5

— Ты почти не хромаешь, — заметил Пирс.

Оставив Фокса в машине, они подошли к церкви. Пирс был увешан объективами. В руке он держал большую профессиональную камеру.

— Ладно, — сказала Элен. — Ты столько талька мне в волосы насыпал! Стоит кому-то чихнуть, облако поднимется!

— Это ничего! Словно дымовая завеса. Главное, не забывай идти ссутулившись. Иначе кто примет нас за пожилую супружескую пару?

— Эта юбка с меня вот-вот спадет! — пожаловалась Элен. — Хорошо хоть я догадалась ее поясом затянуть!

— Не волнуйся!

— Зато тебе эти мешковатые брюки весьма кстати. Вот уж не думала, что ты прирожденный актер! Ссутулился, дрожащей рукой опираешься на трость — прямо дряхлый старик!

— Смотри на меня и делай так же. Можешь поверить, если сыграем достоверно, на наши лица никто и внимания не обратит. Сгорбись, смотри в землю, старайся ни с кем не встречаться взглядом — и дело в шляпе! Нас примут за пожилую пару фотолюбителей, зашедших поснимать красоты местной церквушки.

Элен и Пирс обошли церковь и, войдя с заднего хода, по пустому коридору добрались до кабинета с надписью «Бухгалтерия». Элен знала, что в это время поблизости никого не должно быть: прихожане, по доброй воле помогавшие церкви, днем работают. Лишь из зала слышалось урчание полотера.

— Сторож с женой. Пол натирают, — объяснила Элен. — Бояться нечего: они всегда работают, когда в церкви пусто, чтобы верующим не мешать.

Элен отперла дверь кабинета, и они вошли. Пирс огляделся. Обстановка обычная — два крутящихся стула, компьютер, факс, принтер, каталожные ящики. Ни малейшего признака беспорядка.

Постояв немного, Элен покачала головой.

— Ничего… Никаких ассоциаций.

— Сядь, включи компьютер. Сделай то, чем ты здесь обычно занимаешься.

— Ладно. Тогда проследи, чтобы никто не вошел. Не хватало еще, чтобы пожилую пару застукали при попытке проникновения в базу данных церковного компьютера!

— За это не беспокойся! Кстати, о базе данных. Проверь, все ли в порядке в вашей бухгалтерии. Может, счета церковного фонда выведут нас на разгадку?

— Думаешь, кто-то занимается тайными махинациями с финансами церкви? По-моему, с этим и мараться никто не станет! Ради таких денег подставляться ни один мошенник не захочет: там и было-то всего тысячи две-три долларов.

— Все равно проверь.

Элен повернулась к монитору и вошла в бухгалтерскую программу. Пирс на цыпочках подошел к двери и выглянул в коридор. Пусто.

— Странно, — послышался за его спиной голос Элен.

Пирс обернулся.

— Что?

— Если две тысячи долларов действительно исчезли из церковного фонда, их должны были снять с одного из счетов, принадлежащих церкви. Однако за последнее время никаких трансакций не производилось. Может, дядя что-то напутал? Вы в агентстве не проверяете информацию клиентов?

— Вряд ли кто-то захочет платить деньги, не разобравшись что к чему. Мы же, в конце концов, не полиция! Методистская церковь Риверсдейла обязалась оплатить счет, который представит ей наше агентство, и счет, смею тебя заверить, не маленький. Так что ж нам сомневаться в словах твоего дяди?

— Верно… — Элен задумалась. — Если с церковных счетов денег не снимали, тогда откуда взялись эти две тысячи долларов?

Пирс метнул на нее взгляд.

— Распечатай счета, потом посмотрим.

— Принтер матричный, печатать будет целую вечность, да и шума от него, как от экскаватора. К тому же в церкви старая проводка, боюсь, как бы при работающем полотере пробки не вылетели!

— Ладно, тогда скопируй на дискету! Или отправь все по электронной почте!

— На дискету не уместится. А к Интернету слишком долго подключаться.

— Как мило! — Пирс замолчал. На фоне урчания полотера раздались мощные органные аккорды.

— Мистер Эрбах, наш церковный органист, приехал, — объяснила Элен. — Он каждый день по часу играет, практикуется.

