Прошла пара дней, с тех пор, как я осталась у Кусрама. К сожалению, всё это время мне пришлось проводить вместе с Говардом, его сестрой, её подругой и жирным очкариком.
— Ёбаный в рот! — крикнул Говард. — Да сука, как так?! Нихуя ты!..
Мы с парнями сидели в гостиной, играя в приставку; Хэйли и индианка ушли гулять. Я в очередной раз победила Говарда.
— Я-я думаю, ей помогает её способность, — предположил Друли.
— Да, я же говорю — она пиздит! — завопил Говард. — Она — читер!
— В чём твоя претензия? — спросила я, стараясь говорить максимально спокойной интонацией, хотя меня так и распирало, чтобы наорать в ответ.
— Прекращай возвращаться во времени, чтобы меня побеждать!
— С чего ты взял, что я возвращаюсь во времени?
— С того, что ты можешь!
— Ну, если так, то как мне доказать, что я этого не делаю?
— Никак! Просто признай, что ты — читер!
— Ну, хорошо; я — читер. Доволен?
— Вот и всё, пошла нахуй отсюда. Дру, давай теперь ты против меня.
— Но я не умею играть, — промямлил Друли.
— Давай, ты же умный — разберёшься.
— Ы-ы-ы…
Я передала геймпад Друли. Вряд ли кто бы поверил, но я действительно не пользовалась способностью, чтобы победить Говарда; у меня и так довольно большой стаж игры в файтинги, но, к сожалению, мне было нечего ему сказать — проще смириться. Не быть мне киберспортсменкой с моей способностью; по крайней мере, пока о ней знают.
Друли взял в руки геймпад и спросил:
— Ч-что мне делать?
— Тебе нужно понять принцип, — начала объяснять я. — Файтинг — это игровой жанр, где тебе нужно драться с оппонентом; эдакий, симулятор боевых искусств. Тебе нужно победить противника в двух раундах, а затем можно для прикола сделать ему фаталити — то есть, казнить. Чтобы двигаться по арене, уклоняться и прыгать, тебе нужно нажимать на стрелки, а чтобы проводить удары и ставить блок — вот на эти кнопки. — Я указала ему на триггеры по обе стороны контроллера. — Вот эта кнопка — блок; им ты защищаешься от удара. Комбинируя разные последовательности кнопок, ты можешь использовать различные приёмы.
— И-и откуда мне узнать комбинации?
— Посмотри в мув-лист. Они там описаны.
Я взяла у него геймпад из рук и открыла ему мув-лист, после чего отдала геймпад обратно.
— Что это за… «замораживание»?
— Прожмёшь эту последовательность, и твой персонаж заморозит оппонента, если попадёт в него проджектайлом.
— Что за «проджектайл»?
— Ну, это когда ты стреляешь какой-то хренью, и она летит по прямой линии, пока не наткнётся на что-то.
— Ну, всё! — закричал Говард. — Хватит! Друли, давай погнали!
— О-ой, — сказал Друли.
Говард запустил бой и довольно быстро победил его в обоих раундах, а затем казнил, раздробив голову его персонажу; Друли пытался что-то нажимать, но у него ничего не получилось.
— Ой, что?! — удивился Друли. — Ты меня убил?
— Да! — крикнул Говард. — Вот так тебе!
— И что, я мёртв навсегда?
— Нет, если хочешь — можно сделать реванш; вот, нажми на эту кнопку. — Говард нажал на геймпаде Друли кнопку, чтобы запустить реванш.
Он снова победил его в обоих раундах, а затем снова провёл фаталити.
— Как в это вообще играть?! Почему же так сложно? — спросил Друли.
— Ничего страшного, — подбадривала его я. — Чтобы в этой игре побеждать, нужна тренировка.
— Зачем тренироваться делать что-то в игре?
— Ну, не знаю; людям нравится побеждать друг друга в играх.
— Полный бред, — выпалил Друли.
— Тебе что, не понравилось? — спросил его Говард.
— Нет — я никогда не любил такие нервные игры; мне нравятся другие.
— Какие, например? — поинтересовалась я.
— Ну, более спокойные; добрые игры, — ответил Друли.
Я улыбнулась.
— Как ты вообще прошёл турнир? — поинтересовалась я.
— По блату, — ответил он. — Один парень прошёл турнир, но я отправился вместо него, потому что он отказался в самый последний момент.
— Так можно разве? — удивилась я.
— Для нас сделали исключение.
— Почему ты решил отправиться сюда? — спросила я.
— Я с Говардом.
— Да. — Говард встрял в разговор. — Мы с ним друзья.
— Всё равно я не понимаю, — сказала я. — Зачем лететь сюда из-за друга? Нас тут чуть всех не убили.
— Тебе и не нужно понимать, — сказал Говард. — Это не твоё дело.
— Вы геи или что?
— Иди нахуй, я же говорю — мы друзья детства.
— Как же тебе повезло, — сказала я. — С тобой здесь друг детства, да ещё и сестра; многовато совпадений.
Друли встрял в разговор:
— А я слышал от Хэйли, что вы с Келвином тоже брат и сестра.
Я удивилась, что Хэйли ему об этом рассказала, вопреки тому, что она сама считала это ложью.
— Они — брат и сестра?! — удивился Говард.
— Да, — подтвердила я, — только сводные.
— Почему Хэйли мне этого не сказала?!
Внезапно в гостиную вошёл Кусрам.
— Ребята, — сказал он. — Только что узнал одну новость — на Хакензе прилетел неизвестный космический корабль, не принадлежащий ни нам, ни Альянсу. Он высадился в Румпере; городе в тысяче милях к югу отсюда.
