Интерлюдия
«Пегас», мостик корабля
— Как это всё могло произойти, капитан? И не стоит защищать этого старика! Как только мы захватим плацдарм на планете и эта тварь вылезет из технических туннелей, я лично его пристрелю, — разорялся Эрик, неумело вертя головой в позолоченном скафандре, увешенном разной мишурой. Дважды он уже чуть не снёс голографический стол. — Как вы могли такое допустить? Наше судно теперь не сможет участвовать в осаде!
— Не думаю, мистер фон Эскилен, что оно и раньше смогло бы сколько-нибудь серьёзно поддержать атаку. Проблемы с энергетикой у нас были задолго до этого момента. Что касается высадки наших сил, мы и раньше знали, что «Пегас» не сможет в ней участвовать. Нашей энергии не хватило бы на удержание низкой орбиты.
— Медблок в течение двух часов сможет вывести из гибернации оставшиеся войска и переместить их на крейсера.
— Сколько сил осталось на «Пегасе», капитан?
— По данным медицинского отдела, на борту «Пегаса» находится тысяча сорок два морпеха. Всю исправную технику мы переместили, сейчас идёт ротация пилотов и воздушной техники. Майлз запросил все доступные силы, сославшись на вас, мистер фон Эскилен, — как и всегда, капитан держал на своём лице непроницаемою маску, что с каждым разом становилось всё сложнее в присутствии мальчишки. — У нас останутся в основном пилоты разведывательных кораблей и неисправной техники.
— Свяжите меня с Майлзом. Он уже должен был долететь до «Яростного» и принять на себя командование, — Эрик в очередной раз чуть не упал от резкого движения в броне, оттого ещё более распаляясь. — Да как вы можете двигаться в этих гробах⁈ Нужно было заказать себе броню призраков.
На центральном проекторе появилось изображение Майлза. Весь дёрганый и не способный и секунду смирно постоять, призрак находился на мостике «Яростного».
— Слушаю.
— Как твои дела? Ты готов выполнить мой план?
— Да, сэр. В течение десяти минут эти клячи наконец обещают закончить переброску «миражей». Останется дождаться остальных морпехов, но тут всё зависит от медиков. На «левиафанах» уже закончили с выводом морпехов из гибернации. По сути, мы ждём только остатки сил с «Пегаса».
— Я думаю, хватит и тех сил, что у тебя уже есть. Оставшиеся морпехи останутся со мной для поддержания порядка. А где эти три бесполезные сучки? Почему они не с тобою?
— Зачем они мне? Я отправил их готовиться к высадке — пойдут в первой волне. Я и без их «ценного» мнения вполне способен руководить операцией! — хрипло ответил Майлз, размахивая подрагивающими руками и повышая голос. — Тогда я начинаю выдвижение? Мне уже не терпится приступить.
— Мистер фон Эскилен, могу я попросить дать нам ещё пятнадцать минут? Нужно дождаться отправки трёх дропшипов с загружёнными запчастями для нашего корабля. К тому же на освободившееся место мы сможем отправить пару «миражей». Да, и нужно отправить с «Пегаса» оставшиеся группы пилотов. Для нас они будут бесполезны, а вот мистеру Майлзу понадобятся.
— Так почему они ещё не отправлены? Никто на этом корабле не может вовремя выполнять свои обязанности! Они так будут нужны?
— Нам сильно помогут эти запчасти. Мы сможем частично восстановить нашу боеспособность. К тому же почти 30% лётного состава ещё не отправлено. Какой смысл тогда от «миражей», если ими некому будет управлять?
— У вас есть пятнадцать минут, капитан, и ни минутой больше! Майлз, выдвигайся через отведённое время и не жди нас. Мы из-за этого старого ушлёпка потеряли почти все субсветовые двигатели. Так что я на тебя надеюсь, не подведи меня.
Тот не стал что-либо говорить, лишь резко кивнул и обрубил связь.
