Глава 4

Вот же ушлёпки. Вместо того чтобы свалить из крипты, пираты топчутся здесь.

Я осторожно присел за статуей. Мелькнула мысль прорваться к подземному ходу, но, оценив свои физические возможности, я понял, что меня перехватят на полпути к нему.

Дерьмо пещерного слонопотама! Раскатал губу. Наверняка вендалы оставили кого-то охранять выход из подземелья. Сейчас единственное, что я могу, это ждать и постараться придумать план спасения своей задницы.

Приняв максимально удобную позу, я сосредоточился. Боевой транс имел массу преимуществ, одно из них - это ускорение мыслительных процессов. Этой его особенностью я и решил воспользоваться. Обычно я применял его на соревнованиях, когда за короткий промежуток времени нужно было подобрать оптимальный рисунок боя, но сейчас мне было нужно максимально быстро проанализировать ситуацию.

Похоже, ублюдок Викар рассказал старой Лагерте о проходе. С самого начала для меня обстоятельства складывались неблагоприятным образом. Тихого способа покинуть поселение у меня нет. Продуктов для перехода к горам слишком мало. И самое главное - у меня нет никакого приличного оружия. Короткий нож на поясе не в счёт. Да, мне повезло, навыки владения мечом у меня остались ещё из прошлой жизни, но от них нет толку. Это тело не приспособлено для выкрутасов с полуторником или луком. Было бы неплохо разжиться копьём. Увы, всё оружие осталось в доме. Хотя, если порыться в одном из сараев, где хранится хлам, предназначенный на перековку, то, возможно, я смогу найти что-то пригодное. Ещё неплохо было бы разжиться верхней одеждой. Судя по всему, в предгорьях бывает довольно холодно. Придётся подыскать себе плащ или какую-нибудь куртку. Вендалы наверняка пришли на корабле, а значит, что как только бой закончится, они начнут грузить добычу. Учитывая, что в этом мире до сих пор процветает рабство, тех, кто попадёт в плен, непременно клеймят, словно домашний скот. Судя по тому, что одна группа врагов действовала в лесу, а вторая зашла нам в тыл, вендалов никак не меньше, чем две полноценные команды. Итого пятьдесят или шестьдесят человек. Оптимальное решение в данной ситуации - отсидеться в крипте, а затем покинуть поселение и направиться к нордам.

В следующую секунду транс прервали самым бесцеремонным образом. Шум шагов. Я осторожно высунул нос из-за статуи. В крипте прибавилось народа. Скулящего Викара подняли на ноги и потащили к выходу.

- Отведите его на площадь к остальным! Тёмный хочет запустить поисковую сеть, - скомандовал один из пиратов.

- Кому-то удалось уйти? - спросил один из вендалов с плохо скрываемым недоверием.

- Кью, если кто-то свалил, Тёмный обязательно его найдёт, - произнёс воин, направляясь к лестнице.

Вот дерьмо, только этого мне не хватало. Противник собирается запустить какое-то заклинание. Наверняка маг, о котором говорили вендалы, это тот человек в наряде ниндзя. И если я прав, то с минуты на минуту меня найдут. Срань! Пока я размышлял, противник меня опередил.

Тело закололо тысячей иголок. Мышцы свело судорогой. Я застучал зубами от охватившего меня озноба. В зале резко похолодало. Изо рта вырвалось облако пара. Похоже, это и есть проклятая магия. Мгновение, и волна чужой волшбы отхлынула. Из зева подземного хода вылетело облако пыли. Чёрт! Похоже, вендалы решили обезопасить себя от неожиданностей.

Зайди я в подземный ход, и меня непременно бы расплющило рухнувшей со сводов массой камней.

Я замер прислушиваясь. Если противник меня обнаружил, то вот-вот в крипту ворвутся воины. Прошло пять минут томительного ожидания, но ничего не произошло. Облако пыли постепенно рассеялось. Откуда-то с улицы донеслись радостные вопли. Похоже, противник празднует победу.

