Утеру пришлось ехать в заднем отсеке машины, скорчившись так, что голова оказалась даже не между коленями, а между голенями. Смотреть было неудобно, не то что так сидеть. Сюда Джереми привез его в фургоне, где было просторней, но нашему боссу пришлось остаться помогать полиции. Я сидела между Галеном и Шолто, Шаред — на маленьком откидном сиденье позади нас, рядом с Утером — почему ему и пришлось так корчиться. Катбодуа сидела на переднем сиденье рядом с Рисом. Я повернулась назад, к Утеру, насколько позволял ремень.
Вид у него был ожидаемый — великан, засунутый в рассчитанное на нормальный рост пространство. Но страдание у него на лице вызвано было не этим неудобством — он привык уже жить в мире, приспособленном для существ меньшего роста.
— Почему вся эта история с Константином прошло мимо меня? — спросила я.
Он хмыкнул:
— Мы с тобой как-то обсуждали проблему моего затянувшегося поста. Ты сказала, что помочь не можешь, я тебя понял и согласился. Если бы я завел с тобой разговор о порнофильмах с участием призрака-в-цепях, ты могла бы неверно меня понять.
— Ты думал, я приму это за заигрывание? — спросила я.
Он кивнул, в задумчивости поглаживая губу у клыков, как иногда в задумчивости вертят зубочисткой.
— Или за бахвальство, или даже за попытку соблазнить. За то время, что выходят фильмы с Константином, я получил столько авансов от смертных женщин, сколько за всю жизнь не получал.
Он скрестил на груди громадные руки.
Гален тоже повернулся назад с вопросом:
— А в чем тогда проблема?
— Ты же смотрел те фильмы. Ни одна смертная женщина такого не выдержит.
— О, вот это уже бахвальство, — сказала Шаред, поворачиваясь к нему.
— Нет, — ответил Утер, — это правда. Я видел, что могут сделать с человеческой женщиной мои сородичи. Это очень скверно, даже в сравнении с тем, что делает с женщиной ночной летун из племени слуа.
Запоздало вспомнив о Шолто, он глянул в его сторону.
— Я не хотел тебя обидеть, повелитель Шолто.
— Ты никого не обидел.
Шолто повернулся к Утеру, заодно погладив меня по бедру. Неужели он нервничает? И если да, то почему?
Шолто продолжал:
— Я тоже видел, что делает с женщиной летун царского рода. Это… — Он покачал головой, не найдя слов. — Именно поэтому я запретил им соблазнять кого-либо вне нашего царства.
— Соблазнять, так ты это называешь? — Шаред глянула на него в упор. — Для этого есть другие слова, Повелитель Теней.
Трехцветные золотисто-желтые глаза глянули так же холодно, как синие глаза Щаред, хоть это и труднее, когда тон у глаз теплый.
— Я не в результате изнасилования появился, что бы там ни болтали при Неблагом дворе.
Глаза Шаред чуть заметно прищурились — он попал в цель. Но вслух она сказала только:
— Ты при своем зачатии не присутствовал. Откуда ты знаешь, что там было?
— Я знаю своего отца; он не из тех, кто берет свое силой.
— Это он так говорит.
Пальцы Шолто заскользили вверх-вниз по моему обтянутому чулком бедру. Теперь мне было понятно, что это нервозность.
— Говорил. Он умер до того, как мы прибыли в эту страну. Но поверь, летуны могут доставить такое удовольствие, которого ни с кем больше не испытаешь.
Она скривилась в гримасе — в той, которую Шолто постоянно видел на лицах женщин-сидхе, когда не умел еще прятать свои щупальца. Старая рана саднила по-прежнему: он теперь был истинным сидхе, щупальца принимали по его желанию вид обычной татуировки, но он не забыл, как к нему относились, когда скрывать их он мог одним лишь гламором.
Я приложила ладонь к его щеке — он вздрогнул, потом понял, что это я, и успокоился, принимая ласку.
— Вряд ли даже среди Неблагих найдется много таких, кто пойдет с кем-нибудь из вас — с шипом и прочим, и сочтет это удовольствием, — сказала Шаред.
— Отец Шолто был не из царских летунов, — сказала я. — Так что шип проблемой не был.
