И.С. Щербаков особо подчеркнул необходимость высокой ответственности каждого специалиста, ибо от этого во многом будут зависеть многие вопросы наших взаимоотношений с Вьетнамом. Из СССР ускорено поставлялась боевая техника. Частично она поставлялась через Китай, а также морским путем. Американской разведке удалось засечь момент выгрузки ракетных пеналов в порту Хайфона и во многих южновьетнамских печатных изданиях появились фотоснимки советских ракет.
Прибывшая техника сосредотачивалась в джунглях рядом с Учебным центром. Для выхода полка на боевую позицию необходимо было сформировать четыре огневых дивизиона, батарею управления и технический дивизион полка. Все советские военные специалисты Учебного центра были распределены по этим подразделениям, а из оставшихся был сформирован 82-й ЗРДн Второго (238-го) ЗРП Вьетнамской Народной Армии.
Американцам, очевидно, удалось засечь место расположения нашего центра и вскоре над Чайкао пролетели на малой высоте три американских истребителя. А на следующий день около 17-00 с самолетов по Учебному центру было выпущено несколько неуправляемых снарядов, но никакого ущерба они не причинили. К этому времени – 24.07.65 г. – двумя дивизионами Первого (236-го) полка уже было сбито три американских самолета. Обстановка постоянно осложнялась и наш полк получил приказ выйти на боевые позиции. Это было в середине августа 1965 года. Закончился еще один мирный этап в жизни 82 ЗРДн Второго (238-го) зенитно-ракетного полка.
Боевые действия 82-го ЗРДн. Успехи и просчеты.
Первая огневая позиция находилась севернее Ханоя и представляла собой ровное поле с мягким грунтом и подъездными грунтовыми дорогами. Рядом были рисовые поля и небольшая молодая поросль деревьев. Позиция не была оборудована в инженерном отношении, вся техника разместилась на открытой поверхности. Для маскировки использовались только сети.
Дивизион очень часто приводился в боевую готовность, поэтому ежедневно техника и люди работали в напряженном режиме и в экстремальных условиях по 12 – 16 часов. От перегрева и высокой влажности начали выходить из строя отдельные блоки, и, прежде всего, трансформаторы блоков питания электронных усилителей ПУ. Такие неисправности случались очень часто. Так как в полковом ЗИПе трансформаторов не было, их пришлось восстанавливать своими силами. Один человек прокручивал трансформатор, другой наматывал на пустую бутылку медный провод толщиной с человеческий волос до обнаружения обрыва. Затем паяльником производилась пайка разрыва, проверка цепи тестером, и обратная намотка. Очень часто из-за сильной усталости (особенно после совершения марша и развертывания техники) и постоянного недосыпания кто-либо из участников этого процесса засыпал… Провод снова рвался, и все приходилось начинать сначала. В восстановлении трансформаторов и устранении других неисправностей на пусковых мне часто помогали офицеры радиотехнической батареи В. Лычагин и В. Щенников.
Смена боевой позиции осуществлялась только ночью, а свертывание техники начиналось око?ло 17-00. Все последующие смены позиций проводились, как правило, после каждой боевой стрельбы по целям. Всего за время моего пребывания в составе 82 ЗРДн позиции пришлось менять 17 раз. Иногда одни и те же позиции использовались повторно. Постепенно вьетнамские специалисты приобретали практические навыки, опыт и могли самостоятельно выполнять большинство операций.
Следует отметить, что партийная организация в подразделениях ВНА имела очень большие права и приказ о смене позиции командование отдавало, учитывая реальную воздушную обстановку и ее рекомендации. На маршруте движения колонны в районе прохождения мостов или узких мест в горах местные власти выставляли своего рода дозоры из бойцов отрядов самообороны – в основном женщин. Вооружены они были достаточно примитивно: допотопные ружья, самодельные копья и пики. Однажды в одной из провинций переводчик дал мне листовку, сброшенную американцами с самолета. На троне восседает Мао Цзэдун с вилами в руке, напротив стоит Хо Ши Мин. Мао Цзэдун говорит ему: 'Возьми вилы и уничтожь американский империализм'. С появлением во Вьетнаме советских зенитных ракет американцы по-настоящему ощутили, какие 'вилы' им вонзили в бок.
Почти всегда вместе с нашей колонной следовали китайские наблюдатели и занимали позицию недалеко от дивизиона. Однажды на марше произошла задержка части колонны из-за возникшего по вине китайцев затора на узкой части дороги. Мне пришлось вмешаться и, потеснив их, соединить колонну. Я обратил внимание на то, что многие вьетнамские офицеры свободно говорили на китайском языке.
Дальнейшее развитие событий заставило вьетнамцев принять дополнительные меры обеспечения безопасности. Всем были выданы каски, ракетные дивизионы стали прикрываться подразделениями зенитной артиллерии, число которых с каждым днем увеличивалось. Всем вьетнамским офицерам и солдатам было выдано стрелковое оружие, которое они всегда имели при себе. Наши позиции начали маскировать бамбуковыми или банановыми насаждениями, на позициях рядом с кабинами и пусковыми установками стали рыть укрытия. Вокруг установок иногда возводилась невысокая насыпь из грунта (обваловка). Для оборудования позиций стали чаще привлекаться жители близлежащих населенных пунктов.
На поле, где работали крестьяне, срочно рылись окопы, куда прятались дети, находящиеся рядом с работающими родителями. Все работающие женщины также имели стрелковое оружие.
Ввиду сильной жары и влажности все советские специалисты на позиции находились в одних трусах, на голове – пробковый шлем, в руке – фляга с чаем. Каски на всякий случай лежали в автобусе.
Когда по случаю праздника местные власти устраивали нам приемы, мы одевались поприличней. На приемах сидели вперемежку с вьетнамцами, основное спиртное – ликер 'Донг тхап', который наливался в очень тонкие, высокие бокалы. Выпив, темпераментные вьетнамцы во время разговора энергично жестикулировали, иногда задевая эти бокалы. Ликер проливался, нередко попадая на мои серые брюки, что постепенно изменяло их цвет спереди.
Как правило, в ночь с субботы на воскресенье нас увозили к месту расположения штаба полка для отдыха, получения писем, денежного довольствия и осуществления различных покупок. Каждый раз вьетнамцы давали мне массу заказов, сдавая деньги и списки товаров. В Ханое был единственный международный магазин, где можно было кое-что приобрести, но вьетнамцев туда не пускали. В магазине тоже были нормы отпуска товаров в одни руки, поэтому мне всегда приходилось становиться в очередь по несколько раз, так как однажды мне было заказано например 65 карманных фонариков, а на руки выдавалось не более пяти. В конце концов, я настолько примелькался продавцам и надоел им, что они меня оставляли до закрытия магазина, и полностью отоваривали. В основном заказывались китайские фонарики, зажигалки-трубочки и бензин для их заправки, шерсть для вязания.
К осени 1965 г. американская авиация заметно активизировала налеты на Северный Вьетнам. Самые интенсивные удары американская авиация наносила по воскресеньям. Выходным днем для них являлся понедельник. Подробнее остановлюсь на событиях, имевших место в воскресенье – 17 и 31 октября 1965 г.
