7

Проходят понедельник, вторник, среда — в среду они, во-первых, ходили в бассейн, во-вторых, у них был сбор отряда, и в-третьих и последних, к тому же довольно поздно, Рита Шмальберг поцеловала Стефана Кольбе.

Кто-то притащил цветы, поставил на учительский стол, а у Ларисы в голубой эсэнэмовской рубашке вполне подходящий вид. Цветы она принесла: анемоны и желтые и красные тюльпаны в вазе из толстого стекла.

— Цветы, — говорит она, — по случаю праздника.

— А какой сегодня праздник? — хором спрашивают братья Функе.

— Вот сейчас и узнаем, — отвечает Лариса. — Это, можно сказать, от вас самих зависит.

Посмотришь на Ларису, и можно подумать, она из восьмого или девятого класса. Волосы начесаны на лоб, мягкие, вьющиеся. Блондинка. Известно к тому же, что она из Ростока, значит, с побережья, да и говорит — нараспев, слова растягивает, как люди, которые живут на севере республики. Но глаза у Ларисы совсем темные, может быть карие или даже черные.

Цветы, стало быть, по случаю праздника.

Все в сборе, только двоих не хватает. Всем, конечно, любопытно узнать, какой же такой праздник сегодня? И велико разочарование, когда Лариса сообщает:

— Нам предстоят выборы совета отряда. Сегодня мы с вами начнем подготовку к этому дню.

А ведь только что все слышали: цветы по случаю праздника?!

Губерт Химмельбах сидит тихо, Стефан Кольбе — тоже. И в то время как они оба тихо сидят на своих местах и впереди за учительским столом стоит Лариса в голубой рубашке, Стефан думает о каноисте-лесовике с вороньим гнездом на голове и в выцветших джинсах… А здорово было бы, если б каноист сейчас взял да заглянул сюда, просунул бы голову в дверь и сказал: «Лариса, алло, крошка!»

Не замечая сам этого, Стефан улыбается, зато Лариса замечает его улыбку и, глядя на него, тоже улыбается, правда, несколько озадаченно — она же не знает, чему улыбается Стефан.

— А вы что подумали? — спрашивает Лариса у ребят. — Кофе с пирожными будет, да? Нет, это потом, сперва поработать надо.

Пионеры приумолкли: они не против того, чтобы поработать, а тут еще кофе с пирожным! Вот здорово!

— Все вы новенькие в этой школе, — говорит Лариса, — все из разных мест, а если и попадаются берлинцы — они обязательно из разных районов города. Скажите, а есть здесь хотя бы двое из одного и того же места?

Есть, оказывается: братья Функе, Марио и Михаэль. Они как-то небрежно поднимают руки. В эту минуту интерес всего отряда сосредоточен на них, и оба так похожи друг на друга, что кажется, будто каждый представлен здесь дважды. Оба невысокие, лица нежные, немного девчачьи, только уши велики, но их скрывают густые темные волосы.

— Вы где до сих пор жили? — спрашивает Лариса.

— В Панкове, — отвечает тот Функе, который сидит слева.

— Кто из вас Марио, а кто Михаэль?

— Я — Михаэль.

— А как мне отличить, кто из вас Марио, а кто Михаэль, если вы случайно поменяетесь местами?

— Тогда ты ни за что не догадаешься, — говорит Функе, сидящий справа, то есть Марио. — Если мы тебе не скажем — ты ни за что не догадаешься, кто Марио, а кто Михаэль.

— А как же ваши родители?

— Они тоже путают. Узнают только, когда вплотную подойдешь.

Общее удивление, одна девочка говорит:

— Вы, значит, что хотите можете делать, да? И никто не узнает, кто напроказил?

— Да, это так, — говорит Михаэль Функе. — Но бывает, что нас по два раза наказывают, а то накажут меня вместо Марио.

— Или меня вместо Михаэля! — выкрикивает Марио.

Бывает же! Смех, да и только! И если Лариса сейчас не возьмет себя в руки — пионеры и так уже в лежку! — то весь сбор отряда насмарку, никто ничего не сделал, никто ничего не решил, проведена только беседа на тему о близнецах и о том, как трудно их различить…

— Знаете что, Марио и Михаэль, — спохватившись, говорит Лариса, — побеседуем об этом в другой раз, через недельку-другую. А сейчас перейдем к следующему пункту повестки дня. — Она молча смотрит на сидящих перед ней пионеров и снова спрашивает: — Может быть, мне еще раз объяснить, чем, собственно, занимается совет отряда?

К чему еще объяснять? Пионеры терпеливо смотрят на вожатую… Но если Лариса так хочет — пусть объясняет.

— Что ж, — говорит она, — тогда я лучше спрошу: у кого из вас были пионерские поручения?

Поднимается несколько рук: у Париса Краузе было поручение и у Риты, конечно же, у Михаэля Функе тоже. Еще четыре девочки поднимают руки и… кто мог бы подумать — Губерт Химмельбах! Хотя он только протоколы писал и один раз делал стенгазету. Это когда он еще в Эрфурте учился, в третьем классе. Выпуск стенгазеты у них был приурочен к открытию Международной выставки садоводства — ИГА.

— Садоводства? — переспрашивает Марио Функе.

— Это когда цветы выставляют. Со всей республики и из других стран тоже, — поясняет Губерт Химмельбах.

— Цветы? — удивляется Марио. — А пионеры тут при чем?!

— Мы туда помогать ходили, — говорит Губерт Химмельбах, — да и вообще…

— Чего вообще-то?

— Цветы — это очень красиво…

Слышны смешки. Лариса спрашивает:

— Что ж тут смешного?

Конечно, ничего смешного нет, но у Губерта, когда он говорил про цветы, был такой мрачно-серьезный вид, как будто дело шло о жизни и смерти.

Но надо же дальше двигаться, надо кандидатов выдвигать, список для голосования составить.

— Предлагайте, — говорит Лариса.

Все молчат. Одна девочка вдруг говорит:

— Мы же не знаем друг друга. Вот, например, Парис Краузе, мы не знаем его совсем…

— Я тут при чем! — взрывается Парис Краузе.

— Только для примера.

— Для примера ты кого-нибудь другого выбирай. Не хочу я в совет отряда. Не хочу — и все!

— Успокойся, пожалуйста, — говорит Лариса. — Чего это ты разбушевался! Знаете что, давайте представимся друг другу. Каждый совсем коротко расскажет о себе. Парис, может быть, с тебя начнем?

