Глава 12

Джейн

Я отменила свой рейс. А потом работала до полудня. Тяжело. Миссис Лави была в восторге от того, что я задержалась. Сколько я ни объясняла ей, что причина в её мании вносить изменения в последнюю минуту, и что ей это дорого обойдётся, не знаю, удалось ли мне убедить её, что я действительно разочарована.

Потом я вернулась домой, и Макс обслюнявил меня, а Финн поцеловал, затем мы приготовили барбекю, и я сделала Финну чертовски вкусные алкогольные напитки, которые он попросил меня продегустировать. А потом я снова заснула на его удобном диване, обхватив его колени, настолько уставшая, что, наверное, пускала слюни, как Макс.

Подождите. Разве я сказала, что вернулась домой?

* * *

В ту ночь мы опять не использовали никакой защиты. Только руки, рот и слова Финна, шепчущие страшные, удивительные и грязные вещи, подсказывающие мне, как доставить ему удовольствие, и спрашивающие, как он должен доставить удовольствие мне, чем дольше я была с Финном, тем больше у меня появлялось идей, и каждый раз, когда он пытался замедлить процесс, я снова ускоряла его.

Я чувствовала голод по Финну. И словно пожирала эти моменты, потому что это всего лишь волна, и однажды она должна была сильно ударить меня о берег. Но я сделала выбор и теперь наслаждалась им.

Мне казалось, что я участвовала в гонке. Против самой себя.

Финн

Я проснулся в постели один. Джейн рядом не было.

Я сел, затем вылез из кровати и, поддавшись чувству, первым делом подошёл к окну и выглянул наружу. Она стояла на палубе в лунном свете и смотрела на мой недоделанный шедевр.

Я натянул джинсы и вышел, чтобы встать рядом с ней. Она не оглянулась, просто сделала пару шагов ближе в мою сторону. Я положил руки ей на плечи.

Долгое время мы просто стояли в тишине, полосы лунного света и тени падали на грязь площадки, создав рисунок как окрас у зебры. Прокричала сова, а вдалеке тявкнул койот. В воздухе пахло темно-зелёной сосной, чистой грязью и свежеспиленными досками. Ветер шелестел в верхушках высоких деревьев, а затем стих, и слабый тихий звук начал удаляться.

— Как тебе удалось сбежать? — спросила она. Её голос был тихим.

Мне не нужно спрашивать, что она имела в виду. Насколько я мог судить, именно об этом она спрашивала последние тридцать лет своей жизни.

Поэтому я повторил.

— Колледж, армия, хорошие друзья. Деньги помогают. — Но не очень много.

Она выслушала, потом покачала головой.

— Нет, я думаю, дело вот в этом.

Она указала на мой наполовину готовый шедевр.

— Это и твоя музыка. Думаю, именно так ты и сбежал. Просто пошёл своим путем.

Мы снова молча смотрели на него — изящный скелет, сделанный из дерева, холодного железа и старых снов. Она была права.

— Может, и так, — признал я.

Но этого было недостаточно. Больше нет. Мне нужно нечто большее, чем уверенность и старые мечты, сколько бы денег они мне ни приносили.

В этом и заключалась особенность обломков. Нося их на плече, ты отвлекался. Но стоит их опустить, и ты обнаружишь, что внутри тебя всё ещё зияет дыра с рваными краями.

Джейн придвинулась к моему боку, прижалась передней частью своего тела к моей, теплой и мягкой, и мы вместе смотрели на мой дом.

— Что ты делала после вечеринки у Сэндлер-Россов? — спросил я.

Она откинула голову назад, чтобы посмотреть на меня.

— Ты имеешь в виду ту ночь?

— Я имею в виду когда-либо.

Она открыла рот, но из него ничего не вышло. Долгое время мы просто смотрели друг на друга. Её глаза были яркими в лунном свете. Но не в хорошем смысле.

— Верно, — медленно сказал я, кивнув. Затем потянулся к её пальцам. — Иди сюда.

— Я могу навестить его, — сказала она, когда я повёл её внутрь.

— Тебе обязательно нужно навестить его, — сказал я. — И мне тоже.

— Это очень далеко.

— Не так уж и далеко. — Её глаза стали яркими.

— Финн, я просто… я, возможно, перееду в Вашингтон.

Я притянул её к себе и заставил забыть о Вашингтоне, хотя бы на время.

