Глава 3

Помощь пришла с неожиданной стороны. Наверное, можно даже сказать, что это был привет из прошлой жизни.

Размышляя о том, где поблизости от Японии можно купить такую большую партию (и на какие шиши? Все-таки от проекта в Намибии мне отказываться тоже не хотелось, а вложения там тоже понадобятся немалые), я наткнулся на номер телефона своего старого знакомого, который был начальником оружейного склада на Сахалине. Редкой сволоты человек, честно говоря - жадный, мелочный и трусливый. Однако его номер работал в моем телефоне “правильно”, то есть дозвониться до него возможность была. Решив, что все равно ничего не теряю, я договорился с мужиком о встрече, заодно и влез в долги к Минами с Датчем, которые одолжили мне кругленькую сумму под этот проект.

Мы встретились в старой пивной на окраине Холмска.

К моменту его прихода, я ждал уже около часа, спокойно попивая отвратительный кофе, и размышляя о том, не потерял ли я время, пытаясь договориться со своим “приветом из прошлой жизни”. Все таки опаздывать на полчаса в такой ситуации, это как-то… непрофессионально.

Наконец, дверь распахнулась, и вошел мой знакомый. Причем для меня он знакомый, а вот я для него - вообще непонятный тип, которого он видит в первый раз в жизни. Что, наверное, неплохо.

Капитан Валерий Клушин работал начальником склада вот уже лет пятнадцать, и, в принципе, был доволен жизнью. А что? Местечко теплое, работа не пыльная, колпака особого нет, зарплата капает хорошо, приторговывать товаром, опять же, можно, хоть и аккуратно. В результате, на неплохой домик, на берегу Черного Моря, насколько мне известно, скромный капитан уже скопил, да и ездит он отнюдь не на “жигулях”.

Не знаю, почему, но у меня он вызывал стойкое отвращение в прошлой жизни, впрочем, в нынешней это чувство только усилилось.

Я подавил брезгливость, встал, обращая на себя внимание капитана, равнодушно протянул руку для рукопожатия. Тот осторожно ее пожал, сел напротив, следом за мной, снял свою фуражку, поправил военный китель, и заказал себе чай. Надо же, при параде явился. Ну и хрен с ним.

Клушев был человеком внушительным - крупным, слегка полноватым, но толстым он не выглядел за счет высокого роста. Оделся капитан в обычную темно-зеленую военную форму, с капитанскими погонами. Короткий “ежик” светло-русых волос, широкий лоб, внимательный взгляд голубых глаз из-под кустистых бровей, крупный нос над тонкой полоской губ, широкое лицо, без выступающих на нем скул, волевой подбородок - вот, пожалуй, и весь портрет успешного военного, сидящего прямо передо мной.

- У меня не так много времени, господин… Токарев, верно? - спросил Клушев, пытаясь что-то прочесть на моем лице.

- Так точно, капитан, - я изобразил некую пародию на улыбку самым кончиком губ. - Рад, что буду иметь дело с деловым человеком…

Клушев слегка прищурился, подался вперед, но говорить не спешил, так что я продолжил:

- Здесь список того, что мне нужно, - я протянул через стол копию бумажки, переданной мне Балалайкой. - Я бы хотел получить все уже послезавтра, время очень дорого.

- Что? - изобразил возмущение военный, быстро пробежав глазами по внушительному списку. - Вы меня с кем-то спутали. Я не продаю оружие.

- Вы продаете оружие, капитан, - вздохнул я. - Вы это знаете, я это знаю, даже ваше начальство это знает, но, до поры до времени, закрывает на это глаза. Я предлагаю вам сделку, причем сделку очень высокооплачиваемую.

- Меня это не интересует, - уверенно произнес Клушев, хотя уходить не спешил.

Я улыбнулся.

- Посмотрите, пожалуйста, на сумму оплаты, товарищ капитан, - через стол была протянута вторая бумага.

- Я же сказал, что меня это не интересует, - совсем не так уверенно ответил мой собеседник. Явно намекает на увеличение суммы? Не дождешься, сволочь. Предложение и так более чем щедрое, уж мне ли не знать.

