ГЛАВА 26

«Столько лет мы шли друг к другу,

Столько лет.

Льется в старую лачугу

Лунный свет.

Не насытиться друг другом

Нам с тобой.

Я была тебе подругой,

Но не женой».


Наша ночь была невообразимой, неземной, волшебной! Я долго не могла понять, что произошло: помрачение ума или вспышка страсти…

В эту ночь мы отдали друг другу все, что накопилось в наших сердцах за долгие годы вынужденной разлуки. Это было прекрасно и неописуемо! Удивительно, незабываемо и, на самом деле, так мало!

Лежа в объятиях Дариола, я долго возвращалась в реальность. Сначала увидела серебристый свет луны, просачивавшийся сквозь окна, потом проступили смутные очертания предметов в хижине. Затем почувствовала, что лежу, укрытая одеялом, в кольце рук своего возлюбленного.

Дариол обрел способность говорить раньше меня. Его хрипловатый голос окутал меня новой теплой волной:

— Я люблю тебя, моя Фиалка, как и любил всегда.

Люблю тебя, моя Фиалка… Эхом отозвался его голос, и ко мне неожиданно пришло воспоминание. Мы стояли у желтых стен моей школы рядом с буйно цветущей магнолией. Дариол был одет в синюю форму с эмблемой двуглавой химеры — такую носили преподаватели нашей школы… Да! Губы Дариола беззвучно шевелились, не издавая ни звука. Но я понимала смысл сказанных его слов.

Святые небеса! Я помню! Я начинаю вспоминать… Любовь может все! Даже вспомнить то, что, казалось, потеряно навсегда.

— Я помню! Твое лицо, твое обещание. Помню, как ты сказал, что заберешь меня из школы, — прошептала я. — Что все готово для нашего побега… Что это значит, Дар?

Он чуть отстранился, не выпуская меня из кольца рук, и перевернулся набок.

— Прости меня, Фиалка, — его голос дрогнул. — Я не успел… Ты помнишь, как мы встретились на ярмарке? Вас иногда отпускали в город по выходным.

— Нет, — выдохнула я. — Ничего больше не помню.

Теперь лунный свет падал на лицо Дара, подчеркивая его совершенство. Высокий ровный лоб, темные линии бровей по сторонам прямого, четко вылепленного носа, и только рот крепко сжат.

— Расскажи мне о нас…

— Я ненавижу их всех, — проговорил, наконец, Дар. И лицо профессора вдруг перекосило ненавистью и злобой. — Имперцев… Ту школу, где мне пришлось работать. Ненавижу все, кроме наших встреч. Я только получил звание магистра в Столичной академии, как мне предложили работу в некой школе при Ордене Тарит. Это очень влиятельная организация, ее работу спонсировал высший совет. Я слышал, что Эдвин IV распустил этот орган совсем недавно. Но тогда ко мне явился один из членов совета и предложил очень выгодные условия работы. Необычным было то, что мне нужно соблюдать полную анонимность, преподавать по особым правилам. Я согласился, польстившись на деньги, и очень сильно об этом пожалел. В первый же день работы. Все в этой школе было странным и неправильным. Моими учениками оказались девушки, которых готовили для особых целей. Как я понял, в центре философии учения стояло совершенствование секретной генетической программы. Все это я узнал позже.

— Ты был моим преподавателем в этой школе… Мы встретились там, да? — возбужденно спросила я, пытаясь нащупать нить воспоминаний.

— Да, любимая. Я впервые увидел тебя в школе, но ближе мы познакомились на зимней ярмарке. Ее обычно устраивали в старом городе в конце каждой зимы. Я никогда не забуду этот день! Вас иногда отпускали в город по выходным.

— Нас отпустили на ярмарку? — удивилась я.

Дар слегка улыбнулся, и его лицо немного просветлело:

— Да, вместе с наставницей. Но ты улизнула от нее с подругами. Это был замечательный выходной для всех. Многие жители собрались там, радуясь возможности лишний раз отдохнуть, отвлечься от повседневной работы, забыть о сословных различиях и вдоволь повеселиться. На центральной площади с самого утра шли театрализованные представления, а затем праздник вылился на узкие улочки. Много музыки, танцев, клоунады. В общем, массовое веселье! Похоже на ту ярмарку в Истаре, где мы совсем недавно уплетали мороженое… И вот на одной из тех узких улочек я увидел тебя. В черном полушубке, слегка припорошенном снегом, с распущенными волосами цвета меди, которые переливались на солнце, и огромными фиолетовыми глазами. Ты ярко бросалась в глаза даже на фоне пестро разодетой толпы, на тебя оглядывались все мужчины!

— Как жаль, что ничего не помню, — горько вырвалось у меня.

А Дар продолжал:

— Ты была с подругами. «Здравствуйте, учитель!» — ты первой обратилась ко мне. — «Как? Вы тоже на празднике жизни? Пойдемте с нами на старинную башню! Посмотрим на город с высоты, а потом прокатимся с ледяной горы!»

