Глава 13

— …на орбиту. Треки направления корабля с госпожой Марсией отслежены до точки гиперперехода. Мы вполне можем следовать туда. Кроме того, ведь вы сказали, что сюда направляется эскадра церийцев. Значит, будут подтягиваться и республиканские силы. В суматохе на нас не обратят внимания.

— А дальше? — просил Лекс.

— Будем действовать по обстановке. Ничего другого не остается.

Они сидели в пилотской кабине тяжелого люггера типа «энсис». Лекс посмотрел на внешние экраны: размеры подземелья, в котором был запрятан корабль, впечатляли. До терявшегося в зеленоватом свете потолка было метров пятьдесят, никак не меньше.

— А не собьют нас ненароком? — с сомнением спросил Лекс.

— Никто не подумает, что именно мы стартовали со Скутума, мой господин, — сказал Урс, защелкивая замки на бронекомбинезоне с эмблемой Девятой когорты преторианских гвардейцев и звездочками центуриона. При этом человекомедведь слишком резко повернулся, и кресло, в котором он сидел, буквально затрещало. — Честно говоря, мой господин, мне кажется, что Цезарь не знает о том, что на Скутуме есть люггер.

— Как это?

— Документы были в свое время уничтожены. Госпожа Марсия случайно обнаружила упоминание о корабле. А магистр-экит Звездных Охотников, похоже, специально нигде не оставил сведений о том, что вообще осталось на базе после ухода его людей.

— На всякий случай… — задумчиво проговорил Лекс. — Я его понимаю… теперь.

— Я тоже, — кивнул Урс. — Но пора принимать решение, мой господин. Разведчики докладывают, что Скутум пуст. По боевому расписанию на острове должно быть триста двенадцать человек постоянного состава. Обнаружены только три трупа гвардейцев Девятой когорты. И все — больше нет ни живых, ни мертвых.

— А куда же делись… дели остальных?

— Полагаю, что примипилы увезли их с собой. Очевидно, гвардейцы не оказали сопротивления.

Лекс поразмыслил, глядя на консоль управления, по сенсорам которой змеились разноцветные молнии: люггер готовился к старту, выходя из режима глубокой консервации.

— А что на Дентисе? — спросил он.

— Об этом я и хотел поговорить, мой господин. Мы можем попробовать связаться с Дентисом, с центурионом Ниелло, усилив сигнал с вашего коммуникатора, но есть большой риск, что сигнал засекут.

— Рискнем, — решительно сказал Лекс. — Мы не можем просто так бросить гвардейцев Марсии.

Урс с явным интересом посмотрел на него.

— Согласен, мой господин, — пробасил он. — Так что же, готовиться к старту?

— Да… стоп, — спохватился Лекс. — Сколько человек возьмет на борт люггер?

— Фериатов, мой господин…

— Это в данной ситуации одно и то же. Сколько?

— Сто шестьдесят, мой господин, — невозмутимо ответил Урс.

— А как же…

— На острове останутся несколько особей. Добровольцы. Если что, они сумеют себя защитить. В случае начала боевых действий Скутум превратится в серьезный оборонительный узел. Его нелегко будет уничтожить даже с орбиты, потому что никто не станет применять на Цезарии глобального оружия. И вообще, полезно иметь такую точку в тылу противника.

— Противника?.. — переспросил Лекс.

— В данной ситуации — это так, мой господин, — спокойно произнес Урс. — Фериаты выбрали свой путь. Мы, как и люди, не присягаем дважды.

Лекс молча кивнул.

Он начал сознавать, что ответственность, которую он незаметно взвалил на собственные плечи, может оказаться великовата для него.

— Твои штурмовики на борту?

— Да, мой господин. Все, кто должен лететь, заняли свои места. Старт возможен через триста секунд.

— Связь с Дентисом, — коротко сказал Лекс.

Урс помолчал несколько секунд. Лицо его стало сосредоточенным.

Лекс понял, что медведь связывается с кем-то по встроенному коммуникатору.

— А как далеко берет твоя вживленная рация? — не удержался он от вопроса.