Я закинула руку ему за шею, пальцами касаясь теплого затылка под хвостом волос.
— Это он так говорит, — повторила Шаред, не отрывая взгляда от глаз Шолто.
Гален осторожно спросил:
— То есть любая женщина-сидхе, которая спит с летуном, законченная извращенка?
Она сложила руки на груди и кивнула.
— Спать со слуа — настоящее извращение.
— Значит, я извращенка, — сказала я.
Она ошеломленно глянула на меня.
— Нет, конечно же нет. Он ведь уже не Извращенная Тварь королевы. С его новой магией он такой же сидхе, как мы.
Я невольно рассмеялась:
— Неужели вы все думаете, что он приходит ко мне в постель только как сидхе, не используя доставшееся от летунов наследство?
Шаред даже не пыталась скрыть изумление:
— Конечно.
Я прижалась к Шолто, насколько позволяли ремни и поза вполоборота.
— Да он с помощью щупалец делает такое, на что понадобилось бы четыре обыкновенных мужика, да и тогда им бы руки-ноги мешали.
У Шаред вид был такой, будто ее сейчас стошнит.
Шолто обнял меня, прижимая крепче, уткнулся лицом мне в волосы. Я и не глядя знала, что на лице у него довольная улыбка.
Гален положил руку на плечо Шолто. Я почувствовала, как Шолто встрепенулся, но взял себя в руки, хотя я знала, что он удивлен. Гален никогда не спал с нами двоими, да и вообще мы с Шолто всегда бывали только вдвоем. Он ни с кем из моих мужчин не был настолько накоротке, чтобы не чувствовать неловкости.
— Шолто нас всех спас, переправив в Лос-Анджелес до того, как Кел мог добраться до Мерри, — сказал Гален. — Никто из нынешних сидхе, кроме Царя Слуа, не сумел бы переправить с помощью магии столько народу одновременно. И Мерри он помог отомстить за гибель ее бабушки.
— Да он же сам ее и убил. — Это Катбодуа не выдержала и вступила в разговор.
— Вас там не было, — ответил Рис. — Вы не видели, как чары превратили Хетти в орудие убийства, направленное на ее собственную внучку. Если бы Шолто ее не убил, Мерри могло бы уже не быть или я был бы вынужден убить старого друга. Он уберег меня от такого выбора, а Мерри спас от смерти. Не говорите о том, чего не знаете.
Я никогда еще не видела Риса таким мрачным. Он частенько заезжал в гостиницу моей бабушки, а в те три года, когда я скрывалась даже от нее, утешал ее и поддерживал.
— Если ты говоришь правду, я тебе верю, — сказала Катбодуа.
— Могу поклясться.
— Клятва не обязательна. — Она посмотрела на нас на заднем сиденье. — Я приношу извинения, царь Шолто, но наверное, мне и Шаред следует объяснить тебе, почему мы питаем такую ненависть к ночным летунам.
— Я знаю, что принц Кел свел своего рода дружбу с одним из наших изгнанников, ночным летуном царской крови.
При этих словах он зарылся лицом мне в волосы, словно перед глазами у него стояло нечто ужасное.
— Ты знал, что принц его использовал, чтобы нас мучить? — в бешенстве воскликнула Шаред; от гнева ее магия полыхнула вспышкой жара.
— Я убил его, когда узнал, — сказал Шолто.
— Что ты сказал? — ахнула Шаред.
— Я сказал, что убил ночного летуна, который помогал принцу вас мучить, как только об этом узнал. Вы не задумывались, почему это прекратилось?
— Принц сказал, что оказывает нам милость, — проронила Катбодуа.
— Кел остановился потому, что я убил его товарища по играм, и смерть его сделал очень наглядной — чтобы никто больше не соблазнился занять его место в воплощении фантазий Кела. Перед смертью он сказал мне, что принц велел выковать для себя металлический шип, чтобы они могли терзать и насиловать вместе.
По телу Шолто пробежала едва заметная дрожь, словно он заново переживал этот ужас.
— Значит, мы у тебя в долгу, царь Шолто, — сказала Катбодуа.
Шаред всхлипнула. Я повернулась в объятиях Шолто и разглядела слезы у нее на лице.