Я напряженно ловила каждое его слово. Казалось, Дар помнил о нашей встрече все детали — каждое мое слово, во что я была одета… Он помнил все! Надо же! Не то что я, беспамятная курица.

Надо как-то возвращать эту долбаную память! Куда вот ее запихнули? Одному Всевышнему известно…

— А потом я пригласил тебя на чашечку кофе с пирожным, — он снова улыбнулся и притянул меня к себе. — Ты, как весенний солнечный лучик, ворвалась в мою однообразную жизнь. Поначалу ты очень меня стеснялась, но, когда я однажды взял тебя за руку, расслабилась. И мы как-то сразу почувствовали притяжение друг к другу.

Святые небеса! Как я могла все это забыть?!

Я притянула Дара к себе и начала целовать, возбуждаясь от нахлынувших чувств.

— Да, любимая. Я влюбился почти сразу, — прошептал он в мои губы, разрывая поцелуй. — И ты ответила мне взаимностью тоже очень быстро.

— Как же мы встречались, Дар?! Каждый день или только по выходным?

— Мы встречались почти каждый день. Я ждал тебя после школы в укромном месте возле старой крепости. Мы дурачились, гуляли по парку, целовались на берегу озера. Через месяц мы поняли, что не можем жить друг без друга… Наступила весна и мы стали готовить побег. Ведь тебе исполнилось уже восемнадцать, и я хотел, чтобы мы поженились.

Я мучительно пыталась вспомнить хоть что-нибудь еще.

— А как ты собирался устроить наш побег? Почему у нас ничего не получилось?

Его брови нахмурились, и я дотронулась до них пальцем:

— Извини, я задаю сразу слишком много вопросов…

— Это я должен просить у тебя прощения. За то, что у меня не получилось. За все эти потерянные годы. За твои страдания…

Он нежно поцеловал меня в уголок рта и, вздохнув, продолжил:

— Я пропускаю детали… Ты должна была спрятаться в обозе с продовольствием. Мне удалось договориться с охранником. Доставив продукты в школу, обоз должен был вернуться в поселок. Я хотел перехватить тебя по пути. В лесу нас уже ждали лошади, чтобы быстро добраться до порта. Были куплены поддельные документы и билеты на корабль в Миззу. Это спокойный курортный городок, где легко нанять небольшую шхуну и уйти в море, к новым землям.

— Что-то пошло не так?

— Я пришел в тот день в школу и не увидел тебя на занятиях. Стал спрашивать у подруг… Они ничего не знали. Бросился на этаж, где ты жила… Твоя комната была пуста. Никто толком не мог объяснить куда ты исчезла. Преподаватели молчали, словно набрали в рот воды. Мне удалось увидеть твою наставницу, она сказала, что тебя перевели по собственной воле в другую школу Ордена. Я знал, что это ложь. Одна из учениц потом мне все-таки рассказала, что ей удалось подслушать разговор двух наставниц. Тебя отдавали замуж!

Я с силой прикусила губу. Проклятая Ариан! Вот почему мою память так основательно подчистили. Ненужные воспоминания, привязанность и любовь к Дариолу — все было стерто!

— Я боюсь, что никогда ничего вспомню. Моя память как решето… Дар, я только знаю, что хочу быть с тобой. Что ты мне нужен, как воздух!

— Вспомнишь, — пообещал Дариол, накрывая мой рот своим и нежно прихватив губу в том самом месте, в котором я ее только что покусывала. — Чего бы это ни стоило, мы это сделаем. Вернем тебе память!

Но мне вдруг стало очень горько. По лицу потекли слезы. Я так и знала! Что все это ложь, которой меня накормила Ариан. Временная потеря памяти, как бы не так!

Я проводила ночи с Криусом, пытаясь быть примерной женой, удовлетворяя все его желания. Мы занимались любовью только тогда и только так, как этого хотел он. Криус никогда не говорил мне о своих чувствах, не спрашивал, что чувствую я. И чувствую ли вообще. Он привык брать все, что пожелает, иногда именно силой.

Мне стало очень страшно за Дара и за наше будущее. Безжалостный к себе, к окружающим, мой бывший муж наделен огромной властью. Это он идет по моим следам. Нам с Дариолом никогда не вернуться… Не найти укромного местечка… Даже здесь мы в большой опасности!

От этих мыслей мои слезы высохли, а сердце болезненно сжалось.

Я высвободилась из объятий Дара и попыталась сесть, но, вспомнив, что я раздета, смутилась и юркнула обратно под одеяло.

— Дар! Мои брюки, где они?

— Знаю, любимая. Мне пришлось раздеть тебя.

Вот так всегда и бывает! Стоит только потерять сознание, как тебя разденут до нитки.

— Активар, — выпалила я, глядя в его лицо, склонившееся надо мной. — У меня есть артефакт, который может изменить ход истории. Мы сможем вновь обрести свободу! Если я все правильно поняла, это наше оружие против императора!

Загрузка...