Джейн

— У меня есть друзья, которые придут утром, — пробормотал Финн, когда мы завалились в его постель после того, как луна начала садиться. Мы лежали в темноте, отблески лунного света плескались на дальней стене, а Макс сопел во сне на полу рядом с кроватью. — Мы будем бить молотком, — сказал он мне. — И пилить. И, возможно, ругаться.

— Ммм, — пробормотала я, зарывшись головой в его подушки. Мне очень нравились его подушки.

— Надеюсь, мы тебя не разбудим. — Он обнял меня за живот и потянул назад, вдавив мой позвоночник в свою грудь, а попу в пах. Он был тёплым.

— Я всегда рано встаю. — Я прижалась к нему, погружаясь в сон. — Я приготовлю вам завтрак.

Он скользнул рукой вниз между моих ног и остался там.

— Ты мой супергерой, — мягко сказал он.

— Верь в это, — пробормотала я в ответ.

* * *

Когда я проснулась, как и было обещано, появились мужчины. Они стучали молотками, пилили и иногда ругались, как и предупреждал Финн.

Кроме того, они смеялись, разговаривали и слушали музыку.

Я приняла душ и побежала за покупками в город. Мужчинам, которые забивали, пилили и ругались, требовались серьёзные углеводы для позднего завтрака, а я на днях видела в городе пекарню, в которую стоило заглянуть.

Так и вышло. Когда я вернулась, солнце стояло выше, день был жарче, а все друзья Финна были без рубашек.

Я улыбнулась.

Деревянный остов дома чётко вырисовывался на фоне синего неба. Снизу доносились звуки молотка и радио. Финн увидел пыль, и, когда я обогнула дом и вышла на площадку перед местом, где они работали, он был там и ждал меня. Без рубашки.

Какое замечательное воскресенье.

— Привет, — сказал он.

— Привет, — ответила я и ухмыльнулась, как идиотка, держа в руках две буханки хлеба.

Его крепкое худощавое тело было просто потрясающим, загорелым и стройным. И даже его свободные джинсы и пояс с инструментами, свисавший с бёдер, не могли скрыть остальную часть, которая, как я убедилась на собственном опыте, была не менее потрясающей.

Он поцеловал меня в губы и взял за руку.

— Пойдём. Я вас познакомлю.

Я чувствовала себя нервной и взбудораженной. На фоне блестящего неба виднелись четверо полуголых мужчин в различных позах, занятых работой: один что-то измерял, двое поднимали балку, а четвёртый находился высоко в стропилах и бил молотком.

Они все переглянулись, и до нас донеслись возгласы:

— Привет!

— Привет, Джейн.

И одно длинное, громкое:

— Джейн Ма-а-а-ак! — словно я была давно потерянной подругой.

— Это Джейсон, — сказал Финн. — Он дружелюбный.

— Это мило.

— Держись от него подальше. — Я улыбнулась. И мы наблюдали за их работой в течение минуты. Мне действительно нравилось смотреть за их работой, и это не имело почти никакого отношения к тому факту, что все они были без рубашек, загорелые и делали то, что делали, очень хорошо.

Финн нежно сжал пальцами мою макушку и повернул меня к себе лицом.

— Всё готово? — я кивнула, почувствовав себя счастливой.

— Могу я вам помочь, ребята?

— Конечно. Мерфу, наверное, не помешает помощь. — Он указал на парня на стропилах на крыше.

— Я подумала, что нужно спуститься ниже. — Я указала на землю, а затем посмотрела на его улыбку. — Но ты ведь знал об этом, да? — его ухмылка стала шире. Я оглянулась на его друзей.

Он положил ладонь на дверной косяк рядом с моей головой.

— Перестань на них смотреть.

Я обхватила его за шею.

— Единственный, кто меня заинтересовал, имеет трехлапую собаку, татуировку на спине и знает толк в имбире.

Одна тёмная бровь приподнялась.

— Ты действительно хочешь этого рыжего.

— Вовсе нет, — чопорно ответила я. — Я просто ценю всё остренькое.

Он наклонил голову в сторону стройки.

— Детка, мы будем заниматься этим весь день. — Моя улыбка стала ярче.

— О, хорошо.

— Тебе стоит куда-нибудь сходить. Подальше. Подальше от глаз.