— Пять километров, — после паузы ответил Урс. — В живую ткань сложно встроить мощный источник энергии, — словно извиняясь, добавил он.

— Не так уж…

— Простите, мой господин, — перебил Урс. — Канал установлен. Вы можете задействовать свой коммуникатор.

Лекс дотронулся до сенсора.

— Ниелло, — негромко произнес он. — Ниелло, ты меня слышишь?..

Тишина. Но не мертвая, не пустая: сигнал дошел до получателя, но получатель этот молчал, как убитый… что за мысли, одернул себя Лекс.

Он ждал, почему-то уверенный в том, что центурион непременно отзовется: не может такого быть, чтобы не отозвался… Ниелло вообще пуленепробиваемый.

— Я здесь, — донесся наконец приглушенный ответ центуриона.

Лекс подпрыгнул в пилотском кресле и открыл было рот, но его остановил спокойный голос Ниелло:

— Молчите. Говорить буду только я. Есть несколько секунд (опять! — невольно подумал Лекс: неужто и центуриона куда-то увозят? Он-то кому понадобился?). На Дентисе — примипилы. Наши пока изолированы. Около Сорока человек скрылись, их ищут. Похоже, конфликт с церийцами не вышел за рамки. Значит, госпожу вывезли с планеты. Больше на связь не выходите. Я вызову вас сам. Скоро. По другому (центурион выделил это слово) каналу. Все.

Теперь тишина в эфире стала мертвой.

Лекс посмотрел на Урса.

— Ты слышал? — спросил он.

— Да, мой господин. Мы отключаем этот канал. Будем надеяться, что сигнал не успели перехватить.

Лекс молча дал команду на старт. Урс уселся в кресло второго пилота.

— Сколько времени у нас есть, чтобы преодолеть внешний эшелон планетарной обороны Цезарии? — спросил Лекс, наблюдая, как бегут вверх по шкале зеленые огоньки индикатора мощности двигателей.

— Пятнадцать минут, — ответил Урс, вводя в вычислитель навигационную программу с паролями оборонительной системы. — Будем надеяться, что Цезарю не успеют доложить.

— Будем, — кивнул Лекс.

Урс повернул к нему свою покрытую короткой бурой шерстью голову.

— Мы солдаты, мой господин, — неожиданно мягко сказал он. — И мы делаем свою работу.

— Вообще-то я — Охотник, — буркнул Лекс. — В этом разница между мной и тобой.

— Но вы еще и Наследник Изначальных, — бесстрастно произнес Урс. — А значит, вы — наш командир.

— И что? — с неожиданным раздражением посмотрел на него Лекс.

— Прислушайтесь к людям, что мерят историю шагом, — медленно сказал Урс. — И вы не сумеете солнце увидеть в пыли…

— Этот, как его… Вегенций, что ли? — удивился Лекс. — И при чем здесь история?

— Простите, мой господин, — серьезно произнес Урс, наклонив голову. — Наверное, я забылся.

— Ничего, — пробормотал Лекс. Он силился вспомнить, как заканчивалась строфа, но так и не сумел этого сделать. — Командир, — прибавил он с непонятной тоскою, — ну что ж, пусть будет так.

— Будет, мой господин, — кивнул Урс, и Лекс почувствовал в его словах непонятную уверенность.

— Старт, — коротко сказал он, глядя, как на экране уходит куда-то вбок крыша подземного ангара и проступает неоглядная чернота ночного неба.


Звезды, холодно поблескивая, уже ждали.

— …Запрос с ближнего горизонта. Пароль прошел нормально.

— А экваториальная база?

— Уже все. Через двадцать секунд проходим над южным полюсом.

— Высота?

— Ноль семь.

Лексу стало жарко в бронекомбинезоне. Он расстегнул замки и вытер вспотевший лоб.

— Запрос с дальнего горизонта, — бесстрастно произнес Урс. — Пароль… пароль прошел нормально. Выходим на внешний периметр…

— Хе-хе, — сказал вдруг Лекс. — Знакомые позывные.

— Что?

— «Сиванар Эфит-Лутс». Идет к Цезарии, родимый…

— Простите, мой господин, не понял.

