Лиам
Я пытаюсь слушать тренера команды. Он рассказывает о каком-то новом силовом приеме, который он хочет опробовать. Я должен быть внимательным, но это чертовски трудно сделать, когда я не могу перестать думать о ней.
Особенно когда она сидит на скамейке запасных прямо у кромки льда, снова вся закутанная, как будто она в Антарктиде, а не на хоккейном стадионе. Такая чертовски милая.
Стоп, откуда это, черт возьми, взялось?
Я встряхиваю головой и пытаюсь собраться с мыслями, но они все равно возвращаются к ней. Алия Монро. Я хочу спросить ее о кошмаре. Я никогда в жизни не слышал, чтобы кто-то так кричал, даже после того, как сломал кость на льду. Я подумал, что кто-то проник в дом и напал на нее. Но когда я ворвался в ее комнату, она металась по кровати, совершенно не в себе. Кричала так, словно испытывала сильнейшую боль. Одна.
Утром в раздевалке я хотел задать вопрос о ее кошмаре Грею, но быстро сообразил, что это не лучшая идея. Мне не нужно, чтобы он знал, что я провел ночь в постели с его сестрой. А вот что мне нужно, так это разобраться, что происходит между нами двумя. Для меня это новая территория. Я знаю ее всего пару дней, но не могу выбросить из головы. Я хочу, чтобы она была рядом, что чертовски странно.
Когда сегодня утром я поймал ее, пытающуюся улизнуть из комнаты, мне захотелось затащить ее задницу обратно в свою постель. Раньше со мной такого не случалось. Я всегда был тем, кто хочет, чтобы девчонка ушла, желательно как можно скорее. Но с этой девушкой все по-другому. Не знаю точно, что именно, но я разберусь.
― Кинг, Монро и Джеймсон. Встаем, ― говорит тренер, называя нашу линию.
Мы выстраиваемся в линию ― я в центре, Грей слева от меня, а Люк Джеймсон справа. Шайба переходит от Грея к Люку, а затем ко мне, пока мы движемся к зоне атаки. Я пасую шайбу обратно Люку, и он посылает ее в полет над перчаткой вратаря, попадая в сетку.
― Еще раз, ― кричит тренер с другого конца катка. ― Быстрее, пасуйте агрессивнее.
Мы повторяем одну и ту же комбинацию снова и снова, пока движения не становятся скорее мышечной памятью, чем результатом работы мозга. Раздается свисток, и тренер кричит, чтобы мы шли в душ.
― Отличная работа ног. ― Грей хлопает меня по шлему, комментируя то, как я обошел соперника во время последнего заезда.
― Спасибо. — Я киваю ему, но мой взгляд устремлен на его сестру. Алия смотрит в свой телефон. Словно почувствовав мой взгляд, она поднимает голову и встречается со мной взглядом своих карих глаз. Затем она переводит взгляд на своего брата и снова сосредотачивается на устройстве в своих руках.
― Спасибо, что отвез ее домой вчера вечером, ― говорит Грей, когда мы уходим со льда.
― Не стоит благодарности, ― говорю я ему.
― Ей нравится вести себя так, будто она крутая и независимая, но это не так, ― говорит он.
― Не знаю. Она кажется чертовски крутой, когда отчитывает меня за глупое дерьмо, которое я натворил в тот день. ― Я смеюсь.
― Я в этом не сомневаюсь. ― Он усмехается, потом снова смотрит на сестру и открывает рот, словно собирается добавить что-то еще. Но он этого не делает. Вместо этого он качает головой и продолжает идти по коридору к раздевалке.
Я не спеша раздеваюсь и принимаю душ. Я пытаюсь придумать, что ей сказать, как подступиться к теме ее ночного кошмара. Мне нужно знать, кто, черт возьми, причинил ей такую сильную боль, то это травмировало ее и заставляет кричать посреди ночи.
И еще есть небольшая проблема с ее ртом. Я хочу его снова. Не могу припомнить, когда мне так чертовски нравилось целовать кого-то.
Мне нужно взять себя в руки. Я вытираюсь насухо, разминаю шею из стороны в сторону, чтобы снять напряжение, которое горячая вода, похоже, не ослабила. В раздевалке со мной остался только Хантер Форбс, один из защитников команды.
― Эй, парень, есть какие-нибудь планы на вечер? Мы собираемся пойти в «У Джаспера», новый клуб, который открылся за углом, ― говорит Хантер.
― Не уверен. На самом деле, я думаю, что завалюсь спать пораньше, ― говорю я. Как эти ублюдки умудряются тусоваться всю ночь, а потом играть так, как они это делают, я понятия не имею. Я знаю, что у нас есть еще неделя до начала предсезонных игр. Но, блядь, эти ранние утренние катания даются непросто.
― Если передумаешь, звони, ― говорит Хантер.
Я киваю, зная, что этого не произойдет. На самом деле я планирую пригласить Алию на ужин. Я хочу поговорить с ней, узнать ее получше. Возможно, только так я смогу понять, что за тяга у меня к ней.
Но я вымотался, и заказать ужин на дом кажется мне гораздо лучшей идеей. Из-за того, что я засиделся допоздна, проснулся из-за кошмара Алии, а потом всю оставшуюся ночь гадал, кто или что, черт возьми, ее так ранило, я так и не смог выспаться.
