Глава 18. Ночной совет

Показавшийся за кустами человек шел к нам. Подобравшись, как хищник, я затаился, — незнакомец встал, водя головой в стороны, — и бросился первым.

Прыжок — я свалил чужака на траву, машинально зажал рот и пару раз воткнул кулак под ребра. Он хрипло вскрикнул и вцепился в меня. Лупя друг друга вслепую, мы покатились по траве. В стороне послышались ещё голоса — и вскрик бросившейся в бой Рикки.

Засада? Неужели нас ждали?

Я рывком перевернул парня мордой в землю и заломил его руку назад на болевой.

— Откуда узнал, что мы будем здесь?!

— Стой! Свои, Махо-Кай! — завопил он.

— Такаги? — я узнал по голосу третьегодку из тусовки Куроно. Тот покивал, пришлось разжать хватку и перевернуть горе-бойца на спину. Парень поднял голову и в слабом свете луны я различил его лицо.

Он облегченно выдохнул, а в стороне послышались звуки ударов — и ойканье его товарищей, пострадавших от злых кулаков Ширасаги.

— Парни, свои! — устало крикнул он, поднимая руку. — Это же ты, Ямада?

Я приблизился, попадая на освещенное пятно между ветвями деревьев — и лицо Такаги замерло. Усталая улыбка мгновенно сошла, он выпучил глаза на меня так, будто видел впервые.

— Стой… ты не Ямада… кто ты?!

Я нахмурился: судя по обалдевшему выражению лица, он не врал. А из кустов к нам вышли два помятых парня, потиравших ушибленные места, а за ними — Ширасаги. Напряженная до предела, девушка чутка спустила пар на них.

— Ямада?

— А ты кого ожидал увидеть, президента Ямано в купальнике? — усмехнулся я. — В каком смысле я — не я? Не узнал что ли?

Они переглянулись.

— Ну, на тебе совсем лица нет, — неуверенно протянул один. — И волосы будто посветлели, и сам ты как-то изменился.

Второй покивал, держась за опухающую скулу.

— Мы три дня голодали, спали на земле и дрались насмерть с такими тварями, что тебе и не снились, — нервно сказала Ширасаги и помогла мне подняться. — Как ещё нам выглядеть?

— Ну…

— Может сперва вернёмся, а допрашивать нас потом будете? — добавил я. — А нам есть о чём рассказать.

— Нам тоже. Он прав, — отряхнувшись, кивнул Такаги. — Пойдёмте в лагерь, Ватанабэ с ребятами наверняка на иголках. Идите за мной.

Мы пошли за ним сквозь лес. Парни привычно разошлись по сторонам слева и справа от нас, а мы с Риккой пристроились за Такаги.

— Как вы нас нашли? — негромко спросил я.

— Да случайно, — отмахнулся он. — Искали пути отхода, как велел Ватанабэ, а тут — шум в кустах, голоса, вот я и пошел проверить.

Такаги заулыбался и по-дружески потрепал меня за плечо.

— Чёрт, как же я рад, что вы нашлись! Ещё два сильных бойца нам сейчас будут очень кстати!

Его слова резанули по ушам.

— Наших много осталось? Как вообще обстановка?

— Аа… — он вздохнул. — Сейчас сам увидишь.

Мы шил по ночным джунглям минут двадцать, пока впереди между деревьев не замаячил свет костров. Послышались тихие голоса, а нам навстречу из-за дерева шагнула тень.

— Свои, выдыхай, — махнул Такаги бойцу. Тот шагнул обратно за дерево, а мы прошли к кострам.

— Народ, смотрите-ка, кого я нашел!

Мы с Ширасаги подошли ближе к костру — на почерневших от огня камнях шипел котелок с похлебкой из сухпайка. От запаха еды аж в голове помутилось, а у Рикки громко заурчал желудок.

Сидевшие у костра люди подняли головы. Такаги оказался прав, нас узнали не сразу. Но как только поняли, кто перед ними, то со всех сторон послышались приглушенные голоса, полные надежды.

— Это Ямада? И замглавы с ним! Наконец-то вернулись, теперь у нас точно есть шанс победить!

