Глава 30

Айрис

Командный центр комплекса гудит от активности — мониторы отображают зашифрованные каналы, спутниковые снимки, перемещающиеся по квадрантам, тепловые снимки федерального здания трехчасовой давности. После всего случившегося я должна быть смертельно измотана, но адреналин поддерживает меня в тонусе.

Николай стоит во главе стола для совещаний с планшетом в руке. — Sentinel начинает действовать. Мы перехватили сообщения шести разных полевых групп.

Я наклоняюсь вперед, изучая тактические карты, разбросанные по поверхности. Красными маркерами отмечены известные местоположения Sentinel. Синим отмечены наши активы.

— Сколько оперативников? — Спрашивает Дмитрий с другого конца стола.

— По оценкам, сорок три только в районе бостонского метро. — Николай просматривает данные. — Еще шестнадцать по пути из Вирджинии.

Алексей встает за моим стулом. Его присутствие ощущается еще до контакта — это магнитное притяжение, которое я больше не могу игнорировать. Его рука ложится мне на поясницу, теплая сквозь рубашку.

Профессионально. Это профессионально.

— Покажи мне схемы связи, — говорю я, открывая программу дешифрования на своем ноутбуке.

Алексей наклоняется ближе, якобы рассматривая экран. Его дыхание скользит по моей шее. Пальцы прослеживают изгиб моего позвоночника, едва касаясь этой электрической искры.

Сосредоточься. От этого зависят жизни.

— Они используют вращающиеся шифры, — продолжаю я, набирая команды. — Трехуровневое шифрование с помощью...

Его большой палец касается основания моего позвоночника. Намеренно. Собственнически.

Мое дыхание сбивается, несмотря на все мои усилия. Код шифрования на мгновение расплывается, прежде чем я возвращаю концентрацию.

— С помощью протоколов рандомизированной аутентификации, — заканчиваю я, вызывая анализ сигнала.

Взгляд Дмитрия мечется между нами с непроницаемым выражением лица. Он ничего не говорит. Просто возвращает внимание к инструктажу Николая.

— Хорошо. — Николай увеличивает координаты Южного Бостона. — Это дает нам двенадцать часов, прежде чем они полностью перегруппируются.

Пальцы Алексея скользят выше, обводя позвонки сквозь ткань. Другая его рука тянется мимо меня, чтобы коснуться сенсорной панели, подсвечивая набор средств связи.

— Этот скачок частоты. — Его голос грохочет у моего уха. — Что это вызывает?

Я с трудом сглатываю. — Паника. — Они координируют действия быстрее, чем позволяет протокол.

— Неаккуратно.

— В отчаянии. — Я включаю канал необработанных данных, остро ощущая каждую точку, где его тело почти касается моего. — Они знают, что у нас есть рычаги воздействия, которым они не могут противостоять.

Его рука снова скользит ниже, останавливаясь чуть выше моего бедра. Заявляя права. Напоминая мне, кому именно я принадлежу.

Тепло разливается внизу моего живота. Совершенно неподходящее время, но моему телу плевать на тактический инструктаж.

Эрик поднимается со своего места у окна и подходит к тактическому дисплею. В его движениях чувствуется эффективность хищника — экономичность, целеустремленность.

— Три группы эвакуации. — Он указывает местоположение на карте. — Группа «Альфа» здесь, в двенадцати милях к северо-востоку. Группа «Бета» расположена на юго-востоке, недалеко от гавани. Команда «Чарли» поддерживает мобильность на маршруте 128.

Маркеры пульсируют красным на цифровом фоне местности. Слишком близко. Все.

— Временная шкала? — Спрашивает Николай.

— Максимум семьдесят два часа, прежде чем они создадут возможность скоординированного удара. — Эрик приближает периметр комплекса. — Они составляют карту нашей обороны, меняя позиции наблюдения каждые шесть часов.

Мой пульс учащается. Профессиональные убийцы кружат вокруг, как волки.

— Места для засады? — Дмитрий наклоняется вперед, изучая топографию.

Эрик указывает на три места. — Подъездная дорога здесь — однополосная, видимость ограничена. Забор по восточному периметру примыкает к заповедной территории. И эта поляна, где проходят наши линии электропередач.

Его палец обводит уязвимые места, и каждое из них — смертельная ловушка, готовая захлопнуться.

— Они нападут на нас во время пересменки, — продолжает Эрик. — На рассвете или в сумерках, когда тени работают в их пользу.

Рука Алексея сжимается на моем бедре. Не больно, но собственнически. Защищающая. Другой рукой он обнимает меня за талию, притягивая обратно к своей груди.

Этот жест должен давить на меня. Вместо этого он закрепляет меня, пока Эрик перечисляет все способы, которыми мы можем умереть.