Наверняка в этой битве не обошлось без магии. Иначе как объяснить то, что вендалы так быстро подавили сопротивление защитников? Как бы там ни было, я дождусь темноты и свалю отсюда. Если память Хельга не врёт, со стороны обрыва частокол гораздо ниже. Переберусь через него, скину верёвку и двину на север. Раз противник до сих пор меня не обнаружил, значит, шанс скрыться у меня всё же есть. Хотя, можно не суетиться и просто подождать. К чему мне лишний риск? Надеюсь, что пираты уберутся к вечернему отливу.

Я принял медитативную позу и принялся ждать. Не хочу даже знать, что сейчас творится наверху в деревне. А о судьбе девушек и женщин вообще подумать страшно. Если верить тому, что я слышал, вендалы сотрудничают с Халифатом, а значит, большую часть пленников ждёт рабский ошейник. Стариков и физически слабых принесут в жертву на походном алтаре. Наверняка человек с закрытым лицом, которого я видел, это некромант. А раз так, то он непременно возьмёт плату за свои услуги, кровавую плату. Страшно представить, во что превратятся окрестности после его грязной волшбы. Если верить тем страшным сказкам, что рассказывала матушка Хильда, магия некроса способна опоганить окрестности на многие километры.

Решено. Как только стемнеет, произведу разведку. Если всё будет тихо, займусь подготовкой побега. Думаю, что в сарае с хозяйственным инвентарём пиратам делать нечего, а раз так, то вопрос с оружием вполне решаем. Там же, если память меня не подводит, стоит пара старых лодок и рыболовных баркасов, а раз так, то там наверняка будут канаты. Оставались лишь две проблемы: одежда и продукты. Со всем этим было куда сложнее.

Сомневаюсь, что вендалы дадут мне спокойно расхаживать по поселению. Как же всё не вовремя.

В томительном ожидании прошли несколько часов. Всё это время я провёл в медитации. Сейчас главное для меня - как следует отдохнуть. Наконец, внутренний счётчик подсказал, что наступила ночь. Я вышел из транса и поднялся на ноги. Пора действовать.

Осторожно выбравшись из-за статуи, я двинулся наверх. Стоп. Едва я миновал лестницу, как напряжённо замер. Какая-то возня в углу часовни привлекла моё внимание. Пригнувшись, я укрылся за одной из грубых скамеек. В неровном свете, исходившем от жаровни, я рассмотрел противника. Судя по валяющимся на полу доспехам, это один из тех воинов, что несколько часов назад увели Викара. Руки сами потянулись к ножу. Осторожно вытащив оружие, я двинулся вдоль стены, намереваясь зайти противнику за спину. Вендал натужно сопел. Судя по всему, ублюдок кого-то насиловал. Да, так и есть. Женщина лежала лицом вниз прямо на клановом алтаре. Воин ритмично двигал бёдрами, изредка шлёпая жертву по заду. Длинные рыжие волосы несчастной напрочь закрывали её лицо. Обнажённое тело неестественно выгибалось от каждого толчка вендала. Руки и ноги безвольно висели и раскачивались в такт движениям воина. По бёдрам женщины стекала кровь.

«Вот же ублюдок», - подумал я, поудобнее перехватывая нож. На полу рядом с вендалом валялась разорванное платье. Сознание затопила ярость. С трудом преодолев порыв сразу броситься на врага, я старался оставаться в тени, шаг за шагом сокращая дистанцию. Враг словно почувствовал движение за спиной и начал поворачивать ко мне голову. Но я не дал ему шанса. Рывок за волосы, взмах ножом в область шеи. Булькающие звуки. Вендал схватился за разрезанное горло и рухнул сверху на тело матушки Хильды. Один есть.

