпитка друг для друга.

Он нахмурился и убрал руку.

— Я лишь наполовину маллорианец, и у меня не получается менять внешность.

— Но я ведь тоже наполовину светлар, но до этого у меня получалось…

Мне показалось, что его расстроили мои слова.

— Дар, я хочу знать о тебе все! Пожалуйста, расскажи мне! — попросила я.

Его темные глаза нехотя оторвались от моего лица. Он вздохнул, взял в руки мои ладони и поднес к губам. Легонько поцеловал и… усевшись рядом, начал свой рассказ:

— Моя мать была очень красивой маллорианкой — длинноволосой шатенкой с огромными синими глазами. Она занималась врачеванием. Отец тоже был симпатичным парнем — смуглым, с кудрявыми черными волосами. Когда он увидел мать впервые, то влюбился без памяти.

Мать сразу ответила ему взаимностью, и они могли быть очень счастливы вместе, но мешало одно обстоятельство: отец по происхождению был селларом. Он не имел права даже близко подходить к маллорианке, не то, что жениться на ней. Мать, как и все маллорианцы, умела предвидеть будущее.

Когда я — дитя любви селлара и маллорианки, появился на свет, мать, чувствуя приближавшуюся опасность, спрятала меня вместе с бабушкой далеко в катакомбах, возле города Терена в Восточной провинции Империи.

А когда мне исполнилось три года, родители погибли при весьма загадочных обстоятельствах. Видимо, имперцы не простили им этот смешанный брак. С тех пор мою душу раздирают противоречия. Я испытываю одновременно сочувствие и любовь к маллорианцам, и ненависть к имперцам. Хотя вынужден служить им.

Я внимательно слушала Дариола, не перебивая, и он продолжил:

— Всю жизнь я искал информацию о своей расе. Хотел узнать, почему не могу менять облик, как остальные маллорианцы. Загадки моей расы манили меня… Я искал артефакты по всему свету. Преподавал и собирал знания, построил корабль. Мне пришлось пройти через многое…

— Дар, а почему ты думаешь, что завтра меня будут искать повсюду?

— Они могут легко сопоставить факты. Ты ведь не прошла процедуру «проверки» диском в пещерах. Я повлиял на сознание арсарка, чтобы он тебя пропустил. Но записи обязательно изучат, скорее всего, после смены караула — на следующий день. Я подозреваю, что после пропажи артефактов нас будут искать по всей империи.

— О, теперь понятно, почему ты так торопился уйти.

На скулах профессора заиграли желваки, и внезапно он заявил:

— Я хочу, чтобы с сегодняшнего дня ты все время была со мной!

— А ты… почему ты назвал свой корабль «Фиалка»? — неожиданно вырвалось у меня.

— Потому что у меня была девушка, которую я очень любил, и у нее были фиалковые глаза… Я называл ее Фиалкой, — медленно произнес Дариол, не отпуская моих ладоней. — Я никогда не думал, что снова смогу обрести счастье.

— Да? — взволнованно спросила я.

По телу разливалось жгучее желание, не хотелось ничего говорить, только купаться в звуках его голоса, наслаждаться нежностью его прикосновений.

— Да… — одним быстрым движением он усадил меня к себе на колени. — Мое безумное влечение началось с того момента, когда я увидел тебя в кабинете Ле Вассера. Хочу касаться тебя… целовать… слышать твой смех… любить… Какой бы ты ни была! Я готов любить тебя всю без остатка с любой внешностью!

Я тихо рассмеялась, и он, откинув мои волосы, прошептал в самое ухо:

— Я тоже хочу знать о тебе все.

— Это… хорошо, но все уже в прошлом, и я так хочу, чтобы оно там осталось! А сейчас…

— Чего же тебе хочется сейчас? — переспросил он хрипловато-нежным голосом, целуя впадинку за ухом.

Какие, к черному, слова?! Когда мир вокруг меня перестает существовать… Есть только Дариол, его настойчивые губы, и мне так хочется… Я готова молить его об этом!

— Тебя, — прохрипела я. — Быть с тобой…

Но как бы я не жаждала продолжения, судьбе было угодно распорядиться иначе.

Послышались быстрые шаги, и стук в дверь прервал нашу идиллию. Дар напрягся, его голос вновь стал резким:

— В чем дело?

— Я думаю, что за нами погоня!

Человек за дверью говорил очень уверенно. «Возможно, он капитан этого судна. Или помощник Дара?» — неожиданно подумалось мне.

Быстрым движением Дариол поставил меня на ноги и повернул к себе лицом:

— Что бы ни случилось, мы справимся! — и его голос стал резким и властным. — Мих, войди.

В каюту шагнул высокий стройный мужчина, одетый во все черное — куртку, штаны и высокие ботфорты. На голове красовалась потрепанная треуголка.

Увидев меня, он коротко поклонился и обратился к Дару:

— Рядом два корабля, идут тем же курсом, что и мы. Видимость очень низкая. А впереди собираются тучи…

— Понял, — перебил Дариол и кивнул мне. — Пойдем, посмотрим, кто там явился по наши души!

Страха не было. Я верила своему возлюбленному. Кто бы ни шел за нами в погоню, мы их одолеем. Ведь море — наша стихия! Море всегда за нас.

Мы вышли из каюты и оказались в маленьком коридоре, который заканчивался лестницей. Дариол взял меня за руку и, держась за поручни, мы поднялись на палубу.

Мих не обманул: видимость действительно была никакая. На море лежал густой молочнистый туман. А на палубе уже собрались взволнованные моряки, они спорили и тревожно озирались по сторонам.

— Капитан, рядом два хорошо вооруженных фрегата. Принадлежат Империи. Они следуют за нами, — пробасил неряшливо одетый мужчина с черной бородой и в синем камзоле, как только Дар шагнул к бортику.

Мих встал рядом c моим возлюбленным и передал ему подзорную трубу.

— Разве можно что-нибудь разглядеть в таком тумане?

— Это особая труба, — подмигнул мне Мих. — Кристаллы рассеивают туман, так же, как и здесь, на палубе. — Он показал куда-то в сторону мостика, и только сейчас я заметила равномерное мерцание вокруг нас.

Дар отдал трубу обратно и скомандовал:

— Курс на северо-запад. Идем к островам Дьявола. Я знаю фарватер. Мы скроемся от фрегатов между островами, там их целое множество.

— Чего встали? — гаркнул Мих собравшимся вокруг морякам. — Ну-ка за дело.

Я подошла к бортику и к своему удивлению увидела, как из воды неожиданно выпрыгнул Мурли.

— Эге-гей! Ты идешь за нами?! — крикнула я своему морскому дьяволу.

Обернулась и встретилась взглядом с Дариолом:

— Думаю, нам может пригодиться и его помощь!

Загрузка...