Глава 25

Автоматные очереди представлялись Римо чем-то вроде водяных брызг, снятых замедленной съемкой, хотя на самом деле пули летели в него со сверхзвуковой скоростью.

Первая, окутанная раскаленным маревом, приближалась к его лицу, похожая на крохотный, отлитый из свинца череп.

Римо бросился на пол, и пуля расплющилась о стальную перегородку. Орудие убийства конвульсивно дергалось в руках изрыгавшей проклятия секретарши. Она направляла автомат то направо, то налево, и смертоносный свинец сыпался веером.

В учении Синанджу имелись самые разные способы защиты от горячего свинца. Чиун обучил Римо основам древней техники, которая не менялась с тех пор, как на Востоке были в ходу старинные китайские ружья, заряжавшиеся с дула. Римо, приспосабливаясь к современным условиям, привнес в эту технику много нового.

В рожке АК-47 было тридцать патронов и столько же в запасном.

Римо на слух определял количество произведенных выстрелов. Наконец последняя пуля ударилась о стальную панель, и автомат смолк. Секретарша отстегнула и бросила на пол израсходованный рожок. Вставить новый она уже не успела.

В мгновение ока Римо оказался перед ней, а в следующее мгновение раздался легкий хлопок – его ладони сдавили автоматное дуло.

От неожиданности секретарша моргнула. Этого времени оказалось достаточно, чтобы Римо исчез из виду. Он словно испарился.

При других обстоятельствах она не упустила бы его, но теперь ее внимание было целиком приковано к автомату, который по непонятной причине продолжал трястись в ее руках, как будто подключенный к работающему вибратору. Она отшвырнула автомат в сторону, и вдруг на ее глазах стальное дуло рассыпалось в порошок.

Секретарша грязно выругалась.

Римо вывел ее из игры, щелкнув пальцем ей по лбу. От щелчка мозг ее сместился и, несколько раз ударившись о внутренние стенки черепной коробки, превратился в кровавое месиво.

В этот момент прибыло подкрепление в виде тройки молодчиков в черных костюмах, которые чуть оттеняли красные галстуки.

– Stoyat! – заорал один из них.

Римо за годы службы неоднократно сталкивался с русскими агентами, так что этот эквивалент английского «стоп» был ему хорошо известен. Он поднял руки, давая понять, что сдается.

– Кто-нибудь говорит по-английски? – спросил он.

Таких, видимо, среди них не было. Они молча приближались, держа его на мушке своих не то «макаровых», не то «Токаревых». Черт с ними, про себя решил Римо и прыгнул.

Он взлетел в воздух настолько внезапно, что они не успели даже глазом моргнуть – под ним словно разжалась невидимая пружина.

Не дожидаясь, пока визуальный образ преобразуется в их мозгах в сигнал к действию, Римо молниеносно преодолел отделявшие его от них двадцать футов.

Он телепортировался, но материализовался не перед ними, а – над. На мгновение завис в воздухе и обрушился на них, широко раскинув руки и ноги, похожий на паука.

Пистолеты, так и не выстрелив, полетели на пол, а за ними рухнули их владельцы.

Отскочив в сторону, Римо обратился к стоявшему чуть поодаль мастеру Синанджу:

– Ты не хочешь мне помочь?

– Довольно того, что я нашел это место. Я заслужил передышку и могу позволить себе не принимать участия в этой свалке.

– Почему в свалке? – обиделся Римо.

– Для человека, которому еще только предстоит сделать дело, ты поднимаешь слишком много шума.

Словно в подтверждение слов Чиуна, в стене открылась еще одна потайная дверь, и оттуда появились два толстошеих головореза в черной униформе без всяких знаков различия. В руках они держали автоматы Калашникова с откидными прикладами.

– Все понял, – сказал Римо и, повернувшись к ним, заявил: – Я пришел с самыми мирными намерениями.

Эти, очевидно, понимали английский, поскольку внезапно замешкались.

– Что вы здесь делаете, amerikantsy? – спросил один. – Это простое ателье.

– Это моя оплошность, – сказал Римо. – Я думал, здесь находится штаб-квартира «Shchit».

Те обменялись взглядами, в которых читалась растерянность и тревога, и забормотали извинения на странной смеси английского и русского. Затем они сунули дула автоматов в рот и нажали спусковые крючки.

Оба рухнули замертво. По стене стекали мозги, похожие на мякоть перезрелого арбуза.

– Чиун, проверь этот вход, – сказал Римо. – Я так и думал – они самоликвидировались, потому что остались без «крыши».

Чиун приблизился к тому месту, откуда явились те двое, и пнул панель ногой. Стальная дверь слетела с петель, взглядам их открылся длинный коридор со стальными же стенами, с потолка на них взирал объектив телекамеры слежения.

– Они нас увидят, – предупредил Римо.

Чиун кивнул и высокопарно изрек:

– Вот и хорошо. Пусть видят. Это вселит страх в их трусливые сердца.

– Да я не об этом. Смита хватит удар, если наши физиономии покажут в Москве по ТВ.

Мастер Синанджу задумался.

– Римо, я покажу тебе один фокус, которого ты не знаешь, – сказал он и начал раскачивать головой из стороны в сторону, отчего стал похож на маятник метронома. Римо, поймав такт, стал повторять за ним.

Вдвоем они вошли в чрево организации, заказавшей их уничтожение.

Загрузка...