Мостик бурлил, стараясь уложиться в отведённое время.
Капитан Андерсон в очередной раз чуть не поддался гневу. Ведь причиной, по которой он ввязался в эту дурно пахнущую экспедицию, была его единственная дочь. И она всё ещё находилась не на его корабле. По плану она должна была вывезти призраков обратно на «Пегас». Призраки не успевали провести диверсию на «Яростном», только на «Гордом» им удалось заложить заряды в критических местах судна. Но как обычно вмешался «сосунок». Не известно даже, успели ли они сделать всё запланированное на одном крейсере. Капитан лишь надеялся, что им хотя бы удастся вернуться на «Пегас». В напряжении, не отрываясь, он следил за отметками дропшипов, что сновали между кораблями, стараясь рассмотреть заветный идентификатор своей дочери. За минуту до конца отведённого времени из доков «Гордого» стартовало судёнышко дочери в направлении его корабля.
Капитан расслабленно выдохнул и принялся брать свой разум обратно под контроль. Волнение за дочь сильно подточило защиту его разума, что недопустимо.
— Капитан, «левиафаны» начали движение в сторону планеты! Через двадцать минут судно завершит ротацию и сможет выдвинуться следом. Нужные нам запчасти доставлены в полном объёме! — отрапортовал офицер.
Получив кодовую команду, капитан начал выполнять вторую часть плана. Пусть многое уже пошло не по плану: на корабле находится несколько лишних сотен морпехов, не удалось провести диверсии на крейсерах — но лучших предложений у него не было. Добравшись до капитанского кресла, Андерсон немедленно отправил кодовые сообщения о начале второй фазы плана. Отдельно дополнил сообщение Хильде, чтобы та в первую очередь начала выводить из гибернации отобранных ими морпехов, по возможности тормозя разморозку оставшегося отребья. После этого ввёл подготовленные Катериной коды доступа, которые должны в течение пяти минут после ввода дать ему полный доступ ко всем системам корабля, попутно блокируя доступ Эрику.
— Мистер фон Эскилен, возможно вы захотите связаться с мистером Майлзом. Через десять минут начнётся ремонт одной из основных энергетических магистралей, что приведёт к временной потери связи. Конечно, в экстренном случае мы сможем использовать вспомогательные источники энергии, но качество связи будет паршивым, и она будет только голосовой.
— Очередные проблемы, о которых я ничего не знаю. Что за игры вы ведёте, капитан⁈ Я уже устал от повальной некомпетентности вашей команды! Дайте связь! Капитан, ещё одна такая новость — и я вас отстраню от командования, назначив кого-то более компетентного. А лучше возьму управления на себя. Я покажу вам, как нужно наводить порядок на судне, — разорался в гневе Эрик. С каждым часом он всё сильнее впадал в неадекватное состояние.
Как только связь установилась, тот перевёл своё внимание на Майлза. Именно ему он и начал излагать очередную свою идиотскую речь, вставляя в неё жалобы на капитана и грозясь самостоятельно навести порядок.
Капитан заметил, что створки дверей разошлись, пропуская слегка задержавшегося на входе старшего помощника. Как только Мориарти подал знак, капитан сверился с наручными часами, выждал ещё сорок секунд и подал знак связисту. Изображение Майлза постепенно начало покрываться рябью, а звук проходил через раз. Подойдя к группе охраны «золотого мальчика», капитан снял часы и положил в карман. Данное действие означало, что у них всё готово.
Стоило, часам скрыться в нагрудном кармане кителя, как связь окончательно оборвалась. Разъярённый Эрик уже собирался разразиться бранной речью, и тут его холёное лицо залило потоком крови из тела одной из двух шлюх, которых он вечно таскал с собою. Не теряя время, Андерсон зарядил кулаком в рожу шокированного мажора и сразу же нырнул в сторону. Мостик накрыл шум выстрелов. Когда капитан поднялся на ноги в поиске возможных проблем, всё уже было решено.