— Непредвиденные обстоятельства? — Тон Николая остается ровным.

— Сменяющиеся графики патрулирования, усиление теплового наблюдения, подготовлены второстепенные пути отхода. — Эрик встречает взгляд своего брата. — Если они прорвут периметр, у нас есть примерно восемь минут, прежде чем они доберутся до главного здания.

Восемь минут. Осталось не так уж много времени, чтобы жить или умереть.

Я откидываюсь назад, к твердому теплу Алексея. Его сердцебиение отдается в моем позвоночнике — ровное, без страха. Его подбородок ненадолго оказывается на моей макушке, прежде чем он выпрямляется.

— Они не прорвутся, — говорит Алексей. В его голосе звучит абсолютная убежденность. — Не с тем, что мы собираемся отправить Кендалл.

Выражение лица Эрика не меняется. — Они все равно могут попытаться. Sentinel не ведет переговоры. Они устраняют угрозы.

— Тогда они узнают, что происходит, когда ты угрожаешь семье Ивановых. — Руки Алексея слегка сжимаются вокруг меня.

Я пытаюсь встать, руки Алексея неохотно соскальзывают с моей талии. Потеря контакта кажется неправильной, но мне нужно пространство, чтобы ясно мыслить.

На дальней стене возвышается тактическая панель — цифровой дисплей, показывающий топологию сети, узлы связи и уязвимости инфраструктуры. Я подхожу к нему, вспоминая известную структуру командования Sentinel.

— Они исходят из предположения, что мы будем защищаться. — Мои пальцы порхают по интерфейсу, выделяя ключевые узлы связи. — Но защита — не наш единственный вариант.

Позади себя я чувствую внимание Алексея, словно жар на своей коже. Не смотрю. Не могу позволить себе отвлекаться.

— Мы проникнем в их командную сеть, — продолжаю я, намечая пути прохождения сигналов. — Распространим ложные разведданные о нашем местонахождении, наших возможностях, наших следующих шагах.

Дмитрий подается вперед. — Ложные разведданные, каким образом?

— Поддельные сообщения, имитирующие их протоколы шифрования. — Я извлекаю образцы архитектуры сообщений Sentinel. — Мы получим противоречивые приказы — команда "Альфа" получает координаты, отправляющие их на сорок миль севернее. Команда "Бета" получает информацию, что мы эвакуировали территорию. Команда "Чарли" перехватывает сообщения, предполагающие федеральный рейд на их штаб-квартиру в Вирджинии.

План кристаллизуется, пока я говорю, нейронные пути срабатывают быстрее, чем сознательная мысль. Это то, что у меня получается лучше всего: распознавать невидимую архитектуру цифровой войны, находить точки давления, где минимальная сила создает максимальный хаос.

— Они проведут семьдесят два часа в погоне за призраками, пока мы укрепляем наши реальные позиции. — Я выделяю три точки проникновения в их сеть. — К тому времени, когда они поймут обман, мы получим согласие Кендалл и влияние на половину их командной структуры.

Мои пальцы прослеживают траектории сигналов на дисплее. — Прелесть в том, что они предполагают внутренний компромисс. Sentinel обратится против самого себя, задаваясь вопросом, какие оперативники скомпрометированы, какие приказы законны.

Я отворачиваюсь от доски, чтобы оценить реакцию.

Глаза Алексея немедленно встречаются с моими. От их интенсивности у меня перехватывает дыхание — не просто желание, хотя оно обжигает достаточно сильно. Гордость. Обладание. Что-то более глубокое, от чего у меня сжимается грудь.

Комната растворяется. Только он, я и электрический ток, пробегающий между нами.

Его губы слегка изгибаются. Эта полуулыбка, означающая, что он представляет, что именно он хочет сделать со мной позже. Жар заливает мое лицо, распространяясь вниз.

Николай резко прочищает горло.

Реальность возвращается, и я замечаю приподнятую бровь Дмитрия.

— Хорошо. — Голос Николая прорезает напряженную атмосферу. — У нас меньше двенадцати часов до первой отправки файла. Дмитрий, согласуй действия с нашими контактами по СМИ. Эрик, мне нужны обновленные оценки угроз каждые два часа.

Дмитрий встает, беря свой планшет. — «Таймс» или «Пост» для первого выпуска?

— Оба. Одновременно. — Николай движется к двери. — Максимальный удар, минимальное время реакции для устранения повреждений.

Эрик следует за ними, уже доставая свой телефон. Его бормотание по-русски фильтрует информацию о тактических новинках командам периметра.

Дверь со щелчком закрывается за ними.

Тишина давит, как физическая тяжесть.