- Подумайте, Валерий Викторович, - я снова улыбнулся краешком губ. - Мне известно, что такие сделки вам еще проводить не приходилось, но, поверьте, репутация в нашем мире портится очень быстро. Откажетесь сейчас, подобных предложений больше не будет… К тому же, подумайте о перспективах, что вам открываются? И о тех суммах, что вы сможете заработать…

- Эта партия слишком велика, - наконец, родил мысль капитан, после почти минутного раздумья. Так у меня кофе остынет, блин. Не люблю холодный кофе. - Риск огромен... И как я объясню начальству одномоментную пропажу такого количества оружия?

- О, это я беру на себя, - не растянуть губы в улыбке и сдержать облегченный вздох было очень сложно, ведь самое трудное позади, мужик уже согласен, осталось лишь утрясти детали. - Вскоре вы получите от штаба приказ: вывезти столько-то единиц такого-то оружия, в такое-то место. Все будет официально, вы вывезете оружие и оставите его там, где вам “приказали”. Все, согласно уставу, капитан, ведь вы не можете не подчиниться, приказу командования, верно? К вам никаких претензий. Потом, идя домой, вы совершенно случайно, наткнетесь на кейс с деньгами. Никто не упрекнет вас в том, что вы решили оставить сумму себе - любой бы на вашем месте так поступил, так что, даже если наказание и будет, то несущественное. Заметьте, я бы вообще мог не ставить вас в известность, и просто спустить приказ сверху, не заплатив вам ни копейки. Но, я надеюсь, что мы станем партнерами, и это будет далеко не единственная наша сделка.

Кажется, капитана удалось впечатлить. Он несколько минут задумчиво пил чай, который, наконец, удосужились принести. Я молчал.

- Не знаю… как-то это…

- Не понимаю, чего вы опасаетесь, Валерий Викторович, - произнес я, когда не дождался продолжения мысли от собеседника, и устало прикрыл веки. Несколько суток почти без сна давали о себе знать. - Вы ничего не теряете. Даже если все это вскроется, вы всегда можете сослаться на приказ и прикинуться просто исполнительным салдофоном. В чем проблема?

Да, в своей прошлой жизни я у этого человека столь крупные партии не покупал, но несколько ящиков он доставил мне без проблем. Самое смешное, что и в нашу первую встречу, его пришлось уговаривать почти так же, только, конечно, без приказа. Ибо тогда у меня не было Клирика, способного взломать хиленькую защиту контура ЭДО (Электронный Документооборот), через которую проходила вся документация отечественного чиновничьего аппарата. Даже странно, что никто до меня не воспользовался столь простым способом манипулирования чиновниками среднего звена, благо хороших хакеров в мире хватает… Хотя, почему не воспользовался? Наверняка пользуются, да еще как. Просто я об этом не знаю.

После пяти минут, в течение которых Клушев ломался и так и эдак, но, в конце концов, согласился, мы попрощались. Я отзвонился Клирику, который уже заканчивал взлом системы ЭДО, выкурил сигарету, допил свой кофе, и отправился отсыпаться, чтобы через два дня получить всю партию, которую заказала у меня Балалайка.

Еще через неделю в порт Токио вошел транспортный корабль, в котором, помимо всего прочего, было несколько контейнеров с содержимым, несколько отличным от того, что было указано в декларации.

Вообще провести оружие в Японию - дело хлопотное. И я бы наверняка промучился пару месяцев, пытаясь найти подходы к нужным людям. Но тут снова подоспела помощь с неожиданной стороны: Ласточка подняла свои связи контрабандистки со стажем, и… вуаля: мой груз даже никто не досматривал, удовлетворившись равнодушным взглядом на поддельную печать в моей декларации. Конечно, по возвращении в Роанапур, придется возместить Марте ее беспокойство, но оно того стоило.

А вот разгружать корабль не спешили. Мы стояли на приколе вот уже второй день, и капитан заметно нервничал, не говоря уже обо мне.

- Чего ты беспокоишься? - спросила Хекс покачиваясь на задних ножках стула, и мечтательно глядя в пространство. - В любом порту бывают задержки с разгрузкой: обычное дело.

