Тусклый мертвенно-бледный свет ряда факелов расплывчато растекался по подземелью. Однако же, что-то нереальное, потустороннее царило в этом месте. Будто бы черно-белая расцветка заменила весь цветовой спектр восприятия человека, одарив его странным, непривычным для него ощущением присутствия в каком-то параллельном, неземном измерении. Пронзительная боль в суставах и в черепной коробке заставила распластавшегося на спине Раэля открыть глаза. Тихо застонав от боли и, наконец, сумев сфокусировать плывущее зрение, охотник разглядел на высоте примерно четырех, а то и пяти, метров над собой пролом в потолке пещеры.
Мысль о том, что он еще жив, пришла к Раэлю не сразу. Его мозг в первые минуты болезненного пробуждения наотрез отказывался признавать неестественную черно-белую действительность, несмотря на то, что первыми признаками жизни является способность человека ощущать, с чем у охотника не было никаких проблем, ибо его тело просто вопило от боли после полученных при падении с большой высоты ушибов.
— Я опять жив, — прошептал Раэль, и нельзя было с точностью разобрать, было ли это сказано с огорчением или с радостью.
«Хорошо же меня пришибло, даже цвета различать перестал», — подумал охотник и потер затылок, который, не желая оставаться в стороне от всего тела, болезненно заныл в ответ на прикосновение Раэля.
Где-то там, уровнем повыше, наверняка, преисполненный печали, бороздил пустые коридоры пещеры скверноокий. А как же здесь не грустить? В кой-то веки появился реальный шанс сытно отобедать, и тут тебе на — испарился прямо перед носом! Только взбудоражил привыкший к диетическим блюдам аппетит.
Раэль очень надеялся, что не получил при падении переломов, иначе ему определенно пришлось бы сгинуть в этой заброшенной пещере. С великим трудом охотник сумел подняться на ноги, опершись рукой о бугристую стену пещеры. Проклятая, раненая оборотнем нога, снова напомнила о себе, послав череду болевых волн.
«Ох, а я почти забыл о тебе, спасибо, что напоминаешь», — прошипел Раэль.
Несмотря на боль в теле, оставляющую такое ощущение, будто бы охотника долго угощали ударами палок, Раэль, испытывая сильное головокружение, сумел сделать пару шагов вперед и убедиться в отсутствии переломов.
«Какого черта в этом позаброшенном всем Фросвиндом месте торчат зажженные факелы?» — наконец, хоть и немного запоздало, задал достойный вопрос рассудок Раэля, — «Молтурианцы? Нет, на их логово не похоже. Они бы уже давно учуяли меня, и тогда я бы никогда не проснулся. И не только в этом мире, но и в другом».
Раэля передернуло от одной мысли об этом. Как боги могли допустить существование таких созданий, которые были способны отнять у человека самое дорогое, что у него есть — его душу?! Пожалуй, именно в этот момент охотник испытал настоящий страх. Страх сгинуть навсегда из вселенной, никогда больше не увидеть Элли. А есть ли боги на самом деле? Трудно сказать. Иногда складывается ощущение, что нет: когда ни в чем не повинные люди гибнут сотнями, сотнями тысяч; когда честность и благородство тонет в мутном болоте клеветы, обмана и лицемерия; когда зло торжествует, и нет даже малейшей возможности перевесить чашу весов; когда смерть забрала у него Элли.
Но не может все быть так просто. Не может быть, что пустота и случай породили все это совершенство жизни и природное богатство. Иногда в голову даже приходит мысль, что боги так сильно перестарались по части сотворения прекрасных пейзажей и животных, что эта усталость напрямую сказалась на умственных способностях людей. Видимо, поэтому «высшие создания», то есть люди, ведут себя, словно стая голодных крыс, хоть периодически и отвлекаясь от повседневного обжорства и проворачивания козней на дела любовные и сочинение поэм.
«А, впрочем, кто я такой, чтобы судить о таких вещах», — подумал Раэль, слегка удивившись, тому, как он в таком потрепанном состоянии еще мог теребить подобные темы.
Черно-белый спектр действовал на сознание охотника угнетающе. Несмотря на то, что пещера, хоть и освещенная огнем факелов, не могла давать большого разнообразия цветов, все же Раэль находился в непривычном состоянии, словно мотылек без крыльев.
«Мне кажется или я уже «того»?» — задался немым вопросом охотник, всматриваясь в причудливые отражения теней на стене. Только кто оставлял эти узоры на стенах, ведь этот закуток пещеры пустовал? На одной из стен, в свете пламени факелов, охотнику померещилась странного вида фигура. Она лишь отдаленно напоминала человеческую, ибо эта малоприятного вида тень имела пять рук, одна из которых произрастала, как и у нормальных людей — из плеча, а другие четыре вылезали откуда-то из-за спины. Это существо, помимо прочего, имело очень странные, неестественной формы ноги, если, конечно, можно было назвать так бугристые отростки, привинченные к телу, а вот торс и голова, пожалуй, более всего походили на человеческие. Одним словом, картинка вырисовывалась жутковатая. Все бы ничего, но не прошло и мгновения с того момента, как Раэль начал рассматривать таинственную тень, как последняя, вдруг придя в движение, сделала пару неуклюжих шажков по стене и указала своей «человеческой» пятой рукой в сторону. Если бы не ноющая протекающая по всему телу боль, охотник непременно подумал бы, что спит. Но это был не сон, а скорее, черно-белая реальность.
Раэль проследил взглядом, куда указывала жуткая тень, и обнаружил, что этот пещерный закуток имел два узких ответвления, которые уходили длинным коридорами вдаль подземелья. Таинственное существо на стене, а точнее, тень, настойчиво тыкала пальцем в сторону левого коридора. Взгляд охотника мельком коснулся правой стены, и Раэль вздрогнул, заметив на ней еще одну тень, активно жестикулирующую руками, изо всех сил стараясь, чтобы ее заметили. Наконец, завладев вниманием охотника, новая тень, на этот раз походящая по облику и подобию на человека, тыкала пальцем в сторону правого прохода, словно приглашая в гости.
— Ну и чертовщина, — прошептал охотник, — возможно, все это происходит лишь в моем воображении, — в таком случае, раз проблемы только у меня под черепушкой, я выберу правый тоннель, тем более его мне советует, как мне кажется, человек, — подытожил Раэль и, сняв со стены один из факелов, отправился по избранному им маршруту.
