21. В осаде

На площади перед домом Ивора слонялись какие-то совсем уж неприглядные личности. Костров было непривычно много, из бочек, от которых знакомо пахло горючей смесью, торчали обломки палок и досок. Ройг подергал ручку парадной двери, обнаружил, что она не просто закрыта — заколочена, и зашел со стороны переулка, через кухню. Дверь открыл мальчик, как и накануне, держа саблю наготове. При виде Тэйна на его лице расплылась радостная улыбка.

— А Райне полегчало!

Тэйн улыбнулся ему в ответ.

— Вот видишь, а вы уже помирать собрались. Проводи-ка меня к господину.

Ивор вышел им навстречу, услышав шаги.

— Мы все сделали, как ты сказал. Ей легче. Жар спал, она пришла в себя и даже немного поела. Сейчас спит.

И не спрашивая ни о чем, повел Ройга в детскую. Там он снова осмотрел свою маленькую пациентку. Воспаление резко уменьшалось, жара не было вообще. Ребенок спал нормальным сном.

— Подержи ее еще пару дней в постели, — сказал он Ивору, укрывая девочку одеялом. В комнате было тепло; он на всякий случай подошел к хэльду Тепло и тщательно исследовал его ладонями — янтарно-желтый столбик прогревался равномерно, на нем не было ни выбоин, ни сколов, которые иногда становились причиной саморазрушения подобных хэльдов. Илларам Ильфейна приходилось частенько их ремонтировать, зашлифовывая сколы в собственных мастерских, на специальных Кругах власти. — Завтра — послезавтра она уже не захочет лежать, постарайся, чтобы не бегала по дому.

Они вышли из детской, и Нар-Геллейн пригласил его в свой кабинет. Там, вытащив из шкафа изящный, дорого украшенный кувшин и два кубка, он предложил Ройгу сесть.

— У меня нет слов, чтобы выразить свою благодарность. Что я могу для тебя сделать?

Тэйн пожал плечами. В данном случае это был просто долг иллара. Ничего более. Тут он вспомнил о том, зачем пришел сюда вчера утром.

— Мне нужен проводник до Дарнейта, — сказал он, отпивая из кубка. Арали оказалось терпким, ароматным и выдержанным, совсем не похожим на майорскую лозу.

— Уезжаешь домой? — спросил Ивор с грустью в голосе.

— Да.

— Слышал о ваших бедах, — вздохнул он. — Только верится с трудом. Не думаю, чтобы ваш умный и сильный риан, или его второй сын-воин так просто дали себя убить.

— Это правда, — сказал Тэйн сдержано и тихо. — Риан мертв. Убит островитянами.

— Уверен?

— Да. Видел в хэльде.

— Не ходил бы ты по хэльдам, в наше-то время…

Тэйн промолчал. Ивор долил вина в кубки.

В кабинет стремительно вошла Ида, увидев Ройга — кинулась ему на шею, всхлипывая и шепча благодарности. Тэйн осторожно отстранил ее и усадил в кресло вместо себя. Пока они говорили о здоровье девочки, Ивор отошел к окну. Последние несколько минут до ушей Ройга долетали очень тревожные звуки, доносившиеся с улицы. Прислушиваясь, он различил ругань, проклятия, стук металла о камень и треск ломаемого дерева.

Ивор сделал ему знак подойти. Ройг выглянул в окно — вокруг дома собиралась толпа с факелами. Уже сейчас народа поднабралось достаточно, чтобы вышибить дух из маленькой семьи с несколькими слугами и быстро, за одну ночь разграбить особняк.

— Второй раз уже. Пел говорил им, что у нас нет больных болотницей, но они не верят. Чертова прислуга, разнесли по соседям, а эти сразу в панику… — прорычал Ивор. — Вчера на нашей стороне два дома так сгорели.

Тэйн присмотрелся. Рожи внизу были самые бандитские, все сплошь из уличных бойцов, поднаторевших в штурме лавчонок и богатых домов, оружие разношерстное, но в уличной драке самое действенное — топоры, несколько арбалетов, пара ятаганов, видимо, попавших сюда вместе с их владельцами из ахтанских степей, палица, утыканная шипами, пара двуручных мечей и даже коса. Бандитов было гораздо больше, чем просто испуганных слухами слуг. По рукам ходили узкогорлые кувшины с интой.

— Быстро закрываем ставни, — и он первый бросился к окнам.

Они едва успели: в окна полетели камни и арбалетные болты. Снизу доносились проклятия и площадная брань.

