Глава 16 ЗАБЫТАЯ ЧАСОВНЯ

Кендра высунулась из фургона. Солнце балансировало на краю горизонта. Мимо проносились деревья. Она вспомнила, как любовалась деревьями из внедорожника по пути в заповедник. Теперешняя поездка отличалась большим шумом, тряской и частыми поворотами. Да и место назначения вселяло в нее куда больший страх.

Хьюго резво бежал по дороге, таща фургон. Кендра решила: даже упряжка лошадей вряд ли угналась бы за глиняным гигантом.

Они выбрались на поляну; сбоку показалась высокая живая изгородь, окружающая озеро с беседками и деревянным настилом.

Перед тем как сесть в фургон, бабушка приказала Хьюго слушаться приказаний Кендры и Сета. Она объяснила детям: если все пойдет плохо, им придется быстро отступать. И Хьюго им снова очень пригодится. Она напомнила, что отдавать Хьюго распоряжения надо очень осторожно. Поскольку голем не обладает собственной волей, ответственность за его поступки лежит на тех, кто отдал ему те или иные приказы.

Дома бабушка наконец сняла купальный халат и переоделась в линялые джинсы, рабочие ботинки и зеленую маечку. Одежду она отыскала в мансарде. Сет обрадовался, что бабушка, как и он, любит зеленый цвет.

Ему бабушка достала из какого-то сундука кожаный кисет. Она объяснила, что кисет набит волшебной пылью, которая отпугивает нечисть. Пыль можно бросать во врагов примерно как соль, которую они швыряли в оборотней в спальне. Но пользоваться ею можно лишь в самом крайнем случае. Ведь, применив магию, они становятся уязвимыми к ответным мерам врагов. Сама бабушка тоже прижимала к груди кисет с волшебной пылью.

Кендра шла с пустыми руками. По мнению бабушки, раз внучка еще ни разу не применяла магию, сейчас не стоит и начинать. Те, кто полностью воздерживается от колдовства и агрессии, защищены лучше всех остальных.

Фургон подскочил на особенно высокой кочке. Чтобы не выпасть, Сет схватился за борт. Он оглянулся через плечо и улыбнулся:

— Еле тащимся!

Кендра пожалела, что сама не может так безмятежно-спокойно относиться к происходящему. Ее замутило. Она вспомнила, как в четвертом классе первый раз в жизни пела со сцены. На репетициях у нее все получалось отлично, но, когда она перед концертом выглянула из-за занавеса и увидела полный зрительный зал, у нее внутри все сжалось. Она не сомневалась в том, что ее в самый неподходящий момент вырвет. Вот ее позвали на сцену, и она встала в луче света, разглядывая зрителей в полутемном зале. Ей никак не удавалось отыскать взглядом родителей. Заиграли вступление, и ужасный миг настал… Но, едва начав петь, она воспрянула духом и забыла о страхе.

Будет ли сегодня так же? Наверное, самое тяжелое — ожидание, предвкушение чего-то ужасного. По крайней мере, когда они доберутся до места, закончится неопределенность и они начнут как-то действовать.

А пока ей не оставалось ничего другого, кроме как беспокоиться.

Далеко ли еще до этой дурацкой часовни? Бабушка уверяла, что Хьюго доберется туда минут за пятнадцать, не больше, потому что к часовне ведет утоптанная тропа. Кендра вертела головой во все стороны, выискивая взглядом магических созданий. Но, наверное, все они попрятались.

Край солнечного диска скользнул за горизонт. Бабушка куда-то показывала пальцем. Впереди, посреди поляны, стояла старая низенькая часовенка. Приземистая, квадратная в плане, со стрельчатыми окнами, зиявшими пустыми проемами, и куполом. Судя по всему, под ним раньше висел колокол. Крыша просела. Деревянные стены посерели и потрескались. Трудно было даже предположить, какого цвета часовня была изначально. К входу вело несколько покоробленных ступенек; видимо, раньше здесь находился величественный портал. Сейчас же заброшенное культовое сооружение казалось отличным приютом для летучих мышей… и зомби.

