Одетта

я

почувствовал, как мои щеки покраснели, и обнаружил, что широко улыбаюсь, наблюдая за ним, позволяя своим глазам свободно бродить по его лицу.

— Тогда Байрон, — невозмутимо произнес я, в то время как мое сердце грозилось выпрыгнуть из груди. Его сильное тело было так близко ко мне. Его запах подавлял все остальные мои чувства. От него приятно пахло цитрусовыми и сандалом – и все это было окутано сексом. Все это было человеком. «И я не забуду выкрикнуть правильное имя».

Я симулировал уверенность, которой на самом деле у меня не было в тот самый момент. У моей сестры было много лишнего, но я обычно был сдержанным. Но не сегодня вечером. Может быть, больше никогда. Этот человек вытянул из меня все. К черту осторожность и смекалку – я не хотел упустить шанс.

— Хорошо, — сказал он, задержав взгляд на моих губах, пока мы продолжали покачиваться в такт музыке. «Не могу дождаться, чтобы услышать твой хриплый голос, когда ты кричишь его в сотый раз».

Он был достаточно уверен в себе за нас обоих. Мне действительно нравилось в нем это качество. Может, не у всех мужчин, но что-то мне подсказывало, что он на это годится.

«Тебе никогда не приходило в голову, что, возможно, ты будешь кричать мое имя?» — спросил я, изображая невиновность и преувеличенно нахмурившись.

К его чести, он подыграл. Он наклонил голову, обдумывая мой вопрос. — Ты права, Мэдлин, мне это не приходило в голову. Но я могу гарантировать, что ты закричишь первым. Всегда первым».

Я почувствовал, как у меня отвисла челюсть. Этот человек оказался совсем не таким, как я ожидал. Я покачала головой, едва сдерживая улыбку. При таких темпах мы окажемся в углу еще до того, как песня закончится. При этих образах пульсация между моими бедрами усилилась. Я бы вообще не возражал против этого. А если бы к нам присоединился его друг Ривер, это был бы полный пакет.

Мой взгляд метнулся к его другу, чей взгляд уже был прикован к нам, но что-то в Байроне вернуло меня к нему. Как будто каждая клетка моего тела нуждалась в нем. Это было волнительно и немного пугающе.

Взгляд Байрона был сосредоточен на Ривере, когда он коротко кивнул ему, что заставило Ривера прийти в движение.

«О чем это?» — спросил я с любопытством.

Он мрачно улыбнулся. Греховно. «Я сказал ему, что мы это делаем».

Мое сердце подпрыгнуло, пульс барабанил в ушах. У меня почти остановилось дыхание. Я сглотнула, пытаясь взять себя в руки и не вести себя как глупая, легкомысленная девчонка.

— Так ты действительно задремал, загорая? Было безопаснее сменить тему. Все мое тело гудело от предвкушения, и я очень надеялась, что он справится. Я не трахался уже больше девяти месяцев.

«Я так и сказал», — ответил он. Я тихо усмехнулся, и он нахмурился. — Почему кажется, что ты мне не веришь?

Я наклонился так, что мои губы коснулись его уха, и сказал: «Я тебе не верю. Ты не из тех, кто просто дремлет.

"Я не?" Интерес пронизал его голос, когда он сильнее притянул меня к себе. Вокруг нас ревела музыка, но я чувствовала каждое его слово, скользившее по моей шее.

«Нет, это не так». В моем голосе не было ни грамма сомнения. «Ты недостаточно расслаблен».

Он нахмурился. "Значение?"

— Ты тоже… — Я искал подходящее слово. «Слишком интенсивно. Вы бы никогда не задремали в кресле. На плоскости. На пляже. На самом деле где угодно.

Я улыбнулась, когда он развернул меня и вернул к себе, тел, толпящихся вокруг нас, практически не существовало.

"Я прав?" Я не мог удержаться от вопроса.

Он на мгновение остановился. — Возможно, — загадочно ответил он.

Я не смог удержаться и закатил глаза.

«Я так прав», — заявил я. «Я читаю тебя, как открытую книгу».

Кажется, это его позабавило. — Хорошо, — сдался он. «Поскольку ты читаешь меня, как открытую книгу. Каким было мое первое впечатление о тебе?»