— Крейсер Охотников. Мой, так сказать, корабль. Интересно, что он тут делает? Собирается защищать планету от церийцев?

— Вот уж не знаю, мой господин, — отозвался Урс. — Я не слышал, чтобы Охотники в последнее время появлялись на Цезарии.

Лекс хотел было спросить у него насчет пресловутого Списка, но тут Урс произнес:

— Запрос с внешнего периметра… Пароль прошел нормально.

Лекс посмотрел на него.

— Что, все? — спросил он.

— Почти, мой господин, — бесстрастно пробасил Урс. — Остались только патрульные катера… но встреча с ними маловероятна.

— Какие катера? — удивился Лекс.

— Системы дальнего обнаружения могут, конечно, увидеть и футбольный мяч за много тысяч километров, — объяснил Урс, — но детально изучить каждый небольшой объект невозможно. Тем более если он идет не к Цезарии, а куда-то в сторону. А в целях безопасности досматривать эти объекты нужно. Вот этим и занимаются патрульные катера.

Сразу же после того, как Урс произнес последние слова, на консоли управления замигал красный огонек.

— Накаркал, — пробурчал Лекс, включая внешнюю ближнюю связь.

— Говорит патрульный катер «Лемур». Вызываем люггер типа «энсис», следующий курсом три-семь-одиннадцать. Назовитесь и доложите цель полета, — донесся из динамика резкий голос.

Лекс посмотрел на Урса и слегка пожал плечами. Человекомедведь слегка кивнул и произнес:

— Здесь люггер «Гений», Преторианская Гвардия Цезаря. Следуем к точке один-ноль-ноль-три для выполнения специального задания. Конец связи.

— Пароль прошел? — вполголоса спросил Лекс. Урс молча указал на зеленый огонек на консоли.

— Патрульный катер «Лемур» — люггеру «Гений». Заглушите двигатели и ожидайте. Конец связи.

После секундной паузы Лекс начал снижать скорость — совсем чуть-чуть, чтобы иметь возможность быстро разогнаться.

— Что ему не понравилось? — проворчал он, переводя тактический дисплей в боевой режим.

— Очевидно, слишком ревностный служака, — бесстрастно произнес Урс. — Однако с гвардейцами так не обращаются.

— Это точно, — кивнул Лекс. Он набрал побольше воздуху и рявкнул в микрофон: — Эй, на катере! Вы что там, совсем нюх потеряли?! Люггер Преторианской Гвардии должен ждать, пока вы дадите свое эмпузово разрешение на выполнение нашего задания?! Отвечать быстро!

Он перевел дух.

Интонация, кажется, верная… должно прокатить. А если нет? Катер — судно маленькое, всего-то две тысячи тонн массы покоя… но люггер ему не соперник. Что мы можем сделать? Пальнем из своих двух чахлых лазеров… а ведь достанем, он слишком близко, и не ждет ничего такого… но лучше без этого обойтись.

Лекс посмотрел на Урса.

— Далеко до точки перехода?

— Нет. Пять с половиной тысяч километров. Лазеры готовы, мой господин.

Лекс бросил взгляд на боевой монитор. Вот он катер… два импульса — и все. Он включил лазеры.

— «Лемур», здесь «Гений», долго мне еще ждать?

— Счастливого пути! Что?..

Тут в эфире возникли какие-то помехи, первый голос с «Лемура» куда-то потерялся, уступив место другому, еще более противному:

— «Гений», немедленно остановитесь! Повторяю, немедленно…

Услышав этот голос, Лекс похолодел, а потом почти рефлекторно нажал на оба сенсора управления стрельбой, одновременно с этим посылая люггер вперед.

На боевом мониторе отметка катера замигала — прямое попадание. Лекс увеличил изображение на экранах визуального контакта и довольно хмыкнул: катер беспомощно болтался в пространстве, потеряв ход. Его боевая рубка и двигательный отсек были искромсаны в клочья.

— Форсаж, — сквозь зубы процедил Лекс, фиксируя ближайшие к люггеру цели.

Крейсер, еще крейсер… но далеко. И у них нет приказа.

— Есть форсаж.