Не хочет Парис начинать. Он вообще ничего не хочет. Марио Функе говорит:

— У него отца нет.

Лариса хмурится, но Марио так и не понял, что сказал глупость, и упрямо твердит:

— Три сестры у него. Одна уже в третий класс ходит. Зилькой зовут…

— А сколько у него туфель? — спрашивает рядом сидящая девочка.

— Туфель? — удивляется Марио Функе. Заметив, что девочка улыбнулась и еще несколько девочек последовали ее примеру, Марио спрашивает: — А в чем им ходить?

— Правильно, — говорит Лариса. — Раз у него сестры — они должны носить туфли. Но нам сейчас важно знать, какой сам Парис в школе.

Нет, это уж чересчур! Такого Парис не выдерживает.

— Чего вы привязались ко мне! — кричит он. — При чем здесь мои сестры! Будь их хоть двадцать! Да, да, двадцать!!!

— Ты что это? Что с тобой? — У Ларисы вид испуганный. — Успокойся, Парис. Никто тебя не обижает.

Парис молчит.

— Не хочу я в совет отряда, — говорит в конце концов он девочке, которая назвала его по имени. — Спятила ты, что ли? Чего ты с меня начала? Ты с себя начинай. Мы о тебе тоже ничего не знаем. Только и знаем, что ты мордастая.

Девочка спокойно смотрит на Париса. Лицо у нее широкое, глаза — серые, рот большой. Не моргая, она упорно смотрит на Париса. И Парис начинает краснеть, делается весь красный, злой-презлой.

— Аня! — тихо зовет Лариса. Но Аня не отводит своего пристального взгляда от Краузе. — Аня! — уже громко говорит Лариса. — Аня, кончай! Парис, и ты тоже помолчи. Оба — молчите! Тоже мне разговорчики! — Она делает несколько быстрых шагов между рядами, и видно, что она совсем не строгая.

Аня отвела глаза от Париса, сидит и ласково улыбается.

— Ну, ладно, — говорит Лариса. — Кто начнет? Кто сам представится?

— Я, — говорит Аня. Она встает и делает книксен, ради шутки конечно. Дальше она рассказывает так, как будто всех здесь видит впервые и немного их разыгрывает. Девочки хихикают, но мальчишки никак не реагируют, даже любопытство их не разбирает.

И только один из них, Стефан, смотрит в сторону Ани и слушает ее. И не столько слушает, сколько рассматривает — Аня вдруг показалась ему похожей на Тассо, и челка у нее такая же, волосы посветлее, правда, и длинней. И нос почти такой же, немного широкий, и подбородок круглый, как у Тассо, ну а в остальном она, конечно, совсем не Тассо. «Но почему, — думает Стефан, — Аня мне напоминает Тассо?»

Ее полное имя — Аня Ковальски, и раньше она жила в Берлине, в районе Пренцлауер Берг. Там дома стоят вплотную друг к другу и на улицах — ни единого дерева!

— Квартира, — рассказывает Аня, — ничего особенного: две комнаты и кухня. Туалет на лестничной площадке, вообще-то никакого комфорта, конечно. У меня с братом была отдельная комната, окнами во двор. Мы ее очень красиво отделали. Мой брат учился на декоратора, а теперь он солдат, вернее, пограничник.

Аня говорит быстро, голос у нее с хрипотцой, как будто она простужена, но она не простужена.

— Мой отец работает токарем на заводе Бергман-Борзиг, а мама дома — по хозяйству, она у нас долго болела. Мама хорошо шьет. В фирме «Треффмоделле» закройщицей по костюмам работала. Вот эти брюки она мне сама сшила.

Девочки в восторге от Аниных брюк, светло-серые, из легкой материи. Наверху гладкие, в обтяжку, бедра — узкие, носки туфель не видны. Если Стефан не ошибается, Аня, должно быть, чуть ниже его ростом, не намного, нет, но как раз такая, что ему с ней рядом хорошо ходить. Мог бы ходить, конечно. До сих пор Стефан ведь не обращал внимания на Аню.

— Я четыре года была пионеркой, — продолжает она, — и все время в одной школе. Мне совсем не хотелось переезжать сюда. Квартира, которая у нас теперь, гораздо лучше, но мне все равно не хотелось уезжать. У нас такой хороший двор был. Там каштаны, скамейки стояли. Может быть, хватит для начала…

— Для начала — хватит, — соглашается Лариса, и Аня, садясь, смотрит налево, прямо Стефану в глаза. У того от испуга розовеют уши.

Он отводит глаза, как будто все это время не пялился на Аню: средний ряд, четвертая парта, метрах в двух от него…

— Давайте поблагодарим Аню, — говорит Лариса. — Есть вопросы?

Вопросов нет, но вот поднимает руку Губерт Химмельбах:

— А где у вас такой хороший двор был — в школе?

Рита, сидящая в первом ряду, стучит себе пальцем по виску — чего это он, чокнулся, что ли, такие вопросы задавать? Но Аня, как и положено, дает подробную справку:

— Хороший двор был там, где мы жили. Весной, когда в мае цветут деревья, каштаны стояли все в белых свечках. А школа — старая, кирпичная, почернела совсем, в коридорах пахнет капустой.

— Значит, здесь у нас лучше? — спрашивает Лариса.

— Гораздо лучше.

— И все равно тебе не хотелось переезжать?

— Я там всех знала. И всюду одна ходила. До конца квартала мне разрешали одной ходить. Всех бабушек знала и у кого какая собачка.

— Это правда, — говорит другая девочка, такого нежного и хрупкого сложения, что удивительно, как это она посмела вдруг выступить. — В Дрезден-Лошвице, — объясняет она, — где я выросла, я знала одну пожилую даму, она каждый день в одно и то же время гуляла со своей собачкой. Вечером, часов в шесть, даже минуты за три до шести. И если папочка был дома, он всегда говорил: «Бабушка идет, проверяйте часы».

Девочка стоит и чуть улыбается, глаза у нее большие, темно-синие, говор саксонский, мягкий, с придыханием. Братья Функе разглядывают девочку: как будто рассмеяться собрались, но сейчас и не думают смеяться, а смотрят на нее так, словно перед ними спящая красавица из сказки.

Как и до этого Аня, девочка делает книксен, но всерьез, а не ради шутки.

— Меня зовут Хайделинде Вайссиг, — говорит она.