Створки раскрылись и впустили медиков и Эмму. По обеим сторонам от входа лежала парочка мёртвых морпехов. Часть мостика была разрушена, посреди него лежали убитыми три офицера и пять морпехов. Ещё один морпех лежал на полу с поднятыми руками и смотрел в ствол винтовки сбросившей невидимость Юкино. Катерина лёжа старалась спихнуть с себя придавившее её тело морпеха. Мориарти потерял руку, Хильда уже вводила тому антишоковое.
— Всем осмотреться, доклад через минуту. Всем раненым оказать незамедлительную помощь, — сказал Андерсон.
Он направился на помощь Катерине. Проходя мимо уцелевшей шлюхи, зарядил той смачную пощёчину, стараясь успокоить голосящую.
— Уберите этот мусор с моего мостика! Минуту, мисс Катерина. Энсин, помогите мне освободить даму. И да, мисс Эмма, посмотрите, как там этот шизофреник, не убил ли я его ненароком.
Эмма как обычно промолчала в ответ. Перевернув Эрика, она убедилась, что тот просто в отключке, и начала быстро пеленать его.
Поднапрягшись, Андерсон и энсин смогли сдвинуть тело с Катерины, у которой была глубокая рана на лице. Капитан подозвал медика к пострадавшей и убедился, что с девушкой ничего серьёзного. Юкино активно допрашивала морпеха, который по сути спас Катерину, когда выпустил очередь в спину одному из охранников. Именно этим он спас свою шкуру.
— Что тут у вас, Юкино?
— Видно не все мозги пропивший индивид, который по непонятной причине решил пострелять по своим.
— Оставьте, не до него сейчас. Нам нужно разобраться ещё с почти двумя сотнями морпехов, которых успели вывести из гибернации. Нужно срочно взять под полный контроль корабль, устранив незапланированных пассажиров. В этой части я полностью полагаюсь на вас, Юкино. Я же займусь своей частью плана. Хильда, вытащите этого ушлёпка из скорлупы и засуньте в камеру гибернации. Как бы мне ни хотелось отправить его прогуляться до ближайшего шлюза, но он ещё может нам пригодится. Горевать будем после, у нас ещё много работы впереди. Мы должны многое успеть.
Зерус
Ожидание — самое дерьмовое, что есть в нашей жизни.
По каким-то причинам один из трёх кораблей сильно отставал от двух других. По прогнозам первые два судна подойдут к Зерусу через девять часов. Действия же третьего корабля были не понятны. Шёл он той же траекторией, но сильно отставал от своих младших собратьев, и этот разрыв постепенно рос. Если так дальше дело пойдёт, то наш план с флотом можно будет отправлять в топку. Я осознаю, что в войне мало что понимаю, а уж в космических баталиях и вовсе полный профан. Ничего не оставалось как ждать и действовать по обстоятельствам.
Время отсчитывало свой ход. Вот противник вновь преподнёс сюрприз, изменив траекторию движения. Если расчёты верны, то меньшие корабли зайдут на орбиту планеты с неподвластной нам стороны. Крупный же корабль существенно прибавил в скорости, стремясь нагнать два других корабля. Все эти манёвры были нам абсолютно не понятны. Вот опять отставший корабль не сменил курс и не пошёл за своими, а пёр напрямик по прежнему курсу.
Как мы и предполагали, два корабля ушли по дуге, заходя к противоположной стороне Зеруса. По расчётам мелких, те должны выйти на орбиту в течение пары часов. Как только одна из лун перекрыла траекторию полёта разделившихся кораблей, ранее отстающий прибавил скорости и выпустил в сторону планеты пару небольших объектов. Если они сохранят скорость, то через двадцать минут достигнут атмосферы. Системе ПВО был отдан приказ при первой возможности сбить эту парочку неизвестных объектов. Может я и перестраховываюсь, но пока наша система наблюдения не может с точностью определить, что именно этот корабль выпустил в нашу сторону. Вполне возможно, что это ядерные ракеты или что похуже. Рисковать я не хотел.