Пятирукая тень на левой стене начала судорожно размахивать своими конечностями и, казалось, вот-вот подпрыгнет, только вот, судя по всему, странная форма ног не позволяла ей сделать этого. Однако все ее старания были напрасны. Охотник, не оглядываясь, не спеша, насколько позволяли его потрепанные после падения косточки, брел вперед по пещерному проходу. После полученного недавно от скверноокого «опыта», Раэль был предельно осторожен. Теперь отзвук падения капель воды заставлял охотника останавливаться и сконцентрированно вслушиваться в нависающую тягучую тишину, которая лишь усиливалась давящей на сознание узостью тоннеля.
«Если мне сейчас попадется еще один такой «глаз», то мне не поздоровится», — думал Раэль, всматриваясь в удаляющееся змеиное нутро тоннеля.
Ни одного разветвления или поворота. Тусклый огонь факела и черно-белый набор красок, коим охотник был одарен по «счастливому стечению обстоятельств», крайне затрудняли ему обзор. Вот что-то темное показалось впереди, чей-то силуэт.
«Или просто померещилось», — закусил губу Раэль, вытаскивая из-за спины лук, при этом бросив факел под ноги. Несколько мгновений, похожих на вечность, гулкими ударами старинных часов стучали в висках охотника. После чего стрелки циферблата остановились на двенадцати, и таинственная фигура молниеносным движением, которое не способен был повторить человек, рванулась к нему, за какую-то долю секунды оказавшись перед его лицом. Раэль так и не успел спустить тетиву. Перед ним была Элли. Стеклянное бледное лицо призрака некоторое время, казалось, смотрело через него вдаль тоннеля, не замечая ошарашенного, дрожащего от нервного перенапряжения охотника.
— Элли, милая, почему ты здесь? Ответь, — умоляющим голосом прошептал Раэль, выронив лук на землю.
На это призрак лишь взглянул ему в глаза, нисколько не изменившись в лице, и замотал головой из стороны в сторону, словно пытаясь изобразить знак отрицания.
— Скажи хоть что-нибудь, я не понимаю тебя, — заикался охотник.
Элли стала двигать шеей с такой скоростью, что движения ее головы просто расплылись в зрении охотника, превратившись в одно целое. Раэль, не в силах вытерпеть такого сумасшествия, настигшего его в реальном мире, рухнул на колени и закрыл глаза ладонями. Какое-то время он просидел так, неровно вздыхая, боясь отнять руки от лица. Наконец, собравшись с силами и сделав глубокий вдох, охотник осторожно выглянул в прорезь между сдвинутыми пальцами на то, что происходило «снаружи». Призрак Элли исчез. Испарился. А, может, и не было никакого призрака?
— Что за черт! — пробормотал охотник. Зрение вернулось к нему. Краски, хоть и в самых мрачных тонах, соответствующих пещерной среде, вновь пестрили перед ним своим разнообразием.
«Похоже, я сильно ударился, раз стал видеть галлюцинации и мир в черно-белом свете», — пораскинул мозгами или тем, что, по его мнению, еще могло остаться от серого вещества в его голове, Раэль.
«Одно хорошо, что зрение полностью восстановилось», — подытожил он, уверовав в свое временное помешательство.
За то долгое время, пока охотник следовал по прямому, кажущемуся бесконечным, коридору, он успел сделать пару привалов, во время которых позволил себе развести огонь и даже подремать в пол-глаза. Хотя, впрочем, сном назвать это было трудно, каждый шорох, каждое доносившееся эхо падающих о пол капель заставляло охотника вздрагивать и машинально хвататься за лежащий рядом лук. В любом случае, организм Раэля постепенно приходил в норму. Все же жареное мясо и фроствейн, который он раздобыл в лагере повстанцев, делали свое дело, и бреши в физической защите охотника постепенно затягивались, чего нельзя было сказать о духовной его составляющей. Меньше думать о высших материях, а, в особенности, стараться не вспоминать о произошедших событиях — стало главным правилом для Раэля во избежание сойти с ума окончательно. Потеряв счет времени, охотник брел по нескончаемому коридору вперед. Через какое-то время пещерная сырость, запах которой уже стал привычным для Раэля, стала развеиваться еле ощутимым дуновением прохлады. По прошествии нескольких минут пути догадки охотника подтвердились. В свете факела теперь был ясно различим долгожданный поворот. Радоваться еще было слишком рано. Возможно, за этим поворотом протянулся еще один бесконечный коридор или, что еще хуже, проход оканчивался тупиком. Припасов было не так много, чтобы позволить себе проделать весь путь обратно к залу, в котором он очутился после падения. И вот, находясь в каких-то двух шагах от заветного поворота, охотничье чутье Раэля забило тревогу: «что-то не так, нужно немедленно остановиться».
Не доверять проверенному временем инстинкту не имело смысла, потому охотник замедлил шаг, и взгляд его, в свете, отбрасываемом свечением факела, остановился на слабых очертаниях прорисовывающейся человеческой тени на полу. За поворотом кто-то есть, и это уже не было похоже на видение или бред. Кто-то поджидал его.
Охотник сделал несколько шагов назад. В тот же миг тень метнулась в сторону, а на ее месте возникла фигура, закутанная в черный балахон. Два изогнутых клинка блеснули в полутьме глубокой пещеры, ясно давая понять Раэлю о характере этой встречи.
«Кто? За что? И почему?» — эти вопросы были отодвинуты на второй план холодным рассудком, а первое место на ступенях сознания заняло понимание того, что Раэль никак не успеет достать и снарядить свой лук раньше, чем нападавший доберется до него. Да, к тому же, мысль о том, чтобы выкинуть сейчас факел и остаться в темноте, представлялась Раэлю безумной.
Охотник быстро отступал, при этом, оставаясь лицом к лицу с противником, взяв в свободную руку свой охотничий кинжал, который казался обычным столовым прибором в сравнении с оружием его врага. Противник, не проронив ни слова, словно черная пантера, молниеносным броском сократил расстояние до охотника, и обрушил на отступающего Раэля серию смертоносных ударов. Его руки, будто лопасти ветряной мельницы, разогнанные с огромной скоростью бушующим ветром, сотворили стальной смерч, попасть в который означало погибнуть. Раэль даже не думал пытаться отразить металлический шквал, обрушенный на него. Он только и мог, что отпрыгивать назад, пытаясь избежать смерти. Выверенные движения и запредельная ловкость убийцы заставили охотника невольно воскликнуть, — Хасим?