В начале октября мы заняли неблагоприятную в тактическом отношении позицию: углы закрытия на основных направлениях были большими – рядом находились горы, грунт – каменистый, твердый, как железо. Дивизион был развернут строго по 'Наставлению' – были выдержаны все углы, расстояния и т.д. Но техника не была защищена обваловкой из грунта, маскировки, кроме штатных сетей, тоже не было.
Для боевого расчета вырыли несколько укрытий-щелей и развернуты две госпитальные палатки. В такой же палатке, рядом с нашими, размещалось вьетнамское командование и секретная часть. В ста метрах на север от нас был развернут взвод 4-х ствольных зенитных пулеметов.
Для ночного отдыха нам отвели место в бывшей школе (бамбуковый навес без окон и две?рей).
Накануне в субботу в мою батарею привезли прибывшего на днях из Союза молодого солдата Виталия Смирнова. Он прибыл из Красноярского радиотехнического училища, где проходил срочную службу во вспомогательном подразделении. Его жена и годовалая дочь проживали на ст. Яя, Кемеровской области. Я решил назначить его номером пусковой установки и оставил на позиции в дежурной боевой смене для стажировки. Для отдыха каждый наш специалист имел раскладушку. В палатках для дежурной смены кроме раскладушек имелись столы и стулья. Свои рабочие брюки и рубаху, выстиранные мной после развертывания батареи, я развесил сушиться на веревке у палатки и забыл про них.
В воскресенье 17 октября к 8-00 мы прибыли на позицию для проверки техники. Проверив ее готовность, мы оставили на позиции дежурную боевую смену и уехали к месту размещения. За завтраком мы делились планами о том, как будем проводить этот день. Кто-то собирался писать письма, кто стирать, кто играть в нарды и т.д. Еще не успев закончить завтрак, мы услышали вой сирены и, бросив все, сели в автобус и поехали на позицию. Было около 10-00 утра. К нашему прибытию аппаратура уже была включена, ракеты расчехлены, расчет вел поиск целей. Личный состав стартовой батареи находился в районе укрытий, несколько человек собрались у планшета, вынесенного из кабины в находящуюся рядом с ней палатку. В большой палатке на полу сидел вьетнамский секретчик и укладывал в портфели секретную литературу, в другой палатке с книгой в руках лежал на раскладушке рядовой Виталий Смирнов. За палатками, приехавший из Ханоя парикмахер, подстригал вьетнамского солдата, а рядом в очереди стояли еще пять человек. Я крикнул Смирнову, чтобы он шел в укрытие, а сам поднялся в кабину 'У'. Лейтенант Захмылов доложил мне, а я командиру дивизиона подполковнику Лякишеву о готовности стартовой батареи к боевой работе.
На планшете дальней воздуш?ной обстановки были отображены запутанные маршруты целей. Планшетист – вьетнамец всю поступающую информацию докладывал своему командиру дивизиона, и лишь после этого переводчик на русском языке доводил ее до нас. Подполковник И.А. Лякишев нервничал. В этой обстановке он приказал офицеру наведения капитану Николаю Омеленьчуку выйти в эфир и вести поиск целей, а мне – поставить ракеты на подготовку. Начался круговой поиск целей, пусковые установки вошли в синхронизацию, ракеты были готовы к пуску. Офицер наведения доложил об обнаружении на одном из направлений групповой цели, прикрытой сильной активной помехой. Выделить цель из помех было невозможно. Подполковник Лякишев приказал мне идти к боевому планшету, находящемуся в палатке рядом с кабиной 'У' и оттуда по телефону считывать ему азимут и дальность до целей. Я тут же выполнил этот приказ и немедленно начал считывать данные по целям с планшета, одновременно наблюдая за вращением пусковых установок.
Все внимание дивизиона было сосредоточено на целях, действующих с сверного направления. Но экраны были забиты помехами и открывать огонь по целям было бессмысленно. Весь расчет был в напряжении и проявлял нервозность. В это время я услышал какой-то крик, доносившийся со стороны пулеметных расчетов, прикрывающих наш дивизион. Откинув полог палатки, я увидел на расстоянии 1,5-2 км черный силуэт американского самолета, который с юга летел над горами так низко, что казалось вот-вот заденет их. Я тут же по телефону сообщил о самолете подполковнику Лякишеву и, видя по положению пусковых установок, что СНР смотрит не туда, стал кричать в трубку: 'Левее! Еще левее!'. Начался разворот антенны и ПУ в направлении цели. В этот момент расчеты четырехствольных зенитных пулеметных установок по указанному флажком командира взвода направлению, открыли огонь и через считанные секунды самолет загорелся, таща за собой черный хвост дыма. Пролетев метров 500 он рухнул в горы в районе нашего места расположения. В пулеметном взводе все ликовали!
В этот момент неожиданно с другой стороны – с запада – донесся нарастающий, подобный раскату грома, звук, а через несколько секунд – три мощных взрыва за кабиной. Я повернулся в ту сторону и увидел два черных облака от наших палаток и летящую вверх и тут же разлетающуюся на части свою ракету с ПУ1, а также делающих левый разворот тройку американских самолетов. Через секунды прозвучала очередь и еще несколько взрывов, и тут же заглохли наши дизеля. Я увидел прыгающих из кабин солдат и офицеров, которые бежали в направлении ближайшего укрытия. Меня тоже кто-то толкнул туда. Вскоре в это укрытие старшина Николаенко на руках внес раненного в грудь дизелиста-вьетнам?ца, а потом прибежал раненный в плечо первый номер стартовой батареи ефрейтор Мартынчук.
Неожиданно все затихло, и я выскочил из укрытия. Первое, что я увидел – это горящую маскировку кабин, а на шестой ПУ горел баковый отсек ракеты. Пусковая установка 1, с которой была сорвана взрывной волной ракета, находилась в исходном положении, остальные пять обесточенных установок с ракетами застыли неподвижно в одном направлении. Все бросились немедленно тушить маскировку. В это время командир дивизиона подполковник Лякишев закричал, чтобы все немедленно ушли в укрытия, потому что в любой момент может взорваться боевая часть (3600 осколков) горя?щей ракеты на ПУ6.
Я не пошел в укрытие – сел в стороне и с болью глядел на горящую ракету. Было обидно, что наш дивизион не успел дать отпор американцам и был накрыт бомбами. Не верилось, что такое могло произойти – наша ракета горит, а самолеты ушли безнаказанными, если не считать самолет, сбитый вьетнамскими пулеметчиками.
Недалеко от позиции в предсмертных судорогах бились два буйвола, а чуть подальше стоял столб дыма от горевшего дома. Вероятно, летчик имел задание сбросить бомбы на наше жилище, но ему дали не те координаты. В это время с запада появился еще один американский самолет, который летел на предельно малой высоте, как будто катился. Самолет был настолько близко, что было видно лицо летчика, который, наклонившись вправо и отвернув белый подшлемник, разглядывал позицию. Ни один зенитный пулемет почему-то не выстрелил.
Баковый отсек ракеты на шестой пусковой продолжал гореть, на землю полились компоненты топлива и через несколько секунд раздался мощный взрыв, несравнимый по громкости с теми взрывами, которые были от разрыва бомб. Осколками БЧ ракеты были изрешечены стены кабин. На ПУ остались остатки ракеты, удерживаемые бугелем и задними роликами ПРД. Я и почти вся моя батарея собрались у этой ракеты. Она больше не была взрывоопасной, но для большей надежности я приказал отсоединить электроразъем соединяющий маршевую и стартовую части.