Вы спросите, что тут делает Хекс? Сам задаю себе тот же вопрос. Просто в какой-то момент, она вдруг заявила, что ей известно о моей запланированной поездке в Японию, и она хочет прогуляться вместе со мной. Подозреваю, что Эда просто вытянула из нее все, что ей было нужно, и Хекс просто стала ей не нужна. А что делает одна боевая монашка с теми, кто ей больше не нужен, но знает слишком много, я предпочитал не узнавать. Думаю Ведьма со мной согласилась, и решила свалить подальше, пока страсти не улягутся. К несчастью (а может, наоборот - к счастью) обратная дорога в ЦРУ ей была заказана, присоединятся к какой-то крупной группировке Роанопура она не захотела, а одной ей, судя по всему, было не выжить. По крайней мере, на первых порах. А учитывая то, как ей нужны были деньги, она присоединилась ко мне, в качестве самого обыкновенного наемника - единственного, которого я нанял для этой “операции”, если ее так можно назвать.

Тут же выяснилось, что ей уже приходилось пересекаться с бывшей ЧВК Коко, и ее там не любят. Причем чувство это глубокое, взаимное и мощное. Пришлось держать наше соглашение с Хекс в тайне, дабы не ломать дружбу с Минами и ее людьми.

- Мне не нравится, что нас до сих пор не навестила Балалайка, - поджал губы я. - Причем она же точно знала, когда мы прибудем, и жестко приказала мне оставаться на корабле.

Наверное, стоит позвонить Клирику и узнать, как у него дела. Я все-таки решил разделиться с ним, и запустить наш “Намибийский проект”, ибо уж очень он выглядел перспективным. В результате, сейчас он греется под жарким солнцем Африки, а я мерзну под снегом и тяжелыми тучами Токио. Эх…

- Да ладно, у нее, судя по новостям, дел-то по горло, - засмеялась Хекс, скосив взгляд в сторону экрана телевизора, на котором показывали местные новости. Удивительно, но эта девушка знала японский, причем знала намного лучше меня. Меня - филолога по образованию, специализирующегося на языках восточной группы!

Тут, наверное, стоит пояснить: Ведьме не нравилась Балалайка. Причем дело было именно в самой Владилене Николаевне, а не во всех русских (мы с Клириком явное тому подтверждение). Уж не знаю, что не поделили эти женщины, учитывая, что не встречались они не разу, но факт остается фактом. А может дело просто в застарелой вражде агентов ЦРУ и военных старой советской закалки?

Тем временем на экране показывали бандитские разборки местных якудза. По крайней мере, именно так объясняла происходящие массовые убийства, взрывы и перестрелки миловидная журналистка. Но я-то знал, что в этих разборках участвуют не только местные…

Вот, кстати, момент. Судя по всему, недостатка в оружии Балалайка не испытывает. И нафига, тогда, ей я?

Вдруг во мне взревело чувство опасности, да так сильно, что я схватился за рукоять пистолета. Заметившая мое резкое движение Хекс, быстро подобралась, мгновенно превратившись из расслабленной кошки, в хищницу, что в любой момент готова к прыжку.

- Йоу, Артур-сан, вы здесь? - послышался с палубы знакомый голос.

Рок. А с ним, наверняка, и Реви. Учитывая, как мое чувство опасности реагирует на Двурукую, можно слегка расслабиться. Хотя, конечно, интуиция рядом с ней расслабиться просто не даст.

- Привет, Рокуро-кун, мы тут, - помахал я рукой японцу. Как и ожидалось, стрелок “Лагуны” шла чуть позади.

Окадзима искренне улыбнулся, направился к нашей каюте. С каждым шагом, что Реви делала в мою сторону, я чувствовал, как мое желание сбежать подальше становиться все сильней.

Господи, ну почему я на нее так реагирую?!

- Артур-сан, вам надо поработать над своим произношением, - перешел на английский Рок. - Ваш японский ужасен!

- Пффф, - я выбрал самый универсальный из всех ответов, тем более, что охватывающий меня ужас, от осознания того, что Реви находиться поблизости, почти заморозил мысли.

- Мне бы хотелось с вами поговорить, - улыбнувшись на мой ответ, произнес Окадзима.

- Конечно, - я сдержанно кивнул, стараясь не смотреть в сторону Двурукой, и мы с японцем направились в сторону левого борта. Хекс и Реви остались в выделенной мне каюте.