Названное Раэлем имя, словно укол малюсенькой иглы, задело непоколебимого противника, однако, мимолетное замешательство убийцы длилось всего лишь мгновение, и он продолжил наступление. Охотник сумел с пользой потратить выигранное время, увеличив расстояние между собой и нападавшим, что, впрочем, не сильно помогло Раэлю обезопаситься, ибо один из клинков противника тут же пошел в ход. Охотник не мог и подозревать, что обычному человеку под силу с такой ловкостью метать кинжалы. Оказалось, это возможно. Раэль слишком поздно заметил смертельный бросок, сделанный убийцей, и, отскочив в сторону, ощутил вспышку боли в правом плече. Клинок рассек в полете шубу охотника, достигнув плоти, и пролетел дальше, со звоном приземлившись где-то позади него на каменном полу пещеры.
— Верни браслет и проваливай, — холодным голосом промолвил убийца, старавшийся, по-видимому, скрыть рвавшееся наружу удивление, то ли от ловко проделанного Раэлем уворота, то ли от услышанного имени.
«Ах, вот оно что! Значит, эта древняя побрякушка все-таки кому-то понадобилась!?» — мысленно воскликнул охотник, — «это был не Хасим. Но этот тип определенно знал его, иначе бы не замешкался», — подумал Раэль.
— А не пойти ли тебе к черту! — рявкнул уже вслух охотник, краем глаза поглядывая на разрез шубы в районе правого плеча, края которой постепенно пропитывались проступающей кровью.
Убийца, ничего не ответив, достал из-за пазухи еще один кинжал взамен брошенного и равнодушно пожал плечами, что, пожалуй, можно было бы перевести, — «как скажешь».
Охотник не стал дожидаться неминуемой расправы. Быстрым движением зашвырнув факел куда подальше и, начал вытаскивать из-за спины лук, при этом отступая.
«Будь, что будет», — решил Раэль, начав свой опасный маневр.
Звон металла о каменную стену, раздавшийся около самой его головы, заставил его отшатнуться.
«Интересно, сколько еще кинжалов у него в запасе?».
Еле слышимая мягкая поступь приближалась к отступающему по пещерному коридору охотнику, который с осторожностью натягивал тетиву своего лука, дабы не обнаружить себя. Вдруг позади него раздался топот множества стоп, который с каждой секундой усиливался, становясь громче. Кто-то или что-то приближалось по коридору. У охотника, оказавшегося между двух огней, не было выбора, и, конечно же, времени, чтобы обдумать этот выбор, потому Раэль, зажав в одной руке стрелу, а в другой лук, упал наземь и откатился в сторону, прижавшись к стене, в надежде, что его не заметит приближающаяся толпа. Несомненно, убийца распознал маневр охотника, и теперь местоположение Раэля было ему известно, но надвигающийся отряд, по-видимому, спутал ему все карты, и вместо того, чтобы добить лежащую неподалеку жертву, нападавший отступил назад, ближе к повороту, приготовившись к встрече. Сладковатое, тошнотворно-гнилостное амбре ударило Раэлю в нос, разогнав пещерную сырость, в один миг оживив воспоминания охотника из пещеры оборотня. Морщась, Раэль повернул голову назад и ахнул. По коридору, метрах в двадцати позади, вооружившись факелами, перемещалась, а точнее, ползла, волоча ноги, группа мертвяков.
— Вот черт! Черт, черт, черт, — зачастил в панике охотник, пытаясь заставить свое тело не дрожать.
Зомби были чем-то из разряда невозможного, далекого для жителей Фросвинда, которые слышали о них, разве что, от Сенвильских вояк с Зильйона, которые принимали участие в войне против Фашхарана. Мертвые тела, движимые темной магией, вселяли ужас в сердца своих противников. Обладая огромной силой, одолженной им некромантами, мертвецы пробивали своими кулаками стальные доспехи врагов, нанося тяжелые увечья воинам, бросившим им вызов. Простая сталь была не лучшим средством борьбы с зомби, потому как остановить мертвецов можно было лишь, отрубив им конечности, что было не так уж и легко сделать, ведь ближний бой с такими созданиями был рисковым предприятием.
— Кажется, я учуял браслет, — с наслаждением воскликнул из темноты скрипучий голос позади группы зомби, — а его владельца ждет огромная честь возглавить мой прекрасный отряд.
Раэля передернуло от мысли превратиться в ожившего мертвеца. Ситуация, казалось, не имела выхода. С одной стороны приближалась толпа зомби во главе с некромантом, а с другой его поджидал профессиональный наемник. Что самое прискорбное, обе стороны были не прочь прикончить его, а только потом завладеть артефактом. Ну, разве что некромант обещал слегка изменить его нынешнюю жизнь.
Не дожидаясь, пока некромант обнаружит охотника, первым свой ход сделал убийца. Несколько предметов ударились о каменный пол пещеры, совсем рядом с группой мертвяков. Через секунду, характерно зашипев, из округлых вещиц, метко брошенных наемником, повалил густой серый дым.
— О-о-о, замечательно! — проскрипел некромант, — Азир тоже здесь! Мой отряд увеличится даже на двух бойцов! — воскликнул колдун, подходя с мертвецами все ближе к Раэлю, — хотя нет, Азир, нет, я не могу бездарно тратить такой материал, годами тренированный гильдией убийц Сэндк'ха! Перед тем как оживить тебя, я хорошенько усилю твое безжизненное тело, придав ему подобающий вид, хе-хе.
Вместо того чтобы слушать заупокойную речь некроманта, Азир действовал. Пелена от дымовых бомб довольно быстро заполнила собой небольшой участок пространства пещерного прохода, перекрыв всякую видимость участникам начинающейся потасовки. Примерно в полуметре от лежащего возле стены коридора Раэля донесся звук еле слышимой поступи. Видимо тот, кого звали Азиром, решил сначала разобраться с некромантом, который помешал выполнению его миссии, а только потом заняться охотником.
