Глава 4

Мы шли молча по вполне понятным причинам. Я — почти крадучись за его спиной, он — уверенно, будто замок принадлежал ему так же, как воздух или тень. Хотя, вероятно именно ему замок и принадлежал. Или им. Пока неясно.

Коридоры были бесконечны. Высокие своды упирались в темноту, факелы горели ровно и слишком ярко, будто пламя подчинялось не ветру, а чьей-то воле. Каменные стены украшали гобелены: сцены охоты на чудовищ, дуэли людей и существ, которых я не знала, символы, похожие на древние руны. От них веяло тяжестью, и каждый рисунок будто наблюдал за мной.

Пол под ногами был выложен плитами, гладкими, как зеркало, но холодными настолько, что через подошвы пробирало до костей. В окнах — небо, разорванное тучами. Солнце уходило за горизонт, и всё вокруг приобретало тускло-свинцовый оттенок.

Мы миновали первую дверь. Айс распахнул её, шагнул в сторону, пропуская меня внутрь.

Я заглянула. Пусто. Каменные стены, влажные и серые, в углу — ржавая койка, над которой ползала тень, похожая на сгусток дыма. Воздух пах плесенью и чем-то гниющим. У меня скрутило желудок.

Я резко замотала головой.

Айс молча закрыл дверь и пошёл дальше.

Следующая комната выглядела лучше — пока я не заметила, что окна выходят прямо в пропасть. Там не было даже решёток, только холодный ветер бил в стекло и завывал так, что казалось, он зовёт шагнуть вниз.

Я отступила, вцепившись в подол платья. Опять замотала головой.

Айс даже не вздохнул. Просто захлопнул дверь и двинулся дальше.

Мы проходили одну за другой: в одной стены были исписаны кровавыми надписями, в другой потолок трещал, будто вот-вот рухнет, в третьей стоял старинный саркофаг посреди комнаты и мне совершенно не хотелось выяснять пустой он или нет. Всё это явно не предназначалось для жизни.

Я уже начала думать, что меня поселят в морг или в подземелье, но, наконец, мы остановились у тяжёлой двери с резным узором. Айс толкнул её и вошёл.

Я шагнула следом — и впервые не отшатнулась.

Комната была другой. Просторная, с высоким окном, из которого открывался вид на горы и лес внизу. Здесь не пахло сыростью, воздух был прохладным, но чистым. На полу лежал ковёр, у стены стояла кровать с резным изголовьем, накрытая тёмным покрывалом. В углу — шкаф, трюмо и кресло. Всё мрачно, но обжито, будто тут кто-то жил когда-то давно.

Я обернулась на Айса. Он смотрел не на меня, а на комнату, оценивающе, словно выбирал не для меня, а для себя. Потом коротко кивнул:

— Здесь будет нормально.

И только тогда его ледяные глаза снова встретились с моими.

— Запомнила дорогу сюда? — Айс кивнул в сторону коридора.

Я поспешно замотала головой.

Он тяжело вздохнул, как будто я уже умудрилась испортить ему жизнь. — Ты всё ещё можешь выпить зелья, — напомнил он.

Я снова резко качнула головой.

— И на кой чёрт ты нам такая проблемная? — пробормотал он, уставившись в стену.

Я нахмурилась, сложив губы в упрямую линию. Это всё, что я могла сделать.

Айс закатил глаза. — Слушай, я не собираюсь с тобой нянчиться. У меня полно дел. Пойдём. Я один раз покажу, где что находится. Не запомнишь — твои проблемы. Уяснила?

Я кивнула.

— Хорошо. И ещё. Это теперь твоя комната. — Он кивнул в сторону покоев, словно ставил печать на приговор. — Не найдешь ее, будешь спать в коридоре на коврике.

Мы вышли в коридор. Я изо всех сил старалась запоминать дорогу: поворот налево, лестница вниз, длинный коридор с гобеленом, резные двери с гербом… Кухня. Она оказалась довольно просторной, с камином и массивным столом, но пустой и холодной, как всё в этом замке.

— Прислуги тут нет, — сказал Айс сухо, заметив, как я окинула помещение взглядом. — Как ты привыкла больше не будет. Так что всё самой делать придется. Никто тебе завтраки готовить не станет.

Я с трудом сглотнула, разглядывая пустые полки и огромный очаг. Всё самой? Надеюсь, что добывать пищу мне самой не придется.

— И ещё, — его голос заставил меня поднять взгляд. — Даже не думай пытаться сбежать. Из этого замка уйти невозможно.

Я замерла.

— Убить себя ты тоже не сможешь, — продолжил Айс спокойно, будто говорил о чём-то бытовом. — Как только ты переступила порог этого дома, ты стала частью ритуала. Моей обязанностью теперь является хранить тебя от… непоправимых повреждений.

Звучало это так, что у меня мурашки пробежали по коже. Часть ритуала — прозвучало не лучше, чем «часть мебели».

Он окинул меня ледяным взглядом и добавил: — Развлекать тебя здесь никто не будет.

Я судорожно выдохнула.

— И по дому сильно не шастай. Некоторые комнаты опаснее людей.

Последняя фраза прозвучала особенно нехорошо, и я сглотнула, невольно представив, что именно может прятаться в этих бесконечных коридорах.

На этой прекрасной ноте Айс развернулся, словно разговор окончен, и просто оставил меня стоять посреди кухни.

Загрузка...