— Молодец. Теперь пойдем к твоему дяде. Посмотришь, что там у него в компьютере!

— Ты что? Мой дядя в жизни бы чужих денег не присвоил! Тем более у церкви!

Пирс хотел было огрызнуться, но сдержался.

— Давай все равно проверим. На всякий случай.

Элен кивнула на дверь смежной комнаты.

— Нам туда. Но я не уверена, что смогу войти в систему. Пароля я не знаю.

— Есть ли счета, с которыми работает только твой дядя?

— Нет, церковный комитет вникает во все дела. Если ты намекаешь на то, что средства расходуются не по назначению, то об этом забудь. Я повторяю: денег у церкви кот наплакал и комитет отчитывается за каждый грош.

— Вот как? — Пирс взглянул на модель церкви с проектом пристройки, стоявшую в застекленной витрине. — По-моему, ваше широкое строительство стоит денег.

— Строительство начали давно. Денег не хватает на все, что запланировано. Поэтому сооружение нового крыла здания идет так медленно… — Элен не успела договорить.

Услышав, как поворачивается ручка двери в соседней комнате, Пирс бросился на нее, зажал в угол и приложил руку к ее губам, призывая к молчанию. В ту же секунду он почувствовал, что с ним творится что-то неладное. Стоило ему ощутить тепло ее тела, как из головы у него вылетели церковные финансы, похищение, опасности и человек, который, должно быть, приближается к ним и вот-вот их застанет. Он припал к ее губам, и они слились в поцелуе.

Никогда Пирс не испытывал такого блаженства.

— Что вы тут делаете? — раздался удивленный голос.

Прервав поцелуй, Пирс слегка повернул голову, загораживая от вошедшего Элен, и сказал:

— Мы хотели бы поговорить со священником. Вы, должно быть, преподобный Кент?

— Нет, — рассмеялся вошедший, — я всего лишь органист. Преподобный придет через час. Располагайтесь, пожалуйста, и подождите. — Он повернулся, намереваясь уйти, и добавил: — Понимаю, вы уже не подростки. Но все же закрывайте дверь. Так будет лучше! — Забрав с полочки, висящей у двери, ноты, он попрощался и вышел.

В ту же секунду Пирс отпустил Элен. Оторваться от нее было нелегко, но разум приказывал ему остановиться. Иначе одному Богу известно, куда их заведет эта история.

Элен разочарованно вздохнула.

— Пора убираться отсюда подобру-поздорову, — хрипло произнес Пирс.

— Эрбах будет недоумевать, куда мы запропастились.

— Ничего, переживет. Может, мы устали ждать!

С этими словами Пирс увлек ее к двери. Он не отпускал ее, пока они не подошли к машине. Вдруг Элен замерла и оглянулась.

Его мускулы напряглись.

— Что такое?

Пирс встревоженно огляделся. Вроде все в порядке.

— Почтовый ящик!

Ящик как ящик! Правда, не совсем обычный — в виде церкви, выполненный на заказ. Но ничего странного в этом нет. Что же Элен так испугалась?

— Недавно я отправила письмо. И положила его в этот ящик.

— Что было в письме?

Она нахмурила лоб.

— Не знаю! Не помню…

— Может, подумаешь? Адрес какой-то, наверное, был?

— Наверняка. Но я не помню.

— Когда ты отправила письмо?

Элен задумалась.

— Наверное, позавчера, — медленно проговорила она. — Помню, что вышла из церкви, прошла тем же путем, что и мы сегодня, положила письмо в почтовый ящик и подняла флажок, чтобы почтальон забрал письмо… Для меня было очень важно отправить это письмо. Еще… мне кажется, я чего-то боялась.

— Молодчина, ты начинаешь вспоминать! Видишь, у тебя все получается. Главное не впадать в отчаяние!

Элен принялась разглядывать почтовый ящик.

— Как сложно! Все равно что пытаться сложить рисунок мозаики… На секунду меня словно озарило, и вдруг все снова прошло.

— Это только начало, — подбодрил ее Пирс. — Главное, память к тебе постепенно возвращается.