Братья Функе все же рассмеялись, ну как же, «Хайделинде, не печалься, веселись и развлекайся!» вспомнили они. Но девочка не смущается.

— Папочка в Интерфлюге работает, — говорит она, — раньше он был в Дрезден-Клотцше, а в прошлом году его в Берлин-Шенефельд перевели. Потому нам и пришлось за ним ехать.

— Он что, летает? — спрашивает Марио Функе.

Хайделинде отвечает кивком.

— Куда он летает? — не унимается Марио.

— Далеко. Он в Африку летал.

Братья молчат, как молчит и весь класс. Несколько девочек охают от удивления: неужели в Африку?!

— А тебя он с собой не берет?

— В Африку не брал, а в Прагу и Будапешт я с ним часто летала.

— Ты с ним летаешь, когда тебе захочется?

— Нет, не тогда, когда захочется. Это уж папочка сам решает.

— Вот ты, значит, какая! — говорит Марио Функе, и нельзя понять, о чем он при этом думает. Может быть, о собственном отце? Не возьмет ли он его куда-нибудь с собой? Не обязательно, конечно, сейчас же в Африку лететь. Но может быть, покататься на экспрессе или на рефрижераторе со значком «ТИР» через весь континент или на корабле по морям и океанам… Что-нибудь такое, мечтает Марио Функе. Но их отец работает в городском жилотделе и никуда его взять не может: экспрессы и автопоезда́ со значком «ТИР» уедут без него, да и корабли — тоже…

— Хорошо, Хайделинде, — говорит Лариса, — садись. Кто следующий? Может быть, мы перейдем к оконному ряду?

Оконный ряд — это мальчишки, но мальчишки, эти бесстрашные герои, оказывается, тяжелы на подъем! Парис Краузе — это уж ясно почему, братья Функе — тоже, ну, а Стефан и Губерт? Девочки ехидничают, шушукаются. Стефан подталкивает Губерта. Губерт послушно встает. Девочки удивлены: смелый, оказывается! Стефан думает: «Каждую весну рыбак Куланке гусят разводит. Маленькие, желтенькие и ужасно любопытные. И девчонки все такие, точно!»

Губерт встал и не говорит ничего. Лариса спрашивает:

— У вас в Эрфурте хороший отряд был?

— Ничего, — отвечает Губерт. — Ничего, но в Магдебурге — лучше. Мы до Эрфурта в Магдебурге жили. В Эрфурте меньше одного года, а все остальное время в Магдебурге. Там у нас хороший отряд был, и вообще там лучше всего было. Мы всегда играли на речке, на Эльбе, на лугах.

— Родился ты тоже в Магдебурге?

— Нет. Я родился в Виттенберге. Это тоже на Эльбе.

— Повидал, значит, немало.

— Да. Но Виттенберг я совсем не помню.

Снова раздаются смешки, и одна девочка говорит:

— Он тогда слишком маленький был, совсем крошечный. — У всех девочек такой вид, как будто им очень хочется поиграть с маленьким Губертом, погладить и потискать его…

— А ты всегда такой хорошенький был? — спрашивает другая. — И волосы всегда пушистые?

Губерт не знает, куда ему деваться.

— Что за глупые вопросы! — корит их Лариса, но никто не верит, что она всерьез, и поэтому она сразу же спрашивает: — Знаешь что, Губерт. Тебя надо в совет отряда выбрать.

— Меня? Я же… — и Губерт умолкает.

— А вы как считаете? — спрашивает Лариса.

Девочки кричат наперебой:

— Губерта в совет отряда!

Губерт пытается возразить. Девочки кричат еще громче, не дают ему слова сказать.

Разве так готовят выборы в совет отряда?

Дома, на Старом Одере, все было по-другому: за несколько недель, задолго значит, всем давали поручение: «Стефан, ты достанешь мел. Тассо, ты будешь рапортовать вожатому отряда. Тереза Гертнерс принесет бумагу и будет писать протокол». Все было точно рассчитано и распределено. А когда входил вожатый отряда — это был их учитель Вайлер, — отряд был готов к рапорту: все в белоснежных рубашках, галстуки аккуратно завязаны, волосы причесаны. И после рапорта никто не кричал. Куда там! Вожатый Вайлер был ведь помешан на дисциплине. «Увидел бы он этот отряд, — думает Стефан, — с копыт бы свалился. Правда».

Ну, а как же Лариса? Лариса зажала уши ладонями, шутя, конечно, — она ж сама кричит, как все остальные, чего ж тут говорить! Мальчишки сидят тихо, девочка из Дрездена — тоже, глаза у нее испуганные, и Губерт медленно опускается на свое место. И тоже молчит.

И вдруг — шума как не бывало! Лариса только крикнула: «Кончайте!» Но и тишина, наступившая вдруг, еще полна веселья, лица девочек раскраснелись.

— Ну, знаете! — Лариса возмущена. — Ну и разошлись же вы! — Затем она спрашивает Губерта: — Ты готов войти в совет отряда?

Медленно, очень медленно Губерт поднимается. Какое-то мгновение он смотрит на Ларису, потом на девчат, опять на Ларису, а уж когда делается совсем тихо, говорит:

— Я гидрант открутил.

Что, что? Что он такое сделал? О чем это он?

Губерт? Губерт гидрант открутил?

— Не могу я, — шепчет Губерт. — Не могу. Я гидрант открутил.

Тихо по-прежнему, но уже чувствуется — сейчас разразится смех: ха-ха, Губерт гидрант открутил! Не Стефан, а Губерт!

А ведь Губерт тоже здесь был, когда Стефан признавался. В понедельник это было, перед строем, можно сказать. Может, этот Губерт чокнутый?

— Сядь, пожалуйста, — говорит Лариса. В эту минуту она очень серьезная и раздавшийся было смешок усмиряет одним движением руки. Скрестив затем руки, она смотрит на Губерта. Нет, он сказал правду, не выдумывает… — Если это был ты… — продолжает Лариса.

— Да, я.

— Если это был ты, почему же тогда Стефан говорил, что это сделал он?

Губерт молчит, Стефан тоже, но один из мальчишек, Парис Краузе, выкрикивает:

— Губерт сдрейфил! Я в воскресенье их обоих вместе видел. Видел, как Губерт удирал. Сдрейфил он.

Стефан рванулся было с угрозой вперед, но тут же сел: оба кулака подпирают подбородок, взгляд уперся в спину Марио Функе.