Одного взгляда на уцелевших хватило понять — Такаги был прав. Их двух десятков бойцов уцелело меньше половины. От отряда Махо-Кай остались крохи. Я тщетно искал взглядом своих ребят — нашелся только Коёми, с впалыми глазами и изрядно похудевший. Увидев меня, он подошел к нам и волнительно затряс мою руку.

— Ямада… Рэйджи, ты вернулся! — изумилась Аманэ, сидевшая под деревом. Хлопотавший у котелка Куроно посмотрел на нас с облегчением и принялся помешивать варево.

— Садитесь есть, чего стоите, — Такаги похлопал по поваленному стволу дерева. — Ужин почти готов, сейчас Ватанабэ вернется и обсудим, что делать дальше. Держи вот, попей.

Ширасаги согласно подхватила предложенную бутылку воды, но сперва подозрительно посмотрела её на просвет, а потом налила немного на листок и плюнула в лужицу. Убедившись, что вода безопасна, она жадно прильнула к горлышку.

Мы сели рядом с Такаги: нас сразу окружили остальные ребята. Они устало улыбались, не скрывая радости.

— Что случилось, пока нас не было, Коёми?

— Охота, — блекло ответил он, и севшая рядом Аманэ закивала. — Мы еще в первый день сбежали от парней Сузубачи, но дальше началось что-то странное.

— Они преследовали нас. Загоняли, как диких зверей, выбивали наших разведчиков, устраивали засады у контейнеров! — выпалила лидер Ангелов. — Они идут по нашим следам, Ямада. Гонят вперёд, только сегодня мы смогли от них оторваться. Вчера мы решили устроить им засаду, но они будто прочитали наши мысли — и ударили по нашей засаде так, что мы еле ноги унесли!

— Эти ублюдки словно всегда на шаг впереди нас, — скрипнул зубами Куроно. — Чертовщина какая-то!

— Будто им кто-то нас сливает, — кивнул Коёми. Я заметил сидящую за ним Химеко — девушка смотрела на нас с надеждой. Стоп, а она-то как уцелела?

— О, явился, неодарённый, — послышался знакомый низкий голос — из темноты к костру вышел Ватанабэ, неся на плече тушку маленького оленя. Рядом с ним шла бледная и еще немного болезненная секретарь Минато. Увидев нас, она дернула уголком рта, но сдержала удивление.

— Он больше не неодаренный! — смело вскочила Рикка, но тут же потупилась под взглядами всех ребят.

— В смысле?.. — встрепенулись бойцы, а я мягко взял её за руку и усадил обратно, пока она не сболтнула лишнего. Ватанабэ вперил в меня прожигающий взгляд. Здоровяк явно не был рад меня видеть.

— Я смотрю, вы сдружились с моим бывшим замом, — надавил он, подчеркивая "бывшим". — Что это, очередное вранье?

Рикка оказалась в незавидном положении. Придется немного помочь.

— А ты сам убедись, — я с усмешкой поднял руку и накачал ее магией: сжатый кулак окутался радужным свечением.

Лицо Горо посерело и вытянулось, он остолбенел от неожиданности. Зато среди ребят прокатились одобрительные возгласы, меня одобрительно захлопали по плечам.

— Офигеть! Ямада теперь эспер, полосатым конец! Мы точно их порвем!

— Это ничего не меняет, — придя в себя, фыркнул Горо. — Пока вы вдвоем развлекались черт знает где, мы выживали, Ямада.

Я негромко засмеялся. Выживали они, герои.

— Если бы ты оказался там, где были мы, не продержался бы и дня, — холодно процедила Рикка, сжимая кулаки. — Если бы не Ямада…

— Если бы не Ямада, мы бы не оказались сейчас в таком положении, — перебил он, обводя взглядом остатки отряда. Минато за его спиной отвела взгляд. О, да, она-то знала, кому обязана своей жалкой жизнью.

— А может это вы сливали Накано наши планы, места ночёвок и направления движения? А? — он зыркнул на нас и сбросил добычу у костра. — Может, я неправ, и вы все это время шпионили за другими школами и узнали, как их победить? М?