— Может, мне выйти, поговорить с ними, сказать, что у нас нет больных, — мужественно предложила Ида. — Вдруг мне они поверят больше?

— Даже не думайте, — Ройг резко отстранил ее от окна. — Они пьяны, распалены злобой и страхом. Камни могут полететь в вас.

Снизу донесся хруст и скрежет. В ход пошли топоры — рубили центральные двери. К счастью, они были обиты железом и украшены коваными накладками, и поддавались плохо.

— Арбалеты есть? — спросил Ройг

Ивор кивнул.

— Пошли мальчишку, пусть залезет на крышу и стреляет по толпе так, как сможет. Даже если не попадет, так хоть отгонит кого-нибудь.

Окна первого этажа располагались достаточно высоко над мостовой, к счастью, ставни на них не открывали уже несколько дней. В них тоже летели булыжники. Хорошо, запас камней у нападающих был не слишком велик.

— Как только они пробьют брешь, в нее полетят факелы, — пробормотал Тэйн.

— Одиночные мы потушим. Скажу Иде и матушке Цец, пусть готовят кастрюли с водой и тряпки, тушить огонь.

— Ты хочешь сказать, дома есть запас воды?

— Дом стоит на старом водоводе, — с гордостью заявил Ивор. — Колодец в подвале, под кухней.

— Хорошо. Думаю, двери они все-таки выломают. Не эти, так кухонные.

— Кухонная дверь крепче парадной, — возразил Ивор.

— Это вопрос времени и усилий. Так… Я хочу кое-что сделать… Если получится.

Спустившись вниз, в прихожую и слушая, как толпа, распаляемая страхом, выпивкой и всеобщим помешательством, пытается выломать ставни на первом этаже дома, Тэйн принялся методично создавать и размещать по залу узлы ловушки, наподобие тех, с которыми он так часто сталкивался в илломайнском лабиринте.

Он давно уже воссоздал их элементы, продумал конструкции до мелочей и опробовал результат с помощью Вельга. Идея самому воспроизвести некоторые илломайнские ловушки приходила ему еще в Эргалоне, а после столкновений в Ахтане вопрос о самозащите стал куда более остро. Еще в первые дни в Карре он подготовил несколько урд-конструкций различной сложности и назначения, применять которые собирался в зависимости от ситуации и количества тех, кого потребуется останавливать.

Под конец прихожая была оплетена тонкой невидимой сетью-паутиной. Предупредив Нар-Геллейнов, чтобы не вздумали туда заходить, он поднялся на крышу, где в чердачном окошке примостился поваренок с арбалетом. Он уже успел выпустить по толпе несколько болтов, два из которых очень удачно попали в цель.

— Сейчас мы им кое-что покажем…

Осторожно выглянув на улицу, Тэйн убедился, что несколько наиболее крепких и наглых парней продолжают рубить топорами двери. Он вызвал урд-знак «Паук», маленький сгусток черноты, потом еще несколько, сплел их в единый тугой комочек и, придав ему с помощью Огня Жизни и жеста «Вихрь» должное направление, отправил сверху на головы атакующих. Пучок тьмы упал на них, подобно булыжнику, и затем рассыпался на отдельные сгустки, которые заметались в воздухе, ударяясь о головы и спины тех, кто оказывался в радиусе их разброса. Один из бандитов, опрокинутый подобным тычком в спину, свалился под ноги остальным, отчего его сразу же сбросили с крыльца. Под конец сгустки разорвались на мелкие ошметки, разбросав тех, кто оказался поблизости, ударной волной и нанося мелкие повреждения.

— Ого! — восхищенно воскликнул мальчик. — Ты колдун, да?

Вместо ответа Ройг создал один за другим несколько «Смерчей» и принялся прицельно швыряться ими в толпу. Атака произвела впечатление: испуганные вскрики, ругань, и толпа на короткое время откатилась от крыльца.

Тэйн тоже отошел от окна, почувствовав накатившую тяжелой волной усталость. Велев мальчишке оставаться на месте, следить за толпой и стрелять, если кто-то особо рьяный опять полезет на крыльцо, он спустился вниз. Теперь надо было позаботиться о кухонной двери.

Пока он возился на кухне, расставляя около двери такую же ловушку, что и в прихожей, со стороны крыльца раздался тяжелый глухой удар. Ройг кинулся в прихожую, прислушиваясь к торжествующим воплям толпы. Бревно, которое приволокли откуда-то с соседних улиц, проломило первую дыру в двери.