Пусковая установка была полуобгоревшей, большинство крышек люков сорваны, электропроводка и блоки практически сгорели. Силовые и сигнальные кабели, идущие от ПУ к дизелям и к кабине 'У' были перебиты очередью снарядов, выпущенных американским самолетом. По этой причине и вырубило дизеля в самом начале.
Не трогая больше ничего, все пошли к ПУ1, с которой взрывной волной была снесена ракета. ПУ осталась невредимой. Несколько бомб упали рядом со станиной. В образовавшейся от взрыва воронке лежала боевая часть ракеты, а рядом на рисовом поле в воде валялись, разбросанные взрывом, пороховые шашки ПРД – корпус двигателя был разорван словно лист бумаги. Следов от бакового и аппаратного отсеков не осталось.
Лейтенант Ю. Захмылов подошел к боевой части, вывернул из нее инициирующую боевую трубку, затем отнес ее на некоторое расстояние и аккуратно положил на землю. Боевая часть больше не представляла опасности. Затем я подошел к тому месту, где раньше были палатки. Вначале я уже говорил, что видел два черных облака от разрыва бомб, т.е. это все, что осталось от палаток. Еще я нашел ремень от своих брюк. Там где парикмахер подстригал вьетнамцев, осталась большая лужа крови – парикмахер был убит.
Из укрытия, находящегося в центре позиции слышались стоны, и я направился туда. Несколько вьетнамцев держали на руках тяжелораненого Виталия Смирнова, который громко стонал. Переводчик сообщил мне, что в самый последний момент, уже наполовину находясь в укрытии, Смирнов получил два осколочных ранения – в бок и в ногу.
Там где раньше была палатка с секретной литературой, лежала левая рука с золотым кольцом на безымянном пальце. Недавно ко мне в батарею прибыл сержант Кобылко из Московского округа ПВО, который был женат и тоже носил кольцо. Но мои опасения к счастью не подтвердились – сержант Кобылко был жив, а руку потерял вьетнамский секретчик.
В это время в небе показался вертолет, который вскоре приземлился рядом с позицией. Из вертолета выскочили несколько человек с носилками и направились на позицию. Все раненые и убитые были немедленно эвакуированы.
Затем я осмотрел остальные четыре ПУ с ракетами. Две ракеты были повреждены осколками – погнуты стабилизаторы, крылья и передние рули устойчивости. На двух ПУ были сорваны крышки люков. Таким образом, из шести ПУ боеготовыми оказались только две и столько же ракет.
Я проверил личный состав батареи и выяснил, что во время налета трое молодых солдат, испугавшись взрывов бомб и ракет, сбежали с позиции и были 'взяты в плен' бойцами местного отряда самообороны – те приняли их за катапультировавшихся американских летчиков. Об этом уже сообщили командиру дивизиона подполковнику Лякишеву и он на газике срочно поехал 'выручать из плена' этих бойцов. Его обязанности исполнял командир 1-й батарей капитан Ю.К. Петров Я доложил ему обстановку и предложил срочно перегрузить исправные ракеты на исправные ПУ.
Получив 'добро', я немедленно с расчетами принялся за перегрузку ракет. На это мероприятие ушло около часа. Затем были отключены все перебитые кабели и провода. Наконец удалось включить всю аппаратуру и начать ее проверку.
Около 12-00 на оповещение начали выдавать координаты групповой цели идущей с северного направления на средней высоте, без помех. Группа быстро приближалась к дивизиону. Все было подготовлено к бою, и по команде капитана Петрова две последние ракеты стартовали по направлению к цели. Все получилось удачно – было сбито два самолета, остальные не решившись больше атаковать дивизион, развернулись и, снизив высоту, ушли обратно.
Недалеко от позиции в большом здании, вероятно бывшем складе, на полуприцепах находились еще двенадцать не заправленных топливом ракет. Я напомнил капитану Петрову, о том, что у нас на позиции нет больше ни одной ракеты и нам надо срочно заправить те двенадцать ракет и доставить их на позицию. Капитан Петров приказал мне лично выехать туда и обеспечить заправку и доставку ракет. Мое присутствие на позиции не имело особого значения, т.к. дивизион был небоеготов, а мои обязанности мог выполнять командир взвода лейтенант Захмылов. Проинструктировав его, я взял с собой одного первого номера стартового расчета, два противогаза и на тягаче ЗИЛ-157 мы уехали к месту хранения ракет.
Прибыв туда, мы расчехлили полуприцепы с ракетами и, надев противогазы, немедленно приступили к заправке ракет. Для сокращения времени заправку ракет пришлось выполнять без защитных костюмов, пренебрегая опасностью. Через два часа все ракеты уже были на позиции. К этому времени возвратился подполковник Лякишев с беглецами. Кстати, в дальнейшем эти ребята больше никогда не проявляли малодушия и при налетах вели себя достойно.
Ближе к вечеру из Ханоя прибыли полковник A.M. Дзыза и капитан А.Б. Заика. Они внимательно осмотрели позицию. Только теперь я заметил, что вся позиция была усеяна осколками от бомб, напоминающими щепки от деревьев. Полковник Дзыза несколько таких осколков завернул в носовой платок и спрятал, чтобы потом показать их нашему военному атташе и послу. Затем все собрались у разбитой установки с ракетой, которую несколько раз сфотографировал капитан Заика. Позже он подарил мне такую фотографию на память. Уже в Союзе, на проверке одного из полков нашего корпуса, я показал эту фотографию члену комиссии генералу A.M. Дзызе и по его просьбе сделал для него ксерокопию.
Командир дивизиона подполковник Лякишев отдал распоряжение на свертывание дивизиона для смены позиции. После совершения марша, дивизион разместили в небольшом лесу, не разворачивая технику. Нас, как обычно, разместили в ближайшей деревне. Когда мы прибыли к назначенному для нас дому и начали готовиться к отдыху, неожиданно приехал капитан Г. Зиновьев ('инженер по технике безопас?ности') и начал расспрашивать нас обо всем случившемся. Выяснив все подробности, он уехал, выразив перед отъездом свое удовлетворение и поздравив всех с боевым крещением.
На следующий день прибыли специалисты-ремонтники и приступили к устранению механических повреждений на технике. Пять ПУ стартовой батареи к вечеру были готовы, а та, на которой разорвалась ракета, осталась в прежнем состоянии. Я спросил капитана А.Б. Заику – будет ли она отправлена для восстановления в Союз, или мы попытаемся восстановить ее своими силами. Капитан Заика ответил, что лучше было бы восстановить ее самим. На том и порешили.
В дальнейшем при первой же возможности я сразу приступал к работе по ее восстановлению. В этом мне, как и раньше, постоянно оказывали неоценимую помощь офицеры-координатчики В. Щенников и В. Лычагин. Самая большая трудность возникла при восстановлении электрических цепей, т.к. отсутствие маркировки на проводах вынуждало нас подолгу искать эти пары в местах разрыва, проверять их приборами, а затем соединять пайкой. Нас поразило то, как рационально это сделано на американских самолетах, детали которых нам дали вьетнамцы; через каждые два сантиметра на каждом проводе на заводе проставляются номера проводов, и по этим номерам легко найти второй конец при обрыве. Но, несмотря на все неудобства и трудности к концу декабря ПУ была полностью восстановлена и поставлена на позицию. Наши усилия не пропали даром – 11 января 1966 года ракетой, пущенной с этой ПУ был сбит беспилотный самолет-разведчик. Нет необходимости говорить в том, какое радостное настроение было не только у нас, но и у командования полка и вьетнамцев.