— Узнали, — усмехнулся я, вставая с места. — Но сперва разберемся со шпионом.

— В смысле? — встрепенулась Аманэ. — Он здесь, что ли?

— И да, и нет, — уклончиво ответил я и кивнул Химеко. — Встань.

Девушка неуверенно поднялась: все уставились на нас в непонимании.

— Приоткрой рот и не говори, — велел я и шагнул к ней, сжимая кулак. Ватанабэ осклабился и заговорил.

— Что, Ямада, я был прав насче…

Удар в живот ниже диафрагмы заставил её согнуться и закашляться. Народ ахнул, Куроно даже дернулся с места, но Аманэ задержала его.

— Ты долбанулся, Ямада?! Пусть она шпион, зачем бить?

— Не она, — сухо бросил я и, обхватив её челюсть, открыл девушке рот и повернул к свету. Шевеление в глубине глотки… я так и знал!

— С-сто… — начала она, силясь сглотнуть комок в горле, но я зажал ей нос и, дождавшись, пока скользкий хвост высунется наружу, сжал пальцами ее челюсти. Я вцепился в него зубами и потянул наружу.

Давай же, ты, ну!..

Шокированный народ вокруг нас застыл от зрелища: изо рта девушки показался длинный извивающийся червь с омерзительно-кремовой кожицей и трепыхающимся телом. Я вцепился в плечи Химеко, она задрожала, задыхаясь и захлебываясь.

Бойцы ахнули, а я рывком отбросил девушку и вцепился в громадную личинку. Потеряв хозяина, она всеми силами бросилась искать нового — меня.

Выплюнув извивающийся хвост твари, я крикнул.

— Рикка, бей!.. нож дайте!

Девушка среагировала мгновенно. Пока бойцы остолбенело смотрели на омерзительное создание, она мигом сплела ледяной заряд и швырнула в тварь. Личинка покрылась инеем и задрожала, вяло извиваясь в моих руках.

— Нож! Ну!

Придя в себя, Ватанабэ бросил мне свой нож. Я тут же вонзил короткое лезвие в трепыхающееся под кожей пятно — мозг твари. Она извернулась, скрутилась в кольцо и сжалась. Из-под рукоятки ножа потекла мутная жижа.

— Спасибо, — я вернул нож Ватанабэ и устало поднялся с травы.

— Во имя всего святого… — прошептал Куроно. — Что это за дерьмо, Ямада?..

— Теперь всё хорошо, — я помог подняться ошарашенной Химеко, вцепившейся в свое горло. — Ты не виновата, тебя использовали. Ты как, цела?

Обалдевшая девушка слепо уставилась на меня — и, поводив ладонью по животу, мелко закивала.

— Вот и славно, — я обернулся к ребятам и прижал ногой дергающуюся личинку. — А теперь я расскажу вам, что происходит.

Я на миг задумался, подбирая слова. Сказать им про бога, который ради моей поимки готов всех их пустить под нож, было опасно. Если бойцы запаникуют, то склонить их на свою сторону не удастся. Придётся выкручиваться.

— Эта тварь — она же из Бездны, да? — заговорила первой Ширасаги.

— Да. Так же, как и монстр из болота, — кивнул я. — Среди учеников Камияма есть чужак. Шпион, враг Империи.

— Я так и знал! — оживился Такаги. — Это проклятые славийцы!

— И накой им Империя? — фыркнул Куроно. — Это либертианцы, очевидно же. Им нужна наша территория для…

— Неважно, — перебил я. — Важно то, что он использует турнир для уничтожения сильнейших отпрысков кланов. То есть, всех вас.

Воцарилась гробовая тишина. Ребята молча переваривали мои слова, а я продолжил.

— Именно он достал этого паразита — тварь из Бездны, которую подсадили Химеко в их лагере. Эта личинка захватывает тело носителя и управляет им, манипулируя сознанием. Она может телепатически связываться с другими личинками — или теми, кто выдает себя за них. Так шпион и узнавал, о чем вы говорили, куда шли и что задумывали.

— В кого она могла вырасти, Рэйджи? — прошептала Рикка.