Хьюго замедлил шаг и остановился у самого входа. В окрестностях часовни царила полная тишина. Казалось, никто не приходил сюда лет сто.

— Лучше бы, конечно, оказаться здесь днем, но ничего, и так сойдет. Хорошо, что еще светло. — Бабушка положила стрелу на тетиву арбалета-недомерка. — Давайте покончим с делом как можно скорее. Зло любит мрак.

— Почему? — спросил Сет.

Бабушка задумалась, а потом ответила:

— Потому что нечисть любит прятаться.

Услышав бабушкины слова, Кендра вздрогнула. По спине пробежал неприятный холодок.

— Давайте лучше поговорим о чем-нибудь хорошем, — предложила она, спрыгивая на землю.

— Но мы же сейчас охотимся на ведьм и чудовищ! — возразил Сет.

— Кендра права, — вздохнула бабушка. — Мрачные мысли нам не помогут победить. До наступления сумерек мы должны выйти из часовни с победой!

— А все-таки жаль, что мы не прихватили дробовиков, — вздохнул Сет.

— Хьюго! — сказала бабушка. — Тихо спускайся первым в подвал. Защищай нас от врагов, только никого не убивай.

Кендра покосилась на глиняного гиганта, и ей стало немного легче. С таким телохранителем, как Хьюго, вряд ли кто-то причинит им серьезный вред.

Ступеньки задрожали под тяжестью великана. Стараясь ступать как можно тише, он пригнулся и зашел в часовню. Люди старались держаться поближе к великану-телохранителю. Бабушка накрыла арбалет красным платком — наверное, для того, чтобы спрятать его.

Кендра взмолилась про себя: «Пусть Мюриэль здесь не окажется! Пусть мы найдем дедушку и Лину, а больше никого!»

Внутри часовня оказалась еще мрачнее, чем выглядела снаружи. Гниющие скамьи для прихожан расколоты и перевернуты, кафедру сбросили на пол, а стены исписаны граффити — красно-коричневыми каракулями. Стропила все в паутине, напоминающей полупрозрачные хоругви. В окна и дыры в крыше проникал янтарный закатный свет, но его не хватало для того, чтобы рассеять мрак. Ничто не указывало на то, что раньше в часовню приходили молиться. Перед ними был лишь огромный полуразрушенный зал.

Хьюго на цыпочках двинулся к дверце напротив входа; заскрипели половицы. Кендра забеспокоилась: вдруг пол провалится и Хьюго рухнет в подвал, сократив себе путь? Он, наверное, весит тысячу фунтов, не меньше.

Хьюго толкнул дверь; заскрипели ржавые петли. Поскольку проем был рассчитан на человека среднего роста, голему пришлось согнуться вдвое и извернуться. Иначе он бы не прошел.

— Все будет хорошо, — прошептала бабушка, кладя руку Кендре на плечо. — Держись за мной.

Витая лестница уходила вниз; спустившись, они очутились перед еще одним проемом, в котором не было двери. Из проема на лестницу пробивался свет. Осторожно высунув голову из-за спины Хьюго, который с трудом протискивался в подвал, Кендра поняла: там кто-то есть. Войдя в просторный подвал следом за бабушкой Соренсон, она увидела, что оправдались их худшие опасения.

Под высоким сводом раскачивались две дюжины ярких фонариков. Другого убранства Кендра не заметила. А на стене висели распятые дедушка и Лина.

Перед ними стояла странная фигура. Выточенная из гладкого черного дерева, она напоминала примитивную куклу, а ростом была ненамного ниже дедушки. Вместо нормальных суставов деревянные запястья, локти, плечи, шея, лодыжки, колени, бедра, талия и костяшки пальцев крепились к туловищу с помощью золотых крючков. Голова напомнила Кендре деревянную хоккейную маску, хотя была грубее и проще. Странная кукла приплясывала на полу, покачивая руками, притопывая ногами, и внимательно смотрела в дальний угол подвала.

— Неужели это ее попрыгунчик? — ахнул Сет.