Они подошли к машине. Фокс ткнулся мордой Элен в грудь. Она почесала его за ушами. Пирс отвел взгляд.

— Не слишком его балуй! — сказал он. — Не будет держаться начеку, и пиши пропало.

— А ты… — спросила Элен, — тоже всегда начеку?

— Работа такая, — уклончиво ответил Пирс. — Иначе не выживешь.

Его тон не допускал дальнейших вопросов. Но Элен решила выяснить все до конца.

— Ты столько обо мне знаешь. А мне о тебе совсем ничего не известно. Может, поделишься информацией?

— Что ты хочешь знать? — холодно поинтересовался Пирс, намекая, что личные вопросы не приветствуются.

— Как ты стал сыщиком, например?

Пирс с облегчением вздохнул.

— Восемь лет прослужил в полиции. Уходя со службы, решил, что должен служить людям. Кое-какие навыки я приобрел, вот и стал частным сыщиком.

— Все-таки необычный выбор, — заметила Элен.

— У этой профессии есть определенные преимущества. В отличие от полицейских, например, необязательно играть по правилам.

— Ах вот что тебя прельщает! Ты считаешь правила несправедливыми?

— Иногда да. К тому же, будучи полицейским, не всегда знаешь, на чьей стороне справедливость.

— Почему ты не носишь револьвер?

Она и про это знает!

— Есть причины. Не хочу сейчас вдаваться в подробности.

— Как скажешь. — Помолчав, она перевела тему беседы в иное русло. — Ты сломя голову бросился на мою защиту. Ты не думаешь об опасности, а ведь неизвестно куда заведет нас наше дело и насколько затянется эта история. Тебе не о ком волноваться? Я не видела, чтобы ты кому-то звонил. Только своему начальнику — мистеру Кирку.

Пирс улыбнулся.

— Хочешь знать, не женат ли я? И нет ли у меня подружки?

— А это так или нет? — не отступала Элен.

— Ответ на оба вопроса отрицательный. Удовлетворена? — Пирс подмигнул ей. — Женат я ни разу не был. Да и серьезных отношений у меня ни с кем сто лет не было. Наверное, меня такое положение устраивает. Я сам себе хозяин.

— Просто ты не нашел женщину, которая знает, что тебе нужно…

— Вот как? — Пирс пожал плечами. — Не знаю, может, ты и права. Работа у меня неспокойная. Вечно в разъездах, ни дня, ни ночи, ни выходных. Откуда взяться подружке? Вот ты — другое дело.

Элен с молчаливым вопросом посмотрела на него.

— Ты, — продолжал Пирс, — красивая женщина. Наверняка у тебя должен кто-то быть. И целая орава парней, ждущих своей очереди, если твой нынешний ухажер тебе наскучит.

— Спасибо за комплимент! — рассмеялась Элен. — По правде говоря, я не больно-то общительна. Мне трудно с кем-то сблизиться. Если я болела в детстве, это еще не значит, что у меня не все дома. И не нужно относится ко мне как не вполне нормальной! Мне это претит! Находились у меня друзья, с которыми я время от времени встречалась, но наши свидания были мимолетны.

Пирс кивнул. Может, девчонка не такая уж психованная! По крайней мере, рассуждает логично. Верно оценивает свое место в мире.

— Многие, у кого в прошлом были проблемы, стремятся оградить себя от окружающих, — произнес Пирс, размышляя вслух.

— Ты это о ком? О себе или обо мне? — поинтересовалась Элен.

— У меня в прошлом не было проблем! — бросил Пирс. — Я из тех, кто знает, чего хочет.

— А я, скажешь, нет?

— Скажешь — да?

— Да, — отрезала Элен. — Я знаю, чего хочу. У меня очень простое желание: остаться в живых. Поэтому я и о тебе стремлюсь узнать побольше. Ты, возможно, единственный, кто в состоянии спасти мне жизнь.

Пирс опустил взгляд.

— Чего ты разозлилась?

— Потому что меня бесят те, кто считает, что проник мне в душу, и знает, что я думаю и чувствую.

— Поразмышлять над своими мыслями и поступками никогда не вредно, — наставительно заметил Пирс. — Возможно, у твоей амнезии психологическая причина: память блокирует нечто такое, о чем твой мозг отказывается вспоминать. Почему отказывается, это уже другой вопрос.