Выглянув на улицу, я убедился, что рядом никого. Вернулся в часовню. Пинком ноги сбросил мёртвого врага на пол. Проверил пульс женщины. Сомнений нет, она мертва. Содрогаясь от приступа ненависти, я убрал с алтаря истерзанное тело матушки Хильды и завернул его в плащ убитого воина. Одежда воина мне бы пригодилась, но я чувствовал, что поступаю правильно, укрывая тело матушки от посторонних взглядов.

Подавив в себе желание поджечь часовню и деревню, я вернулся к кучке лежащих на полу вещей. Первым делом я подхватил вражеский меч. Крутанул его. Дерьмо. Слишком тяжёлое оружие едва не вылетело из моих рук.

Снаружи раздались крики. Я прислушался к звукам, доносившимся с улицы. Всего лишь пьяный гогот. Я унял бешено стучащее сердце. Признаться, я опасался, что некромант почует всплеск энергии после совершённого мной убийства и поднимет тревогу. Но этого не произошло. Отсюда можно сделать вывод, что Тёмный сейчас не в деревне. Матушка говорила, что некроманты чувствуют любые эманации смерти, а раз в окрестностях тихо, значит, вендалы сейчас лишены магической поддержки.

Теперь главное. Я склонился над вещами убитого вендала. Пояс с оружием, нож из дрянного металла, кожаная куртка с нашитыми металлическими бляшками. Тощий кошель с десятком медных и серебряных монет. А это что? Я взял в руки крошечный шарик из белёсого хрусталя. Стоило мне его коснуться, как он загорелся мягким светом. Артефакт, что-то вроде фонарика, подсказала память Хельга.

Дальше начались разочарования. Одежда воина оказалась слишком велика для меня. В карманах убитого, кроме разнообразных бытовых мелочей, обнаружился мешочек с трутом и кресало. Это мне пригодится, решил я, убирая добычу себе в котомку. Подумав, убрал туда же артефакт и трофейный кошелёк.

Покончив с обыском трупа, я выбрался из часовни. За ближайшими зданиями мелькали отблески костра. Согнувшись и пригибаясь к земле, я двинулся туда. Интересно, чем так заняты вендалы? Похоже, что они даже не выставили часовых.

Твою мать. В темноте звякнуло оружие. Я прижался к колодезному срубу, пережидая, пока вражеский патруль пройдёт мимо. Дождавшись, пока шаги врагов стихнут, я двинулся к лодочному сараю. Ухватившись за шероховатую каменную стену, я тихонько забрался на крышу. Растянувшись на ней, я осторожно высунулся из-за конька.

Ох, зря я посчитал, что вендалы - беспечные идиоты. На площади собралось почти пять десятков южан. Учитывая виденный мною патруль, в окрестностях явно должны быть и другие пираты. Вендалы развели огромный костёр, в свете которого я сумел рассмотреть происходящее.

Длинный стол из общинного дома выставили посреди площади. Несколько воинов тискали парочку пленных женщин. При этом пираты отпускали сальные шуточки. Раздались одобрительные возгласы толпы. Воины встали из-за стола. Вот парочка пиратов выкатила на площадь двухосную телегу. Под одобрительные возгласы её перевернули на бок.

- Колесо! Колесо! Колесо!

Под рычащие крики пиратов на площадь вывели Викара. Ударом под дых его заставили встать на колени. Следом вывели ещё одного пленника. В свете костра мелькнул девичий силуэт.

- Нет! Нет! Отпустите меня, ублюдки!

Голос Герды резанул по ушам. Под хохот толпы с моей сестры сорвали платье. Четвёрка крепких воинов сноровисто привязала обнажённую девушку к колесу.

- Воины!

Раздавшийся голос мне был знаком. К костру вышел предводитель южан. Кабанья шкура была накинута поверх обнажённого тела. Борода воина, заплетённая в косу, была вымазана кровью. Красноватая клановая татуировка пульсировала приглушённым светом.

- Я сегодня наблюдал за вашей битвой и приготовил для вас сюрприз. Лучшая северная шлюха, которую мы смогли отыскать в этих краях.