Я хмыкнул. «Учитывая ваше приветственное приветствие, оно, должно быть, было потрясающим».

«Может быть, я был просто ослеплен твоей красотой и ненавидел тот факт, что кто-то такой великолепный измерял мне кровяное давление?»

Я фыркнул. «Почему-то я в этом сомневаюсь. Но рассмеши меня. Наши тела двигались как одно целое на танцполе. Никогда бы не подумал, что мы раньше не танцевали вместе. «Скажите, какое у вас было первое впечатление?»

«Первое, о чем я подумал, было то, как бы мне хотелось сорвать с тебя эту свежую белую униформу. А потом я заметил ямочки на твоих щеках. Когда ты улыбнулся, я упал на колени».

Я усмехнулась, покачала головой и почувствовала, как покраснели мои щеки. Я была уверена, что покраснела, но не смущалась его комплиментами. Этот парень, должно быть, ежедневно имеет в своем распоряжении ряды красивых женщин. Я едва мог себе представить, чтобы кто-то произвел на него впечатление.

Я старался говорить легко, скрывая тот эффект, который он на меня оказал. «Или вы долгое время находились в изоляции без женщины».

Он усмехнулся. Честно говоря, было неприятно видеть его таким расслабленным. "Твой ход." Я поднял бровь, гадая, что он имел в виду. «Твое первое впечатление обо мне».

Я хмыкнул. Я, конечно, надеялся, что он не напрашивается на комплимент.

— Я думал, ты придурок, — полудразнил я. «Капризный старый придурок».

Он криво улыбнулся мне, благодаря чему выглядел моложе. Я ухмыльнулась, у меня кружилась голова от флирта. «У меня есть член, если ты это имеешь в виду. И он не капризный и не старый».

Я рассмеялся. Это было последнее, что я ожидал услышать из его уст.

"Мистер. Эшфорд, — пробормотал я, словно потрясенный его комментарием. «Так не разговариваешь со своим партнером по танцам».

Он посмотрел на меня, и вся наша прежняя игривость исчезла с его лица. «Но ты не просто мой партнер по танцам, не так ли?»

"Да неужели. Что я?"

«Детка, ты женщина, которую я собираюсь растянуть на кровати и выкрикивать мое имя».

Было такое ощущение, будто из комнаты выкачали весь воздух. Сердце у меня выпрыгивало из груди, — прошептала я, едва достаточно громко, чтобы он мог услышать: — Это ужасно самонадеянно.

В его глазах плясало озорство. «Просто констатирую факты».

Он притянул меня ближе к себе. Боже, он чувствовал себя хорошо. Теплый. Жесткий. Большой.

Мой пульс ускорился. Он излучал тепло, каждый дюйм его большого, мускулистого тела касался моего мягкого тела, и мне пришлось побороть желание прижаться к нему.

— Я не могу решить, хорошая ты идея или плохая, — пробормотала я ему в грудь, мои веки отяжелели. Я попал под его чары.

Я почувствовал его ухмылку больше, чем увидел. «Я определенно хорошая идея». Он наклонил голову, его рот коснулся моего виска. «Самое лучшее, что ты когда-либо делал».

Я мягко улыбнулась, когда воздух закружился между нами, удивляясь тому, каким очаровательным я нахожу его. Обычно я бы посмеялся над таким дерзким человеком. Но обычно я бы не стал флиртовать с совершенно незнакомым человеком и не осмелился бы попросить о сексе втроем.

Мои щеки, должно быть, уже горели.

Я всегда была хорошей девочкой. Ответственный. Мой бывший даже назвал меня ванилью. Это зашло слишком далеко, но я определенно не была своей сестрой. В любом случае, ménage à trois никогда не приходил мне в голову. Пока Пьер не бросил меня, а теперь я хотела этого больше всего на свете.

В качестве мести. В качестве расплаты. Но больше всего для меня. Не за что.

Шанс получить его упал мне на колени, и я не собирался упускать его. Каким-то образом в глубине души я знала, что с ним я в безопасности. Знал, что он позаботится о том, чтобы мне понравилась каждая минута этого процесса. Накорми меня моим удовольствием прежде, чем его собственным. Я не знал, откуда я это узнал; Я только что сделал.