Конечно! Перед ними стоял Мендиго — жутковатая танцующая кукла Мюриэль. Только теперь Мендиго сильно вырос и больше не управлялся рычажком в спине!

В дальней стене подвала чернела большая ниша. Нишу пересекала целая сеть из узловатых веревок; что скрыто за веревками, дети не увидели, заметили лишь огромную черную тень. Перед нишей спиной к ним стояла высокая красивая женщина с каскадом роскошных волос медового цвета и дула на один из многочисленных узлов. Длинное голубое платье выгодно подчеркивало соблазнительную фигуру красавицы.

Ее окружали существа, напоминающие импов, только ростом со взрослых людей. Таких же, только маленьких, Кендра недавно видела в хижине ведьмы. Все они повернулись к нише и стояли опустив голову. Ростом они были от пяти до шести футов. Некоторые из них были толстыми, некоторые — худыми, кое-кто — крепким и мускулистым. У некоторых Кендра увидела искривленные спины, горбы, рога, опухоли, хвосты. Кое у кого недоставало руки, ноги или уха. Все были в шрамах. Кожа у всех была обветренной, шершавой, а вместо крыльев под лопатками дыбились уродливые наросты. У ног выросших импов стояли их копии, только маленькие, размером с фей.

Кругом все мерцало и переливалось. От ниши отделились черные крылья из дыма и тени. У Кендры закружилась голова — совсем как когда они превращали бабушку в человека из курицы. Ниша вдруг стала очень-очень далекой, как будто Кендра смотрела на нее в другой конец телескопа. На миг черная вспышка затмила яркий свет фонариков. Вдруг из толпы выскочил еще один имп ростом со взрослого человека!

Кендра прикрыла рот обеими руками. Красавица — это, скорее всего, Мюриэль. Багумата удерживают в заточении узловатые веревки, похожие на ту, что была в хижине ведьмы. Мюриэль, пользуясь силой узлов, увеличивала импов и попутно освобождала демона!

— Хьюго, — негромко приказала бабушка, — а ну, выведи из строя импов и схвати Мюриэль!

Хьюго бросился вперед.

Один имп обернулся, скорчил рожу и громко завопил. Остальные тоже обернулись к незваным гостям. Кендра увидела, какие у них жестокие, злые лица. Красавица блондинка, увидев, кто к ним пожаловал, от удивления вытаращила глаза.

— Хватайте их! — приказала она.

Кендра насчитала в подвале двадцать с лишним больших импов, маленьких оказалось вдесятеро больше. Под предводительством самого крупного и сильного импа вся толпа бросилась на Хьюго.

Хьюго встретил врагов посреди подвала. Как будто без малейших усилий он одной рукой схватил за пояс главаря, другой ухватил за ноги еще одного импа и, раскрутив их, бросил в разные стороны. Остальные уродцы ринулись на него всем скопом.

Размахивая кулаками, словно кувалдами, Хьюго расшвыривал импов во все стороны. Импы прыгали на него, хватали за плечи, царапали голову. Хьюго же лишь разворачивался, кружил на месте, наклонялся и поднимался; после его диких балетных па импы, вертясь волчком, разлетались по всему подвалу.

Некоторые импы, обежав Хьюго, бросились к бабушке, Кендре и Сету. Хьюго развернулся и набросился на них. Двух он схватил за ноги и, размахивая ими, как дубинками, отогнал остальных.

Импы проявили поразительную стойкость. Хьюго впечатывал в стену одного за другим, но упорные уродцы кое-как поднимались на ноги и снова бросались на великана. Даже мускулистый главарь так и не покинул поле боя; он неуклюже ковылял по подвалу на покалеченных ногах.

Посмотрев в гущу дерущихся, Кендра заметила, как Мюриэль дует на узел.

— Бабушка, она что-то затевает!

— Хьюго! — крикнула бабушка. — С импами мы сами разберемся! Хватай Мюриэль!

Хьюго швырнул в сторону импа, которого только что поймал. Жалобно завывая, существо со всего размаху впечаталось в стену. Послышался отвратительный хруст. Голем ринулся на Мюриэль.

