Два коньяка (исп.).
Молл — парк в Вашингтоне.
Голубой сыр — сыр типа рокфора.
Камелот — столица владений легендарного короля Артура, где царили мир и справедливость.
Имеется в виду Капитолийский холм.
Здесь: смысл жизни (фр.).
В американской армии — генерал-полковник.
Морской курорт в штате Массачусетс.
Карта города, снабженная телефонным справочником (ит.).
«Ла-Гуардия» — аэропорт в Нью-Йорке.
«Лига плюща» — объединение, включающее в себя восемь старейших и наиболее престижных университетов США.
Эйнджел-Файр по-английски значит «ангельский огонь».
Грубое итальянское ругательство.
Бустарелла — взятка (итал.).
«Феды» — федералы, т. е. представители одной из федеральных спецслужб.
«Прово» — экстремистская группировка, примыкающая к ИРА.
Государственный гимн Америки.