Томительное ожидание. Минуты тянутся очень уж долго. Пара объектов не сбавляя скорости стремится выйти на низкую орбиту. Операторы ПВО ведут цели, через десять секунд те войдут в зону поражения.
— Праматерь, эти леталы передают странные данные. Что нам делать? — заголосила одна из либри.
— Что за данные? Вы сможете их загрузить на отдельный сервер, не связанный с основной системой?
Я быстро прокручивал в голове варианты. Может, это уловка, или те просто пытаются выйти на связь. Но зачем тогда были все эти манёвры с флотом?
— Да, сможем. Но нужно секунд двадцать.
— Делай. Как только загрузите данные, открывайте огонь. Не будем рисковать, — принял решение. Надеюсь, если те пришли с миром, то не сильно обидятся на уничтожение двух своих аппаратов.
Я замер в ожидании, смотря на голографический стол, где отображалось тактическая карта. Надеюсь, что я не накосячил и принял верное решение. Вот заработала система ПВО, ракеты выпущены на перехват. Объекты вышли на низкую орбиту и замерли, а через пять секунд их поражены. Одна из либри ещё с десяток секунд возилась за своим столом, наконец вытащила кристалл с данными и подлетела к тактическому столу. Вдавив в него кристалл, начала выводить перехваченные данные.
На кристалле оказались все сведенья по трём кораблям и по их замыслам. Я даже проморгался. Тут было всё: от полных схем кораблей до численности предстоящего десанта и его оснащения.
В заключение шло видеописьмо, в котором некий Андерсон, представившийся капитаном «Пегаса», извинился, что не знает русского языка, и передал слово «мисс Катерине, которая всё и объяснит». Мог бы и не напрягаться так, английский я знаю. Хотя откуда ему об этом знать? Правда, они как-то проведали, что мы используем русский язык, и это уже вызывает уйму вопросов. Видно, они каким-то образом смогли это выяснить, что совсем не доставляет мне радости.
Вслушиваясь в речь весьма симпатичной особы, мой мозг готов был вскипеть. Со слов дамочки выходило, что на паре кораблей вся команда состояла из воров, нариков и прочей шушеры. Они собирались высадиться всей гоп-компанией и создать плацдарм, а потом двинуть на штурм первого омута. Выходило, что их всех закабалил какой-то «золотой мальчик» с расстройством психики. Вот самая адекватная часть экспедиции и провернула восстание, не желая из-за одного идиота втягивать в войну человечество с другой цивилизацией.
В полученных данных должны находиться характеристики зашифрованного канала связи. Спутники должны были помочь нам установить связь, в случае чего они вышлют с задержкой в десять минут другую пару. Также помимо планов и технической информации там была приписка, что с кораблями они смогут нам помочь, так как им удалось устроить диверсию и в нужный момент сумеют вывести те из строя.
Дал приказ проверить сведения и стал следить за действиями корабля вроде как восставших. Что это ещё одна ловушка — сомнительно, для ловушки как-то слишком странно. Но опять же, чёрт его знает. Хотя поговорить можно. Главное — не терять бдительность.
Александр споро раздавал указания на усиление внимательности в оборонительном комплексе первого омута. Ведь нас таким манером могли отвлекать, и удар мог прилететь с другой стороны. Либри отчитались, что два корабля выпустили авиагруппу и приступили к уничтожению спутников на другой стороне планеты. С каждой минутой нам всё сильней закрывали обзор.
Как и было сказано в сообщении, к нам вновь отправили спутники с крупного корабля. Дал согласие либри на установку связи, но попросил быть начеку, и если эти аппараты начнут делать что-либо другое, кроме поддержания связи — незамедлительно те сбивать.