Наконец, настал черед Раэля сделать свой ход в этой смертельно опасной шахматной партии. Последний раз, оглянувшись на тонувшие позади него в дыму огни факелов, которые несли мертвецы, охотник как можно тише пополз вперед, к заветному повороту. Раненое плечо, словно одинокий волк, подвывало от боли и делало затруднительным передвижение ползком. Как же хотелось вскочить и побежать без оглядки. Но Раэль знал — слишком рано. Убийца был неподалеку и мог в любую секунду внести в свой план изменения, метнув кинжал в спину убегающему охотнику. И вот послышались чвакующие омерзительные звуки, издаваемые мертвецами. Кажется, зомби учуяли Азира и заковыляли в атаку. Наконец, желанный поворот встретил Раэля с распростертыми объятиями, и он, вскочив на ноги, стремглав бросился вперед по пещерному ответвлению. В ходе длительной пробежки разум охотника постепенно приходил в чувство, и уже мог позволить Раэлю думать о чем-то еще, кроме спасения своего бренного тела. Хлынувший поток вопросов острыми наконечниками стрел врезался в сознание охотника: «Кто эти преследователи? Как они нашли меня? Зачем им нужен артефакт?».
«Сэндк'х… они с Сэндк'ха. Азир из гильдии убийц и некогда знал Хасима. Колдун, по всей видимости, из гильдии некромантов», — проносился рой мыслей в голове Раэля, — «Грозг, сторожащий вход в пещеру, тени на стене… во что же я вляпался, черт возьми!..».
Множество поворотов, перекрестков и путей проносилось перед глазами охотника. Раэль бежал, не выбирая дороги, нужно было просто оторваться. Факел оставался лежать где-то там, позади, где произходила стычка между Азиром и некромантом, поэтому охотник несся чрез кромешную тьму, полагаясь исключительно на свою прихрамывающую удачу, которая, может, хоть на этот раз не сбросит его в пропасть или не выставит на его пути чудовище.
«А может они, просто перебьют друг друга?» — совершенно наивнейшием образом, а, может, шутки ради, предположил рассудок.
«Даже, если так, кто скажет наверняка, не пошлют ли за мной еще горстку таких вот преследоветелей. Браслет притягивает их, значит, они знают, где я нахожусь. Нужно срочно добраться до Сэндк'ха и найти мага-хранителя».
— А может бросить все к демонам? — прерывисто дыша, пробормотал Раэль, опершись спиной о каменную стену, — выкинуть этот дрянной браслет и уйти. Но куда уйти? На Фросвинде я изгой. Я слишком много прошел и слишком много потерял. Нужно двигаться дальше.
Немного отдышавшись, охотник, словно снаряд, пущенный в воздух баллистой, оттолкнулся руками от каменной стены и помчался дальше по пещерному тоннелю.
Короткая остановка сбила жар, объявший нутро Раэля, и теперь охотник перемещался по тоннелю с большей осторожностью, перейдя на шаг. Инстинкт самосохранения превалировал над всяким человеческим, и в нужный момент низвел до минимума спешку охотника. Каждая новая развилка заставляла охотника останавливаться и тратить время на выбор пути. Левый коридор ничем не отличался от правого.
Ан — нет! Эхо донесло с левого прохода звук, схожий с падением камня наземь.
«В таком случае воспользуемся правым».
С того самого дня, как погибла Элли, Раэль изо всех сил гнал прочь отчаяние из своей души, которое вгрызалось в нее, не позволяя бороться, не оставляя сил для того, чтобы «быть». Как ни странно, теперь, когда Раэль оторвался от погони, казалось, находясь в безопасности, он был более всего подвержен этому поглощающему его изнутри погибельному чувству. Почему именно сейчас? А, по-моему, самое время! Он в одиночку очутился в пещерном запутанном лабиринте, напичканном ужасными чудовищами, в кромешной тьме, преследуемый могущественными противниками, которые не остановятся ни перед чем. Он не знает, где найти второй ключ и портал! Каменная ловушка, в которой очутился охотник, не хотела выпускать свою жертву. Ей было нужно только одно — его жизнь. Пробиравшемуся в темноте по очередному тоннелю охотнику чудилось, будто каменные стены прохода, окружавшие его, постепенно сужались, норовя раздавить Раэля. В глубине души, всякий раз попадая в опасную ситуацию, охотник ожидал услышать позади знакомое «Тьфу ты, черт!», которое было способно разрушить любые препятствия у него на пути. Но этого не случилось. Помощи было неоткуда ждать.
Ноги охотника совершали движения автоматически, ибо душа его была надломлена и перестала сопротивляться подступающей безысходности. Как вдруг, нечто странное овладело взглядом охотника, заставив его остановиться. Раэль на всякий случай хорошенько встряхнул головой и протер глаза, ибо в пещерном мраке, на правой стене тоннеля вновь возникла пятирукая тень. Линии таинственной фигуры мерцали тусклым пламенем во тьме, и, если бы Раэль не увидел это явление раньше, то наверняка подумал бы, что сошел с ума окончательно. Тень подперла своей единственной человеческой рукой бок и покачала головой, олицетворяя тем самым укор за оказанное не так давно охотником недоверие.
— Так значит, ты хотел помочь мне? — прошептал охотник, — кто ты?
Тень вытянула человеческую руку ладонью вперед, как бы показывая, что все распросы лучше отложить на потом, а затем направила все свои конечности в сторону, указывая направление движения. После чего приложила указательный палец человеческой руки к своему носу и стала неуклюже перетаптываться на месте.
— Там кто-то есть? Я должен идти тихо? Это враги? — разгадывал шараду таинственного незнакомца Раэль.
Тень закивала, а затем, вытянув указательный палец своей человеческой руки, повертела им вправо-влево, словно пытаясь отпереть дверь.
— Ключ! Ключ от портала там! — прошептал Раэль.
Тень снова закивала.
— Но, постой, — размышлял охотник вслух, — ключ близко, но враги, те, которые там, — махнул Раэль рукой в сторону удаляющегося прохода, — они сторожат ключ. А хранителями ключа могут быть только… только молтурианцы, — вздрогнул охотник, произнеся последнее слово.
Тень несколько раз медленно кивнула головой, как бы показывая, что иного пути у него не было.
— Спасибо тебе, кто бы ты ни был, — прошептал охотник, — я постараюсь выпутаться из этой передряги, — с надеждой добавил Раэль, продвигаясь к логову пожирателей душ.