— Ты его видела, — холодно ответил я. — Тот прядильщик вырос из такой же твари.

Девушка побледнела и поёжилась.

— Противник умеет маскироваться, обладает сильной магией и сильнее любого из нас поодиночке.

— Так давайте навалимся всем скопом! — встрепенулась Аманэ.

— Если Ямада прав, нужно сообщить организаторам, — возразила Минато. — Это уже дела взрослых, мы не должны их решать…

— И что, нам ждать, пока он нас поубивает? — возмутился Коёми. — Да и как связаться, когда весь остров под колпаком? Не забыла?

— Но д-дроны… — заикнулась она, тут же замолкая.

— Наш единственный шанс выжить, это завершить турнир, — заключил я, подбираясь к главному. — Мы должны победить ребят из Сузубачи и Камияма в последнем бою всех против всех. Другого пути нет.

Верно. Регис хочет использовать ваши жизни, чтобы давить на меня. Чем быстрее вы свалите с острова, тем лучше. Сольетесь вы с турнира проигравшими или победите — не так важно. Лучше вы уедете отсюда живыми, чем в черных мешках. Если вообще будет что увозить.

Это наша с ним проблема. Люди не должны лезть в спор между богами. А уж как его победить — я придумаю.

Воцарилось молчание — ребята переглянулись. А среди тишины раздались скупые хлопки ладоней.

— Ну конечно, великий стратег Ямада, — осклабился Ватанабэ. — Убиться об превосходящего врага — лучший выбор из всех.

— А что ты предлагаешь? — нахмурился я. — Дальше бродить по лесам, выжидая, пока враги перебьют друг друга? Ты еще не догадался, что они сговорились против Махо-Кай, против всех нас?

Его взгляд потяжелел, а я ощутил неистово давящую ауру архимага. Ватанабэ был в бешенстве, но умело скрывал это.

Давай, горилла, выходи из себя! Я подлил масла в огонь.

— Расскажи всем, как ты планировал победить в турнире, если победитель должен быть всего один? Или ты держал всех за идиотов, Ватанабэ?

Это стало последней каплей. Пыхтя, как бык, он метнулся ко мне. Мелькнул здоровенный кулачище — я нарочито медленно шагнул назад, давая ему провалиться вперёд и врезать мне смазанным ударом по скуле. Мотнув головой, я перехватил второй его кулак за запястье — и сжал пальцы.

— Прекрати, Горо! — взвилась Ширасаги, готовая броситься нас разнимать.

Он замер, недоуменно глядя на меня.

Удивлён? Спорю, раньше его удар никто не останавливал. Теперь же все ученики Махо-кай видели: Ватанабэ не всесилен. И уж точно — не их эталонный лидер.

Я с улыбкой стёр текущую из носа струйку крови.

— Мы все заслуживаем ответа, что будет дальше, капитан, — добавил я и отпустил его руку.

— Пойдём-ка отойдём, Ямада, — процедил он, чеканя слова. — Поговорим о планах.

Ребята тут же зашептались, так что Горо пришлось обернуться и добавить, повысив голос.

— Когда мы вернемся, все получат свои ответы. Обещаю.

* * *

Ватанабэ шел в сторону от лагеря, затылком чувствуя насмешливый взгляд Ямады. Этот ублюдок раздражал его всё больше. Если в Махо-Кай авторитет главы Дисциплинарного Комитета был непоколебим, то сейчас он терял почву под ногами.

Когда он успел стать эспером? За эти три дня? Он должен еле стоять на ногах, но его удар Ямада выдержал достойно.

Кроме того, Рикка стала близка с ним, это чувствовалось. После их свиданий и её неловких ухаживаний, он справедливо считал — девушка у него на крючке. Игра в "ближе-дальше" работала. После его обещания она должна была с благодарностью броситься ему в объятья после турнира, но теперь… этот смазливый говнюк портил всё!

— Достаточно, — Горо остановился у дерева и обернулся. — А теперь слушай сюда, ты…

— Скажи свой план, — перебил Ямада. Уверенный, серьёзный и холодный — аж не по себе становилось. Будто отец вернулся с того света и так же строго спрашивает с него за проделку, как в детстве.

