Глава 4. Плен

Меня разбудили звуки борьбы и лязга мечей. Стоило ли удивляться тому, что нас в итоге нашли солдаты. Вряд ли мы смогли так далеко уйти, чтобы утром не быть обнаруженными.

Тело все еще было слабым и болело. Особенно сильно болел бок. Голова была тяжелой и как в тумане.

Сделав над собой усилие, я перевернулся на бок и принялся вставать. Солнечный свет, пробивавшийся сквозь кроны деревьев, еще слепил меня, и я не мог оценить насколько бедственно наше положение.

- Лежать! – грубо приказали мне, ударив в здоровый бок с ноги и повалив меня опять на спину.

Я только рассмеялся.

- Я что-то смешное сказал? – и холодная сталь коснулась моего горла.

- Ты совершил большую ошибку, мой друг.

- Это почему же? – усмехнулся угрожавший мне.

Я открыл глаза и увидел бородатого увальня, одетого в самодельные доспехи скудного качества. Слишком грубая работа: много вмятин и разная толщина металла. Такое сразу бросалось в глаза.

Левой ногой резко ударил нападающего по ногам и тот с криком упал на спину. Не дожидаясь, пока он оклемается, я несколько раз перевернулся, чтобы выиграть время для подъема.

- Ах ты сын шлюхи! – гневно закричал он, наступая на меня.

Я с трудом поднялся, слегка шатаясь, точно пьяный.

- А ты не особо похож на местного гвардейца, - усмешливо заметил я.

- Ты меня с этими псами не сравнивай! – прорычал он в ответ и занес меч у меня над головой.

Я отскочил в сторону и вновь сделал ему подсечку. Он, ругаясь, повалился. Стоило бы найти какую-то палку поувесистее. Начинаю глазами быстро шарить по земле. Как на зло, ничего не попадалось.

Бок предательски сильно болел, заставляя меня согнуться вдвое. Со стороны я, наверное, выгляжу как человек, который вот-вот проиграет.

Бородатый заметно запыхался, падая и поднимаясь каждый раз.

- Ты как-то запыхался. Может ляжешь отдохнешь? – подначивал я его.

- Я порву тебя! – с ревом кинулся на меня он, пытаясь опять попасть по мне.

Я вновь увернулся, но поймал его голову в подмышку и уронил его себе на колено. Горло бородача ударилось мне прямо в колено, отчего его кадык вошел внутрь. Мой обидчик захрипел, схватившись за горло и жадно пытаясь уловить воздух, как рыба, выброшенная на берег.

У меня выдалось время осмотреться вокруг. Мои братья сражались с такими же оборванцами в самодельных доспехах, как у бородача. Я кинулся помочь им в бою, но мне прилетело чем-то тяжелым сзади по голове.

***

Я очнулся от разрывавшей мою голову боли. Меня по рукам и ногам связали и туго привязали к дереву. Осмотревшись вокруг, я увидел еще двоих братьев, которых также связали, как и меня. Они, в отличие от меня, еще не успели прийти в сознание. Зато мне удалось рассмотреть их лица.

Как я и предполагал, все трое были перекрашены в рыжий. Двое были желтокожими, один оказался женщиной. У первого имелся шрам, проходивший от правой брови до щеки. Да и в целом его черты были жесткими и внушали уважение. Второй имел более детские черты, кажется, ему еще и восемнадцати лет не исполнилось. Девушка также была молода. Ее белая кожа казалась фарфоровой, а черты лица были грубы, как у дочерей кузнецов.

- А, очухался, - ко мне подошел мужчина средних лет с черной короткой бородкой. От него дурно пахло, словно он не мылся несколько дней. Я никак не мог прикрыть нос, поэтому рефлекторно отвернулся, пытаясь не дышать.

- Святая Амель! – взмолился я. – Тебе бы стоило помыться.

- Что это еще за святая? – ухмыльнулся он.

- Не важно. Кто ты такой?

- Я Саар-разбойник, слышал о таком? – чернобородый улыбнулся, обнажив кривые желтые зубы.

- Нет, я здесь недавно. Так зачем ты нас схватил, Саар?

- Вы зашли на мою территорию.

- Дай-ка догадаюсь. И не заплатили?

- Верно мыслишь, - ухмыльнулся Саар, доставая из-за пояса нож и тыкая им мне в лицо.

- Думаешь, меня напугать? – спокойно ответил я.

- Нет, ты не из пугливых.