В конце октября подполковник Лякишев сообщил мне, что в Ханой идет наш автобус и мне нужно будет поехать в Центральный военный госпиталь и навестить там раненого Виталия Смирнова, которого перед этим навещал капитан Заика. По пути мы заехали в Кимлиен, где я узнал, что ночью при загадочных обстоятельствах погиб капитан Гурий Зиновьев. Здесь же я встретил троих советских хирургов, которых специально вызвали из Союза, чтобы сделать Смирнову операцию по пересадке почки.
По дороге в госпиталь я обратил внимание на множество колодцев, вырытых вдоль дорог и тротуаров. Сверху они закрывались крышками. Это были индивидуальные укрытия. Все это появилось после применения американцами шариковых бомб против мирного населения.
У входа на территорию госпиталя, привязанная цепью к металлической трубе обезьяна-орангутанг развлекала собравшихся вокруг зевак. Я также остановился и был поражен ее способностями. Она с нетерпением ожидала кормильца, непрерывно поглядывая в сторону его вероятного появления. И когда этот человек в больничной пижаме с алюминиевой миской в руке появился, обезьяна встала во весь рост, вытянулась по стойке смирно, положив левую лапу на голову, а правую приложив к виску для отдания чести, громко рявкнула: 'Тяо дом ти!', что означает 'здравствуй товарищ'. Получив миску с рисом и травой, обезьяна мгновенно проглотила все, выпрямилась, надела пустую миску на голову и прокрычала: 'На Сайгон!', выбросив, при этом вперед правую руку, чем вызвала восторг у всех присутствующих.
В госпитале к Смирнову меня не допустили, заявив, что он находится в тяжелом состоянии. Так и не увидев его, я вернулся обратно в дивизион. Известно, что сразу после ранения Смирнову срочно была сделана операция по удалению разорванной осколком почки. Но, несмотря на все старания врачей, оставшаяся почка не справилась с нагрузкой в жарком климате Вьетнама, и 24 октября Смирнов скончался.
Это была тяжелая потеря для всех нас. Каждый понимал, что мог оказаться на его месте. Тело погибшего отправили в Союз. Родители, конечно, не подозревали при выполнении какого боевого задания погиб их Виталий. Позже им был вручён орден боевого Красного Знамени, которым Виталий Смирнов был награждён посмертно.
Тем же рейсом в Москву в цинковом гробу было отправлено тело капитана Зиновьева.
Закончив все восстановительные работы, дивизион совершил ночной марш на очередную позицию. Позиция была выбрана на бывшем рисовом поле и представляла ровную площадку с мягким грунтом. С юга в двух-трех километрах от позиции тянулись горы. Недалеко от позиции находилось также здание школы, в котором нас и разместили. Для оборудования позиции было привлечено около 100 человек местного населения, оснащенных корзинами, лопатами и мотыгами. Основная их работа заключалась в сооружении из грунта обваловочной насыпи вокруг ПУ и создании естественной маскировки из бамбука или банановых деревьев. Позиция напоминала улей, вокруг которого непрерывно роились пчелы.
В разгар работ на позицию приехали полковник Н.В. Баженов и капитан А.Б. Заика. Я кратко доложил им обстановку. Осматривая позицию, полковник Баженов начал разговор о моих действиях 17 октября. Я сразу ощутил, более чем когда-либо при прежних встречах, его доброжелательное отношение ко мне.
Вскоре работы по подготовке позиции были полностью завершены и дивизион занял ее. После развертывания техники боевой расчет проверил ее настройку, функционирование и к утру все было готово к бою. Все свободные от дежурства сели в автобус и направились к месту нашего размещения. Я и подполковник И.А. Лякишев ехали вместе с полковником Н.В. Баженовым в 'Варшаве' (наша бывшая 'Победа'). По пути мы увидели на краю рисового чека зенитную пушку 57 мм, которая почему-то оказалась на дне глубокой ямы, откуда крестьяне черпали воду для заливки рисовых чеков. Обращаясь непосредственно ко мне полковник Баженов сказал:
– Демченко, возьмите солдат, тягач АТЛ и попробуйте ее вытащить.
Прибыв к месту нашего размещения, я взял двух солдат из своей батареи и на легком тягаче АТЛ через полчаса уже был возле застрявшей пушки. Один из солдат, привязанный веревкой к тягачу, спустился на дно ямы, зацепил пушку тросом и мы лебедкой тягача вытащили ее наверх. Зенитная артиллерийская батарея, предназначенная для прикрытия нашего дивизиона, располагалась недалеко на возвышенности. Мы доставили туда эту пушку и сдали ее дежурному артиллеристскому расчету. Вечером командир этой зенитной батареи – капитан, прибыл в наш лагерь и сердечно поблагодарил за пушку нашего командира подполковника И.А.Лякишева.
На следующий день 30 октября 1965 г. (суббота) с утра была объявлена готовность по высотной, одиночной, малоскоростной цели. По всем параметрам мы определили, что это беспилотный разведчик. Высота цели – 22 тыс. метров. Едва ПУ успели войти в синхронизацию, как подполковник Лякишев подал команду:
– Цель уничтожить одной ракетой! – что нас всех удивило.
Согласно 'Правил стрельбы' в этом случае назначаются три ракеты, и стрельба ведется очередью с интервалом пуска 6 секунд. Цель считанные секунды находилась на самом краю зоны поражения, и пока ракета долетела в расчетную точку, цель вышла из зоны поражения, ракета на большой высоте самоликвидировалась. Пуск очередной ракеты был бесполезным, так как по параметрам цели даже стрельба вдогон уже была невозможна. Самолет-разведчик улетел, теперь надо ждать удара авиации. Но в этот день его не было. Через некоторое время в дивизион прибыл капитан Заика и начался неприятный разбор неудачной стрельбы. Подполковник Лякишев открыто признал свою ошибку, но тут же заявил, что на такую цель не будет тратить по три ракеты! Как решался дальше вопрос по отношению к нему, я не знаю, но он остался командовать дивизионом до самого отъезда в СССР.
По непонятным причинам дивизион на этот раз не сменил позицию. Следует отметить, что уже на этой позиции значительно увеличилось число зенитных средств, прикрывающих дивизион. Эти средства развертывались на наиболее опасных направлениях в несколько линий.
Нам было дано указание предоставлять вьетнамским расчетам больше самостоятельности, так как однажды мы должны будем передать им все и уехать. Кроме того, вьетнамцы сами горели желанием самостоятельно вести боевые действия. Выполняя указание, мы допустили к самостоятельному боевому дежурству стартовые расчеты и других специалистов. Фактически при боевой работе на местах действовал смешанный расчет.