Мы подошли к самому краю палубы, я прислонился спиной к какому-то контейнеру, Рок облокотился прямо на борт. Помолчали. Я начинать разговор не хотел, ибо понятия не имел, что от меня хочет японец, а Окадзима, очевидно, просто не знал, как к этому подступиться.

- Ты знаешь, в чем заключается моя работа на Балалайку здесь? - произнес, наконец, Рокуро, доставая сигарету, и закуривая. В нос ударил изумительный запах табака. Закурить хотелось неимоверно, но у меня сигареты закончились, а “стрелять” их у Рока, было как-то ниже моего достоинства. Пришлось терпеть.

- В общих чертах, - кивнул я.

В принципе, мне было известно, что японец работает чем-то вроде переводчика, а Реви его охраняет. От чего нужно охранять тушку Рокуро, который большую часть времени находился в окружении бойцов “Отеля Москва”, я не имел ни малейшего понятия, но тут уж, как говориться, им видней.

- Не знаю, что тебе известно, но… русские начали войну с местными якудза, - Окадзима не смотрел в мою сторону, наблюдая за действиями рабочих, что сейчас крутились вокруг нашего корабля. Очевидно, скоро, наконец, начнется разгрузка, подумалось мне, когда я скосил туда взгляд.

- Это не наше дело, Рокуро-кун, - ответил я, изучая носки своих кроссовок. - Мы делаем только то, за что нам платят.

- Посмотри, пожалуйста, - японец протянул мне папку, с несколькими листами. На первой были несколько фотографий: девочки, лет шестнадцати, в различном окружении, и сурового мужика в темных очках и плаще, с прической под “ежик”. - Ее зовут Юкио. Юкио Васиминэ…

- И? - ну, то, как ее зовут, я и так видел. А девочка, ничего, симпатичная, конечно, вот только слишком молода. Краткая характеристика прилагалась. Хм… хорошо учиться. Отличница, наверное…

А вот второй персонаж меня заинтересовал гораздо сильнее. Гиндзи Мацузаки. У меня просто руки задрожали от предвкушения. Мечник. Не так - МЕЧНИК! Талант. ТАЛАНТ! Он должен выжить! Должен стать одним из моих подчиненных, я не могу разбрасываться такими кадрами! Нельзя, чтобы Балалайка его просто убила! Нельзя!

- Артур-сан, - Рокуро повернулся в мою сторону. - Я знаю эту девочку! Она не из этого темного мира. Она не должна влезать в это!

- О? - я выгнул бровь. - Старая знакомая?

- Нет, - японец смутился. - Мы познакомились совсем недавно, да и встречались всего несколько раз, но…

В конце парень стал говорить совсем тихо, явно не в силах одолеть свое смущение. Это что, любовь с первого взгляда, что ли? Хы… Я хмыкнул, бросил разглядывать характеристику Гиндзи, вернулся к Юкио.

- Судя по всему, Рокуро-кун, - произнес я, задумчиво, - она уже влезла в это обеими ногами, если объявила себя главой клана Васиминэ.

- Знаю, - упрямо тряхнул головой японец. - Но ее, наверняка, во все это втянули. Она совсем не такая, она вообще не должна иметь никакого отношения к мафии!

Я выгнул бровь, бросил насмешливый взгляд в сторону Рокуро, краем глаза заметив резкое движение очередного работника порта. Тут же метнулся вперед, сбивая парня с ног, и прячась за высоким стальным бортом судна. В следующее мгновение по борту застучали пули. По ушам ударил звук очереди из автомата.

- Твою мать, - сначала выругался японец, а потом, поняв, что произошло, судорожно вжал голову в плечи, обхватив ее руками. На боку, с внутренней стороны плаща, у него болтался пистолет, но, кажется, парень о нем просто забыл.

Я, ругаясь вполголоса, слегка приподнялся, присвистнул, глядя на количество нападающих, обстреливающих нас из различного оружия. Тут же спрятал голову обратно, ибо в опасной близости от нее стали свистеть пули.

Чертова Реви! Из-за того, что она близко, мое чувство опасности орало очень громко, и я просто не смог почувствовать новых врагов!