Вдалеке тоннеля виднелись огоньки зажженых факелов, обустроенных на стенах пещеры. Охотник был близок к пристанищу молтурианцев. Раэль вспоминал сейчас все, что могло касаться этих смертоносных созданий. Помнится еще, будучи юнцом, он сидел рядом со своим отцом в охотничьем домике перед камином и листал увесистый том бестиария Фархорна. Конечно, книга включала в себя, по большей части, описания обитателей Фросвинда, потому как весь Фархорн целиком был малоисследованным местом. Разведаны были лишь некоторые его участки, те, к которым был возможен доступ посредством порталов. Молтурианцам в этой книге был отведен довольно обширный раздел, хотя, несомненно, все, что входило в эти записи, относилось к области скорее теоретической, ибо было не так много храбрецов, готовых пойти на риск исчезнуть из жизни навсегда, потеряв душу. Раэль вспоминал. Пожиратели душ — умелые маги, сведущие в различных областях колдовства. Они, словно дикие волки, обладали превосходным чутьем. Несмотря на отсутствие большинства человеческих органов чувств, молтурианцы воспринимали чувственные эманации живых существ, их переживания, их волнения, активность их душ.
«Нужно освободить свой разум от всего лишнего и загнать свой страх поглубже», — подытожил Раэль и горько усмехнулся, — «чертовски просто рассуждать о таких вещах, имея возможность исчезнуть из жизни навсегда. Но я должен. Иначе все, что было пройдено мной, будет напрасно».
Пещерный тоннель, словно река, впадающая в море, оканчивался широкой подземной залой, усеянной рядами каменных колонн, украшенных неизвестными рунами. Помещение разительно отличалось от пройденной Раэлем части пещерного лабиринта, богатого своими выступами и сталактитами, свисающими со сводов тоннелей. Пол и потолок залы был оснащен каменной плиткой, умело выложенной обитателями этого странного места. А вот, что сразу бросалось в глаза и являлось отталкивающим для людского понимания, так это подсвечники из черепов, стоящие на костяных подставках возле колонн. Несколько силуэтов, очертаниям походящих на людские, промелькнули где-то вдали между каменными столбами.
«Вот я и на месте», — подумал Раэль, сделав глубокий вдох и выдох, стараясь прогнать охвативший его внезапно озноб, — «почему бы не попробовать перестрелять их всех?»
«Всех? А сколько это «всех»?» — ввязался в перепалку с охотником рассудок.
Но затем, хорошенько осмотрев залу, Раэль заметил с десяток дверей по его периметру, и вопрос о способе разрешения данной проблемы отпал сам собой. Охотник с максимальной осторожностью пробирался через логово молтурианцев, стараясь поддерживать спокойствие внутри себя. И вот один из пожирателей, облаченный в рваные лохмотья, в свое время вполне могущие называться балахоном, вынырнул из-за колонны левее охотника. Раэль, вовремя заприметив очертания тени, выплывающие из-за каменного стобла, укрылся за ближайшей колонной. Охотник был абсолютно уверен, что не попал в поле зрения пожирателя. Однако маневр Раэля не остался незамеченным для чувственного восприятия молтурианца. До охотника тут же донесся тихий писк. Поняв, что его волнение не осталось не замеченным, Раэль, сконцентрировавшись, закрыл глаза, и попытался успокоиться, помогая себе размеренным дыханием. Писк, назойливо звучавший в его голове, постепенно сошел на нет и в итоге прекратился вовсе.
«Кажется, пронесло», — сняв рукой испарины пота со лба, подумал Раэль.
Звуковые волны, образуемые мозговой активностью молтурианцев, распознавались людьми в форме писка, означающего «принюхивание» пожирателей к добыче. Пожалуй, чувственный внутренний орган молтурианцев можно было сравнить с человеческим обонянием, с разницей в том, что первый улавливал не запахи, а чувственные эманации живых существ.
Из зала вытекал еще один тоннель, который должен был стать для Раэля путем отступления. Чуть правее прохода, ближе к углу пристанища, располагалась широкая стальная дверь, отличная от иных, ведущих в кельи пожирателей. Шанс найти ключ от портала именно в этом месте был мал, однако здравый смысл подсказывал Раэлю начать поиски здесь. К счастью для охотника, дверь была приоткрыта, потому он, избегая редких патрулей пожирателей, добрался до помещения и с опаской заглянул внутрь, дабы предупредить нежелательную встречу. Небольшая комната была пуста и походила на кладовую. Пара книжных полок, прислоненных к стенам, была заполнена книгами, облаченными в потертые ветхие обложки. Несколько деревянных ящиков, набитых всяким барахлом, стояло посередине комнаты. В углу валялась груда ржавых латных доспехов, из-под металлических пластин которых выглядывали осколки человеческих костей. Людские останки, опустошенные оболочки воителей, дерзнувших потягаться с пожирателями. Раэль поморщился, представив себе процесс «поглощения» самого ценного, что есть в человеке, того, что ценнее земной жизни — человеческой души.
«Не время предаваться страхам, пора за дело», — подстегнул себя охотник и начал свои поиски с разгребания содержимого ящиков. Алхимичиские ингридиенты: различные коренья; странного вида яйца, имеющие сиреневый окрас, принадлежащие неизвестному виду существ; шелковые мешочки с различными порошками; стеклянные закупоренные колбы с разноцветными смесями предстали перед взором охотника, ведущего поиски ключа.
— Все не то, — чихнул Раэль от попавшей в нос пыли.
— Все равно, что искать иголку в стоге сена, черт возьми. А если ключа здесь нет? Может он у одной из этих тварей? — пыхтел охотник, отбросив покрытые ржавчиной алхимические весы в сторону.
Взгляд Раэля скользил по комнате, останавливаясь на пыльных фолиантах, стоявших на полках, затем перемещался дальше, касаясь груды бесполезных для него предметов, покоящихся в ящиках, и, наконец, вновь достиг людских останков. Человеческий череп, выглядывающий пустыми глазницами из-под ржавого забрала, встретился взглядом с охотником. Латные поножи с многочисленными вмятинами на них, валяющиеся неподалеку, выдержали в свое время не один удар клинка. Кожаный, порваный в различных местах ремень с подвязаной сумочкой одиноко валялся на полу рядом с доспехами.