Учитывая уроки предыдущего удара по позиции и применение американцами самонаводящихся на излучение СНР снарядов типа 'Шрайк', вьетнамское командование ввело ряд новых элементов маскировки: оборудование ложных позиций, имитация работы средств разведки и др. Теперь траншеи для укрытия личного состава оборудовались почти вокруг всей позиции и были не прямыми, а имели крутые изгибы профиля, что препятствовало разлету осколков на большие расстояния вдоль них. Кабели к ПУ по возможности закрывались в неглубокие траншеи, окопы для личного состава покрывались бамбуковым накатом. Центр дивизиона также ограждался земляным валом.
Так как пленные американские летчики в своих показаниях заявили, что наши серебристые ракеты видны издалека, мы остро поставили вопрос о необходимости покраски ракет в защитный цвет и обязательном камуфлировании ПУ и приемо-передающей антенны кабины 'П'. К сожалению, мы получили от представителей промышленности не совсем убедительный ответ, смысл которого состоял в том, что в случае покраски ракеты ухуд?шаются ее аэродинамические качества!? Об этом нам сообщил полковник Дзыза. Я возразил ему, заявив, что в Союзе каждая ракета, находящаяся на боевом дежурстве неоднократно подкрашивалась серебрянкой, и никто не задумывался об ухудшении ее аэродинамических качеств. По истечении срока службы эти ракеты снимались с дежурства и отправлялись на полигоны для проведения боевых стрельб. Никаких ухудшений аэродинамики ракет при этом не наблюдалось – ракеты попадали точно в цель. Вскоре произошло еще одно событие напрямую связанное с вопросами маскировки: бомбовому удару подвергся технический дивизион (командир дивизиона майор Н.И. Иванов). Дивизион был обнаружен, прежде всего, по причине отсутствия маскировки при проведении проверки ракет.
Эта тяжба по маскирующей покраске техники и ракет продолжалась почти полгода, и лишь к концу 1965 года вопрос был решен положительно. Это значительно затруднило визуальное обнаружение дивизионов, тем более, когда выключалась синхронизация и все ПУ становились в исходное положение.
На следующий день – в воскресенье, 31 октября 1965 г. – примерно около 12-00 к нам начала поступать информация о нескольких группах целей, действовавших с западного и юго-западного направлений. Если с юго-западного направления находились горы, то с запада была равнина. На этом направлении, примерно в 8-10 километрах, располагался аэродром Кеп, на котором базировались истребители МИГ-17. Техника работала без перерыва, ракеты были подготовлены, синхронизация включена. Поиск и сопровождение целей с западного направления велись непрерывно. Ракеты неоднократно пришлось ставить на подготовку повторно.
Позже, по показаниям тех, кто находился на позиции, удалось восстановить всю схему спланированного по дивизиону удара. Группа в составе около тридцати самолетов блокировала аэродром Кеп и нанесла по нему несколько бомбовых и ракетных ударов, не дав истребителям возможности взлететь. Вторая группа в составе трех самолетов летела над горами с юго-запада в направлении нашего дивизиона. Когда эти самолеты взяли направление на дивизион, прикрывающая нас батарея, куда я накануне сдал спасенную пушку, открыла огонь со всех орудий и поставила огневую завесу над нашим дивизионом. Са?молеты сделали левый разворот и, используя складки гор, ушли на запад. В этот момент из группы идущей с западного направления отделились несколько групп по два-три самолета и на предельно малых высотах пошли на дивизион. Нам удалось обнаружить головную цель и выпустить по ней две ракеты. При подлете ракет к головной цели, два камуфлированных истребителя-бомбардировщика выполнили резкий разворот, и пропустив ракеты, ушли в обратном направлении. Ракеты долетели до групповой цели и, подорвавшись, уничтожили два самолета.
В это время с востока началась нарастающая стрельба зенитной артиллерии, что свидетельствовало о приближении авиации. Благодаря эффективным действиям зенитной артиллерии прикрытия всего один самолет противника прорвался к дивизиону и нанес бомбовый удар, произведя также несколько пусков неуправляемых реактивных снаря?дов. В этот момент внезапно отключилась вся аппаратура.
Выйдя из кабины, я увидел, что из бакового отсека одной ракеты идет желтый дым. Осмотрев ракету, я убедился, что отсек горючего невредим, а бак окислителя имеет незначительную пробоину сбоку. Но применять ракету в таком состоянии было нельзя. Она была снята с ПУ вьетнамским расчетом и отправлена в технический дивизион без слива окислителя. Позже я узнал, что водитель тягача по пути в технический дивизион несколько раз останавливался и выходил из кабины, чтобы глотнуть чистого воздуха. По прибытии в дивизион, он был фактически невменяем, его немедленно госпитализировали, но спасти не смогли, и он вскоре умер от отравления окислителем.
Проверяя остальную технику, я услышал из укрытия громкий мат и всякого рода проклятия в адрес американцев на русском языке. Подойдя ближе, я увидел одного из номеров стартового расчета, тело которого было изрешечено множеством ран, полученных от осколков разорвавшегося рядом неуправляемого снаряда. Солдата положили на носилки и унесли с позиции. Оказалось, что во время налета он схватил автомат и со словами:
– Сейчас я вам покажу, гады! – открыл огонь по пролетающему на бреющем 'Фантому'.
К сожалению, я не помню фамилию этого солдата, так как на лечение он был сразу же отправлен в Союз, и больше я его не встречал.
Рядом с укрытием валялся еще один неразорвавшийся неуправляемый реактивный снаряд, в котором не было взрывателя. В трех метрах от ПУ от разрыва бомбы образовалась глубокая воронка. Воздушных целей в непосредственной близости не было.
В это время с аэродрома Кеп поднялись четыре истребителя МИГ-17 и, пролетев над дивизионом, начали набор высоты. Вдруг откуда-то вылетели две наших ракеты и устойчиво летели в направлении четверки истребителей. В определенный момент произошел подрыв первой ракеты, от которого загорелся один истребитель, вторая ракета без подрыва ушла на самоликвидацию. Горящий истребитель начал набирать высоту, но пламя становилось все больше и через несколько секунд от истребителя отделилась черная точка – летчику пришлось катапультироваться. Затем раскрылся белый купол парашюта, а истребитель тут же рухнул на землю. Раздался сильный взрыв. Как в последствии мне рассказывал офицер наведения 83 ЗРДн (именно этот дивизион выпустил тогда ракеты) капитан Михеев, все произошло по при?чине отсутствия системы опознавания в аппаратуре комплекса, т.е. любой самолет являлся 'чужим'. Такие случаи, к сожалению, имели место и в других дивизионах.
День заканчивался и надо было принимать решение на смену позиции. На этот раз разрешение было получено без промедления и все приступили к свертыванию дивизиона. Марш в заданный район совершал, в основном, вьетнамский расчет и несколько наших специалистов. Отправив колонну, мы убыли к месту нашего размещения, где поужинав, собрали вещи и автобусом выехали на новую позицию. По пути заехали на прежнюю позицию для того, чтобы сфотографироваться в воронке от разорвавшейся бомбы. Затем подполковник Лякишев заехал к вьетнамским зенитчикам и сердечно поблагодарил их за огневое прикрытие.
По прибытию в новый район дивизион рассредоточил технику рядом с каким-то населенным пунктом под деревьями. Не доехав до этого места примерно один километр, мы увидели приближавшуюся к дивизиону тройку самолетов, которые из-за пасмурной погоды имели зловещий, черный вид. Мы остановились и вышли из автобуса в ожидании тяжелых последствий. Но самолеты пролетели над дивизионом, не обнаружив его и не причинив ему никакого вреда благодаря тщательной маскировке.