— У нас всё готово, праматерь. По вашей команде мы установим связь с этим кораблём. А нам точно нужно говорить с этими? Вдруг они захотят атаковать нашу систему? Не, конечно, мы перевели сигнал на отдельный сервер, обрезав его от других. Но мало ли…
Осмыслив слова мелкой, всё же решил поговорить. В надежде, что отправленные данные не являются ловушкой и моё решение окажется верным.
Если всё нам отправленное окажется правдой, то опасность и в самом деле не шибко-то и большая. Всего двенадцать тысяч бойцов — это как-то мелко. Да, у них есть техника, и в чём-то та даже превосходит нашу. Но если они будут действовать по присланному плану, то их база будет в радиусе действия наших «торов», а корабли — в зоне поражения «перунов» и тройки «прометеев». А уж если ещё и удастся вывести из строя корабли…
Единственное, что во всём этом меня смущало — это экипаж кораблей. Ну кто в здравом уме будет собирать команду из отребья? В моей голове это просто не укладывалось. У нас космический флот состоял из элиты, даже в десанте были лучшие из лучших. А тут, если верить информации: наркоманы, убийцы и другая шушера, — одним словом, отбросы.
Подумав ещё пару секунд, отпустил скрепы, что удерживали нас от начала процесса единения. Распалив ранее тлеющий огонёк единства в душах нашей расы, дал команду на установку связи.
Над столом голограмма вывела изображение колоритного пожилого человека. Андерсон стоял в чёрном форменном кителе, лет за 55, весь седой, с бородой и усами. Справа и чуть позади от него стояла уже известная Катерина. Лицо девушки пересекала свежая рана. Взгляд у неё был испуганным, она вся дрожала.
Капитан Андерсон
— Добрый день. Я капитан «Пегаса» Андерсон. Благодарю вас, что согласились на разговор. Это мисс Катерина, она будет нашим переводчиком, так как я, к сожалению, не владею русским языком.
Взглянув на девушку, он заметил, что та стояла с распахнутыми глазами, слегка подрагивала и смотрела в одну точку. Капитан не мог понять, что происходит. Он попытался было одёрнуть дамочку, как я его остановил, выставив лапу:
— Не стоит капитан, я на достойном уровне владею английским языком. Разве что моя речь может вам показаться странной из-за моей физиологии. Не стоит беспокоить девушку. Меня пока можете называть «праматерью».
Откуда-то я знал, что девушка находится в шоковом состоянии на грани паники. С каждой секундой я всё чётче мог ощущать её эмоции, больше всего там было страха и неверия. Причём вне поля зрения камеры находились ещё похожие на неё. Через секунду пришло понимание, что она пси-активна. Как видно, капитан тоже, но его разум был стальным стержнем.
— Я думаю, что мы можем отпустить девушку. Ей не стоит так явно меня бояться. Если всё, что вы прислали, является правдой, то могу пообещать сохранить вам жизнь. Осталось обсудить, какие условия я могу вам предоставить. Их качество полностью зависит от вас самих и от ваших правдивых ответов.
— Думаю, так даже лучше. Мисс Катерина слегка пострадала в недавних событиях. Что касается передачи данных, то могу заверить, что вся техническая часть абсолютно достоверна. Что же касается планов, то на момент сбора они были действительны. Что предпримут командующий высадки и не подвластные мне крейсеры — я не знаю. Хочу отметить, что у него, скорее всего, также есть психические отклонения. Как он себя поведёт в той или иной ситуации — мне не известно. Что касается информации по диверсиям на кораблях, тут есть неточность. Из-за некоторых обстоятельств мы не смогли полностью исполнить наш план, так что мы сможем вывести из строя лишь один корабль, испортив его орудийные системы. Большего мы, к сожалению, сделать не сможем. Запись мы готовили заранее, потому в этой части присутствуют неточности.