— Сумка?
Раэль не сильно надеялся найти внутри что-то полезное, но все же, как говорится, — почему бы и нет?!
— Вот ты ж, черт! — выдохнул охотник, и его сердце учащенно забилось.
Перед взором Раэля в раскрытой сумке предстал ключ от портала. Ошибки быть не могло, это тот самый, второй ключ, необходимый для перемещения на другую планету Фархорна.
— Ну, хоть что-то хорошее, — не скрывая радости, пробормотал Раэль, убирая ключ за пазуху, — А это что? — рассматривал охотник найденную им в той же сумке книгу в черном переплете, отмеченную непонятными руническими знаками на обложке, — Пригодится, — буркнул Раэль, закинув найденную вещь в котомку.
— Пора выбираться отсюда, — подытожил Раэль и, сделав шаг по направлению к двери, содрогнулся от пронзительного писка, раздавшегося в его голове. Эмоции радости по поводу найденного охотником ключа не остались незамеченными для пожирателя, который стоял на пороге кладовой, судя по всему, крайне удивленный дерзким проникновением в их закрома человека. Уж что-что, а присутствие человека в этом месте стало большой неожиданностью для молтурианца, по-видимому, ожидавшего увидеть здесь, ну скажем, забредшую по ошибке пещерную крысу, но никак не вооруженного охотника. Раэль, менее удивленный своим внезапным обнаружением, чем его противник — нежданной находкой, не дал пожирателю сотворить смертоносное заклинание, запустив метательный топорик, покоящийся до сего момента в лямке на поясе, в голову ошарашенному молтурианцу. Лобная кость пожирателя звучно хрустнула, и молтурианец, воздев свои скрюченные руки к небу, рухнул наземь с застрявшем во лбу оружием, так и не сумев должным образом поприветствовать нежданного гостя.
Раэль, крепко прижав сапогом расколотую черепушку пожирателя, приложив немного усилий, выдернул топор из костяных тисок чудовища, оставив зиять раскрытую рану на голове молтурианца, края которой наполнились зеленой кровью. Предсмертный мысленный всплеск энергии, посланный погибшим пожирателем, поднял тверогу в пристанище молтурианцев, и теперь их обитель наполнилась единым оглушительным воем, соединившим в себе звуковые сигналы всех монстров. Сирена била по ушам, оглушая охотника. Раэль метко пущенной стрелой устремился в сторону тоннеля, который располагался совсем рядом. Кельи пожирателей распахнулись, и озлобленные молтурианцы вывалили в залу, активно жестикулируя руками. Танец стихий, смертоносный фейрверк разыгрался в обители пожирателей. Всполохи огня, вперемешку с шаровыми молниями, устремлялись в сторону прячущегося за столбами охотника. Каменные колонны, не в силах устоять перед мощью магии, рушились, осыпая пол осколками камней.
— Грозг вас раздери! — гаркнул Раэль, в полуприсяде перебегая за новую колонну.
Пожиратели, быстро соориентировавшись в ситуации, перекрывали пути охотника к отступлению. Небольшой отряд молтурианцев был уже на полпути к проходу, к которому так стремился подобраться Раэль.
— Ну, кхе, все, я пропал, — наглотавшись пыли, кашлял охотник.
Вой, сопровожадемый магическим обстрелом, до сего момента назойливо звучавший в голове Раэля на одной волне, вдруг сменился тревожным попискиванием.
«Что-то пошло не так», — подумал Раэль, осторожно выглядывая из-за своего полуразрушенного каменного укрытия.
До боли знакомая группа зомби нестройными рядами вползла в зал под негодующий писк хоязев обители. Незаметные для органов чувств пожирателей, мертвые воители сумели подобраться достаточно близко к рядам молтурианцев и нанести первый удар по противнику. Несколько пожирателей, слишком поздно распознав опасность, были разодраны в клочья группой мертвецов. Теперь весь магический потенциал молтурианцев был направлен на ликвидацию более опасного противника. В разливающейся по залу сирене, издаваемой пожирателями, явно слышались нотки злобы и отвращения, что, собственно, было вполне объяснимо, ведь мертвецы не имели души!
Путь к отступлению был свободен. Раэль, не теряя времени даром, рванул к выходу из залы. Где-то там, позади армии зомби, отдавал приказания своему мертвому войску некромант, которого охотник так и не смог разглядеть в пылу сражения, однако его скрипучий, пропитанный злом, голос клеймом отпечатался в сердце Раэля. Охотник мчался что было сил, а сил, кстати сказать, после всего пройденного, почти что и не осталось. Казалось, судьба играла с ним, не желая просто отнять у человека жизнь, подкидывала ему нечеловеческие испытания. Кто знает, может, она надеялась, что охотник попросту покончит с собой? Не выдержит этого хаоса? Остановится и ляжет под клинок противника?
«Слишком просто, демон меня забери», — фыркал на бегу Раэль, стараясь сохранить размеренное дыхание.
«Элли было настоящая!» — внезапно врезалась мысль в голову охотнику, — «Это было не видение! Тени не были галлюцинациями! Я был в порядке…. если, конечно, можно так выразиться. Она хотела предупредить меня, чтобы я не шел этой дорогой, так же, как и пятирукий».
— Ох, Элли, Элли…. если ты меня слышишь…. спасибо тебе, милая! — не выдержав, воскликнул Раэль, сделав короткую остановку. Измученный охотник прикрыл лицо ладонями и, казалось, вот-вот разрыдается, однако через мгновение Раэль все же отнял руки от лица, после чего, сделав несколько глубоких вздохов, помчался дальше по темному тоннелю. Страх, поглощающий душу охотника, отступил. Нет, не испарился окончательно, а сделал лишь пару шагов назад. Но это была уже победа, ибо Раэль знал, Элли была рядом, окутывая его своей преданностью и любовью, помогала ему, как могла.
Неизвестно, сколько бы еще продолжался этот изнурительный забег, если бы охотник не заметил боковым зрением в глубине одного из тоннелей тусклое лазурное сияние.