— Я спрашиваю только двоих, — говорит Лариса, — Стефана и Губерта. Я жду. Говорите.

— Ну и пожалуйста! — говорит Стефан. — Мы вместе открутили.

— Вместе — это уже лучше. — Лариса улыбается. — Но кажется, Губерт не согласен с тем, что ты сказал?

— Честь и хвалу — себе одному! — выкрикивает правый Функе, Марио значит.

Смешки, шушуканье. Губерт косится в сторону Стефана, очень осторожно, только чуть-чуть, только пока он видит кончик носа Стефана. И нос этот очень сердит.

— Я сам открутил и удрал. Испугался очень, — говорит Губерт.

Парис Краузе оборачивается, Марио Функе оборачивается — оба торжествуют. Лариса останавливает их взглядом.

— Вам-то что надо? Он сказал правду. Он поборол свой страх.

На секунду Губерт поднимает голову. Лариса продолжает:

— Да, да. Губерт преодолел свой страх, и мы рады этому, хотя сам он сидит мрачнее тучи.

— Он все еще боится, — говорит Аня Ковальски.

— Ты считаешь, он боится?

— Еще как! — выкрикивает Парис Краузе, хотя его никто не спрашивал.

— Ты-то куда лезешь! — обрывает его Аня. — Вы лучше Стефана спросите.

Стефан слышит свое имя: Аня его произнесла, и это рождает в нем странно-счастливое чувство. Аня произнесла его имя! И он знает, что она сейчас смотрит на него, смотрит, как Тассо, из-под челки своим спокойным взглядом: ты скажи, скажи, дорогой.

Разве Губерт все еще боится?

Ну как — боится он или нет?

«Боится, — решает Стефан. — Да, Губерт все еще боится, но я этого не скажу. Не скажу перед всеми этими…»

Пионеры ждут. Ждут и смотрят на него, и тогда он говорит:

— Я не думаю, что Губерт боится, просто он сегодня в расстроенных чувствах.


Уже пять часов, и они едут в бассейн — всего три остановки на городской электричке. Стефану нравится ездить на электричке: двери автоматические, и разгоняется она здорово, будто кто тащит ее вперед — все быстрей и быстрей, совсем быстро! Колеса стучат, колеса поют, и мимо пролетает город — сады, рельсы, дворы, фабрики, машины и много-много людей! И белые, такие высокие новые дома, они светятся, даже когда пасмурно и идет дождь.

Бассейн, в котором они учатся плавать, построен давно, но довольно просторный, и народу собралось много — человек сто пятьдесят. Все из их школы. Вода — градусов двадцать, воздух — теплый и влажный, и чувствуешь себя здесь, как, должно быть, чувствует себя рыбка гуппи в своем аквариуме.

Стефан и Губерт, решив передохнуть, сидят на бортике в самом конце бассейна. Здесь немного потише и можно поговорить, но для Стефана гораздо важней то, что ему отсюда хорошо наблюдать за Аней Ковальски. Вон она стоит прямо напротив. И девочка тоненькая рядом, та, что из Дрездена, Хайделинде Вайссиг. Они прыгают, скачут под душем, брызгаются, визжат, и Стефану отсюда видно, какие красивые ноги у Ани — словно лакированные.

— Ты чего это так смотришь? — спрашивает Губерт. — На эту, что ли?

— На какую «на эту»?

— Вон на ту, — говорит Губерт и кивает туда, где Аня и Хайделинде прыгают под душем.

На Ане — белый купальник. Купальная шапочка — тоже белая и вся в розанчиках, как кочан брюссельской капусты. Но про капусту и розанчики Стефан никогда бы вслух не сказал. Шапочки с розанчиками сейчас особенно модны.

— Ты вон на ту толстуху смотришь, признавайся!

— Никакой я толстухи не вижу. Где, говори, где?

— Здрасьте! Да эта, как ее зовут… позабыл я.

— Как зовут? Про кого ты? Как ее зовут, говори!

— Ты сам знаешь.

— Аня? Ты это про Аню Ковальски?

— Ну вот ты и признался.

— Ничего я не признался.

Губерт улыбается.

— Дурак ты, — говорит Стефан. — И потом она совсем не толстая.

— Нет, толстая, — настаивает Губерт. — Ноги сверху.

— Ноги сверху? Это у всех так. Не видишь разве?

— Вижу, конечно, — говорит Губерт. — Что у меня, глаз, что ли, нет!

— Глаза, может быть, и есть, да вот с головой у тебя что-то не так.

Губерт сидит помалкивает, ногами шлепает по воде, пальцы ног развел. Стефан злится.

— Точно, голова у тебя не в порядке, — говорит он. — Зачем насчет гидранта проболтался?

— Вон ты чего! Потому и злишься? И на сборе отряда ты тоже злился.

— А зачем ты проболтался?

— Ничего я не проболтался. Я должен был это сказать.

— Подумаешь, должен. Кто тебе приказал?

— Никто мне ничего не приказывал, — говорит Губерт. Он теперь смотрит прямо перед собой.

Стефан, поглядывая на него сбоку, говорит:

— Всё было шито-крыто, все уже забыли об этом. Даже мой Герман. Неужели ты этого не понял?

— Все равно я должен был сказать.

— А я? Каково мне теперь перед отцом — Германом?

Повернувшись к Стефану и как можно спокойней Губерт говорит:

— Я все возьму на себя.

— Это-то ты сделаешь. И все очень даже прекрасно. Но это же тебе ничего не стоит, — говорит Стефан.

По другую сторону воды Аня все еще вертится под душем с этим тощим цыпленком. Чего это она? Может быть, красуется? Перед дежурными-спасателями. Ходят тут всякие! Только и знают, что зевать да потягиваться. А сами все из десятого…

Стефан злится, злится и на Губерта и на Аню. Совсем другая она сейчас, и на Аню не похожа, и на Тассо не похожа. Чужая-чужая, ну просто незнакомая девчонка! В этой своей шапочке с капустными розанчиками. Сюда и не смотрит совсем. А могла бы посмотреть. Он бы сразу заметил — бассейн здесь неширокий. Но не смотрит. А ему хочется, чтобы она посмотрела. Хорошо бы она посмотрела…

Вдруг — удар! Чьи-то руки, сильные и холодные, спихивают его в воду. Не успев даже оглянуться, Стефан идет на дно. Воду носом втянул — режет. Словно мячик, он выскакивает из воды — никого вокруг! Вон Губерт несется за двумя девчонками…

Одна бросается в воду, а ноги согнула — лягушка, да и только! Губерт приготовился к элегантному броску щукой, но дежурный рыкает в мегафон:

— Отставить! Не прыгать!