Я сосредотачиваюсь на тактическом дисплее, отмечая точки ввода пальцами, которые внезапно начинают дрожать. Архитектура кода нуждается в доработке перед развертыванием. Три уязвимости в алгоритме подмены требуют исправлений.

Сзади раздаются приближающиеся шаги. Размеренные. Обдуманные.

Мой пульс учащается. Я не оборачиваюсь.

— Продолжай работать, детка. — Теперь голос Алексея раздается прямо у меня за спиной. Достаточно близко, чтобы его дыхание шевелило мои волосы. — Покажи мне, как ты разрушишь всю их командную структуру.

Его рука опускается на мое бедро. Прикосновение обжигает сквозь джинсовую ткань.

Я подключаю протоколы шифрования, пытаясь игнорировать поток информации. — Основной вектор внедрения нацелен на их систему спутниковой ретрансляции. Как только мы окажемся внутри...

Его другая рука присоединяется к первой, обхватывая мою талию. Большими пальцами он проводит маленькими кругами по моим тазовым костям.

— Как только ты окажешься внутри? — Слова грохочут у моего уха.

Мои руки дрожат над клавиатурой. — Мы установим постоянный доступ. Меняем скомпрометированные учетные данные, чтобы избежать шаблонов обнаружения.

Он придвигается ближе, прижимаясь грудью к моей спине. Его твердый жар отключает рациональные мысли.

— Тогда? — Его губы касаются раковины моего уха.

— Тогда мы… — Мой голос срывается, когда его зубы касаются мочки моего уха. — Мы введем ложные разведданные по законным командным каналам.

Одна рука скользит ниже, пальцы собственнически скользят по низу моего живота. Другая движется вверх, обводя мою грудную клетку с сводящей с ума медлительностью.

— Очень тщательно. — Его рот перемещается к моей шее, находя чувствительное местечко под челюстью. — Что еще?

Я должна оттолкнуть его. У нас есть работа, и наши жизни зависят от безупречного выполнения.

Его рука обхватывает мою грудь через рубашку.

У меня вырывается прерывистый вздох.

Я извиваюсь в его хватке, упираясь обеими ладонями ему в грудь. — Прекрати.

Команда вырывается с придыханием, подрывая мои намерения.

Его глаза темнеют, хищный блеск усиливается. — Заставь меня.

— Алексей. — Я толкаю сильнее, оставляя между нами несколько дюймов. — У нас нет на это времени.

— У нас ровно… — Он смотрит на часы. — Одиннадцать часов и сорок три минуты.

— Которые нам нужно потратить, чтобы убедиться, что Sentinel не убьет нас всех. — Я ныряю под его руку, так, чтобы между нами был тактический дисплей. — А не трахаться в командном центре.

Он крадется вокруг стола. Каждый шаг обдуманный, размеренный. Охотник, приближающийся к добыче.

Я отступаю к противоположной стене. — Я серьезно. Нам нужно нанести на карту три точки проникновения, доработать протоколы шифрования и планы действий на случай, если их служба безопасности обнаружит брешь.

— Тогда расскажи мне об этом. — Он останавливается, прислоняясь бедром к краю стола. — Я слушаю.

Внезапное переключение сбивает меня с толку. В этом проблема с Алексеем — он переключается между режимами быстрее, чем я могу отследить. Безумная одержимость тактическим блеском в мгновение ока.

Я снова вызываю топологию сети, переключая свой мозг в аналитический режим. — Система спутниковой ретрансляции здесь. — Мой палец указывает на главный узел. — Это их самое слабое место, потому что они предполагают, что безопасность воздушного зазора делает его неприкасаемым.

Он обходит стол, приближаясь с невидимой для меня стороны. Не прикасаясь. Просто достаточно близко, чтобы осознание покалывало мою кожу.

— Как нам перекрыть воздушный зазор? — Теперь его голос остается профессиональным.

— Нам это не нужно. — Я увеличиваю изображение архитектуры ретранслятора. — Они используют автоматические обновления встроенного программного обеспечения из своей штаб-квартиры в Вирджинии. Мы перехватим следующее запланированное обновление, введем нашу полезную нагрузку и ждем, пока их собственная система установит ее.

— График следующего обновления?

— Семь часов восемнадцать минут. — Я вывожу на экран график технического обслуживания, который ранее извлекла из их сети. — Достаточно времени, чтобы подготовить полезную нагрузку и установить мониторинг.

Его рука опускается на мою поясницу. На этот раз не сексуально. Просто... там. Заземление.

Я вопреки себе склоняюсь навстречу прикосновению. — Позже, — шепчу я. — Если мы переживем это, я обещаю...

— Когда мы переживем это. — Его пальцы раздвинулись шире, охватывая мой позвоночник. — Не если.

Уверенность в его голосе почти заставляет меня в это поверить.

Почти.

Загрузка...