Перегрузка вдавила в кресло: люггер не был приспособлен к таким ускорениям.

Как бы не развалился, смутно подумал Лекс, чувствуя, как тяжелеет затылок и немеет нижняя челюсть. В глазах потемнело: двенадцать «g», а то и больше… ничего, и не такое выдерживали.

…до точки полторы тысячи… пора снижать скорость… что это еще мигает?.. та-ак, похоже, нас взяли в оборот… вот здоровенная посудина… а за ней еще одна… успеют… если дадут… полный… импульс… все?! не-ет…

— Мы в точке! Переход!..

Лекс не понял сначала, что это раздался за рев, а потом до него дошло, но он не поверил, потому что при таких перегрузках говорить невозможно, однако, наверное, Урс об этом не знал, потому то продолжал рычать, а предупреждение об атаке — пошла импульсная торпеда — мигало красным, и весь мир мигал красным, и во рту был красный вкус крови… красной крови, но потом раздался пронзительный скрежет, и Лекс удивился тому, что торпеда такая медлительная, а может, она и не попала, хотя этого не могло быть.

После этого он невольно закрыл глаза, чтобы на полях Орка все увидеть по-новому.

* * *

— Мой господин!.. — донеслось до Лекса сквозь снежные заносы. — Мой господин, вы меня слышите?..

Еще не открыв глаз, он потряс головой. Ничего, сойдет.

Он посмотрел прямо перед собой. Пульт цел… значит, и люггер цел тоже. Промахнулись оне.

Вспомнив, кто такие эти «оне», Лекс невольно вздрогнул. Голос, который велел им остановиться, принадлежал тому самому зеленорожему противному типу — квестору Кезону Ордиксу, префекту фрументариев Забдицении.

Далеко ж он забрался, подумал Лекс. Или мне показалось?..

— Мой господин, с вами все в порядке?

Лекс посмотрел на Урса. Тот внимательно глядел ему в глаза, и вид у человекомедведя был достойный.

Ну да, что ему сделается, усмехнулся про себя Лекс. Небось и не такое может выдержать… и кресла здесь тоже надежные. Вон, к примеру, то, что под Урсом — скрипит, но не ломается…

Ладно.

— Переход прошел нормально? — хрипло спросил он и прокашлялся.

— Да, — кивнул Урс своей шерстяной башкой. — Сами понимаете, мой господин, люггеры не приспособлены для дальних гиперпереходов, но этот все-таки сделан по специальному заказу.

— Точно, — вдруг вспомнил Лекс. — Кто-то что-то у нас говорил по поводу этих аппаратов… вроде их было девять штук, одна эскадрилья… нет, больше, не помню. Или не знаю. А ты?

— Нет, о такой эскадрилье я не слышал, — покачал головой Урс.

— Ну и ладно. Кстати, наш аппарат действительно называется «Гений»?

— Да. Но об этом знает только госпожа Марсия и центурион Ниелло. Я мог назвать другой позывной, но подумал, что кто-то из гвардейцев может уйти с Цезарии, и название люггера станет своего рода маячком, раз нет другого.

— Понятно. Вот еще что: мне показалось, что пальнули по нам импульсной торпедой перед самым моментом перехода… но ведь не пальнули?

— Пальнули, — с серьезным видом кивнул Урс. — Но не попали. Кто-то сбил торпеду.

— Ого, — не удержался Лекс. — Со станции внешнего оборонительного периметра?

— Нет. Мне показалось, с одного из кораблей.

— Ух ты. У нас появились друзья. Это радует.

— Мы не знаем, друзья это или нет, мой господин. Но будем надеяться на лучшее.

— Хороший тост, — заметил Лекс. — Но о тостах позже. Так где, говоришь, мы сейчас находимся?

— Контрольный пункт Мерагетского диоцеза, — сказал Урс.

— Мерагетский диоцез… — пробормотал Лекс. — Что-то я такое слышал… Это где?

— Практически приграничная зона. Фронтир. Демилитаризованный район между Республикой и Империей Цере.