— О, боги! — промолвил Раэль, обнаружив в небольшой зале с высоким потолком вздымающуюся к сводам пещеры, сияющую голубоватым светом кристаллическую арку. Охотника, до сего момента не видящего ничего выше и краше губернаторского поместья на Фросвинде, которое и в сравнение не шло с этой величественной постройкой, наполнило восхищение. Не без вмешательства богов было возведено это прекрасное сооружение, чья гладкая поверхность была испещрена изысканной рунной вязью. После того, как взгляд охотника все же соизволил отороваться от лазурной арки, Раэль, наконец, смог в полной мере осмотреть зал целиком.
Строчки стихотворного изложения незамедлили всплыть в памяти охотника после увиденного:
И помни, двери сторожат не духом наделенные создания!
В них магия великих колдунов вселила жизнь.
Они, хоть и венец людского созидания,
А все же смерть несут для посторонних лиц,
— прошептал себе под нос охотник стихи главы фрилдингов, вглядываясь в два огромных, размерами с грозга, каменных изваяния, стоящих в дальних углах зала.
— Я нашел портал, — выдохнул Раэль.
Однако найти портал это полдела, необходимо было еще привести его в действие, а вот это задачака потруднее. Кьеры земли, массивные каменные големы, чьи части тела были составлены из мощных булыжников, бездвижно стояли на своих местах, охраняя магические врата.
— А вот и замки, — окинул взглядом отверстия, расположенные по краям арки, Раэль.
Времени для раздумий не оставалось. Кто знает, как быстро некромант преоодолеет обитель пожирателей. А то, что его противнику это было под силу, Раэль даже не сомневался. Быть может, он оставил своих зомби в зале, чтобы отвлечь молтурианцев, а сам бросился в погоню за охотником. В сущности, это не имело значения. Нужно было спешить. Раэль осторожно, словно пробуя кончиками пальцев ноги воду в реке, переступил порог комнаты, не убирая обеспокоенного взгляда с фигур каменных кьеров. Еще шаг. За ним другой. Третий. Яркое свечение вмиг наполнило каменные глазницы на лицах големов алым оттенком. Скрежет камня, заполнив залу, нарушил царившую в этом месте многие годы тишину. Кьеры, поводив своими массивными каменными плечами из стороны в сторону, будто разминаясь после долгого сна, остановили взор своих пылающих огнем глаз на незванном госте и двинулись в атаку. Маленькая комнатушка сотряслсь от топота ступней каменных гигантов. Лук, как и впрочем, любое другое оружие, был бесполезен в данной ситуации. Раэль, с зажатыми в руке ключами, рванул что было сил в сторону арки, однако големы были быстрее его, преградив ему путь к вратам.
— Найтэлий вас забери! — рявкнул охотник, и в тот же миг в глазах его потеменело. Мир снова сменил свой окрас для Раэля, став черно-белым. О, как не вовремя!
Кьеры, несмотря на свое неодушевленное происхождение и каменную оболочку, вовсе не были обделены интеллектом, и тот оборонительный порядок действий, который был осуществлен големами, лишь подтвержал этот факт. Один из гигантов, прекратив движение, остался у портала, в то время как второй ринулся в бой. Раэлю было крайне трудно сиюсекундно привыкнуть к смене окружающей расцветки. Охотник получил временное ослепление, часто моргая, он спешно отступал от надвигающегося на него каменного гиганта. Наконец, путь назад был окончен, ибо Раэль, с силой ударившись спиной о каменный выступ, громко закашлялся, упершись в стену.
— Ну, давай, давай! — усиленно моргал Раэль, пытаясь вернуть себе зрение.
Топот приближался. Все ближе и ближе и… остановка! Скрежет камня раздался рядом, в нескольких метрах от него. Топот удалялся! Неужели эти ходячие камни реагировали только на движение? Но тогда зачем им глаза?
Наконец, зрение охотника восстановилось. Кьеры отошли от портала в угол комнаты. Что-то отвлекло их внимание, но что? Или кто?
— Элли, — пробормотал Раэль.
Охотник сорвался с места и помчался к арке, это был шанс, который нельзя было упустить. Силуэт Элиньи уводил каменных стражей вглубь комнаты, выигрывая для охотнка время. Руки Раэля тряслись, так, словно внутри него бушевала лютая метель. Проклятый ключ никак не хотел входить в пазы каменного отверстия арки!
— О боги, ну же! — с силой надавил на ключ Раэль, и прозвучавший щелчок обозначил открытие одного из замков. Оставался еще один. Оглушительный грохот раздался в углу пещеры. От мощнейшего удара одного из кьеров каменная комната содрогнулась от самого ее основания до потолка, и один из сталактитов, не выдержав прокатившейся по зале ударной волны, рухнул вниз, взяв прицел своего тонкого острия прямо на Раэля. Какой-то миг, и… каменное острие, словно боевое копье, пригвоздило шубу охотника к земле, не причинив вреда ему самому. До второго замка арки было рукой подать, но Раэль был прикован к земле, и череда рывков не помогла ему высвободиться из каменного плена. Призрак Элли исчез, и теперь кьеры снова должны были вернуться к порталу. Охотник, не теряя времени даром, скинул с себя потрепанную шубу. Его верное оружие — стальной лук, был сильно поврежден после падения сталктита и теперь, не представляя для охотника ценности, мог служить для него лишь объектом воспоминаний. Раэль, в один миг закинув за спину свою катомку и колчан со стрелами, вставил последний ключ в замочную скажину арки, запустив магический портал. Яркое свечение лазурных врат озарило всю залу целиком, а странная субстанция магического происхождения возникла под их сводами, словно водоворот в океане, завлекая своей неизвестностью. Раэль в два шага достиг портала и, переступив порог магических врат, закрыл глаза, приготовившись к путешествию на Сэндк'х. Шумный топот каменных ступней кьеров раздался вблизи портала, но охотник уже не мог расслышать его, ибо он, увлекаемый магической бурей, совершил прыжок в неизвестность, оставив позади обледенелый Фросвинд, тоскующий по теплым солнечным лучам.
Роскошные апартаменты, под стать королевским покоям, могли бы вместить с десяток гостей и того больше прислуги, но, однако, по странному стечению обстоятельств, явились местом встречи двух старых знакомых. Смуглолицый мужчина, он же маг-хранитель сосредоточия силы на Сэндк'хе, расположившийся в резном кресле из красного дерева, обшитым бархатом, всем своим видом выражал гнев. В подтверждение своего настроя мужчина с силой стукнул кулаком по широкой поверхности стола, сделанного, кстати сказать, из того же материла, что и кресло.