— Мендиго, на помощь! — пронзительно закричала ведьма.

Деревянный человечек, который до того приплясывал возле дедушки и Лины, ринулся наперерез Хьюго.

Придя в себя после неудержимого натиска голема, покалеченные импы набросились на бабушку, которая заслонила собой Кендру и Сета. Бабушка развязала тесемки своего кисета и сыпанула во врагов волшебной пылью! Облачко пыли замерцало слабым светом; оттуда посыпались искры. Импы попятились, но несколько самых смелых нырнули в облачко, пытаясь пробиться к бабушке. Искры замерцали еще ярче, и импы, завывая от боли, отбежали прочь. Бабушка подбросила в воздух еще пыли.

От стены рядом с нишей отделились огромные черные крылья. В подвале задрожал воздух. Кендре показалось, будто она видит подвал откуда-то издалека, словно в конце узкого и длинного туннеля.

Хьюго почти добрался до Мюриэль. Деревянный человечек бросился на гиганта и схватил его за ноги. Голем споткнулся и полетел ничком. Не поднимаясь, Хьюго пнул Мендиго ногой, и деревянная кукла покатилась по полу, после чего он встал на колени и потянулся к Мюриэль. Казалось, он вот-вот схватит ведьму… И вдруг подвал содрогнулся от мощного громового раската и на миг погрузился в кромешную тьму. Когда мрак рассеялся, все увидели, что голем рассыпался, превратившись в груду глины и камней.

Мюриэль испустила ликующий вопль; она радовалась, что чудом спаслась от Хьюго. Рядом с хозяйкой с пола поднялся Мендиго. Рука у деревянного человечка была оторвана у самого плеча. Мендиго поднял руку с пола и ловко приделал ее на место.

Почуяв близкую победу, Мюриэль прищурилась.

— Веди их всех ко мне! — зычно приказала она.

На пол упал красный платок. Бабушка Соренсон сжимала одной рукой арбалет, а другой рассыпала в воздухе остатки волшебной пыли. Вот она вытряхнула кисет и шагнула в мерцающее облачко.

В воздух взмыла стрела. Мендиго подпрыгнул, отчаянно пытаясь загородить собой хозяйку, но не успел. Закрыв белой рукой левое плечо, Мюриэль пронзительно закричала и отступила к нише, перетянутой густой сетью узловатых веревок. Потеряв равновесие, она упала на колени. Ведьма тяжело дышала и крепко сжимала плечо. Между ее тонкими, холеными пальцами торчало черное оперение стрелы.

— Ты дорого заплатишь за эту царапину! — завопила она.

— Бегите! — закричала детям бабушка Соренсон.

Но было поздно. Закрыв глаза и беззвучно шевеля губами, Мюриэль протянула вперед окровавленную руку, и порыв ветра развеял облачко волшебной пыли. Раненые импы, бросившись вперед, грубо схватили бабушку Соренсон.

Сет прыгнул вперед и швырнул в бабушку и импов волшебной пылью. Сверкнула молния, импы попятились.

— Мендиго, тащи сюда мальчишку! — приказала Мюриэль.

Деревянный слуга бросился к Сету на четвереньках. Импы разбежались в разные стороны, несколько встали у двери, чтобы не дать людям убежать. Мендиго прыгнул на Сета, мальчик швырнул в него горсть пыли. Электрическое облачко остановило куклу. Но сзади на Сета неожиданно напал имп и выбил у него из рук кисет.

Высокий имп скрутил Сета, сжал его плечи и поднял в воздух, они оказались лицом к лицу. Имп зашипел, разинув рот и потешно высунув черный язык.

— Ничего себе! — ошеломленно вскричал Сет. — Ты — та самая фея, которую я поймал!

Имп взвалил Сета на плечо и побежал к Мюриэль. Второй имп схватил бабушку и тоже потащил к ведьме.