Из воды показывается голова девчонки. Стефан притормаживает, как только узнает ее, — это Рита!

— Топить не разрешается! — кричит она.

Стефан ждет. Чем ближе Рита подплывает, тем глаза делаются больше — ресницы-то мокрые!

— Не топи меня, пожалуйста, а то тебе попадет! — просит она.

Надо бы ее окунуть с головой, или совсем не обращать внимания, или сказать что-нибудь, например: «Это нечестно! Но ты все равно струсила, второй раз не выйдет!» Но Стефан ничего не говорит и не топит ее, а плывет мимо Риты прямо на Аню Ковальски.

К счастью, Аня не видела, как он упал в воду. Она подходит к борту, поправляет шапочку с розанчиками. Стефан подплывает ближе. Рита — за ним. Он слышит ее, несмотря на шум в бассейне, слышит, как она шлепает ладонями по воде — все ближе, ближе, а когда он оборачивается, ничуточки не улыбаясь, она скользит уже рядом:

— Мне с тобой поговорить надо.

Стефан переворачивается на спину, будто рядом и нет никакой Риты.

— Это очень важно, — говорит она.

— Ну и говори, пожалуйста.

— Не здесь. Потом, когда выйдем. — И ее желтая купальная шапочка раздувается, как воздушный шар. Она сильно загребает руками, все дальше и дальше от него, и никто не видел, как Рита только что разговаривала со Стефаном, никому и в голову не придет, что она от него чего-то добивается…

Наверное, этого и впрямь никто не заметил, только вот Губерт разве. Он стоит на бортике, наклонился к воде, уши навострил, будто рысь какая: выжидает, не случится ли чего! Он-то терпеть не может эту Риту, нос она дерет, а теперь вот подъезжает к Стефану. Но Стефан молодец, никак не реагирует, Стефан ведь думает об Ане, Рита ему безразлична. Он должен был бы окунуть ее с головой, резко так и решительно, преподать ей урок…

Так, во всяком случае, думает Губерт, а тем временем Стефан подплывает к противоположному борту. Вдоль борта — никелированная труба, Стефан держится за нее. Стоит ему чуть-чуть приподнять голову — он сразу увидит над собой Аню. Да, он, конечно, мог бы… и надо ведь только чуть-чуть поднять голову… Аня стоит совсем рядом у самого края. Прямо у него перед глазами — ее ноги, маленькие широкие пальцы с круглыми ноготками… Нет, головы он не поднимает, все смотрит на ее ноги, бултыхается в воде, как будто случайно здесь задержался. На другой стороне этот осел Губерт выделывает какие-то прыжки и большим пальцем показывает: кто-то стоит, мол, там.

Вдруг что-то пролетает над Стефаном, поднимается фонтан брызг, Аня уходит под воду! Долго она не всплывает, но не удаляется, а дрейфует, как дрейфует черепаха, разведя руки и ноги; Стефан скользит туда, где она должна вынырнуть.

Аня не торопится, и Стефан уже начинает тревожиться, но тут она, словно морж, выстреливает из воды: зубы сверкают, рот раскрыт до ушей.

— Ты откуда взялся?

А Стефан, совсем рядом с Аней, говорит:

— Неплохо ты ныряешь.

— Теперь давай ты! — предлагает Аня.

Стефан набирает побольше воздуха, голова уходит под воду, гузка, как у утки на деревенском пруду, поднимается над водой. Стефан загребает все сильней и сильней до тех пор, пока ладони не касаются дна. Но вот вода выдавливает его косо наверх, ноги высовываются из воды, и Аня хватает и держит их. Он вырывается. Аня совсем рядом смотрит на него с улыбкой. Она шлепает ладонями по воде, погружается до самого носа, но глаза все равно улыбаются: серо-зеленые, со стрельчатыми ресницами, черными-черными…

— А теперь ты, ладно? — говорит Стефан.

Аня трясет головой.

— Боишься? Нет, правда, боишься?

— Что ты меня схватишь? Ничуточки.

— Тогда давай, я считаю.

Аня опять мотает головой.

— Не хочу, отстань! — И уже нет улыбки, волшебное мгновение миновало. Ничего уже нет: Хайделинде подплыла и еще этот Губерт за ней. Водопад брызг накрывает Аню и Стефана. Крики, визг и голос инструктора через мегафон:

— До конца сеанса остается пять минут.

…Вечереет. Они возвращаются из бассейна. Кое-где уже зажглись огни, поднимается дымка, и небо кажется ближе.

Стефан стоит у дверей, рядом — Губерт. Все так же, как когда они ехали в бассейн, но тогда ведь не было улыбки Ани! Что же натворила эта улыбка Ани?

Сумерки за окном совсем синие, а если чуть отойти в глубь вагона, он видит себя в стекле. Стефан Кольбе, что же это натворила улыбка Ани?

Он хорошо слышит, где она сейчас сидит, но не смотрит туда — там одни девчонки, и когда они смеются, ему кажется, что они смеются над ним. Глупые девчонки! Но только не Аня. Аня, правда, сейчас смеется громче всех.

Набравшись смелости, он чуть-чуть косит влево и видит Аню. Она в красной курточке, хохочет. И конечно же, не замечает, что он смотрит на нее. Ничего Аня не замечает — как дурочка заливается смехом.

Грохоча, электричка несется по городу — стыки, стрелки, под ногами покачивается пол, в окне набегает и убегает город, без начала и без конца, и в самой середине его — Стефан Кольбе. Он думает.

Остановка «Яновицбрюкке». Им выходить. Толкотня, смех, летит сумка — это Марио Функе бросил свою. Губерт поднимает ее. У какого-то парня сбивают с головы кепочку, он хватает Марио, но тот увертывается…

Вниз по перрону летит погоня… но чужому парню пришлось отстать и вскочить в другой вагон. Хлопают двери, электричка трогается — Марио Функе спасен. Парень, здоровый такой, грозит кулаком из окна. Но поезд быстро уносит его вместе с его грозным кулаком и буйной шевелюрой. Погоди-погоди, это ж каноист! В кожаной куртке, рубашке в клеточку и новеньких джинсах — каноист, разодетый в пух и прах! Потому-то Стефан его и не узнал сразу. А теперь уже поздно — вагоны летят мимо, поезд набрал скорость — кепочка валяется на перроне, в том самом месте, где она у каноиста слетела с головы, не без посторонней помощи конечно. Кругленькая, темно-синяя, какие яхтсмены носят.