— Ты готова отказаться от контроля, Мэдлин? От его слов у меня по спине пробежала дрожь. Мужчина еще даже не поцеловал меня, и удовольствие пронеслось по моему телу. Я утонула в его глубоких голубых глазах. Они были темными и напоминали мне самую глубокую часть океана.

Слова Байрона заставили меня почувствовать себя живым. Было такое ощущение, будто сквозь меня пронзил провод под напряжением, и электричество не прекратится, пока я не овладею им. Оба из них.

Сегодня вечером я была другой женщиной. Извращенный и озорной — до ванили далеко .

Он подошел ближе, провел рукой по моей спине. Мое тело вздрогнуло от его электрического прикосновения, и у меня перехватило дыхание.

— Ты можешь сказать «нет», — горячо прошептал он. Его голос был грубым. скрипучий. Соблазнительная. И это работало.

«Я не говорю нет». В аду не было шансов. Такой тип мужчины появлялся один раз в жизни. Меня не волновало, дал он мне одну ночь или месяц; Я бы воспользовался этим шансом и наслаждался каждой чертовой секундой. "Ты меня хочешь?"

Несмотря на мою растущую уверенность, я почувствовал, как прорастает моя старая неуверенность. Всю ночь я чувствовал себя так, будто исполняю свою роль, и понятия не имел, откуда взялась эта смелость. Или эта кокетливая сторона меня. Возможно, он просто ждал, пока этот человек начнет действовать. Но все же мне нужно было услышать, как он произнесет эти слова.

Байрон убрал прядь волос с моего плеча. Прикосновение заставило мой пульс участиться. При таких темпах мое сердце остановилось бы, когда он наконец раздел бы меня.

«Вы даже не представляете, сколько», — прохрипел он. Его одеколон был опьяняющим. Его щетина скользнула по моей щеке, как наждачная бумага, и мой разум сразу же создал образы его между моих ног, пожирающего меня, пока его щетина терлась о мою мягкую кожу. — Но честное предупреждение: я не хочу делить тебя с другим мужчиной.

Я наклонил голову. — Ты не делал этого раньше?

"У меня есть."

Удивление накатило на меня. "Почему-"

Он опустил голову, пока его рот не оказался рядом с моим ухом. Мое сердце бешено забилось, и я схватила его за плечи, как будто нуждаясь в том, чтобы он меня приземлил. «Потому что с тобой я чувствую себя слишком собственническим, чтобы смотреть, как другой мужчина прикасается к тебе. Даже если это Ривер, которому я доверяю свою жизнь». При его признании у меня с губ сорвался вздох. Почему-то я не думал, что этот человек обычно бывает таким открытым и откровенным. — Но ради тебя я попробую. Только не удивляйтесь, если я после этого нанесу ему сотрясение мозга. Я должен убедиться, что он не запомнит тебя, твои чувства, звуки, которые ты издаешь».

Его голос был глубоким и хриплым. Прошла долгая пауза, прежде чем он повернул голову и нашел мой взгляд, его глаза горели. Моя кожа была слишком горячей, чтобы чувствовать себя комфортно, и дыхание стало поверхностным.

"Хорошо."

"Вы готовы?"

Я сглотнул, когда меня охватило волнение.

— Я готова, — выдохнула я, пока мое сердце колотилось по ребрам. Я смотрела на его полные губы, задаваясь вопросом – нет, желая, чтобы они были на моей коже. «Так чертовски готов».

"Тогда вперед." Мы прекратили танцевать, и эти губы растянулись в мрачной улыбке. Полно тайн. Полный обещаний.

«Позволь мне сказать сестре, чтобы она не ждала меня». Господи, это действительно происходило? Мои щеки горели от намека, что я проведу с ним ночь. Я нервно облизнула губы, и его глаза проследили за этим движением. — Если только это не продлится всю ночь.

Чудесно, теперь я говорил как неопытный девственник.

«Это будет длиться столько, сколько вы захотите». Его голос скользил по моей коже. — Надеюсь, намного дольше, чем ночь.

Святой. Дерьмо. Да. Пожалуйста.

«Завтра у меня дневная смена», — дерзко ответил я, намекая, что мне очень хочется продолжительных секс-капад.

«Твоя сестра сидит с моим братом», — сказал он, скользнув глазами через мое плечо. «Давайте скажем им, чтобы не ждали. А не ___ ли нам?"