Кендра стояла на месте, обмерев от страха. Импы окружили ее. Бежать она не могла. Хьюго рассыпался в прах. Бабушка промахнулась; хотя стрела угодила Мюриэль в плечо, рана оказалась нетяжелой. Сет пытался помочь бабушке, но их обоих захватили в плен. Больше никто ее не защитит! И волшебной пыли больше нет… Кендра заранее боялась пыток, которым, как она знала, обязательно подвергнут ее Мюриэль и импы.

Импы почему-то не хватали ее. Они как-то неуверенно топтались вокруг — похоже, ни один из них не мог до нее дотронуться. Они протягивали к Кендре руки, но тут же опускали их, как будто конечности отказывались им повиноваться.

— Мендиго, принеси девчонку! — приказала Мюриэль.

Мендиго раздвинул импов плечами и тоже потянулся к Кендре, но его рука замерла в воздухе. Судорожно дергались деревянные пальцы, тихо звякали металлические шарниры.

— Кендра, они не могут к тебе прикоснуться! — крикнул дедушка со стены. — Ты не сделала ничего плохого, не колдовала, не причинила им вреда. Беги, Кендра, тебе они помешать не смогут!

Кендра прошла между двумя импами и направилась к двери. На пороге она обернулась:

— Разве я не могу вам помочь?

— Мюриэль не связана запретами, которые не имеют права нарушить ее подручные! — ответил дедушка. — Беги домой не останавливаясь, той же дорогой, какой вы сюда приехали. Смотри, никого не обижай по пути! Не сходи с тропы! А потом беги из заповедника! Сядь в мой грузовик, езжай к воротам, проломи их! «Дивное» падет! Хотя бы одному из нас надо выжить!

Мюриэль, держась за раненое плечо, уже шагала к девочке. Кендра бросилась вверх по лестнице к выходу из часовни.

— Дитя мое, подожди! — окликнула ее ведьма.

Кендра остановилась в дверях и оглянулась. Сильно побледневшая Мюриэль стояла у дверного проема, ведущего в подвал. На ее левом плече расползалось красное пятно.

— Что вы хотите? — спросила Кендра, храбрясь из последних сил.

— Зачем ты так быстро убегаешь? Останься, мы все обсудим.

— Вид у вас неважный.

— Ты про царапину? Ерунда. Достаточно развязать один-единственный узел, и я все исправлю.

— Почему же не исправили до сих пор?

— Хотела поговорить с тобой, прежде чем ты убежишь, — вкрадчиво ответила ведьма.

— Не о чем нам разговаривать! Отпустите моих родных! — крикнула Кендра.

— Может, и отпущу… потом. Дитя мое, вряд ли тебе хочется бежать в лес в такой поздний час. Кто знает, какие ужасы там прячутся?

— Им не сравниться с ужасами, которые творятся здесь! Зачем вы хотите освободить демона?

— Тебе не понять, — ответила Мюриэль.

— Думаете, он вас наградит, станет вашим покровителем? Ничего подобного! Он прикует вас к стене, как вы приковали дедушку и Лину!

— Не болтай о том, о чем понятия не имеешь! — рявкнула Мюриэль. — Я заключила сделку, которая дарует мне безмерную силу. Долгие годы я сидела в заточении, но близок час расплаты! Восходит Вечерняя звезда!

— Вечерняя звезда? — ахнула Кендра.

Мюриэль широко улыбнулась:

— Я намерена захватить власть не только в каком-то одном заповеднике. Цели нашего общества куда важнее!

— Так вы в Обществе Вечерней звезды…

— Ты и понятия не имеешь, какие силы уже пришли в движение. Да, меня много лет держали взаперти, но все же я сумела наладить связь с внешним миром.

— Вам помогали импы?

— Не только они, кое-кто еще. Багумат все рассчитал еще в тот день, когда его пленили! Время работало на нас. Мы наблюдали и выжидали, не упуская ни единого удобного случая для того, чтобы постепенно приблизить час нашего освобождения! Ни одна темница не вечна. Иногда наши усилия оказывались бесплодными. А бывало, нам крупно везло и мы одним ударом достигали своих целей — как будто разом валили множество костяшек домино. В канун Дня летнего солнцестояния Эфире удалось уговорить вас открыть окно, и мы поняли: заветная цель уже близка!