- Она ещё не знает, что такое мужская ласка! - проорал кто из вендалов.

Человек в кабаньей шкуре указал на рыдающую на колесе Герду.

- Вот она, награда для достойных. И раз уж жена местного Бонда подохла ещё в начале нашего чудесного вечера, а сам глава клана Молота горит в пламени нашего костра, то кто скрасит наш досуг лучше дочки старины Венгарда?

Раздалось одобрительное улюлюканье и хохот. Вендал поднял руку, призывая толпу к тишине.

- Славная добыча достанется тому, кого определит судьба. По древнему обычаю назовите имена самых достойных.

- Аркел Безбородый! - выкрикнули из толпы несколько человек имя первого воина.

- Да, он достоин! - раздались довольные голоса.

К колесу подошёл воин с обожжённым лицом и, обойдя его по кругу, занял своё место у головы плачущей Герды.

- Балдер Синезубый! - проорали из толпы новое имя.

- Достоин. Я видел, как он снёс голову братцу местного Бонда, - одобрительно прокричал воин, вооружённый двуручником.

- Снорри Кровавый! - выкрикнули из толпы несколько голосов.

- Так и быть, я тоже выберу себе место, - произнёс предводитель, направляясь к колесу.

- Эльвир Детолюб! - раздался из толпы новый крик.

Но к колесу никто не вышел.

- Эльвир Детолюб! - проскандировали воины.

- Боюсь, что добряк Эльвир ещё занят тёплым трупом жены конунга, - рассмеялся Снорри. - Виданное дело - заездил старушку до смерти.

Толпа взорвалась дружным хохотом.

- Ну и хрен с ним, нам же достанется непорочная дева! - выкрикнул чей-то язвительный голос из толпы.

- И раз жена Бонда не продержалась на колесе и пары часов, за всё будет отдуваться её дочурка, - рассмеялся Снорри, поддерживая интерес толпы.

Я стиснул зубы, понимая, что сейчас произойдёт. Эти мрази сейчас разыграют Герду в импровизированную рулетку.

Новая серия выкриков из толпы.

- Эрик Кровавая секира. Роллон Пешеход. Торлуф Мягкий меч. Кью Ублюдок! - раздался из толпы неуверенный гнусавый голос.

Раздался дружный хохот. Коротышку вытолкали из толпы.

- Так и быть, ты получишь свою добычу, Кью, - Снорри Кивнул воинам, и те подхватили стоящего на коленях Викара и подтащили его к позорному столбу.

- Мы приготовили для тебя достойную награду, Кью, - раздались крики из толпы.

Снорри кинул на землю кривой нож.

- Хочешь занять место рядом с нами?

- Да, предводитель! - коротышка Кью неуверенно кивнул, кривое лицо расплылось в довольной улыбке.

- Ну, раз ты твёрдо решил, тогда оскопи этого ублюдка! - скомандовал вендал, кивком головы указывая на привязанного к позорному столбу Викара.

Карлик утёр кулаком свой сопливый нос и направился к столбу.

- Кью, смотри в штаны не наделай с перепугу! - съязвил один из воинов.

Коротышка неуверенно взял с земли нож и подошёл к задёргавшемуся Викару.

Наконец, уродец решился. Сдёрнув с моего брата портки, воин схватил его за достоинство и одним движением отсёк кусок плоти. Визг искалеченного Викара заглушил гогот толпы. Кью, сдерживая рвотные позывы, швырнул отрезанное достоинство парня в пламя костра.

- Кью Ублюдок, ты можешь занять место в кругу, - торжественно произнёс Снорри Кровавый.

Раздался истошный надсадный крик Герды. Я с бессильной яростью наблюдал за тем, как пару воинов начали раскручивать колесо.

- Все знают правила? Как только первый насытится, колесо раскручивается вновь! - прокричал Снорри, окидывая обнажённую девушку плотоядным взглядом.

Ось повозки натужно заскрипела, и распростёртые ноги девушки замерли напротив крепкого воина.