— И что нам с того? — спросила я.
— Это может быть опасно; возможно, на нас напали пришельцы.
— Да ну, бред какой-то.
— Нет, правда, — сказал Кусрам. — В этом и был смысл всего нашего эксперимента — мы должны были найти тебя, Бильге.
— И нахуя я вам?
— Ты… — сказал Кусрам. — Как бы это сказать… не хочешь ли помочь нам?
— Что? — удивилась я. — Не понимаю, зачем вы это говорите таким образом?
— Потому что я не могу тебя заставить. — Он покачал головой.
— Почему не можешь?
— Твоя способность. Она может пропасть.
«Моя способность может пропасть? Хм… да и пусть — мне жалко».
— Плевать, — сказала я. — Я не хочу вам помогать.
— Я… чёрт! Это твоё решение, Бильге. — Кусрам кивнул. — Делай так, как тебе позволяет твоя совесть.
— Хочешь сказать, что я буду плохой, если не помогу вам?
— Нет-нет-нет! — помотал головой он. — Ты будешь хорошей в любом случае! Не надо так думать! — Он явно передо мной лебезил; меня это раздражало.
— Да что ты несёшь? — спрашиваю я. — И в каком смысле, моя способность «пропадёт»?
— Не забивай себе этим голову; скоро придёт Келвин — с ним поговоришь.
— Келвин?! Он здесь?
— Он уже поговорил с моими родителями; они ему назвали этот адрес. Скоро он сюда прибудет.
Внезапно, раздался звонок в дверь.
— А вот, наверное, и он, — сказал Кусрам.
Моё сердце заколотилось. Келвин вернулся? Это неожиданно. Кусрам подошёл к входной двери и открыл её.
— А, Келвин, вот и ты.
— Бильге здесь? — прозвучал голос Келвина.
— Да, она тут. Заходи.
Келвин вошёл в гостиную; на этот раз, он был одет поприличнее: на нём были серые брюки и белая рубашка с жилетом, его наконец-то постригли и причесали. Я же, к сожалению, сегодня только причесалась; в остальном, такая же бомжиха, как всегда.
— Кел… — сказала я.
Он ничего не ответил; я подошла и попыталась обнять его, но он положил мне руку на плечо, остановив меня.
— Что такое? — спросила я.
— Ты поедешь в Румпер со мной и Кусрамом; мы осмотрим корабль, который там приземлился.
— Нет, я не поеду.
Келвин мне криво улыбнулся, а потом, внезапно, я почувствовала резкий удар в лицо; оказалось, он со всей дури уебал мне в нос. Я не смогла выдержать удар и упала на пол; было очень больно. Что-то текло из носа, из-за чего я начала хрюкать.
— Т-ты… как ты посмел?! — гнусавым голосом спросила я, продолжая хрюкать. Я вытерла нос, полагая, что у меня текут сопли, но, взглянув на ладонь, я осознала, что это была кровь.
Келвин подошёл ко мне и начал пинать меня по животу. «Боль! Опять боль!». Я кричала, но каждый новый удар в солнечное сплетение прерывал мой крик, и у меня перехватывало дыхание. Я не могла встать и постепенно потеряла способность кричать.
— Пизди её, сучару! — крикнул Говард.
Я посмотрела наверх; Друли был напуган и не издавал ни единого звука, а вот Говард был явно в восторге, зловеще улыбаясь и наблюдая за тем, как я страдаю.
Келвин принялся пинать меня по лицу; он пользовался своими тяжёлыми крепкими солдатскими ботинками, которые, судя по всему, надел неспроста. Мой череп трещал, искры летели с глаз.
— Не надо… п-прекрати… — тихо выдавливала я; всё было без толку — он меня даже не слышал.
— Келвин! Прекрати! — неожиданно крикнул Кусрам. «Чего же он так долго молчал?». Видимо, его это тоже застало врасплох.
Келвин остановился.
— Что на тебя нашло?! — спросил Кусрам.
— Нечего с ней цацкаться, — сказал Келвин. — Так ей и надо.
Я совсем не ожидала этого от Келвина. Надо бы вернуться в прошлое, но это было так неожиданно, что я не успела установить контрольную точку; я не могла вернуться назад и отомстить.
— Как ты посмел, Келвин? — спросила я.
— Давай, возвращайся во времени, — приказал он.
— Я не могу.
— Я так и думал, — сказал Кел, после чего ещё раз пнул меня со всей дури по животу.
— Ох-хох-хо… — еле выдавила я от боли.
Я лежала в позе зародыша на деревянном паркете гостиной; весь пол возле меня был измазан в моей крови. Я плакала и дрожала; всё тело ныло от боли.
Кусрам присел рядом со мной.
— Бедная девочка, — тихо прошептал он, а затем закричал: — Ты совсем охуел, Келвин?! Она же твоя сестра!
Келвин полностью проигнорировал Кусрама, спокойно присев на диван, рядом с Говардом и Друли, а затем начал переключать каналы; по телевизору шла какая-то детская передача. Почему-то он остановился на ней; маленькие дети-котята веселились с маскотом в костюме крокодила и пели весёлую песенку:
Ла-ла-ла!
Кто мой самый лучший друг?
Это Зоки крокодил.
Он сегодня приходил,
Чтобы веселить наш круг.
— Мне так больно, — еле промычала я сквозь слёзы.
Кусрам смотрел на меня — у него тоже начали течь слёзы; он продолжал сидеть рядом со мной…
Котёночек.