— А-а… — мрачно произнес Лекс. — Теперь вспомнил. Вот загнал нас темный дух…

— «Лемур»? — понимающе усмехнулся, показав клыки, Урс. — Да, действительно, лемуры, кажется, посланники иного мира. А на некоторых старых навигационных картах это место как раз и обозначено, как «поля Орка»…

Лекс невольно вздрогнул.

Именно «поля Орка» он и думал увидеть во время гиперперехода… правда, мелькнувшая тогда смутная мысль относилась к мистическому царству мертвых… помнится, еще на Земле он удивлялся, почему Толкиен назвал «орками» каких-то страхолюдных гавриков, ведь Орк — это аналог Аида… хотя этого Толкиена Лекс прочитать не сумел. Кино в детстве посмотрел — без особого интереса, а книжку — нет…

— Поля Орка, — пробормотал он. — Невеселое название. Впрочем, что такое приграничные диоцезы, я знаю…

Он вспомнил Арвад — такую же якобы демилитаризованную зону, как и Мерагет. По столице этой области Охотники ходили по двое и со снятыми с предохранителей автоматами. Правда, взысканий от начальства там никто не получал, даже после перестрелки с церийскими десантниками-гоплитами, которые искали приключений на свою задницу — и нашли их.

— Ну и куда мы двинем дальше? — мрачно спросил Лекс.

— Гиперпереход прошел не так давно, мой господин, — спокойно произнес Урс, слегка к нему повернувшись. Пилотское кресло немилосердно затрещало. — Мы знаем тип корабля, на котором находится госпожа Марсия, его позывные, на более близком расстоянии поймаем сигнал маячка, поэтому шансов обнаружить госпожу довольно много.

— Ну что же, — буркнул Лекс. — Значит, идем вперед… Контрольный пункт пароль принял?

— Да, мой господин. Мы уже внутри системы. Здесь пять планет, столица — на второй от звезды.

— Кстати, — сказал Лекс, — а ты бывал где-нибудь, кроме Цезарии?

— В этом теле — нет, — спокойно произнес Урс.

Лекс уставился на него.

— Что значит — в этом теле? У тебя что, другие есть?

— Снятая с меня психоматрица была помещена в несколько разных организмов, — невозмутимо пояснил Урс. — И даже механизмов. Так что я повидал многое, мой господин.

— Например?

— Например, я был в теле моллюска-гекатонхейра, песчаного волка, полярного кондора — это, кстати, на Забдицении…

— А человеком?

— Простите, мой господин?

— Я говорю — человеком ты бывал когда-нибудь?

— Одно время я находился в теле Звездного Охотника, мой господин, — бесстрастно проговорил Урс. — Носитель умер от гипоксии. Пробоина в скафандре.

Он умолк.

Ничего себе, поежился Лекс, искоса посмотрев на Урса, однако все расспросы решил отложить на потом.

Он нахмурился, пытаясь сосредоточиться на насущных проблемах, и посмотрел на тактический монитор.

— Ничего себе… кораблей-то сколько. А почему диспетчеры ближних постов не делают запрос?

— Особенности пограничного диоцеза, мой господин, — пожал могучими плечами Урс. — Здесь, можно сказать, свобода. Отслеживают только крупные боевые корабли, которым через внешнюю границу зоны переходить запрещено.

— А, ну да… — проговорил Лекс, вспомнив тот же Арвад: «Сиванар Эфит-Лутс» тогда остался на границе системы, неподалеку от тяжелого броненосца церийцев, и Охотники с имперскими гоплитами долго кружились вокруг, так сказать, друг друга, шевеля лазерами и исподтишка показывая торпеды…

Однако внутри системы Арвада кораблей было все-таки меньше.

— Сигнал маячка госпожи Марсии, — вдруг сказал Урс

— Где?..

— Его уловили приемники люггера и передали на мой вживленный коммуникатор, — пояснил Урс, выводя на тримерный монитор сетку координат.

Через секунду он посмотрел на Лекса.

— Корабль, на котором находится госпожа, сел на Мерагете.

— Идем туда, — решительно сказал Лекс.


— Так, теперь выходим на западную планетарную базу… — проговорил Урс, уверенно маневрируя люггером.