В коридоре, с мечами наготове, уже стояли Ивор и старый Пел. Входить они не спешили, помня предупреждение Ройга.

Осторожно обходя силовые узлы ловушки, Тэйн подошел к двери и вытащил засовы, не дающие дверям упасть. На него, как на создателя, ловчая сеть не реагировала. От следующего удара дверь распахнулась. Разбойнички один за другим вваливались в прихожую и падали на пол, туго спеленатые невидимой паутиной. Побрыкавшись, не видя пут и не имея возможности пошевелиться, они затихали, сыпля ругательствами. За ними, перешагивая через тела упавших, лезли другие, и снова падали, захваченные в плен нитями ловушки. Скоро на полу орало, ругалось и корчилось восемь громил.

— Что мы с ними будем делать? — ошарашено спросил Ивор, когда желающих ворваться больше не нашлось. Тэйн, выскочивший из-за целой дверной створки, несколько раз взмахнул мечом и вышвырнул очередного бандита на крыльцо.

— Я пройду, оглушу каждого, потом сниму ловушку и будем выкидывать их обратно. Пусть Пел принесет молоток, гвозди и доски: нужно будет заколотить дыру в двери.

Пока Ивор с Ройгом выволакивали из дома одного за другим незадачливых нападавших, из толпы летели факелы и проклятия. К счастью, им удалось увернуться от огня. Кроме того, мальчишка очень удачно выпустил несколько болтов, ранив одного из метателей.

Они заколачивали дверь, слушая, как с той стороны обсуждается вопрос, как ее поджечь.

— Пошли Пела за подмогой, — сказал Ройг. — Есть к кому?

— Есть, только далеко. В загородном поместье у меня целый отряд — охрана и работники, — ответил Нар-Геллейн.

— Тогда лучше уезжай из города. Дьявол с ним, с домом. Коллекцию свою свалишь в сундук и увезешь на телеге вместе с девочками.

— Уеду, как только Райна поправится.

— Завтра уезжай. Оденешь потеплее, закутаешь в одеяла и шкуры, на седло и прямиком в имение. Остальные пусть на телеге едут.

— Лучше в казармы городской стражи. Тут недалеко есть пост стражи и Раделетей.

— Радетелей мне только не хватало для полного счастья, — огрызнулся Ройг.

— Брось, никто из моих тебя не выдаст, — заверил его Ивор.

Ройг обновил ловушку, и они с Ивором поднялись на второй этаж. Ройг выглянул в окно, приглядываясь к толпе и пытаясь понять, что происходит. На крыльцо стаскивали доски, ветки, обломки бочек, куски пакли, обильно поливая все горючей смесью. Тэйн приоткрыл окно и, нарисовав в воздухе один за другим несколько Смерчей, раскидал уже почти готовый костерок.

— Колдуны! — раздались истерические вопли. — Островные колдуны! Они колдунов прячут! Радетелей зовите!

Тэйн с ненавистью оглядел площадь, выискивая, кто именно подал эту в общем-то правильную мысль. Нужно приказать мальчишке на крыше застрелить крикунов и паникеров. Взгляд его неожиданно зацепился за приметную высокую фигуру на аррите, прибившуюся к дальнему краю беснующейся толпы. Под лучами только что взошедшего Ночного солнца и при свете факелов он неожиданно хорошо разглядел белое узкое лицо, худую фигуру в теплом плаще, который висел на нем, как на вешалке, белые пятна глаз, косу с черными и белыми прядями, выбивающимися из-под широкополой шляпы. Весь облик этого дьявола кого-то ему напоминал, кого-то до боли знакомого и одновремено чужого. Было что-то на грани узнавания в острых, резких до болезненности движениях, в чертах, четких и правильных, почти красивых…

На площадь со стороны реки выехал отряд стражи — пятеро человек на арритах и при оружии. Ночной патруль. Видимо, услышали, наконец, крики, и приехали наводить порядок.

— Колдуны, колдуны, — надсадно орала какая-то тетка, — Колдуны там прячутся! Это они всех болотницей заразили! У Нар-Рейгеров вон все слегли! Хозяйка померла, хозяин помер! Заразили!

В дверь и окна снова полетели камни, кто-то заливисто засвистел.

Выслушав крики, жалобы, мельком глянув на раненых, обозрев раскиданную кучу палок, разбитую дверь и поломанные ставни, командир патруля подъехал к крыльцу и, спешившись, громко крикнул:

— Господин Нар-Геллейн? Что здесь происходит?