— Это что же происходит, бездна вас всех поглоти?! А?! — рыкнул он.
Грициус — его собеседник, являющийся магом-хранителем на Фросвинде, сомкнув руки в замок, сидел напротив и с удрученным видом молчаливо сверлил глазами поверхность стола, который без вины награждася ударами его коллеги.
— Я тебя спрашиваю!
— Не нужно кричать, Визиф, — спокойно промолвил он, — этим делу все равно не поможешь, да и стол не заслужил такого обращения. А, кстати, почему красное дерево? Оно разве сейчас в моде?
— Какое, к черту, дерево!? — громыхнул Визиф и вскочил с кресла так резко, словно кто-то подложил иголку под его «мягкое место».
— О-о, я вижу, ты не готов сейчас к серьезному разговору об искусстве интерьера, — сделал вывод Грициус.
— Любишь пошутить, да?! — мерил длинными шагами мраморные плиты комнаты Визиф, — а как тебе понравится, если этот кретин утащит эту штуковину куда подальше и разузнает о ней все, м-м-м?
— Это невозможно, — спокойно ответил Грициус, развалившись в кресле, нисколько не изменившись в лице, — он всего лишь один из местных жителей Фросвинда, не обладающий магическими способностями.
— Этот твой «обычный житель», разорви его крум[14], преодолел грозга, выставленного тобой и вдобавок ушел от наемника императора!
— Ну, парень не без удачи, конечно же, — промолвил Грициус.
— Не без удачи?! — рявкнул Визиф.
— Ну да, как же еще объяснить неожиданное появление этого треклятого некроманта, который увязался за наемником? Кстати, ведь он тоже с Сэндк'ха, почти что твой сосед, хе-хе, — отшутился Грициус.
— Тьфу, — звучно плюнул на пол разозленный до предела Визиф, — какого черта он оказался там?! А?! У тебя же все под контролем?!
— Больше, чем уверен, он тоже уловил сигналы артефакта и решил заполучить его, вот и все.
— Уловил… уловил, — пыхтел Визиф, — я почувствовал магию, там кто-то колдовал, будь он неладен! — скрежетал он зубами.
— Ну да, некромнат, пожиратели душ…, - начал было перечислять Грициус, загибая пальцы на руке.
— Хватит ерничать, клоун! — брызнул слюной Визиф, вышагивающий туда-сюда перед взором Грициуса, — ты знаешь, о чем я! Это был сильный маг, он вывел этого простака с нашим артефактом из передряги!
— Да, но что же мы теперь можем поделать! — развел руками его собеседник, — я не могу открыто действовать за пределами Фросвинда. Нам остается ждать, когда наемник доберется до него.
— Я никак не могу засечь его, — бормотал себе под нос Визиф, не слушая своего собеседника, — Он должен был уже прибыть на Сэндк'х.
— Эм… ну…, - протянул Грициус.
— Что еще!!?? — взорвался, словно мощный фейерверк, Визиф.
— Боюсь, что на Сэндк'х он никак не сможет прибыть, — сощурив глаза в ожидании нового взрыва пороховой бочки, промурлыкал Грициус.
— Как так, не сможет? — замерев, перешел на шепот смуглолицый маг, в ожидании услышать хорошую новость, к примеру, о гибели охотника.
— Он на Мирфгейте.
И как только мог представитель интеллигенции, маг-хранитель, позволить себе такие непристойные выражения, написать на бумаге которые значило бы прожечь в листке здоровенную дыру! Сопровождая свою бранную речь активными жестами, Визиф швырял по сторонам сгустки молнии, которые испарялись, не долетая до стен комнаты. Ибо, чтобы творить магию, даже будучи сильным магом, нужно владеть собой. Видимо, этот факт, вдовесок ко всему остальному, еще больше расстроил Визифа, и он, чтобы не ударить в грязь и так уже довольно-таки перепачканным в ней лицом перед Грициусом, со всего размаху ударил ногой по ножке стола. Тем самым великий маг поставил жирную точку, как словесно, так и действенно, в своем коротком представлении, повалившись на пол и зашипев от боли.
— И чем тебе не нравится эта мебель! — пробормотал Грициус, наблюдающий за диким шабашем, учиненным Визифом.
— Арррр, — кряхтел маг, потирая рукой ушибленное место, — какого черта мне достался такой идиот!
— Ну, наконец, мы нашли виновного! Слава богам, а то я думал, ты так и будешь пребывать в неведении! — вздохнул Грициус.
— Ты! Ты! — заикался Визиф, — ты так и останешься сидеть в своей пещере на Фросвинде и ничего не потеряешь!
— Ну, положим, я кое-что и теряю…
— Я могу потерять жизнь, демон тебя раздери! — перебил рассуждения своего собеседника маг, — жизнь! Если наше предприятие провалится, то мне несдобровать!
— Ну не надо так преувеличивать, — спокойно сказал Грициус, — я думаю, все обойдется.
— Ты думаешь!? Знаешь, пожалуй, если за мной придут, я сообщу им, кто мне помогал, — изобразил на своем гневном лице мерзкую ухмылку Визиф.
— Начинается, — меланхолично протянул Грициус, — сначала ярость и поиски виновных, теперь вот угрозы. Пока еще ничего не произошло и, думаю, не прозойдет. Тем более у нас было не так уж и много возможностей исправить ситуацию, поэтому нам остается лишь расположиться поудобнее и с удовольствием ожидать результата.
Поутихший Визиф опустошенно рухнул в кресло, не готовый более продолжать спор, и откинул голову на спинку сидения, устремив свой взгляд в полоток.
— Я попытаюсь выяснить, кто помогал этому удачливому пареньку в пещере, — нарушил молчание Грициус.
— Уж будь так любезен, — процедил сквозь зубы Визиф.
Наконец, получив первое за всю беседу, одобрение в свой адрес со стороны коллеги, Грициус не удержался, — ну так что там насчет мебели?
На это Визиф, неспешно придав своей голове вертикальное положение, взглянул своими покрасневшими глазами на улыбающегося собеседника и одним щелчком пальцев растворил в пространстве богато обставленную комнату со всем ее содержимым, включая себя и своего оптимистично настроенного коллегу.