- Судьба благоволит тебе, Эрик Кровавая секира! - громко прокричал предводитель вендалов.

Остальные воины отошли от колеса, возвращаясь к костру. Они выпьют по паре стаканов медовухи в ожидании своей очереди.

Герда закричала, когда рычащий от похоти южанин вошёл в неё без остатка. Я отвёл глаза, не в силах смотреть на страдания девушки.

Воспользовавшись ситуацией, я тихо раздвинул настил соломенной крыши и скользнул вниз. «Южные ублюдки, вы дорого мне заплатите за страдания, причинённые моим близким», - подумал я, активируя светляк.

Оказавшись в лодочном сарае, я принялся за дело. Гогот и шум воинов напрочь заглушали все посторонние звуки. Пару раз я вздрагивал, когда к шуму и смеху пиратов присоединялись крики Герды.

Я спешно обшарил помещение на предмет необходимого снаряжения.

Увы, канатов здесь не оказалось. Весь такелаж давно сгнил. Все металлические части с баркасов давно сняты. Груда хлама, предназначенная на перековку, исчезла. Судя по всему, пираты не побрезговали и такой добычей. Сжимая светляк в руке, я заглянул во все закоулки помещения. Везде пусто. Что ж, похоже, мне придётся довольствоваться лишь моим ножом.

Отчаявшись, я вернулся к баркасу и заглянул под скамью для гребцов.

В тусклом свете артефакта что-то блеснуло. Протянув руку к находке, я приглушённо ойкнул, оцарапав руку. Короткое древко и метровый зазубренный наконечник из кости. Гарпун, мать его. Не копьё, но лучше, чем ничего.

Вытащив находку, я довольно оскалился. У основания рукояти торчало бронзовое кольцо, к которому был привязан край тонкого линя из шёлка. Я потянул за него. Метров тридцать драгоценной ткани. Должно подойти для моей задумки.

Погасив светляк, я подтянулся на потолочной балке и оказался под крышей. Раздвинув солому, я осторожно высунул голову наружу. Никого.

Южане слишком увлечены насилием и не подозревают о моём коварном замысле. Дожидаясь, когда очередной вражеский патруль уйдёт на новый круг, я замер на крыше. Если всё получится, эти ублюдки надолго забудут сюда дорогу.

Я уже собирался было спрыгнуть на землю, как услышал кое-что необычное. Тихий писк на уровне ультразвука. В дальней части двора мелькнул фиолетовый огонёк. Долю секунды я соображал, что же это такое, пока в темноте не развернулось искрящиеся зеркало портала. На его фоне мелькал чей-то силуэт.

Крики пиратов смолкли. Похоже, они тоже услышали проявление магии. По телу прошла волна мурашек. Раз потянуло поганой волшбой, значит, некромант вернулся, понял я, спрыгивая вниз. Метнувшись в тень частокола, я двинулся прочь. Подобрав увесистый камень, забрал его в котомку. Осторожно переставляя ноги, я пробрался к дальней части ограды.

Пару раз я замирал, когда мимо проходили патрули вражеских воинов.

Наконец я достиг цели. Дальняя часть деревни. Вдали от костра и посторонних глаз. Здесь к частоколу примыкала крыша одного из коровников. Идеальное место для реализации моего плана.

Цепляясь за стену, я выбрался на крышу. Балансируя на коньке, я прошёл к её краю, закрепил край линя на одной из балок перекрытия и швырнул оставшуюся часть троса в пропасть. Мелкий камень, привязанный к краю линя, тихо стукнул где-то внизу. Будем надеяться, что длинны верёвки достаточно. Чиркнув кинжалом, я распорол край своей рубахи. Вырезав две полоски, сделал из них обмотки для рук. Осторожно перебирая конечностями, я начал спуск. Руки скользили. Нашарив ногой очередной уступ, я едва не сорвался. Камень вылетел из-под ноги и с шумом укатился вниз. Я замер, прислушиваясь к окружающему пространству. Показалось, или за частоколом послышалось звяканье оружия? Плюнув на предосторожности, я ослабил хватку и заскользил вниз. Секунда, и под ногами захрустела морская галька.