- Отпусти нас, и мой отец заплатит тебе за наш проход по твоим землям, - в мыслях всплыли воспоминания о том, что Лао был далеко не из простых крестьян. У семьи Ши имелись и деньги, и влияние. Вот только отношения отца с сыном были не самые теплые.

- Сильное заявление, но что, если я отпущу только тебя? А их возьму в заложники, пока не получу обещанное.

- Они мои братья, я их не оставлю.

- Вот меня всегда интересовало: почему вы все перекрашиваетесь в рыжий? – он потрепал меня по голове. – Кому вы таким образом отдаете душу? Бескрылому?

Очередное имя Тоя. И почему у него столько имен?

- Давай я и тебя перекрашу, тогда сам узнаешь, - моя дерзость не прошла незамеченной. Сааш зарядил мне кулаком в челюсть.

- Мне женщины пощечины больнее делали, - отшутился я, выплюнув кровь себе на плечо. Боль от удара кулаком действительно не перекрывала того, как мне приходилось страдать от боли в боку.

- Ты дерзкий. Мне нравятся такие. Не хочешь ко мне в банду?

- Нет, у меня своих планов на ближайшие годы хватает. Я вижу только троих своих братьев. Где остальные?

- Мертвы.

- Что! – воскликнул я, бешено глядя на него и стиснув зубы от злости.

- Не кипятись. Они уже были мертвы, когда мы на вас наткнулись. Вы бежали?

- Они меня вызволяли из темницы.

- За что тебя туда кинули? – разговор принимал задушевный тон.

- Я колдун.

- У меня дед был колдуном, но ни мне, ни моему отцу их способностей не досталось, - слегка разочарованно произнес Сааш.

- И что, его тоже сожгли?

- Нет, тогда еще не было охоты на магов, колдунов и прочую живность, которую красные наместники восприняли предателями Шеша.

- Только и разговоров о Шеше, - усмехнулся я, и в памяти наконец-то отчетливо вспыхнули воспоминания всего того, что знал о нем Лао. Оказывается, Шеш правил всем Анхаром тысячу лет, пока его не предали и не решили свергнуть. Тогда он решил покарать всех и устроил самое ужасное природное потрясение, которое разрушило прежние границы земли, рек, морей и океанов.

- Он был величайшим из магов. Говорят, ему покровительствовал сам Айтаиро. Кажется, так его звали. Самый древний бог, имя которого почти все забыли.

- А кому поклоняешься ты? – с интересом поинтересовался я.

- Богу крови. Ведь все мы сотканы из плоти и крови, не правда ли? – Сааш вновь улыбнулся.

- Я так понимаю, поговорить тебе тут не с кем. Твои головорезы не из болтливых.

- Да, знаешь, большинство из них даже два плюс два не сложат, зато верят каждому моему слову. Дураками проще править.

- Тебе не страшно? – прищурившись, поинтересовался я с насмешкой глядя на разбойника.

- А чего мне бояться? – самоуверенно усмехнулся он.

- Того, что эти самые дураки перережут тебе горло. Или что я убью тебя с помощью магии?

- Если бы хотел, давно убил, а за моих верных псов можешь не переживать. Может они дураки, но верные дураки.

- Почему ты так уверен? – я сосредоточился на его горле, стараясь с помощью своей силы задушить разбойника.

Сааш стал кашлять. Кажется, у меня получалось, но спустя несколько секунд весь эффект пропал.

- Ах ты создание бескрылого! – выругался разбойник и зарядил мне кулаком в лицо. Из носа хлынула кровь. – Я хотел с тобой по-доброму, но, видимо, ошибся. Пускай теперь местные нуруки покормятся тобой и твоими друзьями.

- Нуруки? Кто это такие? – поинтересовался я, поняв, что моя память никак не реагирует на это название.

- На твоем языке их называют – риао.

На риао мой мозг отреагировал болезненно. Перед моим взором сразу появился большой волкоподобный зверь, охотившийся по ночам. Помнится, однажды Лао в четырнадцать лет ходил на охоту с отцом на риао. Тогда получилось загнать одну молодую особь и убить. Но, в основном, риао ходили стаями по пять-шесть особей и представляли большую опасность для одиноких путников. Или привязанных к деревьям, как мы сейчас.

- Постой! – крикнул я, желавшему уже уйти Саашу. – Что ты хочешь за наше освобождение?