Элен испепелила его взглядом.

— И не смотри на меня так! Я не психиатр и толковать твое поведение по Фрейду не собираюсь. Но если ты задумаешься над тем, что вызвало потерю памяти, может, это подтолкнет подсознание и обрывки впечатлений сложатся в стройную картину. — Пирс помолчал, затем добавил: — Кстати, возможно, это выход. А? Гипноз! Что скажешь?

Элен покачала головой.

— Вряд ли гипнотизер со мной справится. В клинике меня пытались лечить внушением. Все без толку! Если хочешь знать, я против гипноза. Не желаю, чтобы какой-то дядя манипулировал моим сознанием. Поэтому ставлю между собой и гипнотизером плотный заслон.

— Понятно.

Пирс решил ни на чем не настаивать. Если она склонна к упрямству, пытаться ее в чем-то убедить — значит сделать только хуже.

— Я слышал, ты в детстве лишилась родителей, — сказал он. — Тебя взял на воспитание дядя. Было легко с ним сойтись? Или вы и до этого были близки?

— Честно говоря, в детстве я побаивалась дяди Рича. Они с отцом вечно о чем-то спорили. Вероятно, поэтому я его и невзлюбила. — Элен вздохнула. — К тому же мой дядя не из тех, с кем легко общаться. Он довольно строгий и чопорный. Мои же родители ко всем относились дружелюбно. Они совершенно разные люди, мои родители и Рич.

— Вот как?

Пирс был рад, что Элен наконец заговорила о себе.

— Да, у дяди совсем другое отношение к жизни. Например, в детстве я брала уроки бальных танцев. Помню, дядя сказал отцу: ты зря тратишь время и деньги. Твоя дочка же не собирается становиться балериной! Его любимая поговорка: с деньгами можно делать две вещи — либо тратить, либо зарабатывать. И мой тебе совет, любит повторять он, лучше их зарабатывать. Поэтому, повзрослев, я устроилась на работу и сама зарабатывала себе на все необходимое: учебу, одежду и так далее.

Пирс молча кивнул. Подобные методы воспитания, конечно, не в его стиле, но ее трогательная признательность дяде за все, что он сделал для нее, пришлась Пирсу по душе. Другой вопрос, что их с дядей любовь, похоже, не вполне взаимна.

Вообще, в этом деле слишком много неясности. Сидящая рядом с ним красивая девушка совсем не похожа на бесстрастную и расчетливую особу, какой изобразил ему ее мистер Кирк.

Да и с дьяконом тоже не все гладко, надо бы его допросить. Что-то Пирса настораживает. Ричард Джексон вроде и не обвинял ни в чем Элен, но как-то само собой вышло, что во всем виновата она — и в краже денег, и в его ранении.

Пирс привык доверять своей интуиции. В прошлом ему случалось полагаться лишь на логические построения, и ничего хорошего из этого не вышло.

— Бедный дядя! — тем временем проговорила Элен. — Он наверняка ужасно волнуется. Надо ему позвонить, сказать хотя бы, что со мной ничего не произошло.

— И думать не смей! — сказал Пирс. — Церковный комитет поручил твоему дяде обратиться в наше агентство и начать поиски. Работу доверили мне. Я должен был тебя обнаружить и доставить. Но стоит кому-то узнать про то, что с тобой все в порядке, что ты со мной, как об этом, возможно, проведают твои враги. А это нам меньше всего нужно. Похоже, тут не обошлось без заговора. Кто-то вознамерился заткнуть тебе рот, и, если мы будем неосторожны, этим людям удастся выполнить задуманное.

Элен замолчала. То ли задумалась над его словами, то ли еще что-то. Пирсу даже стало не по себе от ее молчания.

— Короче, нам ничего не известно, — подытожил Пирс. — Лучше всего вернуться в наше безопасное жилище. Мы с Фоксом будем спать по очереди, чтобы один из нас постоянно был на страже, как и прошлой ночью. Но я и сейчас хотел бы немного поспать, чтобы восстановить силы: реакция у меня должна быть лучше, чем у автогонщика.

Загрузка...