Так завершились эти, тяжелые для многих советских военных специалистов и вьетнамских воинов, воскресные дни. С другой стороны, события этих двух дней заставили нас многое пересмотреть в теории и практике, тактике и стратегии боевых действий войск ПВО. Именно тогда началась разгадка тактики нанесения ударов американской авиации по средствам ПВО. В боевой обстановке обнаруживались недостатки и выявлялись слабые стороны техники. Известно, что в этот период в военном деле произошли революционные преобразования: на вооружении появились новейшие зенитно-ракетные комплексы и системы управления. Военная наука кардинально изменила свои взгляды на теорию и практику ведения боевых действий. И в этом немалая заслуга участников этих событий.
После передислокации дивизион не разворачивался несколько дней, и мы получили некоторую свободу. Нам разрешили немного отдохнуть. Не теряя времени зря, многие начали помогать крестьянам жать серпами рис. За эти дни мы научили всех вьетнамцев играть в нарды, после чего они свободно обыгрывали нас. Они со своей стороны учили нас играть в настольный теннис.
Родина не забыла нас
В начале нашего пребывания во Вьетнаме все испытывали одни и те же трудности: жара и влажность, постоянная жажда, длительное отсутствие писем от родных. Первые письма начали приходить только в августе 1965 года. Влажный климат, отсутствие необходимых средств личной гигиены, и в первую очередь ванны и душа, явились главной причиной заболевания многих наших специалистов. Как правило, эти заболевания не поддавались лечению, и больных отправляли в Союз.
Кроме того, назначенные вначале денежные выплаты оказались слишком мизерными и их едва хватало на питание и табачные изделия. Все начали открыто роптать, требовать повышения окладов. Командование поставило в известность военного атташе, посла, и в конце августа из Центрального финансового управления Министерства обороны СССР в Ханой прибыл представитель для решения всех назревших проблем. На собрании ему были высказаны все наши претензии, которые он пообещал разрешить. Действительно, все очень скоро изменилось: всем увеличили оклады, нашим семьям в Союзе начислялось не 30, а 70% от наших окладов по занимаемой в СССР должности, наладилась доставка почты. Теперь уже можно было кое-что приобрести для себя и своей семьи.
6 ноября 1965 г. в честь нашего праздника вьетнамское командование устроило в Ханое торжественный прием для всех советских военных специалистов. На приеме полковник Дзыза объявил приказы о присвоении очередных воинских званий: генерал-майор – полковнику Н.В. Баженову; майор – капитану А.Б. Заике. Каждому специалисту была выдана последняя пачка советских папирос или сигарет. От имени всего личного состава 238 ЗРП ПВО ВНА командир полка подполковник Хой подарил генералу Баженову маленькую обезьянку. После приема вьетнамский ансамбль ВВС и ПВО дал небольшой концерт.
В конце декабря в наше расположение приехал полковник Дзыза и приказал всем построиться. Перед строем он объявил о присвоении мне очередного звания капитан, поздравил и предупредил, чтобы по этому случаю мы не устраивали застолья. Все мы знали его, как непримиримого противника спиртного. Он был беспощаден, когда находил кого-нибудь за выпивкой. Он брал остатки спиртного и демонстративно выливал их в ра?ковину, или на землю с соответствующими последствиями для провинившихся.
Уже в средине ноября начался отъезд в СССР военных специалистов прибывших во Вьетнам в составе первой группы СВС в апреле 1965 года. В основном уезжали те, чья помощь уже была не нужна, т.к. вьетнамцы в большинстве своем справлялись сами, а так же больные или по семейным обстоятельствам. Остающиеся, конечно же, завидовали им. В числе убывших были: командир полка генерал Н.В. Баженов, командиры дивизионов подполковник И.А. Лякишев, майор А.Г. Терещенко, и другие.
Перед самым Новым годом майор Заика сообщил нам о предстоящем визите в Ханой высокопоставленной советской партийно-правительственной делегации. Причем, всем нам предстоит встреча с ее руководителями, т.к. они будут вручать нам правительственные награды.
Нас построили в своих выходных костюмах и майор Заика персонально осмотрел каждого, делая различные замечания. Я уже рассказывал о том, что во время приемов, устраиваемых вьетнамским командованием, или местными органами власти на мои серые брюки нередко опрокидывались бокалы с красным ликером. Поэтому они имели два цвета: спереди – темный, сзади – серый. Когда майор Заика подошел ко мне, его лицо сразу изменилось, он начал подергивать носом, очки запрыгали, а на лбу выступил пот. Все эти признаки его недовольства мне были знакомы давно, еще по Бакинскому округу ПВО.
В то время старший лейтенант А.Б. Заика, капитан Ю.К. Петров и другие, в составе группы внезапных проверок во главе с генералом Рассулбековым, часто бывали и в нашем дивизионе и устраивали внушительные разборы. Вот там я немного его и изучил. Нет необходимости убеждать кого-либо в высоком профессиональном мастерстве этого человека и огромном авторитете в войсках округа. Те, кто его знал – согласятся со мной.
Сейчас же надо было искать выход из положения, т.к. нельзя подводить командование. Обратившись к стоящим в строю, он спросил;
– Кто может одолжить костюм капитану Демченко? – никто не отозвался, т.к. каждый должен быть на этой встрече, причем, обязательно в костюме.
Распустив остальных для устранения замечаний, А.Б. Заика предложил мне попытаться постирать брюки. Что я и сделал не откладывая. Но когда на следующее утро я надел тщательно выстиранные и отглаженные брюки и показался в них А.Б. Заике, у него снова проявились те же признаки недовольства. Я начал его успокаивать, но он только еще больше сердился. Но деваться было некуда, и мне пришлось быть на встрече с руководителями делегации в этих 'двухцветных' брюках.
Делегация была солидной и авторитетной. Возглавлял ее член Политбюро ЦК КПСС А.Н. Шелепин. В состав делегации входили Д.Ф. Устинов, ведав?ший в то время оборонными вопросами, маршал артиллерии Толубко, и другие ответственные лица. Всех советских специалистов собрали в нашем Посольстве. Я сидел рядом с А.Б. Заикой вторым от прохода в пяти метрах от трибуны. Вскоре в зале появились все члены делегации, и А.Н. Шелепин начал свое выступление. Он дал высокую оценку нашей работе и заявил, что ЦК КПСС внимательно следит за развивающимися здесь событиями. В выступлении он сослался на несколько письменных жалоб, поступивших от оставшихся в отдаленных гарнизонах семей офицеров, направленных во Вьетнам, рассказал о принятых по этим письмам мерах. С ог?ромным удовлетворением работники Посольства приняли сообщение о доставке им двух железобетонных арочных убежищ, которые уже доставлены в Ханой и в ближайшее время будут установлены в нужном месте. В конце выступления А.Н. Шелепин пожелал нам дальнейших успехов в нашем ответственном деле.
