Глава 37

Деймон Холл


То, что покупателей стало больше, для самих гаримпейрос — удача. А для нас — проблема. Тем более, что вновь прибывшие бразильцы, поначалу удивленные нашим присутствием, быстро разобрались, что к чему, и принялись громко доказывать что-то шахтерам и их охранникам.

Я стискиваю зубы.

А какие варианты? Мы в этой стране на все согласны заранее… (здесь Деймон имеет в виду «live on sufferance», русский аналог «мы здесь на птичьих правах», прим автора) Настороженно смотрю на старого шахтера, который выслушивает бурный монолог других покупателей, а потом идет ко мне, хлопает по плечу и подмигивает:

— Я им сказал, что вы первые приехали. Смотри камни.

Аманда облегченно вздыхает.

Пусть и будут торги — без этого теперь не обойтись — но у нас хотя бы будет приоритет. Если мы не захотим один и тот же камень.

Я почти сразу понимаю, что два из трех кристаллов нам подойдут.

Цвет.

Он бесподобен.

Прозрачный, с малым количеством включений, что так характерно для Бразилии, но при этом почти без желтизны. Я уже вижу их огранку… Размер. И передаю Аманде молча, потому что знаю — она сделает такие же выводы.

За нами камни смотрят мужчины. Шумят, разворачивают их так и эдак. И снова начинают ругаться, желая, похоже, получить все.

Шахтер качает головой все с той же улыбкой, а охранники встают и подходят ближе. Впрочем, нам нет необходимости бояться перестрелки или что нас тихонько прикопают у того дерева. У этой игры свои правила, почти неукоснительно соблюдаемые всеми игроками.

Но вполне ожидаемо, что цена по сто пятьдесят за камень теперь стартовая.

Мы с рыжей отходим в сторону.

— Вместе мы в состоянии выиграть любой торг — один камень заберем точно. Хотя без всей этой суеты потянули бы и два, не только выполнив задание, но и заполучив себе отличный инвестиционный изумруд…

… черт, я действительно говорю так, будто мы работаем вместе?

— Они не отдадут два кристалла нам, — кривится Аманда, озвучивая мои мысли. — Похоже, давно выслеживали это месторождение — и унесут столько, сколько смогут.

И я в очередной раз поражен, насколько мы одинаково понимаем ситуацию.

— Конфликтовать нет смысла, — соглашаюсь. — Выглядят взбудораженными. За что поборемся?

Мы определяемся быстро — и снова сходимся во мнении. И даже в том, сколько готовы заплатить за это. Да в равных частях — а потом и в равных частях поделить прибыль. Пусть сколько угодно меня назовут идиотом, но это решение было принято давно. И оно вовсе не означает, что мы готовы переплатить, обладая вместе большей суммой, нежели каждый из нас по отдельности.

Да, желание найти подходящий камень толкнуло обоих на множество странных поступков, а желание выиграть во что бы то ни стало заставило рисковать жизнями. Но хороший игрок в камни хорош вовсе не тем, что, во что бы то ни стало любыми способами и за любые деньги достанет самоцветы. А тем, что умело играет как набором характеристик, подыскивая наиболее оптимальные и продающиеся на данный момент сочетания. Так и соизмеримостью расходов и потенциального дохода.

В нашу поездку было вложено немало и придется тратиться еще, поэтому…

— Двести максимум, — озвучивает Аманда общую мысль.

— Прекращай копаться в моей голове, Хендерсон, — бурчу преувеличенно раздраженно, и рыжая закатывает глаза.

Я пытаюсь решить вопрос мирным путем, предложив выкупить один камень из всех представленных. Но вторые покупатели желают торговаться и теперь во что бы то ни стало получить продолговатый кристалл. Они и правда назначают большую цену и смотрят на меня с торжествующими взглядами.

Я изображаю злость. Аманда — страдание.

Нет, это не тот изумруд, который мы хотели заполучить, но, похоже, только старый гаримпейрос это понимает.

И новый торг… Но сумма, по итогу, превышает ту, которую мы готовы потратить. А бразильцы окончательно расслабляются. Потому третий камень нам удается выкупить почти вчистую. И едва сдержать алчное счастье — потому как он и был нашей истинной целью.

Пока Аманда отсчитывает деньги — неуловимым движением заставив изумруд исчезнуть из своих пальцев — я перехватываю поудобней рюкзак с оружием, готовый к любым неприятностям.

Но, несмотря на всеобщее напряжение, нам удается спокойно и почти не оглядываясь уйти.

Мы ускоряемся только тогда, когда видим лошадей. Вскакиваем на них и максимально быстро двигаемся в противоположную сторону от той, с которой пришли.

И только тогда отпускает.

Сначала начинает смеяться рыжая. Хохочет все свободнее и громче, испытывая торжествующее облегчение и удовольствие от совершенной сделки. А потом расслабляюсь и я. Подхватываю её смех, приближаюсь, насколько лошади позволяют это, и притягиваю ради короткого победного поцелуя.

Её глаза сверкают как драгоценные камни.

А редкая улыбка настолько преображает лицо, что я едва подавляю в себе желание натянуть очки, чтобы спрятаться от всепроникающего сияния.

Рыжая выдыхает:

— Наконец-то… все закончено.

— Да уж, — я выдаю в ответ фирменную кривую ухмылку.

И пытаюсь не выдать тот факт, что настроение у меня моментально падает до нулевой отметки.

Потому что осознаю — все и правда закончено. И наше путешествие тоже.

И мне это ни хрена не нравится

Загрузка...