- Я уже сказал, чтобы ты принес мне золото. А эти трое побудут пока у меня в плену.

- Как я могу тебе доверять, что ты их не убьешь или не скормишь риао?

- А как могу доверять я тебе? – задал встречный вопрос разбойник.

- Что заставит поверить тебя мне?

- Ритуал на крови.

Звучало паршиво.

- Хорошо, но ты отпустишь нас всех.

Сааш дернул мои руки к себе и ножом перерезал веревку, связывавшую их. Затем взял левую руку, повернул ее ладонью верх и наискось полоснул по ней ножом. Я слегка поморщился от боли. Из пореза пошла кровь. Тогда Сааш перехватил нож в левую руку и полоснул себя по правой ладони. Затем разбойник крепким рукопожатием скрепил наши окровавленные руки и принялся что-то шептать, закрыв глаза.

Когда Сааш кончил говорить, я поинтересовался:

- Что это было?

- Клятва на древнеанкерцийском языке. Теперь, если ты не сдержишь свое обещание, то ты и весь твой род сгорит изнутри.

Прозвучало вдвойне паршиво. Но я все же надеялся вырваться обратно в свой мир.

- Теперь ты нас отпустишь? – спросил я. – У нас был договор.

- Отпущу, - усмехнулся Сааш. – Я же не хочу сгореть изнутри.

Разбойник поднялся и свистнул во всю силу. Из-за деревьев и с деревьев повылезали бойцы Сааша. Каждый был одет в то, что снял с убитого и награбил в проходящих обозах. Смотрелось комично и в то же время жалко.

- Отвяжите их и отпустите, - приказал им Сааш.

Разбойники без колебания кинулись отвязывать меня и приводить в чувство моих братьев. Точнее, братьев и сестру. Кто бы мог подумать, что среди моих освободителей окажется девушка.

- Где наши лошади? – потирая руки после веревок, поинтересовался я у Сааша.

- Про лошадей уговора не было, - разбойник улыбнулся кривыми зубами, и его шайка в один голос рассмеялась.

Разозленный я сделал шаг навстречу ему, но Сааш остановил меня одной фразой:

- Помнишь про уговор? Если ты меня сейчас убьешь, то тебе и всей твоей семье придет конец.

Сколько необдуманных договоров я заключил в последнее время. И все, чтобы спасти свою жизнь. Может уже пора перестать попадать в такие ситуации, где я нахожусь на грани жизни и смерти?

- Идемте, - приказал я своим братьям и сестре. Они только оклемались и слабо соображали, что происходит.

Хоть я не знал правильной дороги, мне казалось достаточно верным подальше отойти от города, где меня хотели сжечь. Да и, наверное, всех присутствующих тоже. Каждый из нас был в чем-то повинен. Разбойники за грабеж и убийство, мои рыжеволосые братья и сестры за помощь мне в побеге из темницы.

Пройдя добрую сотню шагов и убедившись, что за нами нет хвоста, я обратился к своим спасителям:

- Как вас зовут? Я не припоминаю, чтобы видел вас раньше.

- Ты нас и не видел, - заговорил человек со шрамом. – Ты один из нас и этого было достаточно, чтобы мы рискнули освободить тебя. Меня зовут Лери, его Арус, а ее Асшара.

- А меня Лао, - представился я в ответ, хотя они, наверняка, и так знали.

- Мы знаем. Ты же когда-то и основал наш орден.

- Ну да, - сквозь зубы процедил я, а в памяти, как вспышки, замелькали воспоминания. Орден Славящие солнце, созданный мной, как противовес в борьбе с Красными наместниками. Все вступавшие в наши ряды должны были пройти обряд инициации: сжечь душу в огне. И в знак этого перекрасить волосы в рыжий. – Сколько нас осталось?

- Помимо нас еще человек пять, не больше, - грустно заметил Лери.

- Паршиво, - заметил я.

- Остальных казнили, - зачем-то добавила Асшара, словно я сам не догадался.

- Куда мы идем? – поинтересовался Арус тонким голоском.

- Глобально – к моему отцу, а локально – подальше от темницы.

- Нам стоило бы обзавестись лошадьми, - предложил Лери.

- И что ты предлагаешь? Вернуться и отобрать их у разбойников? – сыронизировал я.

- Нет, но тут неподалеку есть деревня. Мы могли бы договориться с кем-то из местных.