Ивор распахнул окно кабинета.

— Эти мерзавцы пытаются поджечь мой дом.

— Там болотница, — раздались вопли, — они все там заразные! И колдунов прячут!

— Есть ли в доме больные?

— Моя дочь поправляется. У нее нет болотницы.

— Вре-е-ошь!

— Там колдуны засели! Они огнем швырялися! Держи колдунов! И в доме всех без веревок повязали!

— Кого повязали?

— Меня, — долговязый рыжий верзила кинулся к арриту, но стражник расхохотался и оттолкнул его ногой.

— Я предлагаю всем, кто находится в доме, выйти с закатанными рукавами, — прокричал командир патруля громко, так, чтобы его слышали на всей площади. — Если девочка не больна, пусть она тоже выйдет.

— Иди одевай Райну, — повернулся Ройг к Ивору. — Я сниму ловушку с кухни, пустишь стражника — одного. Покажешь руки…

— Погоди… — Ивор схватил его за рукав. — У тебя есть клеймо?

— Есть.

— Тогда как же…

— Попробую сбежать, пока ты будешь с ним общаться, через окно в уборной, то, что выходит во двор.

— Может, лучше я тебя в подвале спрячу?

— А если найдут? А так у меня хоть шанс есть.

Мамаша Цец уже возилась с тяжелыми засовами кухонной двери, когда они услышали с площади крики ужаса, боли, вопли «Вот он, лови его!», «Колдун, колдун!», «Стой, гад, не уйдешь!». Выскочив на крыльцо, Ивор и Ройг увидели жутковатое зрелище: над толпой кружились и взрывались знаки Небесного огня, совмещенные со Смерчем. Через мгновение последовал удар горячего воздуха, по площади разнесся низкий вой, толпу разметало, арриты взбесились, одного стражника сбросило с лошади. Высокий худой человек на лошади, тот самый белоглазый Дьявол, чертил обеими руками урд-знаки, из тех, что позрелищнее, и легким, хорошо знакомым взмахом кистей бросил их в толпу. Они взрывались, как карнавальные шутихи, один за другим, осыпая людей брызгами искр. Все это сопровождалось омерзительным воем, вызывавшим дрожь в ногах и пульсирующую головную боль, но реального вреда никому не причинило. Когда толпа, напуганная демонстрацией силы, разбежалась по окрестным переулкам и дворам, он развернулся и поскакал прочь, в сторону реки, по направлению к королевскому дворцу. Те из участников разбоя, что посмелее, подогретые запалом боя, с воплями «Держи колдуна!» ринулась за ним. Стражники, перекинувшись парой фраз, остались на площади.

Демарш белоглазого демона произвел впечатление не только на толпу. Стражники о чем-то негромко переговаривались, кивая на особняк. Командир патруля вошел в кухню, почтительно поздоровался с Нар-Геллейном, оглядел испуганных и измученных защитников дома, улыбнулся девочке, которая, завернутся в одеяло, хныкала и требовала, чтобы ее отпустили спать. Выглядела она бледненькой и слабенькой, но явно не умирающей от смертельной болезни. Ройг стоял позади всех, демонстративно сжимая меч в руке.

Перебросившись парой слов с Ивором, командир патруля посочувствовал ему, пообещал выделить охрану до утра, позвал одного из своих и приказал скакать в казармы. Затем вышел и, оседлав аррита, оглядев оставшихся на площади погромщиков очень грозным взглядом, вытащил меч и именем королевы потребовал убираться вон. После красочной и зрелищной атаки незнакомца и вмешательства стражи толпа сильно поредела. Тех, кто еще сомневался, стражники потоптали копытами арритов и пригрозили висящими у седел арбалетами и мечами.

Тэйн поспешно снял ловушку с прихожей. Мальчик остался караулить на крыше до прибытия охраны. Стражники несколько раз обошли дом, отгоняя мечами последних недоверчивых, и в конце концов, посочувствовав Ивору, медленно двинулись вверх по улице.

Почти через час к дому подъехала обещанная охрана из ближайших казарм, с обещаниями остаться до утра.

Ройг, не говоря никому ни слова, ушел в кабинет Ивора, повалился там на диван и заснул мертвым сном.


Проснулся он уже днем. Его разбудила Ида, которая лично принесла ему завтрак в кабинет мужа. Ивор появился следом за ней, вытащил недопитый накануне узорчатый кувшин. Они молча подняли кубки, и неторопливо, с удовольствием, позавтракали.