— Кто такая Эфира?

— Ты ее видела! Ты заглядывала ей в глаза!

Кендра поежилась. Ей неприятно было вспоминать о светящейся женщине в черных прозрачных одеждах.

Мюриэль кивнула:

— Заповедник достанется ей… и кое-кому другому. Сделан очередной шаг к нашей конечной цели. Много лет я удерживалась здесь силой, но теперь меня уже ничто не остановит!

— Прошу вас, отпустите моих родных! — взмолилась Кендра.

— Они попытаются нам помешать. Вряд ли у них сейчас что-нибудь получится, у них была возможность воспрепятствовать нам, но они ее упустили. И все же я не хочу рисковать. Возвращайся и встреть свою кончину вместе с близкими, а не одна в ночном лесу!

Кендра покачала головой.

Мюриэль протянула к ней здоровую руку. Пальцы, запачканные ее собственной кровью, вытянулись, искривились… Ведьма заговорила на странном гортанном языке, Кендра услышала громкий шепот. Она выбежала из часовни и понеслась к фургону. Там она на миг остановилась и оглянулась. Мюриэль на порог не вышла. Какое бы заклятие ведьма ни попыталась на нее наложить, очевидно, ничего не вышло.

Кендра бросилась бежать по дороге. Край неба еще освещался лучами закатного солнца. Они зашли в часовню совсем недавно… Слезы жгли девочке глаза, но она не останавливалась. Она не знала, гонятся за ней или нет.

Все ее родные погибли! Главное, все случилось так быстро… Только что бабушка заражала их с Сетом своей уверенностью! И вот Хьюго превратился в груду черепков, а Сета и бабушку схватили враги! Кендру не взяли в плен, потому что она с самого первого дня в «Дивном» вела себя осмотрительно. Ее до сих пор охраняют защитные чары. Импы не сумели до нее и пальцем дотронуться! Ну а раненой Мюриэль, очевидно, просто не хватило сил гнаться за ней.

Кендра затравленно озиралась по сторонам. Никого! Наверное, ведьма уже исцелила свою рану, но не пустилась за ней в погоню, потому что ей не терпится поскорее освободить Багумата. Так что сколько-то времени еще осталось…

Правда, Мюриэль может остановить ее с помощью магии. Но Кендра подозревала, что на освобождение демона требуется очень много сил. Скорее всего, Мюриэль просто не в состоянии гнаться за ней.

Может, вернуться и попробовать спасти родных? Но как? Швырять в ведьму камнями? Кендра понимала: если она вернется, ее тоже ждет плен.

Она должна что-то сделать! Когда демон выйдет на свободу, древние законы падут, и Сет умрет… а вместе с ним — дедушка, бабушка и Лина!

Значит, выход у нее только один: вернуться в дом и поискать в мансарде какое-нибудь оружие. Запомнила ли она комбинацию, которая открывает потайную дверь? Час назад Кендра наблюдала, как эту дверь открывает бабушка; она слышала, как бабушка проговаривает вслух все свои действия. Правда, количество оборотов и нужные цифры вылетели у нее из головы, но Кендра решила, что, наверное, все вспомнит, когда доберется до двери.

Кендра понимала, что надежды у нее нет. До дома несколько миль… Сколько? Восемь? Десять? Двенадцать? Ей крупно повезет, если вообще удастся добраться до дому до того, как Багумат вырвется на свободу.

Узлов на веревках много; видимо, Мюриэль может развязывать только один узел за раз. Каждый узел отнимает у нее несколько минут. И все-таки… Даже с такой скоростью демон освободится не через несколько дней, а через несколько часов!

Да, надо поискать оружие в доме. У нее хотя бы появилась цель. Значит, надо бежать домой как можно скорее. А может, в тайнике вообще нет никакого оружия, а если есть, ей не удастся им воспользоваться? А если она вообще не сумеет подняться в мансарду? Ничего. Главное — она знает, что делать. Кендра бежала по дороге и уверяла себя, что покинула родных не зря.

Загрузка...