Стефан поднял кепочку. Отряхнул, никого она не интересует. Мальчишки убежали вперед, с ними Губерт и Марио. Девчонки стайкой спускаются с лестницы. Стефан не спеша идет за ними.

Каноист, значит. И разодетый. Ради кого это он нарядился? Ради Ларисы? Кепочка совсем новая, как и джинсы, может, и ценник еще на ней. «Снесу-ка я ее ему, — думает Стефан, — завтра, после уроков. Вот удивится!» Стефану приятно думать о каноисте и о том, как он обрадуется.

Одна из девочек вдруг останавливается, поджидает явно его, — Рита! Она в куртке из светлой кожи, воротник — пушистый. Стоит ждет. Не нравится это Стефану, неудобно как-то. Он хочет пройти мимо. Она говорит:

— Покажи кепочку! — и вот уже взяла ее у него из рук и напялила на свои гладкие светлые волосы. — Идет мне?

Здорово идет! Рита сейчас похожа на девушку, которая выступает по телевидению. Раз-другой качнула бедрами, будто она сейчас в дискотеке, и даже протанцевала несколько па. Стефан не знает, куда глаза девать, так ему неловко. И люди, ждущие следующую электричку, смотрят…



— Я пошел, — говорит он.

Рита идет за ним.

Остальные уже спустились по лестнице, и с ними — Аня. Нигде не видно красной курточки!

Стефан ускоряет шаг — старается подальше держаться от Риты. Она спрашивает:

— Тебе не стыдно бегать за ней?

— Чего-чего?

— Бегать, говорю, тебе не стыдно за ней?

— За кем это?

— Сам знаешь за кем.

Стефан останавливается. Рита идет дальше.

— Чокнулась, что ли?

— А ты вот бегаешь за ней.

— Тоже мне, насмешила!

— Ну и смейся, — говорит Рита и останавливается. Они стоят лицом к лицу, и блеск красивых голубых глаз делается жестким. — Сказать, как ее зовут? Сказать?

Только не это! — думает Стефан. Ни в коем случае! Что бы такое сказать сейчас Рите? Если он промолчит, ничего не скажет, то завтра утром поползет слух по школе, класс будет в лежку лежать… А Аня? Даже подумать страшно!

Не знает Стефан, как ему быть. Рита молча следит за ним, на ней все еще синяя кепочка. Рита торжествует. И вдруг — Стефан срывает с нее кепку. А Рита — ничего. Только гордо тряхнула головой, волосы даже разлетелись, и сказала:

— Чего задаешься-то?

Стефан не отвечает, больше всего ему хочется убежать. Но он не смеет: дело-то не решено! Не опроверг же он слов Риты, а его грубость только ухудшила положение! Рита отомстит, в этом он уверен, на смех его подымет. Око за око и зуб за зуб! Неважно, что сейчас она улыбается, даже как-то по-доброму смотрит на него…

— Оставь кепочку мне, — говорит она.

— Нельзя. Я знаю, чья она.

— Знаешь? Правда знаешь?

— Правда знаю, можешь мне поверить.

— Тогда оставь хоть ненадолго.

Он вертит кепку в руках, рассматривает, словно Рита слишком много запросила с него.

— Ладно, — говорит он. — Но только ненадолго.

Остальных ребят тем временем и след простыл. Проход опустел, пол мокрый, блестит.

— Где это они все? — задает вопрос Рита. — Чего это так торопятся? — Она качает головой, будто кого-то осуждает, но Стефан хорошо чувствует: Рите на руку, что ребята ушли. Она спокойно смотрит на него, надвинув синюю кепку на глаза. — Пошли.

Выйдя на улицу, они остановились. Вон и мост, который Стефану видно из его окна: машины шныряют по нему туда-сюда, а время от времени катит трамвай…

Мост широченный, как футбольное поле, они быстро бегут по нему, и Стефан на бегу кричит:

— Видишь — это наш дом!

— Вижу! — кричит в ответ Рита.

Разноцветные окна дома-башни почти все освещены, и Стефану вспоминается тот вечер, когда они приехали сюда и дом ему показался похожим на рождественскую елку с зажженными свечами… Вон он высится по ту сторону черной реки, притих, как и деревья на том берегу… Надо его сестренке Сабине отсюда показать, думает Стефан.

Шагах в трех справа начинается широкая лестница. Между каменными ступенями проросла трава, валяются бумажки, даже бутылки, много битого стекла.

— Пошли туда вниз, — предлагает Рита.

Стефан хотел было спросить зачем, да не успел — Рита уже внизу. Знает она, что ли, все здесь? Или смелая такая? — думает он. Лестница, минуя широкую террасу, спускается к самой воде — там густая тень, каменная набережная кажется черной. И тоже трава между плитами, какая-то щебенка, у воды несколько потрепанных деревьев. Рита говорит:

— Отсюда когда-то пароходы отчаливали.

— Пароходы? — переспрашивает Стефан. Ему кажется это невероятным, уж очень все заброшено. — Какие пароходы?

— Прогулочные. Белые такие, окошек — много-много. Ты разве не видел?

— Здесь — нет. — Ритин вопрос злит его. Что это она думает — он в лесу, что ли, жил?

Рита ничего этого не думает, она говорит:

— Теперь-то они из Трептова отправляются. Летом, конечно.

— Из Трептова?

— Вон там, левее. Под мостом и дальше — так и доплывешь до Трептова.

— А ты каталась на таком пароходе? Я бы хотел.

— Поезжай тогда в Трептов.

— Я отсюда бы хотел. Прямо через город…

— Через город — это туда, — говорит Рита и показывает на высотный дом, туда, где шлюз.

Стефан спрашивает:

— А какая разница — везде сплошь дома.

Рита смеется. Прячет лицо в пушистый воротник. Может, ей холодно?

— Конечно, везде дома, — говорит она. — Сначала ты выезжаешь из города, а потом опять въезжаешь. И через шлюз ты опять в город попадаешь, до самой Фридрихштрассе. А там уже Западный Берлин.