— Похоже, ты бывал здесь раньше, — сказал Лекс, глядя на манипуляции человекомедведя.

— Бывал, мой господин, — согласился Урс. — Полгода назад. Первый полулегион лапифов.

Лекс чуть не вывалился из кресла.

Лапифы — экспериментальные боевые роботы-трансформеры. Искусственный интеллект седьмого поколения… жутко дорогие и страшно секретные. Он сам узнал о них совсем недавно — и то давал особую подписку о неразглашении.

— Ты что же, в роботах ходил?.. — спросил Лекс недоверчиво.

— Да, — легко сказал Урс. — Моя психоматрица была помещена в псевдоразум командира полулегиона.

— И ты что, все помнишь?

— Конечно, мой господин. Информация, полученная всеми моими психоматрицами, транслируется на мой мозг.

Да-а… Интересно, какие будут еще сюрпризы?

— А правда, что эти роботы столкнулись с какими-то негуманоидами? — спросил Лекс, вспомнив довольно-таки зловещие слухи.

— Правда, мой господин. На Дедане. Это был, очевидно, разведчик. Его нашли Искатели. Они погибли — сто двадцать человек. Пришлось пускать роботов. Только тогда справились. Неприятные, доложу я вам, существа были эти чужаки.

Лекс внимательно посмотрел на него.

— А ведь это совершенно секретная информация, — сказал он. — Закрытая напрочь. Ты уверен, что правильно делаешь, рассказывая мне обо всем?

Урс серьезно поглядел на Лекса.

— Да, мой господин, — кивнул он. — Уверен.

— Ну, тогда ладно, — пробормотал Лекс.

— Между прочим, мой господин, — добавил Урс, — несколько лапифов находятся сейчас на Мерагете. В законсервированном состоянии.

— И что?

— Если понадобится, можно попробовать их использовать.

Лекс покрутил головой.

— Ну ты даешь, — сказал он. — Я так понимаю, эти железяки полпланеты разнести могут.

— Могут, — согласился Урс. — Но не все сумеют ими управлять. Наверное, вы не знаете, что они созданы на основе технологий Изначальных, поэтому-то и не получили широкого распространения. Власти предержащие их попросту боятся.

— Это намек? — быстро спросил Лекс.

— В какой-то степени, — снова согласился Урс. — Вы сами сможете решить данный вопрос. Все-таки у люггера явно недостаточно огневой мощи. Надо вооружаться. В конце концов в нашем снаряжении имеется ментальный транспонатор, и мы вполне можем…

Лекс подскочил в кресле.

— Что-о?! — чуть ли не заорал он. — Опять транспонатор?..

— Ну да, транспонатор, — подтвердил Урс. — А чего вы так пугаетесь, мой господин?

Лекс хотел было сказать все, что он думает по поводу всех и всяческих транспонаторов, но в этот момент на консоли управления замигала группа сенсоров посадки.

— Порт нас принимает, — сказал Урс. — Здесь, как и раньше, не спрашивают особого пароля.


«Гений» аккуратно опустился на вспомогательной площадке столичного мерагетского космодрома.

— Ты думаешь, что госпожу Марсию доставили именно в столицу? — спросил Лекс.

— Наверняка, мой господин. Таковы правила. Здесь же пограничье. Никто не может попасть на территорию Империи, не пройдя соответствующего контроля.

Лекс хмыкнул.

— А нелегально?

— Мой господин, речь идет не о пиратском рейде и не о контрабандистах. Госпожа Марсия — официальное лицо. Тем более что предстоит ритуал…

Лекс помрачнел.

— Я постараюсь сделать так, — резковато сказал он, — что никакого ритуала не будет.

Урс серьезно посмотрел на него.

— Я тоже, — сказал он. — Более того, я даже знаю, что ритуал не состоится.

— То есть? — не понял Лекс.

Урс, нахмурившись, посмотрел куда-то в пространство, потом негромко проговорил:

— И вы, мой господин, и я, и все остальные фериаты сделаем все возможное, чтобы спасти госпожу Марсию. И Республику тоже, — добавил он с мимолетной улыбкой.