— Я договорился насчет охраны с городской стражей, — сказал Ивор. — Четверо каждый день. Плата вполне пристойная.

Тэйн кивнул. Охрана — это хорошо, но проблем все равно не решит. Сезон Холода только начался, впереди у Карры — голод.

— Все равно нужно уезжать, — сказал он. — Будет только хуже.

— Мы с Идой уже приняли решение, — согласился Нар-Геллейн. — Уедем, как только Райна перестанет кашлять.

— Если сделаешь все как надо, то через три-четыре дня она полностью поправится, — ответил Тэйн.

Ивор кивнул.

— Вообще-то мы уже начали собираться. Дом будет заколочен до лучших времен. Мы вернемся, когда положение изменится…

Допив свой кубок, он вопросительно посмотрел на Ройга.

— Скажи мне… — начал он неуверенно. — То, что ты иллар, понятно… Кстати, какого святилища? И насчет сына родового эргалонского аристократа… теперь как-то не верится.

Ройг подумал, что в его интересах сократить количество вранья до минимума. А вот насчет иллара… Полуправда будет лучшим выходом.

— Разве аристократ не может стать илларом? Тем более что род Дрейтов очень небогатый… Я принадлежу эргалонскому Ильфейну.

— Слыхал, — уважительно кивнул Нар-Геллейн. — Ты здесь по делам святилища?

— Нет, — покачал головой Ройг. — То есть да, но… На деле все гораздо сложнее.

— Наше знакомство действительно было случайным? — спросил Ивор негромко, стараясь не глядеть на Ройга.

— Мне на самом деле нужно было с тобой встретиться, — начал Тэйн. Про инсценировку нападения на мосту он решил не упоминать. — Но на мосту мы столкнулись случайно.

— Тогда зачем? Я не имею доступа в королевский дворец, не владею богатством, не имею влиятельных родственников и особых достоинств… Чем я мог заинтересовать эргалонский храм Ильфейна?

— В твоей коллекции оружия есть камешек, который нам очень нужен.

— Камешек? — удивился Ивор. — Просто камень? Пойдем, покажешь.

Они спустились в подвал, где хранилась коллекция. Тэйн нашел меч и показал Ивору лазурно-голубой кристалл с запечатленным в нем урд-знаком Небесного огня. Ивор тщательно разглядывал камешек, но для неискушенного глаза он казался обыкновенным камнем с крохотной золотистой звездочкой внутри. Потом, протянув меч Ройгу, спросил:

— А тот белоглазый? Он как-то причастен к твоим делам? Очень уж он вовремя вмешался, когда патруль потребовал закатать рукава.

Тэйн хмыкнул. Да уж, вчера вмешательство белоглазого спасло ему жизнь. Как будто тот знал, кто именно находится в особняке, и чем это грозит… Знал и не хотел, чтобы это случилось. Спас, рискуя своей собственной шкурой, уведя за собой часть ночных бандитов.

— У меня есть подозрение, что он охотится за тем же, что и я. За артефактами. Он околачивался около владельца другого такого же артефакта, который мы нашли в Ахтане. Не понимаю только, откуда он узнал об их предназначении.

— А в чем оно?

— Не уверен точно, — искренне ответил Ройг. — Меня попросили разыскать их, сообщив только, что они могут помочь исправить существующее положение дел. С хэльдами, — пояснил он на всякий случай.

— Колдуны послали? — усмехнулся Ивор.

— Нет, — солгал Ройг. — Король Риаллара. Бывший король…

— И что теперь?

— Мы возвращаемся домой.

Ивор прошелся по комнате.

— Что ж, забирай его. Пусть это будет моей благодарностью за все, что ты для меня сделал.

— Спасибо, — Тэйн пристроил меч за пояс.

— Когда ты уезжаешь?

— Джерхейн должен был сегодня встретится с королевой Нэллой… — пробормотал Тэйн вслух, — и проводника нам обещали сегодня вечером. Думаю, послезавтра, — сообщил он уверенно и увидел изумление на лице Ивора.

— Так Джерхейн Холгойн жив? И он здесь, в Карре?

— Вчера был жив. Если ее величество его не съела, — хмыкнул Ройг. — Он был моим спутником в этом путешествии, пока не узнал о трагедии. Он собирался заручиться поддержкой королевы, прежде чем идти войной на островитян.

Ивор задумчиво покачал головой. Лицо его было серьезным и печальным.

— Надеюсь, вам повезет.

Загрузка...