Единство напитывало меня энергией других особей, и это позволило понять, что капитан не врёт. По крайней мере он сам верит в то, что говорит. Если всё полученное правда, то можно подрасслабить булки. И даже получить у гостей множество ништяков. Так, а вот и обратная сторона единства — в голову лезут мысли других особей. Но зато в этом состоянии мы можем принимать совместные решения.
— Как вы сможете вывести из строя один из атакующих кораблей? Что вам для этого нужно?
— Отправить сигнал на определённой частоте. Через двадцать секунд после его получения произойдёт подрыв основной и вспомогательных питающих магистралей, которые отвечают за орудийные системы. Если вы желаете, мы можем передать канал связи и коды для запуска зарядов вам.
Пусть капитан и не показывал, оставаясь внешне полностью спокойным и уверенным, но я чувствовал его волнение и страх. Однако он боялся не за себя, а за дочь.
Нам нужен был опыт боёв не только с местной фауной, но и с более развитыми противниками. В особенности в космическом пространстве. Ощущая мою неуверенность и нежелание терять кого-то из своих, дети по связи предали мне свои чувства и желание битвы. Они понимали, что нам нужен этот опыт, и просили не беспокоиться свою мать о потерях. Их отношение очень отличалось от человеческого, смерть — это лишь продолжение развития, смена формы. Их восприятие было сложно обличить в человеческие слова.
Время уходило. Я знал, что противник сбил уже все спутники в его досягаемости. Скорее всего, в данный момент они уже вышли на низкую орбиту и движутся в нашу сторону.
— Что вы хотите за это, капитан? И как так вышло, что ваша команда, с ваших же слов, состоит из висельников? Для вас это является нормой?
— Я не буду вам врать, я хочу спасти тех, кто мне доверился. Также не хочу войти в историю как человек, который начал войну с другой цивилизацией! Мы не можем вернуться на родину. А по вашему второму вопросу, это не минутный разговор. Вкратце, среди морпехов это достаточно распространённая практика. Правда, обычно в них всё же отбирают более адекватный контингент. Я думаю, всё это мы успеем обсудить, если сможем договориться. Мне тоже интересно, откуда вам, к примеру, известны наши языки.
— Передайте коды на подрыв и данные канала связи. После этого двигайтесь по данным координатам и оставайтесь там. Если ваши слова подтвердятся, мы продолжим наш разговор, капитан.
— Как пожелаете. Нам только остаётся уповать на вашу честность.
— Запомните, капитан, мы никогда не нарушаем данного слова. В отличие от людей. А теперь мне следует заняться другими делами. Выполняйте поставленные условия, и мы дадим вам шанс на жизнь. Но хочу предупредить: пусть у нас нет законов как таковых, но деструктивного поведения мы не потерпим. За поступки своих подчинённых вы будете отвечать сами. Сюсюкаться с вами никто не будет.
— Я приму это к сведению, и желаю вам удачи, праматерь.
— До связи, мистер Андерсон.
Я прервал связь и полностью отдался единству, беря под контроль мысли и чаянья своих детей, направляя их в нужное русло и гася некоторые порывы. Как и тогда, мы соединились в единый организм, но не теряли свою индивидуальность. При этом работали синхронно, мгновенно обменивались своими мыслями и идеями; каждый знал чем занят другой. Мы были едины, объедены в одну своеобразную сеть.
Через сорок минут мы начали терять спутники со стороны первого омута. Пока переданная информация соответствовала действительности, и противник действует как и было предсказано. Ещё через десяток минут два крейсера появились на окраинах наших территорий и принялись с орбиты выжигать небольшое плато на краю джунглей.
Спустя почти час начался сброс десанта, которому мы абсолютно не мешали. С горем пополам они высадились, при этом без нашей помощи потеряли часть контингента. Несколько их десантных кораблей по неизвестной причине вышли из строя. Как только первые силы заняли периметр, с кораблей начали спускать инженерные части или какой-то их аналог, что достаточно быстро возводили базу.