По просьбе Алии я надеваю свежий костюм и закрываю свой шкафчик. Выхожу и вижу, что она снова сидит на полу, скрестив ноги. Она смотрит на меня.
― Почему ты всегда выходишь последним? ― спрашивает она.
― Чтобы так хорошо выглядеть, принцесса, нужно время, ― говорю я, разводя руки в стороны, чтобы она могла лучше меня рассмотреть.
― Ты выглядишь так же, как сегодня утром, когда встал с постели, разве что на тебе больше одежды, ― говорит она мне.
― Ты бы предпочла, чтобы ее было меньше? ― Я удивленно поднимаю брови.
― Нет. Одежда ― это хорошо. Ты должен носить ее чаще.
Я протягиваю руку, чтобы поднять ее с пола, а она смотрит на нее так, будто она вот-вот откусит ей голову. Вместо того чтобы принять мою помощь, Алия выпрямляет ноги и встает сама. Я опускаю руку, делая вид, что ее отказ не задел меня. Это новое для меня чувство. Хотя что-то подсказывает мне, что лучше привыкнуть к нему, если я собираюсь проводить много времени рядом с этой ледяной королевой. Похоже, с Алией Монро я никогда не буду ни в чем уверен. Я совершенно не понимаю, какие у нас сейчас отношения. Хотя, когда я целовал ее, завладевая ее пухлыми губками, она отдавалась мне целиком. Пока не перестала. И она закрылась в себе еще сильнее, чем раньше.
― Ты был хорош сегодня утром, ― говорит Алия.
И тут же чувство, что меня отвергли, исчезает. Она наблюдала за мной. Она думает, что я молодец. Не то чтобы мне нужно было ее одобрение. Я хорош на льду. Я знаю это, но, когда слышу, как она это говорит, я чувствую… что-то особенное.
― Спасибо. Это хорошая команда, ― говорю я. Потому что это правда. «Рыцари» были так близки к большой победе. Они просто не смогли дойти до финальной игры. Но сейчас их год. Я в этом уверен.
Прошло всего несколько дней, но в команде что-то изменилось. Они принимают меня. Уверен, это во многом связано с тем, что Грей изменил свое мнение обо мне, хотя вряд ли это продлится долго, когда он узнает, чем я занимался с его сестрой. Или, по крайней мере, чем я планирую заниматься.
― Расскажи мне об этом месте спасения животных, ― говорю я, чтобы заполнить тишину, которая наступила, как только мы сели в ее машину.
― Они пристраивают кошек. Рассказывать особо нечего.
― Кошек? Только кошек? Что они имеют против собак? ― спрашиваю я.
― Ничего. ― Она пожимает плечами. ― Просто они занимаются спасением кошек.
― Хорошо. ― Я улыбаюсь. ― Кошки. Понятно. Наверное, это хорошо, что я очень люблю кисок.
Алия так быстро поворачивает голову и смотрит на меня, что я удивляюсь, как она не свалилась с плеч.
― Подумать только, десятки твоих фотографий в таблоидах, на которых ты запечатлен со всеми этими хоккейными зайками на твоем члене, не смогли поведать миру об этом.
― Мой член никогда не попадал в таблоиды. Хотя, наверное, должен бы. Он чертовски впечатляет.
― У тебя самомнение размером с гору. Я видела и получше.
― Ложь. Не видела.
Губы Алии подергиваются. Она пытается сдержать улыбку. А мне очень хочется заставить ее улыбнуться.
― Итак… ужин сегодня вечером. Я знаю, что обещал пригласить тебя куда-нибудь, но как ты смотришь на то, чтобы вместо этого заказать ужин домой?
― Я не соглашалась ужинать с тобой, Лиам, ― сухо говорит она.
― Но ты не сказала нет.
― Я не собираюсь спать с тобой, и ты не должен больше целовать меня. Это неправильно.
― Целовать тебя, ― лучшее, что я когда-либо делал. Ты не можешь ожидать, что я не захочу сделать это снова. Черт, Алия, нам будет так хорошо вместе, ― говорю я ей совершенно уверенно. Не знаю, почему. Но это интуитивное чувство.
― Возможно, но так не должно быть. Мы взрослые люди. Мы можем работать вместе, воздерживаясь от личных отношений.
― Конечно, продолжай убеждать себя в этом, детка. ― Клянусь, меня словно стегают хлыстом то горячие, то ледяные волны, исходящие от этой девушки.
― Я не пытаюсь быть загадочной или играть в недотрогу или кого-то в этом роде. Я просто хочу сохранить тебе жизнь и избавить себя от необходимости объяснять отцу, почему я провалила первую же работу, которую он мне поручил.
― Почему одобрение отца так важно для тебя? ― спрашиваю я.
― Потому что он мой отец. Почему не должно?
― Потому что в жизни нужно делать то, что тебе нравится. Не ищи одобрения у других. Ищи его в себе, ― говорю я ей.
― Я не могу подвести отца. Он многое для меня сделал.
― Он твой отец. Он должен многое для тебя делать. ― Произнося эти слова, я знаю, что не все отцы, да и родители в целом, выполняют свои роли должным образом. Хотя мне трудно поверить, что Джейкоб Монро не обожает свою единственную дочь. Черт возьми, я не понаслышке знаю, как оберегают ее братья.
― Может быть, ― говорит Алия и глушит двигатель.