— Терзать их разведчиков набегами, — Ватанабэ с удивлением услышал свой голос, уже не такой уверенный. — Бить по мелким отрядам. Отщипывать по куску. Измотать — и добить, когда они достаточно ослабнут. Мы не выдержим битвы всех против всех, Ямада, ты это понимаешь. Их больше и они объединились против Махо-Кай.

Тот хмыкнул, опершись на ствол. Да чего ж он такой уверенный, будто всё идёт по его плану?! И эта чертова уверенность передавалась другим. Ребята в него поверили, стоило ему только появиться! Верили больше, чем в Горо Ватанабэ, их капитана!

— Но пока по кусочку рвут они нас, — добавил первогодка. — А ещё за них опытный и сильный враг, которому ни они, ни мы живыми не нужны. Сколько человек ты готов потерять ещё, Горо, прежде чем согласишься уйти с острова?

— Уйти?..

— А ты не понял? Это больше никакой не турнир. Это истребление. И чем быстрее мы отсюда свалим, тем больше шансов выжить.

Этот подонок и хулиган был серьёзен как никогда. Пожалуй, впервые ему хотелось доверять.

— Значит, решающая битва… — хмыкнул Горо. — Но если всё так, как ты говоришь, нас просто перебьют. Их больше, они сильнее. Наши люди истощены, ранены и подавлены. Кто будет биться-то, Ты да я, да Аманэ с Ширасаги?

— Браслеты, Горо, — парень с мерзкой улыбочкой поднял руку — на его браслете светилась цифра в сто двадцать баллов. Больше, чем у него. Горо помнил правила: тот, кто наберет больше очков, побеждает. Очки побежденных переходят победителям. А значит, в критический момент баллы соперников перейдут тебе, сколько бы они ни набрали.

Или союзников.

Так вот на что намекал Ямада.

— Ты предлагаешь бить по своим? — нахмурился Горо. — По-твоему, я настолько беспринципный?

— Не предлагаю, — возразил тот. — Прошу помощи.

У Ватанабэ аж дар речи пропал.

— Ты сильнейший из магов, Горо. Помоги мне сдержать этого шпиона. Это будет лучшей помощью нашим ребятам.

— У них есть Накано, и другие бойцы очень сильны, — потупился он. — Я должен быть с ними.

— Они всё это время доверялись тебе. Настал твой черёд довериться им. Они верят в тебя. Даже Ширасаги верит.

Хотелось возразить, сказать хоть что-то против, но слова упрямо не лезли из глотки.

Сволочь… ну ты и сволочь, Ямада.

Он посмотрел в сторону лагеря — там, метрах в двадцати позади Ямады, из-за деревьев показалась Минато. Он заметил её взгляд — словно подслушав их, она кивнула.

Их уговор с Ямано буквально выворачивал ему руки. Но сейчас это было кстати.

Нельзя терять роль лидера. Нельзя давать слабину. И дать Ямаде сделать всё самому — тоже.

"Нужно убрать Ямаду, Горо. Дай ему слиться".

* * *

Когда мы вернулись к костру, ребята уже ужинали. Ширасаги подвинулась на бревне и протянула мне исходящую паром жестянку с супом.

— Спасибо.

Обсуждавшие что-то ребята с нашим возвращением притихли, я ощутил давящие взгляды. Особенно — Минато, девушка плохо умела скрывать своё любопытство.

— Ну что, Ватанабэ? — облизнув ложку, спросила Аманэ. — К чему пришли?

— Какой у нас план, босс? — кивнул Куроно, отощавший настолько, что под майкой угадывалась висящая мешком кожа.

— Я поговорил с Ямадой и объяснил нашу цель, — медленно, подбирая слова, начал Горо. — Наша цель — победа в турнире. Я знаю, что нас мало, а противник сильнее. Так что я принял единственно верное решение.

Он отложил ложку и обвёл тяжёлым взглядом весь наш отряд. Дванадцать человек, прошедших голод, бои, смертельные схватки и болезни.

— Этот турнир пора заканчивать нашей победой. Мы идём на общий бой.

Загрузка...