Дикие зерги учуяли новую добычу и закономерно решили попробовать ту на зуб. У высадившихся начались первые проблемы, а с ними и потери. Я уже начал опасаться, что их и без нас сожрут. Но те под постоянным прикрытием с орбиты быстро возводили укрепрайон, строили бункеры и выстраивали ПВО, а также подогнали танки, которые после трансформации превратились в весьма кусачие артиллерийские точки. Так под постоянными нападками диких они до ночи возводили свой военный городок. Если бы не пара крейсеров, которые зависли на низкой орбите и частенько проходилась своими орудиями по периметру строящейся базы, ничего бы у них не вышло, и сброшенные силы были бы сметены ещё до начала ночи.
Мы не лезли к ним, просто смотрели и учились. Не знаю уж, что там за «наркоманы и шушера», но видно, что и среди них нашёлся кто-то хоть что-то понимающий. Чувствовался опыт, все работы велись по явным шаблонам. Стрельба у них не прекращалась и ночью. Насколько знаем местную фауну, у них там должно начаться самое веселье: мелкие ядовитые твари, разнообразные одиночные охотники.
Кое-как выстояв и ночь, под утро они решили совершить пробную вылазку. «Миражи» с активной маскировкой попытались совершить дерзкий налёт. Видно понадеялись на свою маскировку. Разбившись на тройки, примерно сто истребителей ринулись в нашу сторону. Вот и первая выявленная слабость: наши системы наведения и радары были беспомощны. Со стороны механикусов и либри повеяло злобой на врага и на себя, ведь именно они отвечали за систему обнаружения и наведения. Но рексы могли чувствовать примерное положение разума пилотов. По их подсказкам либри вручную вели огонь по площадям, а комплекс накрылся щитом. Столь яростный отпор очень не понравился атакующим, а щит и вовсе стал нежданным сюрпризом, для некоторых даже смертельным. Видимо, те не успели изменить траекторию и влетели в активированный щит.
Налёт противника не удался. Либри не жалели снарядов, создавая как можно большую плотность огня. Вдогонку были отправлены наши беспилотные дроны. Вот и вторая слабость: от огня ПВО либри частично могли увести свои леталы, но вот когда противник смог блокировать связь у дронов, те перешли в автономный режим и сразу же стали лёгкой целью. К тому же к жатве подоспела авиация противника. Но мы смогли выяснить из переданной информации, что маскировка «миражей» работает максимум минут пятнадцать, после чего они уходят на перезарядку.
Либри были в печали. Пока размен был не в нашу пользу. Диким и то больше урона удалось нанести. Подбодрил мелочь и обещал им всестороннюю помощь механикусов в разработке новых датчиков и более защищённых систем связи. Они и так сделали всё, что смогли, привлекая к своим разработкам ограниченный контингент механикусов.
Обменявшись ударами, мы опять заняли выжидательную позицию и стали наблюдать за действиями противника. Тем самым пытались впитать всё, что те нам могут дать. Их же постоянно тревожили местные дикие.
Мы могли в любой момент накрыть всю площадь их базы огнём «торов» и дать залп по кораблям. Похоже, противник что-то заподозрил и отодвинул крейсеры подальше, выведя их из радиуса поражения орудийного огня, но оставив в радиусе «перунов». Вот опять нам не известна эффективность наших ракет. Противник уже показал нам, что мы не всесильны и нам есть над чем поработать.
Вечером Андерсон вышел на связь.
«Пегас», получасом ранее.
— Ты хоть что-то понимаешь, Андерсон? Какого хуя они их не разнесут своими орудиями? Если у них есть реакторы холодного синтеза, то вот эти малышки должны доставать до базы этого долбоёба! — рассматривая тактическую карту, Ульф совсем не мог разобраться в действиях ксеносов. — Да, и мне кто-нибудь объяснит, чего вы такие дерганые, девочки?