Ишь ты, как здорово! Через шлюз, а там уже Западный Берлин. Так он себе примерно и представлял. Река Шпрее течет ведь с востока и через весь город на запад. Да это и по названиям пароходов и барж догадаться можно, которые ждут перед шлюзом: порт приписки Гамбург, а это значит уже запад.

— Ты была в Трептове? — спрашивает он.

— Летом. Но можно и зимой. Но тогда пароходы не ходят.

— А чего там делать, в Трептове?

— Парк большой. Можно погулять. В парке памятник советским солдатам.

— Памятник? — спрашивает Стефан.

— Я была там. Мы цветы туда носили. Целая делегация нас была. 7 Ноября.

— У нас тоже есть такой памятник, — говорит Стефан. — На Зееловских высотах. Там самые большие сраженья были. Но потом война скоро кончилась.

— Вы там жили? Поблизости? — спрашивает Рита после небольшой паузы.

— Когда еще война была?

Рита дает ему пинка.

— Остришь? Когда война была-то?

— Потому что ты спросила, будто я там в войну жил? Как будто я мог, понимаешь? Бабушка моя там жила.

— Близко от того места, где сраженья были?

— Не совсем близко, но и не далеко. Пушки она слышала, а ночью — небо все красное, снаряды, бомбы, пожар…

— Я знаю, — говорит Рита. — Мне моя тетя Аннеми рассказывала. Жуть…

— Она тоже там, на Одере, жила?

— Нет, почему? Она в Берлине жила. Война всюду была. Страшно, когда война, правда?

Так, как сейчас Рита, он об этом не думал. Только слушал всякие истории, видел и по телевидению. Но там-то война больше похожа на приключение. А вот сейчас из-за Риты и оттого, что они так с ней говорили, что-то надвинулось на него грозное, как тогда, когда он ночью видел небо в огне. Маленький он еще был, меньше Сабины. Они с бабушкой ехали на поезде. Бабушка держала его за руку: «Это они там железо плавят», — сказала бабушка. А ему было так страшно, он видел только, как полыхало небо, и через бабушкину руку чувствовал, что и ей тоже страшно.

— А ты долго у бабушки жил?

— Всегда. Я всегда у бабушки жил.

— Тебе там нравилось? Где тебе больше нравилось?

— Там.

— У бабушки?

— Да. И потом у меня там друг.

— Вот ты какой! — говорит Рита и вздыхает.

Долго они ничего не говорят. Вода плещется о каменный парапет, покачиваясь, проплывают утки, щелкают клювом, крякают…

— А я жила в Багдаде, — вдруг говорит Рита.

— В Багдаде?

— Три года мы там жили. Представляешь?

Нет, этого Стефан себе представить не может. Он даже не представляет себе, где Багдад находится. Далеко где-то, но где? Мог бы и спросить, конечно, но он говорит:

— И ты там жила?

— Да.

— Интерфлюгом летала?

— Летала. Но там, пока летишь, все время море.

— Какое? — спрашивает Стефан и сразу выдает себя: он не только не знает, где Багдад, он и моря не знает. Но Рита не расслышала его вопроса.

— Когда мы первый раз туда прилетели, я чуть не умерла — такая жара.

— А во второй?

— Там всегда жарко. Только зимой не очень. Месяца полтора. Зато дождь. Желтый дождь. Ты видел когда-нибудь желтый дождь?

— Не. А почему он желтый?

— Пустыня кругом. От песка из пустыни.

— А я читал про красный дождь, — говорит Стефан. — Правда, это когда-то давно было. И люди думали — это кровь, не дождь. А потом была чума. Болезнь такая, когда все умирают.

— Да что ты! — говорит Рита и тихонько вздыхает.

Вода плещется о камни, покачиваясь, проплывают утки, мимо проходит баркас с красными и зелеными огнями…

— Куда это они? — спрашивает Рита.

— Никуда. Патрулируют. Водная полиция.

— Ищут кого-нибудь?

— Кого им искать?

— Не знаю. Но может, правда ищут?

— Ясно, что могут и искать. Такое всегда может быть.

Снова они молчат, вокруг тоже тихо, хотя по мосту то и дело с грохотом проезжает трамвай, и люди под фонарями проходят, но это все там, где начинается лестница…

Рита ждет. Чего-то ей надо. Стефан это хорошо чувствует. Она же хотела с ним говорить?

— Ты ж хотела со мной поговорить?

Она стоит у парапета и словно бы спряталась в свой пушистый воротник.

— Если что-нибудь важное — говори!

Ни звука. Только вода плещется, шуршат автомобили наверху.

— Если это тайна — спокойно можешь мне сказать. От меня никто ничего не узнает. — При этом Стефан смотрит на Риту, а Рита на него, лицо у нее совсем белое, а глаза черные и большие. Светлые волосы обрамляют щеки. Что ж случилось?

Что-то похожее на страх овладевает Стефаном. Рита наступает на него, тихо так, все ближе, ближе, он уже слышит запах пушистого воротника, теплый запах корицы. Багдад, что ли?

Багдад, Багдад! Губы у Риты холодные и щека — холодная. Это воротник теплый…

— Вот ты и знаешь всё, — сказала Рита и убежала. Только светлая куртка мелькнула на лестнице…

Поцеловала и бежать? Стефан трогает свои губы. Смотрит на руку, снова трогает… Это Рита из Багдада поцеловала его…


— Ты? А я думала… — встречает его Сабина дома. — Мамочку не видел?

— Вот она — в сумке спряталась, — отвечает Стефан и тут же слышит, как из комнаты отец спрашивает:

— Не мама, нет?

— Только я, — говорит Стефан и проходит мимо двери в гостиную, не обращая внимания на Сабину. У себя в комнате он садится за белый столик. Так. Здесь хорошо. И стены на месте. И небо над городом светлое — не надо лампу зажигать…

Ох уж эта Рита из Багдада!

Поцеловала и корицей от нее пахнет!

И что она в этом Багдаде делала? Там, что ли, она этому научилась? Подошла и сама поцеловала…

Стефан сидит с сумкой на коленях, ничего не видит, будто торговка на базаре под зонтиком. Вот сумка скатилась на пол, и Стефан, поднявшись, достает с полки атлас. Нажал на кнопку, включил лампу, раскрыл атлас. А где ему искать?

В Европе? Нет.

В Америке? Нет.