После этого полковник А.М. Дзыза объявил списки тех, кто остается в этом зале, и тех, которые переходят в другой зал. В нашем зале остались Д.Ф. Устинов, работник для объявления Указа о награждении и один фоторепортер с фотокамерой. Наступал ответственный момент для меня и А.Б. Заики, и он снова занервничал. Первым по списку награждался генерал Г.А. Белов – Старший Группы советских военных специалистов во Вьетнаме, вторым был я. Я подошел к. Устинову строевым шагом и доложил по Уставу. Устинов вручил мне орден боевого Красного Знамени, пожав руку, поздравил с высокой наградой. Момент вручения был сфотографирован. Повернувшись кругом, и ответив обычным 'Служу Советскому Союзу!', я направился на свое место. А.Б. Заика облегченно вздохнул и также искренне поздравил меня с наградой. Через два человека такая же высокая награда была вручена ему. В конце ритуала награждения все собрались в нашем зале. Генерал Г.А. Белов подошел к А.Н. Шелепину и, наклонившись, что-то сказал ему на ухо. А.Н. Шелепин тут же во весь голос объявил: 'Ну конечно можно!'. Генерал Белов повернулся к залу и спросил: 'Кто умеет открывать шампанское?'
Не сговариваясь, как будто по команде, я и трое моих соседей – В. Щенников, В. Лычагин и А. Никитин подняли руки. Генерал Белов тут же дал нам указание перейти в соседний зал, открыть там все бутылки шампанского и наполнить бокалы. Мы быстро вышли и с особым старанием проделали все, что требовалось. Через некоторое время в зале появились А.Н. Шелепин и члены делегации. Все подняли бокалы с шампанским и после короткого поздравительного тоста выпили.
А.Б. Заика всегда носил при себе фотоаппарат и, выйдя из здания, он сделал групповой снимок награжденных нашего полка, а затем передал кому-то фотоаппарат и попросил сфотографировать нас вдвоем. К сожалению, у меня не оказалось ни одной из этих фотографий.
Вместе с делегацией в Ханой прибыл самолет с подарками для нас. Каждому была вручена посылка: старшим офицерам – посылка номер 1, младшим офицерам – номер 2, сверхсрочнослужащим, сержантам и солдатам срочной службы – номер 3. Содержимое посылок было одинаковым, но отличалось лишь степенью ценности спиртного: у старших офицеров – шампанское и две бутылки коньяка, у младших – шампанское, столичная и московская, у остальных – шампанское, две бутылки московской. Кроме того, в каждую посылку была вложена открытка от Министра обороны с персональным поздравлением, колбаса, икра, печенье, сигареты 'Новость', туфли, высокоберцовые ботинки по образцу тех, в которые были обуты американские пехотинцы в Южном Вьетнаме, плащ, брюки, шерстяной свитер. Была и отдельная посылка, в которой находилось по 4 кг. черного хлеба на одного человека!!! Черный хлеб, селедка и холодная вода – это была мечта каждого из нас! И, наконец, часть этой мечты сбылось! У каждого был черный хлеб, всё ели с черным хлебом, закусывали только черным хлебом.
Посылки вручались 31 декабря 1965 г. в месте нашего проживания, сразу после получения наград. До полуночи было еще далеко, и все начали торжественно отмечать награды. Для встречи Нового 1966 года к полуночи все собрались в столовой. На столах и подоконниках стояло много бутылок с рисовой водкой и ликером, но мы игнорировали их, т.к. имели свое, родное спиртное. А.Б. Заика организовал различные викторины и состязания в пении, танцах, чтении. Каждый с удовольствием принял в них участие.
Мы не оставили без внимания и наших вьетнамских товарищей. Я подарил своему переводчику плащ и высокие ботинки. То же самое проделали почти все наши специалисты. Так завершились эти приятные события, но война продолжалась, и мы снова выехали на боевые позиции выполнять свою задачу.
Последние дни на вьетнамской земле
Еще до выезда на позицию, нам стало известно, что вьетнамскими расчетами 81 и 82 ЗРДн был сбит беспилотный разведчик. Причем, по этому разведчику было выпущено семь ракет. В ходе анализа проведенных стрельб выяснилась причина слишком большого расхода ракет – отсутствие надлежащего управления с КП полка и взаимодействия между дивизионами. Этот случай выявил еще недостаточную подготовку расчетов и командования полка, а значит, одних их без нашей помощи оставлять еще нельзя. Поэтому, отъезд на Родину многих наших специалистов был перенесен на более позднее время. Среди них оказался и я.
По решению Старшего группы ЗРВ генерала А.М. Дзызы, была проверена готовность вьетнамских расчетов к самостоятельному ведению боевых действий, где снова выявилось много недочетов. И лишь в конце января удалось добиться желаемых результатов. К отъезду на Родину готовилась большая группа наших специалистов, в том числе и я.
Ближе к окончанию командировки почти все мои товарищи по заказу сшили себе черные костюмы взамен изношенных, а у меня были сшиты только брюки. Я тоже решил заказать себе пиджак. Но для этого был нужен материал, а его продавали только в международном магазине в Ханое. Пришлось отпрашиваться у майора А.Б. Заики, чтобы съездить в столицу. Но в магазине мне сказали, что такой ткани у них больше нет, и мне следует обратиться к портному. Но портной тоже ответил мне отказом. Я дал ему деньги и попросил найти такую ткань. Он пообещал, что найдет ткань, и назначил мне примерку на конец месяца.
По ряду обстоятельств, самолет из Москвы, на котором мы должны были улетать домой, прилетал на неделю раньше, а следовательно, дата нашего вылета несколько приблизилась. Мне в очередной раз пришлось ехать к портному и уговаривать его ускорить пошив пиджака, но эти уговоры не помогли, и я прибегнул к испытанному методу – снова дал ему немного донгов. После этого портной выпалил: 'Без примерки!'.
Через два дня пиджак был готов и сшит он был по высшему классу.
В эти дни в Ханой приехал Красноярский ансамбль песни и пляски и нас ночью с позиции привезли на концерт, который продолжался до 3-х часов ночи. После этого мы еще несколько дней пробыли на позиции, а затем накануне отлета нас всех собрали в Кимлиене.
Утром майор Заика сообщил нам, что вылет состоится завтра около пяти утра. Настроение у всех было приподнятое. Неожиданно, около 16-00 к нашему общежитию подошел автобус и с него вышел майор Заика и переводчик. Оба подошли ко мне, и майор сообщил, что восстановленная мной пусковая установка в настоящее время снова неисправна – не входит в синхронное вращение с антенной кабины 'П' – поэтому мне необходимо срочно выехать на позицию и устранить возникшую неисправность.
Позиция находилась в пределах полутора часов езды от Ханоя. Дивизион был развернут в ананасовой плантации. Меня ждали с нетерпением, и я немедленно принялся за работу. Особой сложности в поиске и устранении неисправности не было: на установке была разрегулирована сельсинная передача и для ее настройки потребовались считанные минуты. Проверив пусковую установку совместно с антенной системой, и еще раз проинструктировав вьетнамского командира стартовой батареи, я собрался уезжать, но меня не отпустили. Вся батарея кинулась в разные стороны, откуда-то тащили столы, доски, сооружали длинный стол для предстоящего мероприятия. На столе появился рисовый самогон ('рислинг', как мы его называли), пиво, вода, закуска. Вскоре все собрались за столом, и начался прощальный ужин. Все вьетнамцы благодарили меня, расспрашивали о семье, о доме и т.д. Затем они подарили мне двенадцать красивых алюминиевых колец, сделанных из трубок со сбитых американских самолетов. Десять колец сразу они надели мне на пальцы, а два я положил в карман. Наконец, мы расстались, и я направился в Кимлиен.