И тут я поняла, что попала в неизведанные воды. Сегодня мне нечего было делать. Ничего срочного, никаких дел или спешки. Я чувствовала себя растерянной. А что делали в свой выходной день?

— Я могла бы взять Макса на прогулку, — предложила я.

— Хорошая идея. Там есть тропинка у реки.

Я скептически кивнула.

— А я думала, может, в торговый центр.

Теперь он посмотрел на меня скептически.

— Собакам не разрешается находиться в торговых центрах. В любом случае, река лучше.

— Почему?

— Потому что это река. А ещё… — он наклонился ближе, — …я могу встретиться с тобой там позже.

— Да? — сказала я, совершенно непринуждённо, как будто эти слова не возбуждали меня.

— Да. Снимай шорты. У меня будет всего минута.

— Ммм… — я подумаю. — Ну, это звучит забавно, особенно про одну минуту, но тогда есть душевая лейка, и это не включает палки и грязь, так что…

— Ты любишь грязь, Джейн Мак, — сказал он, притянув меня к себе, и мне стало ещё жарче. — Я могу заставить тебя кончить, просто грязно говоря. Но я могу справиться и с душевой лейкой, если ты этого хочешь.

— Хм… — фыркнула я. — Ну, ты будешь внизу у реки, а душ здесь, наверху, так что я не вижу, как это сработает. — Я сверкнула злорадной улыбкой. — В любом случае, мне пора. Мужчинам нужна еда. — И я пошла в дом готовить завтрак.

Я люблю завтракать. Люблю готовить, люблю есть, люблю поражать людей омлетами по своему особому рецепту.

Когда всё готово, я выложила все на стойку: омлет, целую кучу жареного лука и картофеля, толстые ломтики бекона из индейки и, конечно же, хлеб.

Они съели всё примерно за пять минут и восторгались между укусами, а иногда и во время них. Это было чрезвычайно приятно.

Потом они налили кофе и стояли, и пили его, прежде чем снова отправиться на работу, и, хотя все они теперь были полностью одеты, это всё равно было приятно. Очень приятно.

Приятно потягивать свой коктейль и слушать. Приятно опираться локтями на столешницу и разговаривать с Ником (которого все называли Мерфом) о пользе кокосового масла, с дружелюбным, душевным Джейсоном — о рыболовных катушках (Финн во время разговора держался рядом), а с красивым, напряжённым Беком — об инвестициях. Приятно чувствовать их запах, слышать их дружелюбие и стоять рядом с этими людьми, которые присутствовали в жизни Финна. Приятно быть частью чего-то.

Мне показалось, что прошло уже много времени.

Например, вся моя жизнь.

Может быть, именно это ты и делаешь в свой выходной. Наполняешь его людьми и вещами, частью которых ты хочешь стать.

У Мерфа зазвонил телефон, и это каким-то образом ознаменовало конец вечеринки. Он вышел с телефоном на улицу, а все остальные ополоснули посуду и выскочили за ним, улыбнувшись мне на ходу и поблагодарив за завтрак.

Финн смотрел мне вслед.

Встретимся у реки? — пробормотал он.

Я пожала плечами и подняла ладони, словно не поняла.

Но внутри я знала. Конечно, я встречусь с ним у реки. Хотя реки меня пугали. Когда река проносится мимо тебя, может случиться что угодно. Но сейчас я чувствовала только радость от встречи, от незнакомой открытости предстоящего дня.

Вернулся Мерф.

— Это был Баньон, Данте, — сказал он, убрав телефон в пояс с инструментами.

Финн сделал последний глоток воды у раковины. Он сглотнул и огляделся.

— Да?

— Да. Похоже, это утро понедельника будет ясным и ранним. На этот раз ярким, брат. — Он похлопал Финна по плечу, когда тот направился к боковой двери, ведущей в зону строительства.

— Это будет долгий день.

— Ребята, вам никогда не надоедало заниматься строительством? — спросила я, выдавив лимон в стакан с ледяной водой. — Должно быть, это утомительно — заниматься этим всю неделю, а потом приезжать сюда ещё и в выходные.

Несмотря на то, что на кухне нас оставалось всего трое, в комнате стало как-то тихо. Очень тихо.

Мерф посмотрел на Финна.

— Всё не так уж плохо, — неопределённо сказал он.

Финн посмотрел на Мерфа. Мерф всё ещё смотрел на Финна.

Мне не нравились эти взгляды.