Может, в Африке? Правда, может быть, в Африке? Там пустыня, там и жара.

Палец его путешествует по континенту, похожему на голову лошади, омываемую двумя океанами и Средиземным морем. Сказала же Рита, что в Багдад все время над морем лететь? Может, это она про Средиземное море говорила?

Палец двигается по южному побережью — Алжир, Тунис, Каир. Большие города! Вообще-то они все незнакомы ему, но слышать он о них слышал. Да и про Багдад он слышал. Но Багдад он никак не найдет…

Может, Багдад и не в Африке? Рита же ничего определенного не сказала. Будто все знают, где Багдад! Ох уж эта Рита! Поцеловала, а сама корицей пахнет, и кепочка у нее осталась. Как же быть?

Кепка ведь не его, а каноиста, завтра он должен отнести ее. Если Рита не отдаст? Нет, должна отдать. Должна. Но кто же пойдет к ней?

За спиной открылась дверь. Стефан подумал, что это Сабина, но ведь сестренка обычно влетает как вихрь. А тот, кто сейчас вошел, ступает тихо, даже осторожно. Стефану не надо и оборачиваться, он и так знает: отец вошел, Герман. Он садится на койку, справа от стола, бережно опускается — он же больной. Руками опирается. Но вот, вытянув шею, хочет заглянуть в атлас.

— Африка? Вы что, ее сейчас проходите?

— Это я искал один город.

— Дай-ка я посмотрю, — говорит отец, и Стефан пододвигает ему атлас. — Раньше я любил карты рассматривать. Реки, города… Придумаю себе какой-нибудь маршрут и путешествую по карте. Один раз так всю Африку поперек прошел.

— Может быть, ты знаешь, где Багдад находится?

— Багдад? Нет, это не в Африке. Вот здесь он должен быть, немного правее и выше. Видишь, вот он! Но недалеко от Африки.

Палец его остановился на красном кружке. А Стефан ведь был здесь совсем неподалеку, но так и не нашел. Да и не в Африке Багдад, и от моря довольно далеко. Посреди большого желтого поля. Неужели это все пустыня?

— Ближний Восток, — говорит отец. — Все это нефтеносные районы. Самый богатый — чуть ниже, Саудовская Аравия. А Багдад — это столица Ирака. Ну, что тебе еще надо знать?

Отец, правда, все еще болеет, но уже может двигаться, только забывает, что надо осторожно, и тогда то стонет, то ругается или и то и другое вместе. Во время приступа он и пальцем пошевелить не может, часами стоит на одном месте, словно памятник.

— Как твоя спина? — спрашивает Стефан.

— Немного полегче. Иногда и совсем хорошо.

— Думаешь, еще долго болеть?

— Это твоя мать так считает, я-то — нет. Еще с неделю, не меньше, говорит она.

— Ты и радуйся, — говорит Стефан. — Спи сколько хочешь.

Отец не улыбается. Смотрит на сына. Маленькие, как у белого медведя, глазки спокойны.

— Спать, говоришь. Разве мне охота спать? Спать хорошо, когда ты здоров, а так, как сейчас со мной, — спать значит болеть.

— А говорят, сном лечат.

— Не меня. Я заболеваю, когда долго сплю.

Взгляд его останавливается на большом плакате с четырьмя дикарями. Герман спрашивает:

— У бабушки этих дураков ты тоже на стенку вешал?

— Нет, только здесь. Я нарочно припрятал.

— Ты этот ансамбль знаешь?

— Откуда мне знать!

— В мое время мы роком увлекались…

Неожиданно Герман поднимается, подпирает спину руками и так стоит, как будто это сейчас самое главное — так стоять.

— Скучно, — говорит он, — день стоишь, второй — стоишь! Три дня, как я болею, а кажется — уже целая неделя. Скучно! — Он подходит к двери, все еще подпирая спину руками, и говорит оттуда: — Мама что-то опять не торопится. Пойду ужин приготовлю. Можешь мне помочь.

Стефан уже засыпает, когда слышит, как щелкает замок наружной двери, и сразу же голос мамы Сусанны. Она говорит с отцом. Говорит торопливо, спрашивает что-то и только изредка, когда ей, очевидно, надо передохнуть, слышатся басовитые нотки — значит, отцу удалось вставить слово.

Зашумела вода в ванной — мама Сусанна моет руки. Снова вышла в переднюю: шуршит материя — пальто, значит, вешает. И сразу — к Сабине. Стефан лежит на спине и ничего не слышит. Значит, Сабина спит. Теперь щелкает ручка его двери. Точно.

— Это ты, мама? — спрашивает он.

— Не спишь? — Мать подходит к кровати. С ней сразу появляется запах карболки и одеколона. Одеколоном пахнет сильней. Это Стефан любит.

— Сядь ко мне, — говорит он.

Мама садится на край койки. Ноги у мамы длинные, а его койка — низкая. Колени мамы у самого подбородка. Чулки темные, мягкие.

— Опять у вас вызов был? — спрашивает Стефан.

— Нет. Собрание. Ну, а ты — ты что сегодня делал?

— В бассейн ходил.

Она оглядывается, замечает сумку с купальными принадлежностями — он так ничего и не убрал — и выуживает сумку из-под койки ногой.

— Ну и сыночек у меня!

— Сейчас уберу.

— Теперь уж я сама уберу.

Лицо у матери усталое, глаза кажутся больше от темных кругов под ними. Волосы гладко зачесаны, как всегда.

— А отец? Что он делал?

— Не знаю.

— Футбол или бокс?

— Это дома-то?

— Может быть, он и выходил. Он выходил?

— Не знаю. Кажется, не выходил.

Мать сидит неподвижно и смотрит прямо перед собой. Кажется, что ей больше всего хотелось бы весь вечер сидеть здесь, вот так вот…

— Не слушает он меня. Не бережет себя. Никакого терпения. Нет у него выдержки. Таких пациентов у нас в клинике не любят. А он правда так ничего и не делал?

— Не нравится ему, — говорит Стефан.

— Кому ж болеть нравится, — говорит улыбаясь мать. Улыбка у нее какая-то особенная — губы сомкнуты, а все лицо улыбается, иногда даже печальной такой улыбкой. — Ну ладно, пойду-ка я. — Она встает, и рука ее легко касается лица сына. — Спи.

Вот дверь и закрылась. Мама Сусанна ушла. Чуть пахнет карболкой и одеколоном.

Загрузка...