У Лекса почему-то сложилось четкое впечатление, что человекомедведь хотел сказать воЁсе не это; однако он не стал сомневаться вслух.

— Хорошо, — сказал он. — Как мы будем искать госпожу? Отслеживать маячок?

Урс кивнул.

— Да, — сказал он. — Вот только одна деталь.

— Что такое? — поднял голову Лекс, который расстегивал сбрую пилотского кресла.

— На планете маячок будет активироваться каждые два часа. У него очень мощный сигнал, который здесь легко могут засечь те, кому этого делать не нужно. Мерагет кишит всевозможными шпионами. Так что ближайшее время мы будем действовать почти вслепую.

— Ясно, — буркнул Лекс. — Сколько бойцов пойдет в город?

— Двух деций, думаю, хватит, — тут же ответил Урс. — Я уже отдал команду на высадку.

— Ага. А не вызовут ли твои люди… бойцы нездорового любопытства? Все-таки вид у них… несколько необычный. А?

— Забрала у шлемов бронекомбинезонов будут опущены, мой господин. А личное оружие здесь носить не возбраняется.

— А если патруль?

Урс едва заметно усмехнулся.

— Мы сами — патруль, мой господин. Преторианская Гвардия. Все допуски в порядке.

— Да, — вспомнил Лекс. — Ведь на люггере есть бронелет. Может быть, использовать его?

— Не думаю, что это разумно, мой господин. В конце концов бронелет достаточно легко сбить. Мы его вызовем после того, как установим контакт с госпожой.

— А как мы его будем устанавливать?

— Я предлагаю следующий план, мой господин. Он прост. Штурмовая группа определяет местонахождение госпожи, затем, в зависимости от обстоятельств, либо своими силами, либо при поддержке бронелета с десантом производит действия по ее освобождению, после чего бронелет с госпожой и оставшимися бойцами штурмовой группы перебазируется на «Гений».

Урс умолк.

— А потом? — не выдержал Лекс.

— Потом покидаем Мерагет, — спокойно произнес Урс.

Лекс почесал в затылке.

— Авантюра, — буркнул он. — Но выбора, похоже, нет.

— Я очень надеюсь на то, что мы доберемся до лапифов, мой господин, — очень серьезно сказал Урс. — Это резко повысит наши шансы на успех.

— Посмотрим, — сдержанно произнес Лекс. Он не разделял Урсова оптимизма. — Ладно, чего уж теперь… Выдвигаемся.

— Мой господин, это Камилл и Франк, командиры деций.

Два фериата с нашивками гастатов — у обоих были заросшие серо-стальной шерстью кошачьи мор… лица — четко откозыряли Лексу.

— Специально подобрал не слишком больших? — спросил тот, глядя на выстроившихся перед ним штурмовиков — все они были примерно одних габаритов с Лексом и явно помельче Урса.

Человекомедведь кивнул:

— Да, мой господин. Бойцы этих двух деций специально подготовлены для разведывательно-диверсионных действий в городских условиях на предполагаемо дружественной планете. В бронекомбинезонах по внешнему виду они незначительно отличаются от людей.

— Понятно. Кто остался на корабле за старшего?

— Пилот Квентин, мой господин. Лекс вспомнил — тоже медведюга.

— Тогда — вперед, — сказал он и зашагал по опустившейся рампе.

* * *

Они прошли через терминал космопорта беспрепятственно: две деции преторианских гвардейцев с триарием (Лексом), особое задание. Допуск, разрешения, пароли на пользование штатными информационными системами — все в порядке. Урс даже нашел в объединенном руководстве космопорта какого-то своего знакомого, так что нашлось несколько секунд для улыбок и всяких «как жизнь, фратер-моритатор».

Правда, Урс забрала шлема при разговоре не поднял, и Лекс спросил у него, когда вышли к военной транспортной развязке:

— Послушай, а этот твой приятель… как его?..

— Кадмий, мой господин. Он квестор таможенной службы.

— Ну да… он знает, что ты не совсем человек?

— Конечно, нет, мой господин, — спокойно ответил Урс. — Никто на всем Мерагете не видел наших настоящих лиц.

— Ну да, — произнес Лекс. — Куда сейчас?