Зажужжал мой телефон.

Я повернулась к нему. Не думала, а просто потянулась. Когда твой телефон жужжит, пищит или звонит, ты тянешься к нему. Это означало, что ты кому-то нужен, что нужно решить какую-то проблему. А меня всегда отвлекали проблемы, которые нужно было решать.

Я должна была видеть, что прямо передо мной назревала гораздо большая проблема.

Это была Кэти, кейтеринг, с предложением. Сегодня утром она проводила свадебный прием на открытом воздухе, похожий на прием у Питера Джея, и решила, что я смогу познакомиться с некоторыми местными поставщиками, посмотреть, как они работали.

Вот тебе и «свободный день».

Она также хотела опробовать один из моих рецептов напитков.

Как я могла отказаться?

Финн

— Она не знает, чем ты занимаешься?

Мы с Мерфом тащили наполненный льдом холодильник, держа его с обеих сторон за ручки, по мягкой грунтовой дорожке, ведущей к реке. Мы всегда прерывали работу, когда наступала полуденная жара, спускались со стропил и шли к реке, чтобы окунуться и выпить пива, пока все не разойдутся. Просто расслаблялись.

Или так бы и было, если бы не Мерф.

Он являлся моим лучшим другом по многим причинам, о которых мы не говорили. Он был остроумным, верным, жизнерадостным и обычно имел дохрена хороших идей как для бизнеса, что делало его не только полезным, но и хорошим. А еще он часто был занозой в заднице.

— Нет, — коротко ответил я, пригнувшись под низко нависшей веткой. Мягкая грунтовая дорожка петляла под деревьями, спускаясь к реке. — Она не знает.

— Почему, чёрт возьми, нет? — сказал Мерф.

— Потому что ей не нравится Пешки.

— Может, ломбарды ей и не нравится, но ты ей нравишься.

— Этого может быть недостаточно, — отрывисто сказал я.

Мы добрались до места. Здесь, на косе, возле участка земли и большого валуна, образовалась небольшая лощина — спокойное, глубокое русло, отделённое от остальной реки, идеальное место для купания. Река тоже была хороша, хотя иногда быстрая и холодная. Верёвка была привязана к дереву на противоположном берегу. Бек и Джейсон уже перебирались к ней по бревну. Солнце освещало берег реки сквозь деревья, но чуть выше по течению и на самой реке оно припекало в полную силу.

Мерф опустил холодильник и начал расшнуровывать ботинки.

— Так что не так с Пешками?

— Она выросла, зная всё, вот что с ней не так, — сказал я ему и снял рубашку.

Мерф расшнуровал ботинок и поднял глаза.

— В каком смысле?

— Отбросы низшего класса, отчаяние как образ жизни. Другими словами — Данте.

Он пожал плечами.

— Так скажи ей, что у нас все не так. Скажи ей, что мы богаты.

— Нет, — мрачно сказал я. Наши глаза встретились.

— Это глупо.

— Это я.

— Похоже, ты ей не доверяешь.

Звучало именно так, не так ли? Я продолжал молчать.

Тёмные брови Мерфа поднялись вверх.

— Ты себя не оправдываешь, Финн. — Я пожал плечами.

Он поднялся на ноги и покачал головой.

— Это на тебя не похоже, приятель. Я не понимаю. — Я смотрел, как он уходил, чтобы присоединиться к остальным. Затем услышал вопли и крики, когда Бек отпустил веревку и рухнул в воду. Я сел на холодильник. Мерф ничего не понял, да и я тоже.

Всё, что я знал, — это то, что не собирался потерять Джейн из-за того, что являлся парнем из ломбарда. И я также не собирался пытаться сделать так, чтобы для неё это было нормально. В её глазах всё было либо хорошо, либо нет, и я не собирался объяснять себе, что это так.

Я был уверен, что её это не устроит.

И это пугало меня гораздо больше, чем следовало бы, учитывая, что она была в моей жизни всего несколько дней.

Что поставило меня в затруднительное положение.

Однако положение Джейн было более затруднительным, потому что она боялась всего. Я же боялся только потерять её.

Когда я думал обо всём том дерьме, которого мне приходилось бояться в своей жизни, а список был длинным, начиная с отца и заканчивая Афганистаном, мне было унизительно и чертовски раздражающе думать, что Джейн Мак могла так меня накрутить.

Загрузка...