- Что мы можем им предложить? У нас ни золота, ни серебра, только наша одежа. Если ты не хочешь потом скакать на одном старом скакуне, прижимаясь друг к другу голыми телами, то стоит придумать что-то получше.

В животе предательски заурчало. Стоило бы раздобыть еду, но как? Голыми руками кидаться на дичь, ну так себе идея.

- Ты знаешь, где ближайшая деревня? – уточнил я у него.

- Да, и мы в принципе идем в правильном направлении.

***

В лесу всегда сложно было ориентироваться во времени, поэтому я не мог сказать точно как долго мы шли, пока не вышли в небольшую деревню. Но дома здесь отличались от тех, к которым я привык. Они были, словно закиданы землей, и представляли собой невысокие пригорки. Наверное, это было хорошей идеей при той жаре, которая установилась сегодня.

Если в лесу жару сбивали деревья, не пуская большую часть лучей, то выйдя на открытое пространство, я прочувствовал на себе всю мощь испепеляющего солнца. Сразу захотелось спрятаться куда-нибудь.

Людей на улицах не было видно. Оно и понятно, в такую жару и собаку на улицу не погонишь.

Мы постучались в ближайший дом. Нам открыла пожилая темнокожая женщина со сморщенной, как изюм, кожей. Я успел заметить за ее спиной длинный стол, за которым сидела большая семья человек на двадцать: от мала до велика. А из открытой двери на меня пахнуло приятной прохладой.

- Прошу прощения, но нас ограбили и отобрали все серебро и лошадей. Не могли бы вы нас пустить и дать воды? Сегодня стоит невыносимая жара, - приветливо произнес я.

Старушка оглянулась назад, посмотрев на мужа, сидевшего во главе стола. Тот утвердительно кивнул.

- Проходите, - впустила она нас. – Мы как раз обедаем. Вы голодны?

- Очень, - с улыбкой признался я.

***

После обеда Арус пожаловался на тошноту и попросился прилечь. Его положили в одну из небольших комнат, которых в доме было много. И где-то через час у него появился жар.

- Что с ним? – обеспокоенно воскликнул я, держа холодную ладонь на его горящем лбу.

- Дайте я посмотрю, - мягко попросила хозяйка, подходя к кровати.

Старушка открыла один его пожелтевший глаз, посмотрела, затем – второй. Достав парню язык, я увидел на нем маленькие белые точки.

- Это плохо? – тревожно поинтересовался я.

- Да, в нем завелся паразит, - ответила хозяйка.

- Почему же он раньше не проявил себя?

- Одному Шешу известно почему. Его надо везти к лекарю.

- Где мы его можем найти?

- Ближайший в Цере.

Я повернулся к Лери и Асшаре, стоявшими у двери в комнату. Они были обеспокоены не меньше моего. Мы слишком многих уже потеряли, и нельзя было допустить еще одну смерть.

- А если не в Цере, тогда где? – спросил я у хозяйки.

- Тогда он умрет.

- У вас найдется повозка, чтобы мы могли его доставить к лекарю?

- Да, конечно. Мой муж может вас отвезти.

- У вас есть нож? Нам надо срочно подстричься перед тем, как ехать.

***

Я побрился налысо и сбрил все волосы с головы Аруса. Так у нас появлялся хоть какой-то шанс на то, что нас не поймают и не казнят.

Хозяин дома – седой чернокожий мужчина с крупными чертами лица – уже запряг повозку и ждал только меня. Я же задержался, чтобы попрощаться с Лери и Асшарой.

- Я так и не спросил, хотя все время хотел, - грузно начал я. – Почему Озао и Сая не пришли за мной?

- Мы не хотели тебе говорить раньше, чем окажемся в безопасности, - заговорила Асшара, но ее перебил Лери.

- Озао умер, его ранили в живот. А Саю я не пустил, хотя она рвалась в бой.

- Асшару же ты взял?

- Она холодна головой, а Сая – нет. Она любит тебя, это могло бы нам помешать в самый неподходящий момент.

Я понимающе покачал головой, сжал губы и посмотрел себе под ноги. Мне было больно и тяжело осознавать, что новоприобретенных братьев и сестер могу больше не увидеть.

- Берегите себя, - это все, что я нашелся им сказать.

- И ты себя. Мы будем ждать тебя в Монарде на корабле «Синяя Дева».

Мы обнялись, и я вышел. Сев в повозку, я машинально коснулся руки Аруса, нащупывая его пульс. Он был слабый. Надо было спешить.

Загрузка...