— На другой конец столицы, мой господин. Особый южный смешанный сектор. Последний сигнал шел оттуда.

— А что там находится?

— Комплекс имперских административных зданий, мой господин. И казармы церийского Темносского дронгона гоплитов.

— Ничего себе, — пробормотал Лекс. — А как же демилитаризованная зона?

— Административные комплексы надо кому-то охранять, мой господин, — хладнокровно пояснил Урс. — В особом юго-западном смешанном секторе расположен городской лагерь одной из когорт Кельтиберского республиканского легиона. Но мы туда не пойдем…

— Крайне интересно, — заметил Лекс. — Такое впечатление, будто здесь церийцы и энеадцы словно специально перемешаны друг с другом. Я ошибаюсь?

— Действительно, это сделано с определенным умыслом, мой господин. Представители и Республики, и Империи пришли к общему мнению, что таким образом можно будет добиться прозрачности действий обеих сторон.

— Ну и как? Добились? — живо спросил Лекс.

— Насколько я знаю, мой господин, ничего не изменилось — ни в лучшую, ни в худшую сторону.

— Само собой, — кивнул Лекс. — Кстати, ты говорил, что где-то тут спрятаны лапифы? Часом, не поблизости?

Урс кивнул затонированным шлемом.

— В особом западном церийском секторе, мой господин. Двенадцать единиц в состоянии глубокой консервации.

— В церийском секторе?..

— Да, мой господин. — Лексу послышалась в голосе Урса усмешка. Впрочем, могло статься, что коммуникатор исказил интонацию. — Так получилось при перепланировке границ секторов. О бункере ведь никто из живых не знает. Кроме нас, — добавил Урс.

Лекс невольно поежился.

— Думаешь, нам придется… ими воспользоваться? — негромко спросил он.

— Наверняка, мой господин, — неожиданно твердо произнес Урс.

Похоже, у него все предусмотрено, подумал Лекс, внезапно ощутив легкий озноб: а какие, собственно, у него основания доверять этому медведю?..

Впрочем, тут же возразил он себе, и не доверять никак нельзя: иначе остается пойти и повеситься. Фигурально, конечно, выражаясь.

— Как будем добираться до места? — деловито спросил он.

— Лучше на надземном монорельсе, мой господин. Мы, как гвардейцы, имеем право воспользоваться военным индивидуальным вагоном.


Лекс смотрел в окошко монорельса.

Нет, все-таки похоже на Арвад: такая же запутанная планировка центральных кварталов, эклектичность высоченных зданий, масса огней и только два уровня воздушного движения.

Вот только на Арваде стояло лето — прохладное, да еще влажное, но все-таки лето… а здесь осень в самом разгаре, почти предзимье. Хмуроватое небо, льдистая сеточка под ногами, прозрачный, потрескивающий от предвкушения предстоящей зимы воздух — и бесшабашное ожидание боевых действий в свободном поиске — в глубине души.

Да уж, бесшабашное, хмыкнул про себя Лекс. Это как раз на Арваде было все бесшабашным. Прилетели, изловили десяток иллергетов, которые успели катапультироваться в спасательной капсуле со своего крейсера, уничтоженного Охотниками… а после удачно и успешно выполненной работы пошли отдыхать. И там между прочим, никто в бронекомбинезонах не бегал, а в здешнем космопорту даже в боевых тяжелых бронескафандрах какие-то ухари бродят, будто собираются штурмовать укрепрайон, оборудованный по последнему слову оборонительной техники.

Не нравился Лексу этот самый Мерагет, и все тут. Зря автомат не взял, как фериаты.

Вагон монорельса остановился.

— Границы особого юго-восточного и особого южного смешанных секторов, мой господин. Выходим.

Фериаты и Лекс быстро выгрузились из вагона, спустились на нулевой наземный уровень, вышли к транспортной развязке.

— Куда теперь? — спросил Лекс.

— В юго-восточный сектор, мой господин.

— Ты представляешь, куда идти?

— Да, мой господин. Я неплохо знаю Мерагет.

— Хорошо, — кивнул Лекс. — Тогда — веди…

Загрузка...