— Не думаю, что смогу объяснить тебе, старик. Это нужно самому ощущать. Все их жители в момент нашей прошлой связи каким-то образом связали свои разумы, а в данный момент активно обмениваются пси-энергией. Все пси-активные очень чётко это ощущают на своей шкуре. Видать, это-то и напугало Майлза, вернув ему часть здравого ума, — Катерина всё так же не могла унять свою дрожь. Хотя уже слегка обвыклась, но ощущать столь большой объединённый пси-потенциал было сложно.
— Ну и хрен с вашим колдовством. Но почему эта их «праматерь» не даст приказ своим, и они просто там всё не перепахают своими орудиями? — пыхтя сигарой, инженер нервничал, расхаживая вдоль тактического стола.
— Успокойся, Ульф. Сделать мы всё равно ничего не можем. Нам уже трижды приходилось имитировать проблемы со связью, отклоняя запросы с «Яростного». Майлз, видно, уже и сам понял, что легко ему ничего не достанется, — капитан и сам до конца не мог понять полностью действия местных.
— Они изучают нас. Изучают нашу тактику и возможности. Им и не нужно, что-либо делать с базой Майлза. Ещё пара дней — и её просто местное зверьё уничтожит, — заметила ранее молчавшая Юкино. Ей со своей высокой чувствительностью пришлось хуже всех среди призраков.
— Мы просто не сможем постоянно отклонять запросы Майлза. Нам нужно что-то ему ответить, иначе он может просто направить крейсеры в нашу сторону. И как бы эта кракозябра не поняла чего неправильно!
— Ульф, думаю, флот местных на одной из лун будет ещё одним сюрпризом для Майлза. Хотя если тот ещё раз попытается установить с нами связь, мы попробуем связаться с праматерью. Запросим у неё пояснения и обговорим нашу реакцию, дабы не нарушить её планы.
— Ты ничего не говорил про флот местных, кэп! — застыл у стола Ульф.
— Ты и не спрашивал. Местные особо и не скрывались. Или допустили ошибку, кто знает. Но оптическая система уловила перемещение свыше десятка крупных объектов на поверхности одной из лун. Полагаю, что вот в этой природной полости скрыта часть их флота. К тому же, если наша теория верна, и это лишь колония, то кто может дать гарантии, что в данную минуту в нашу сторону не летит парочка их военных флотов? Или что в системе уже не находятся ударные соединения в других подобных укрытиях?
Тут капитана, прервал офицер связи, сообщив, что «Яростный» вновь пытается установить с ними связь. Андерсон попросил молодого связиста имитировать помехи и плохую работу связи и постараться предать обрывочную информацию, что они всё так же ведут ремонтные работы, но в течение часа должны их закончить. И что мистер фон Эскилен к этому времени ждёт полный отчёт о действиях Майлза.
— Мисс Катерина, я прошу попытаться установить шифрованный канал связи с местными. А тебя, Ульф, попрошу на время заткнуться и даже не смотреть в сторону монитора. Твои высказывания, да и мысли, могут быть неуместны в предстоящем разговоре. Нам нужно согласовать действия с местными, поскольку в их намерениях мне практически ничего не понятно, а цена ошибки может быть для нас очень существенной.
— Да я лучше от греха подальше свалю с мостика.
— Вот и правильно. Не обижайся…
— Ой, да иди ты! Я стар для обид и не полный идиот, всё понимаю.
— Эм… Огонёк говорит, что праматерь сможет ответить через пять-семь минут. Просит ожидать.
— Значит подождём. Вас что-то смутило? — решил перед началом разговора уточнить капитан у призрака, заметив взволнованный взгляд, что бродил по данным на планшете.
— Просто та, кто представилась Огоньком в весьма странной форме донесла свои мысли и дважды поинтересовалась, кто я такая, и не являюсь ли я хакером. Попутно прислала мне три фотки цветочков и две — пыточного набора.
Капитан не нашёлся, что на это ответить девушке. Тут на центральном экране появилось изображение праматери.