— Спасибо Богине, что Догмела не поехала с нами и не услышала, отчего в принце вдруг проснулась доброта. Это не он смягчился, это вмешался настоящий правитель.
Слезы никак не повлияли на ее голос — если не видеть ее лица, никто и не подумал бы, что она плачет.
— Только этой мнимой милостью, обещанием никогда больше не отдавать ее летуну, он заставил Догмелу участвовать в воплощении тех фантазий, где требовалось ее согласие, — сообщила Катбодуа.
— Не рассказывай! — сказала Шаред. — Мы поклялись не рассказывать никому. Хватит того, что мы это перенесли.
— Королева тоже заставляла нас порой делать такое, о чем мы не хотим говорить, — сказал Рис, поворачивая на боковую улицу.
А Шаред вдруг сломалась. Она уткнулась лицом в ладони и зарыдала так, словно у нее сердце разрывается. Между рыданиями она пробормотала:
— Я так счастлива… жить здесь… с тобой, принцесса… Я не могла… не могла больше… Я решилась угаснуть.
И она залилась слезами.
Утер неуклюже положил руку ей на плечо, но она как будто не заметила. Я тронула ее руку, закрывавшую лицо — она повернулась, накрыла мою руку своей, не желая показывать нам свои слезы. Гален перегнулся через сиденье и погладил ее сияющие волосы.
Она крепче сжала мою руку, а другую отняла от лица и протянула вперед, жмурясь от слез. Мы с Шолто не сразу поняли, чего она хочет. Потом, медленно и нерешительно, он взял ее за руку.
Она вцепилась в него, держалась за нас и плакала. Только когда плач стал стихать, она поглядела на нас, на Шолто, сине-звездными, блестящими от слез глазами.
— Простите, что я думала, будто все принцы и короли одинаковы, все такие же, как Кел.
— Нам нечего прощать. При дворах короли и принцы до сих пор такие. Вспомните, что сделал король с нашей Мерри.
— Но ты не такой, и другие ее стражи не такие.
— Мы все страдали от рук тех, кто должен был нас беречь, — сказал Шолто.
Гален гладил ее по волосам, как ребенка.
— Мы все лили кровь из-за королевы и принца.
Шаред прикусила губу, не отпуская наши руки.
Утер погладил ее по плечу.
— Глядя на вас, я начинаю радоваться, что призраки-в-цепях — фейри-одиночки и ни к одному двору не принадлежат.
Шаред кивнула. А Утер сказал:
— Здесь только я могу тебя обнять. Обнимешь ли ты урода вроде меня?
Шаред повернулась к нему; Галену при этом пришлось убрать руку. Она явно не ожидала такого предложения, но заглянула в глаза Утеру и увидела то же, что всегда видела я: доброту. И молча кивнула.
Утер обхватил ее за плечи своими ручищами, и мне не приходилось еще видеть такого осторожного и нежного объятия. Шаред прильнула к нему, отдалась ласке его рук и уткнулась лицом в широкую грудь.
Теперь удивился Утер, но удивление быстро сменилось радостью. Пусть его родня — одиночки, но Утер одиночества не любит, у него голод по общению. И сейчас, пусть и скорчившись в тесном заднем отсеке машины, он обнимает сияющую прекрасную женщину и вытирает ей слезы большой сильной рукой, и прижимает к широкой груди, где бьется самое большое и самое доброе сердце в мире.
Весь остаток пути Шаред оставалась в его объятиях и, в некотором роде, отплатила ему тем же — потому что иногда, особенно для мужчин, подставить кому-то сильное плечо, на котором можно выплакаться, это все равно что выплакаться самому.
В этой нашей поездке Утер не был одинок, и Шаред тоже. Шолто и Гален обнимали меня, и даже Катбодуа по-дружески положила руку на плечо Риса. Сидхе почти утратили навык утешать друг друга дружескими прикосновениями. Нас убеждали, что прикосновения — это для малых фейри, это признак их слабости и превосходства сидхе. Но уже давно я поняла, что это всего лишь способ замаскировать недоверие, которое питают сидхе друг к другу. Прикосновения стали нести страдание, а не утешение — но не для нас, не сейчас. Среди нас были сидхе и были малые фейри — если можно назвать малым великана девяти футов ростом, — но сейчас мы просто все были фейри, и это было хорошо.