Кто это может быть? Дурацкий вопрос, конечно, это якудза, у которой война с Балалайкой. Что им нужно?.. Хмм… очевидно, они приняли нас за людей из “Отеля…”. Но почему? Ха! Еще один дурацкий вопрос, скорее всего, Балалайка нас и сдала, чтобы выманить основные боевые группы местных мафиози на меня. Это объясняет и задержку с отгрузкой: мы были простой приманкой, которая достаточно долго должна была извиваться на крючке!

Есть, конечно, вариант с тем, что якудза следили за Роком и Реви… Маловероятно, но возможно… В любом случае, это не так важно. Важно другое: что теперь-то делать?

Я вытащил пистолет.

- Уходим, быстро, - произнес я, хватая Окадзиму за ворот плаща, и таща его в лабиринт контейнеров, которые так и не отгрузили. - Если я прав, то скоро к нам должна прийти подмога.

Тем временем начали отстреливаться Реви и Хекс. Причем отстреливались они довольно удачно: двое из нападавших уже лежали у трапа, очевидно, мертвые или тяжело раненные.

И все же две девушки не могли сдержать такую толпу. На нас напали не меньше двух десятков, плотный огонь их стволов подавил стрельбу наших телохранительниц, и несколько человек, успели проскочить на судно и, укрываясь за контейнерами, подбирались к девушкам все ближе. Черт!

- Девчонок надо спасать, - задумчиво выдал я. Судя по всему, противники, которые сумели пробраться на судно, о наших с Рокуро скромных персонах просто на просто забыли, сосредоточившись на девушках, что время от времени огрызались короткими очередями (Хекс из своей Steyr AUG) или лихой стрельбой с двух рук с массой уклонений и прыжков (Реви в своем стиле из своих Cutlass-ов).

Рок, наконец, достал свой пистолет. У него их оказалось целых два! Два “Токарева”! Офигеть. Правда достал он только один. Ну, да ладно. Хоть держал правильно. И даже курок взвел. Молодец!

- Ты тут пока постой, ладушки? - честно говоря за японца я серьезно переживал, похоже стрелять людей он не любит даже больше, чем я. Что ж, честь ему и хвала за это.

Рок кивнул, но как-то неуверенно. Я вздохнул, и быстро двинулся в сторону врагов, что продолжали перемещаться к Ведьме и Двурукой.

Целился я недолго. Благо расстояние в семь метров для Глока - не расстояние. Подождать, пока мушка сойдется со спиной японца, что смотрит в сторону укрытия Хекс. Нажать на курок. Услышать едва слышный щелчок выстрела из-под глушителя, перевести ствол на второго, еще одно нажатие на курок. Щелчок выстрела, чувство брезгливости к самому себе, как будто наступил в грязь, провалившись в нее по самый пояс, и понимаешь, что отмыться сможешь еще нескоро. Гадкое чувство. Черт! Ненавижу стрелять в людей!

Подойти ближе, убедиться, что первый мертв, а второй еще шевелится. Навести ствол, полусекундная задержка прежде чем нажать на курок. Выстрел. К горлу поступает тошнота. Игнорировать. Быстро назад, пока не засветился…

В этот момент со стороны причала послышался звук работающих “Калашов” и “Драгунова”. Понятно. Подмога пожаловала. Все-таки, Балалайка именно это и планировала, а я у нее в роли наживки. Скотство.

Пара минут, и все закончено. Якудза, по сути, бандиты, и совершенно не могут противодействовать организованной боевой группе. Такой, как у Балалайки.

Полиция приехала через десять минут. К их приезду, все было прибрано, и мы выступили в роли невинных овечек, на которых напали злобные якудза. Особую пикантность ситуации придавало то, что я давал показания на фоне контейнеров с оружием, которым этих самых якудза скоро будут убивать. Конечно, полицейские захотели проверить причину, из-за которой на нас напали местные бандиты, то есть те самые контейнеры. Но без соответствующего разрешения они это сделать не могли, а полицейские в Японии очень дисциплинированные… так что пока стражи правопорядка ходили за разрешением, кто-то очень легко и просто заменил нужные контейнеры, и с этой стороны избавил меня от всех проблем. Хоть за это спасибо, Балалайка!