Всё, я на берегу. В отдалении мерцает небольшой костерок. Пригнувшись, двинулся туда. Ага, вот где засели воины, которых оставили на охране кораблей.

Перехватив поудобнее гарпун, я двинулся вдоль кромки моря. Звук набегающих волн заглушал мои шаги. Пригнувшись, я двинулся в направлении пристани. Память Хельга подсказала мне, что лучше всего пройти вдоль разрушенной каменной стены, южане наверняка расположились у основания старого волнолома. Пробравшись к нагромождению камней, я осторожно выглянул. Да, так и есть, метрах в сорока от кромки воды мелькают отблески небольшого костра. Слышны голоса.

Так, теперь нужно обойти стоянку врагов по дуге и я окажусь у пристани. От неё вверх по склону идёт извилистая дорога к деревне. Я осторожно прошмыгнул мимо развалин сторожевой башни и вышел к пристани. Переведя дыхание, я осмотрелся. Неужели южане так беспечны?

Я посмотрел в сторону моря. В темноте показались два невысоких силуэта кораблей. Твою мать! Я вжался в камни. На пристани расхаживает воин. И судя по тому, что вендал настороженно всматривается в сторону берега, он явно услышал мои шаги. Какого хрена он там топчется? Нет бы, как и все, грелся у костра.

От причала до начала волнолома метров сто. Не больше.

Даже если я нападу на часового, мои шансы невелики. Вендал вооружён и если поднимется шум, к нему тут же подоспеет подмога. Костяной гарпун метровой длины. Его недостаточно для того, чтобы держать врага в отдалении.

Решено. Буду действовать напролом. Поднявшись на ноги, я, покачиваясь, направился к пристани. Нарочно громко шаркая ногами, я выбрался на помост.

- Кого там хаос принёс? - раздался раздражённый голос воина. - Кью? Чёртов ублюдок, это ты?

Когда до противника осталось пару метров, я прекратил раскачиваться и рывком сократил расстояние. Острие гарпуна чиркнуло по кирасе. Воин отпрянул и собирался было заорать, но я его опередил. Пока часовой пытался вытащить из ножен свой короткий палаш, я в длинном выпаде вбил гарпун в его распахнутый рот. Зародившийся было крик, резко прервался. Тело рухнуло в воду, подняв кучу брызг. Я обернулся в сторону костра. Отлично, никто не спешит на выручку к часовому.

Нужно спешить. Я метнулся к ближайшему кораблю. Пробежав по сброшенным на берег сходням, я оказался на борту. Осмотревшись, я направился в сторону небольшой палубной надстройки. Открыл дверь. Никого. На глаза попалась бухта каната и куча какого-то тряпья. Отлично. То, что нужно. Я вытащил кусок трута и чиркнул креслом. Вылетел веер искр. Я чиркнул ещё раз, с удовлетворением наблюдая, как на краешке трута разгорается крошечный язычок пламени.

- Гори-гори ясно, чтобы не погасло, - произнёс я, злорадно оскалившись.

Секунду я размышлял, оставить дверь открытой или нет, но решил, что кислорода для горения в каюте предостаточно.

Покончив со своим чёрным делом, я двинулся к выходу. Прикрыв дверь настройки, чтобы пламя не заметили раньше времени, я выбрался на пристань. Нужно поджечь второй корабль. Чёрт! От костра отделился крохотный огонёк и двинулся в мою сторону. Я спрыгнул с пристани и побежал вдоль кромки прибоя. За спиной раздался гневный окрик. Похоже, меня заметили. Хлопнула тетива. Плечо обожгло болью. Стрела прошла вскользь, разорвав рубаху и кожу. По руке потекла кровь. Я зажал рану и бросился к кромке леса.

Загрузка...