Ректор.Часть 18

Арслад Монтури.

Я передал все дела академии своему лучшему другу — магистру Лиррену Делакону, декану факультета некромантии, и в назначенное время явился к императорскому дворцу, где меня ждал Арман.

Конечно, отправиться к темным мы могли и своим путем. И даже было бы лучше так сделать. Но кое-что мне не давало покоя.

Я конечно сочувствую знатным господам, которым кажется увлекательным приключением поход к темным за пропавшей принцессой, к которой еще и прилагается титул и приданное. Император не поскупился и решил отдать ее в жены любому, кто вернет домой.

Правда не думаю, что Анабель ... вернее Изабель, это обрадует, ведь я знаю свою студентку.

Впрочем, мне жаль не взрослых сомнительных личностей всех мастей, а молодежь. Они вполне могут быть моими студентами, притом как правило далеко не самыми сильными. И даже мои пятикурсники, бросив все — нет, конечно мы их восстановим в академии, но даже мои пятикурсники так неосторожно фактически сбежали от меня к темным за принцессой!

Как жаль! Я не смог остановить мальчишек.

Наш... хех, не очень мудрый император устроил целое паломничество к темным!

А ведь это не просто другая страна. Это другой мир. С другими законами.

И никто из них даже понятия не имеет, что такое Темная империя. А я знаю.

Это леса, полные монстров. Это поля, полные ядовитых растений и смертельных ловушек. Это болота непролазные, огромные, с таким количеством малоизученных хищников, что просто выжить и выбраться из такой передряги живыми оказалось сложно даже для нашей армии.

Я знаю. Я вампир и помню прошлую войну. А наш император — нет. Людская память коротка, воевал его дед. Он отправил своих граждан на верную смерть. Я писал ему, но он не слушает. Не считает нужным.

А ведь мы потеряли почти шестьдесят процентов вооруженной до зубов армии именно в лесах и болотах темных. Просто от хищников.

Бедная девочка. Как я не хочу, чтобы она узнала, что косвенно из-за нее погибнет столько народа.

Арман понимает. Поэтому мы идем с ним. Не можем не пойти — наша задача спасти как можно больше жизней.

С вампиром просто. Я ему рассказал — и он согласился. Он даже поговорил с императором. Эллар поморщился, но решения своего не изменил. Только дал нам в охрану восемь ( восемь!!!) бойцов.

— Здравствуй, — просто сказал я поглядывая на это посмешище, как наша охрана. Вампирам они не нужны.

-Здравствуй, — ответил Арман.

— Здравствуйте, господин ректор! — улыбнулся мне широкоплечий воин. Я его узнал — Тин Канрас. Один из наших выпускников лет семь назад, маг земли, полукровка суккуб. Полукровок у нас много, удивляться нечему. Я кивнул парню. Очевидно он глава отряда.

Воины почтительно склонили головы в знак приветствия. Это для императора я никто. А те, кто у меня учился — уважают.

Но по этикету задерживаться не стоит.

Арман нас повел в зал порталов.

Это длинный и на мой взгляд узковатый зал с колоннами и аркой на четырех опорах, под которой разрисованы круги — собственно сам портал. Красиво, помпезно, как и все во дворце. Торжественно в мундирах имперских войск стоят охранники на входе и около портала. Создавая атмосферу этакого героического романтизма. К тому же сейчас проход к порталам свободен и сотни вербовщиков распевают басни по всей стране.

К моему сожалению, здесь уже собралась небольшая очередь. И я увидел еще одного из своих пятикурсников.

-Барон Риккард Аргинтесс, — парень при этом понял, что его «застукали» и уже не пытался спрятаться за спинами, — Ваш род обеднел и я даже не сомневаюсь в ваших «причинах». Но не нахожу их достаточными для смерти в 99%. Вам стоит вернуться на практику к своей группе, — и я добавил, обращаясь ко всем, — расходитесь, пока не поздно. Не стоит спешить на обед к монстрам.

И не глядя больше ни на кого мы прошли вперед. Естественно без очереди.

Впереди нас ждали шесть магов портала. И к ним у меня скопилось очень много вопросов.

— Скажите ка мне любезные, вы отправляете всех в одно место или в разные?

— Ну что вы, не беспокойтесь, конечно в разные. Темные иначе нас сразу вычислят.

— Какие глубокие познания магии темных, — сиронизировал я, — Тогда вы должны вести учет куда, когда и кого отправили.

Лицо имперского мага от досады вытянулось и он поискал глазами кого-нибудь знакомого. Его коллеги молчали, — мол сам расхлебывай.

Остановил взгляд на Армане. Главу министерства тайных дел знали и боялись. Министр молча ждал ответа.

— Н-нет, таких данных не ведем.

— И как такое количество людей должно вернуться обратно? — я начал с быстрых вопросов.

— Будут высланы портальные маги в крупные города.

— Как их найти? У вас есть договор с темными?

— Пока нет, но будет.

— Темные дали согласие на посещение своих территорий?

— Нет, это же спасательная операция, они же выкрали принцессу.

— Что бы вы делали, если в ваш город вломились темные?

— О, наши стражи порядка их поймают и повесят.

— Вы дали ответ на вопрос возвращения людей. Скажите, вы предупреждаете граждан о количестве опасных хищников, таких как гидры или степные черные ящеры, или стая каргов в радиусе тридцати метров от портала?

— Н-нет.

— А о ядовитой асциллии, которая десятью щупальцами утаскивает под землю и съедает в течении недели?

— Н-нет.

— В радиусе тридцати метров ядовитая асциллия начинает охоту. Она идет по следу под землей на расстояние до десяти километров. В полях Темной империи это самый распространенный хищник.

Имперцы уже бледные, даже расфуфыренные как на праздник охранники.

— Это преступление господа маги, более того — государственная измена,— я неумолим.

Арман кивнул головой.

— Пойдем, — сказал я ему. И сам настроил портал для нашей группы.

Мы вошли.


Загрузка...