- Ты хорошо справился, Артур, - жестко улыбаясь, говорила глава “Отеля Москва”, когда через два часа мы встретились с ней в ее каюте на совершенно другом судне. - Я полностью довольна. Деньги уже переводятся на твой счет.

Оп-па, а откуда она номер моего счета знает? Что-то не нравится мне эта ее осведомленность.

Я поднял взгляд, думая прояснить некоторые моменты, но наткнулся на выражение лица Балалайки, и передумал. Она наслаждалась всем этим. Наслаждалась войной, которую сама же и развязала… Да ну, нафиг, с такой связываться? Лучше просто пару новых счетов открою, надо будет озаботить Клирика.

- Спасибо, Владилена Николаевна, - произнес я. - Приятно иметь с вами дело.

- Спешишь в Роанопур? - Балалайка села в комфортное, массивное кресло, закинула ногу на ногу, взяла сигару, закурила.

- Думаю, я еще задержусь в Токио на пару дней, - ответил я, чувствуя, что гуляю по тонкому льду. - Конечно, если это никак не повредит вашим планам.

- Не повредит, - задумавшись, секунд на пять, произнесла Балалайка, жестом показывая, что я могу идти. Но когда я взялся за ручку двери, она меня остановила. - Артур.

- Да, Владилена Николаевна? - я чувствовал, что если повернусь, то у меня задрожат колени. Чувство опасности выло, рычало и скулило, предупреждая, что из этой каюты я могу и не выйти.

- Не делай глупостей, хорошо?

- Конечно, - я кивнул, повернул ручку, вышел на палубу, бросив напоследок: - Удачного дня, Владилена Николаевна.

Дверь позади меня закрылась, и я прислонился к ней спиной, словно пытаясь оставить этот разговор внутри каюты навсегда, запереть, запечатать его там. С трудом удалось подавить желание сползти по двери спиной. Все-таки Балалайка давит. Даже не знаю чем. Аурой, что ли? Противиться этому невероятно тяжело.

- Артур-сан? - осторожно позвал меня Рок, подходя ближе. Он что, все это время меня ждал?

Я вздохнул.

- Да, Рокуро-кун?

- Мы не успели закончить разговор…

- Да уж. Помешали нам качественно, - я усмехнулся.

- Артур-сан, я хочу вытащить Юкио, пока ее не убили, - горячо заговорил японец, а я почувствовал, что начинаю сходить с ума. Вести такие разговоры в присутствии людей из “Отеля”? Когда буквально за дверью сидит Балалайка? Рок, тебе что, от любви вообще все мозги поотшибало?!

- Пойдем-ка, - сжав губы в тонкую полоску, быстро зашагал я прочь. Окадзима, очевидно, осознав, что выбрал не то место для подобного разговора, быстро меня нагнал, и пошел рядом.

- Извини, не подумал, - произнес он, чем заработал еще пару баллов в свою копилку. Вообще в этой копилке у Рока баллов было немало, мне этот парень нравился, и я знал, насколько решительным он может быть.

- Забей, главное, чтобы нас люди из “Отеля” остановить не успели.

- О! - радостно улыбнулся японец. - Значит, вы поможете мне, Артур-сан?

- Попробую, - произнес я, доставая телефон, и набирая номер. - Хекс? Ты где? Ага.. сейчас буду. Угу. Хорошо.

Окадзима шагал рядом, кажется, совсем уйдя в свои мысли. Я решил, по возможности, не обращать на его задумчивое состояние особого внимания.

- Рокуро-кун, - мне не понравился мой усталый голос. Видимо, еще не оправился после разговора с Балалайкой. - Реви вместе с Хекс. Если поедем на нашей машине, будет быстрее.

- Хорошо, - парень решительно кивнул. - Мы и так потеряли много времени на этих бандитов.

О, как. Оказывается, теперь напавшие на нас якудза - это лишь потеря времени. Мило.

К машине мы вышли минуты через две. Хекс сидела за рулем, и спокойно курила. Реви стояла рядом, прислонившись к кузову, и тоже посасывала сигарету. Черт, а я себе покурить так и не купил!

Загрузка...