Он протянул руку, и я взял ее, как будто это была самая естественная вещь на свете. Как будто я делал это миллион раз раньше. Я этого не сделал. Пьер был моим первым парнем. Хотя Билли любила экспериментировать, мне нравилась стабильность. Но сегодня вечером я буду женщиной мира.

Ладно, возможно, это зашло слишком далеко.

Мы подошли к столу, Уинстон и Билли вели оживленную дискуссию.

«Эй, я пойду», — сказала я сестре по-французски, мои щеки горели.

— Я тоже выхожу, — объявил Байрон. — Река тоже.

Жар пронесся по моему телу, и я сжала бедра вместе. Он ждал нас? Был ли он готов к нам? Ой. Мой. Господи. Я был так готов к ним — к ним обоим. Это казалось таким запретным. Рискованный.

"Хорошо." Ответ моей сестры был обрезан. Уинстон даже не удосужился узнать своего брата.

Глаза Билли встретились с моими, веснушки на ее носу и щеках стали более выраженными. Должно быть, брат Байрона ее разозлил. Это был единственный раз, когда ее веснушки так выделялись.

"Ты в порядке?"

Она моргнула, глубоко вздохнула, а затем выдохнула. Она повторила движение и только тогда ответила. «Да, все парфе ».

Да, ничто не было идеальным. Мой взгляд метнулся к Уинстону. Он казался отстраненным, почти ворчливым. В чем, черт возьми, заключалась его сделка? Раньше он напоминал мне Байрона, когда я впервые вошел в палату пациента, но теперь я не был в этом так уверен.

Билли и Уинстон обменялись мимолетными взглядами, но оба быстро отвернулись. Хм. Я решил отложить эту мысль на потом.

— Хочешь, чтобы я остался с тобой? Я предложил, несмотря на то, что мне было бы трудно отказаться от возможности побывать в ménage à trois. Впервые в жизни мне захотелось быть эгоистичным.

"Точно нет." Она поднялась со своего места. — Я возвращаюсь к своему столу. Она подошла ко мне и чмокнула меня в щеку. "Увидимся позже. Быть безопасным."

И с этими словами она поспешила обратно туда, где сидели все наши друзья. Я облегченно вздохнул. Это было проще, чем я думал.

"Пойдем."

От слов Байрона моя кожа стала еще жарче. Мое сердце забилось быстрее. Я кивнул, и, не сказав больше ни слова его брату, мы направились к задней части бара. Я нахмурился. Я, конечно, надеялся, что он не думает, что я буду раздеваться в углу.

«У нас есть комната наверху», — объяснил он, словно читая мои мысли. Я знал, что бар связан с отелем, но он был таким шикарным; Я никогда не останавливался здесь раньше. «Мы думали, что снять комнату будет быстрее, чем вернуться на свою яхту».

Он притянул меня ближе, не отпуская моей руки и используя свое большое мускулистое тело как плуг. Мы прошли через переполненный бар к лифтам, ведущим в заднюю часть отеля. Ривер ждала там, прислонившись к двери лифта. Когда мы приблизились, мне показалось, что мы приближаемся к царству греха. Метафорически, конечно.

— Привет, Одетта.

— Привет, Ривер, — выдохнула я.

Ебена мать! Я делаю это. Я действительно делаю это. Я тяжело сглотнул. Адреналин зашкаливал. Мое сердце бешено колотилось.

Пальцы Байрона гладили мои костяшки, и моя кожа пела от такого простого прикосновения. Мне не терпелось увидеть, что произошло, когда он прикоснулся ко мне в другом месте. От предвкушения меня пронзили покалывания.

Его уверенность кричала от него. Не громко, но как следует. Ему не нужно было это транслировать, и он это знал. Возможно, это было моим афродизиаком.

Мое тело гудело, а губы приоткрылись в ожидании.

Когда мы вошли в лифт, он отпустил мою руку и крепко схватил меня за талию.

Дин. Дверь лифта закрылась за нами.

Я грубо сглотнул, подняв лицо к Байрону. Я изучал его точеную челюсть. Его лицо. Его губы. Его глаза.

Но он даже не моргнул. Он ждал меня.

Поэтому я сделал первый шаг, нетерпеливо сокращая расстояние между нами.

Загрузка...