У меня при себе имелось 15 донгов, которые увозить на Родину не имело никакого смысла, и я решил их издержать. Возвращались уже ночью, ехали медленно, при выключенных фарах. Въехали в какой-то населенный пункт, и вскоре я увидел впереди слабо освещенное фонарем 'летучая мышь' ночное кафе и попросил водителя сделать остановку. Выйдя из автобуса, я направился в кафе. Из окна бара пять вьетнамских девушек в белых халатах рассматривали посетителей. Подойдя к ним, я спросил на вьетнамском языке: есть ли в кафе ликер 'Донг тхап'. Они закивали утвердительно, и я достал 15 донгов и выложил их перед ними. Одна девушка взяла деньги и сказала: ликер я получу при условии, если каждой из них я подарю по два кольца, которые они увидели на моих руках. Мне ничего не оставалось, как согласиться и я начал снимать кольца и дарить их девушкам. Получив пять бутылок ликера, я поехал дальше и около полуночи прибыл в Кимлиен. Там почти никто не спал – все с нетерпением ждали утра и момента отлета – ведь впереди встреча с Родиной. До утра все спиртное было с друзьями выпито, а около 5-00 прибыл автобус, и мы выехали на аэродром.
Провожали нас майор А.Б. Заика и командир дивизиона капитан Ю.П. Богданов. Конечно, несмотря на все старания скрыть свое волнение, мы все равно волновались: ведь здесь во Вьетнаме столько пережито, тут остаются наши боевые друзья, которых мы, наверное, никогда больше не сможем увидеть.
Вскоре все заняли свои места в самолете, и через несколько минут он взял курс к китайской границе. Через 30 минут мы были уже в воздушном пространстве Китая, навсегда простившись с Вьетнамом. Так закончился один из важных и незабываемых этапов моей военной жизни, сыгравший большую роль в моей дальнейшей судьбе.
Московская обл., пос. Лесной городок, январь 2003 г.
Подполковник П. Чиков
С полковником Федором Павловичем Ильиных приятно беседовать. Обо всем он говорит прямо, спокойно, остроумно. С его лица не сходит улыбка. В глазах – задорный блеск.
– Когда мы в июле 1965 г. ехали во Вьетнам, – рассказывает полковник, – о своих новых друзьях, воинах ПВО вьетнамской Народной армии, мы знали мало. Беспокоила нас их техническая грамотность, способность освоить зенитно-ракетный комплекс. Уверенность придавало то, что вьетнамцы умеют героически драться с врагом. Значит, смогут они, думалось нам, и в учебе трудности преодолеть.
День ото дня крепло в нас, – продолжает Федор Павлович, – стремление оказать всестороннюю помощь братьям по классу. На нас рассчитывают, надеюсь, нам верят. Значит, мы должны в короткие сроки научить вьетнамских товарищей боевому мастерству, передать им свой опыт.
Надо сказать, что опыт такой у ракетчиков был, и немалый. Много раз на государственном полигоне дивизион, которым командовал майор Ф.П. Ильиных, успешно выполнял сложные задачи. Стрельба велась по высотным и низколетящим целям, по маневрирующим и идущим в помехах. И всегда воины добивались победы – первыми ракетами сбивали воздушного "противника".
И вот советские воины впервые ступили на вьетнамскую землю. Прибыли они в качестве военных советников по просьбе братского народа. Встречали их, как самых дорогих гостей. Несмотря на то что обстановка была тяжелой, вьетнамские рабочие, воины вьетнамской армии пришли с цветами и сувенирами.
Задача была поставлена перед дивизионом майора Ф. Ильиных конкретная. Предстояло за три месяца обучить первую группу вьетнамцев. Помочь им разобраться в электротехнике, освоить основы радиоэлектроники, механики, автоматики. И главное – ознакомить личный состав с техникой, с принципами применения зенитных ракетных комплексов.
Обучение шло успешно, хотя и с большими трудностями. Слабая теоретическая подготовка вьетнамцев, незнание русского языка сильно усложняли учебный процесс. Однако майор Ф. Ильиных, его боевые помощники – командир радиотехнической батареи капитан Р. Иванов, командир стартовой батареи старший лейтенант В. Мяков, офицер наведения старший лейтенант О. Бондарев, начальник отделения капитан Д. Зюзькевич – приложили максимум усилий, чтобы эффективно готовить своих дублеров – вьетнамских коллег. Добросовестно трудились и наши техники систем старшие лейтенанты Г. Любенецкий, Б. Долгополов, В. Пустовойт.
Сполна старались использовать специальные тренажеры. С их помощью удалось имитировать весьма сложную обстановку и, в свою очередь, приучать стреляющих, офицеров наведения, других специалистов КП правильно оценивать различные эволюции, предвидеть развитие событий.
– Мы часто проводили тренировки в целях индивидуальной подготовки стреляющих, выработки у них быстроты реакции, инициативы, сметки, – рассказывает полковник Ильиных. – Например, командир вьетнамской радиотехнической батареи товарищ Минь правильно, но медленно решал вводные. Ему явно не хватало теоретических знаний по тактике и, главное, быстроты в осмысливании складывавшихся ситуаций. Мы предусмотрели специально для него решение типовых ракетно-стрелковых задач на время. Причем вводили их как до практических тренировок расчета КП, так и в ходе боевой работы. Поначалу товарища Миня подстраховывал капитан Р. Иванов. Раз от разу обучаемый действовал решительнее, быстрее реагировал на дополнительные сигналы. Словом, вырабатывалось в человеке важно качество – боевая активность. Вскоре уже никто не подстраховывал Миня. Он сам с успехом готовил мастеров с ракетных стартов.
Хочу подчеркнуть, что выполнять свою почетную миссию в братской стране советским воинам сильно мешала антисоветская пропаганда со стороны китайцев и подпавших под их влияние некоторых вьетнамских товарищей, – отмечает полковник Ф. Ильиных. – Вначале распространялась легенда, что советская техника несовершенна, СССР дал ДРВ устаревшие ракеты, что сами русские приехали сюда нажиться, так как они обуржуазились. Надо было развеять этот злобный вымысел. И наши воины блестяще справились с этим делом.
Личному составу дивизиона старшие советские военные советники приказали закончить теоретическое обучение вьетнамцев и за неделю подготовить зенитно-ракетные комплексы к боевому применению. Было принято решение показать вьетнамцам эталонную боевую работу, продемонстрировать им, на что способны советская техника, сами воины-инструкторы.
И вот ракетчики заняли боевой порядок. Конфигурация местности затрудняла ведение огня по низколетящим целям. В шахматном порядке вокруг огневой позиции располагались остроконечные холмы, поросшие тропической растительностью. Между ними змейкой вилась речушка.
Солдаты, сержанты, офицеры дивизиона заняли свои боевые посты. Возле каждого нашего воина встали вьетнамские воины-дублеры.
Офицер наведения старший лейтенант О. Бондарев, получив данные, направил антенну в заданный сектор, установил дальность.
Операторы прильнули к экранам и словно срослись с ними. Движения специалистов были слаженными, расчетливыми и точными.
Неожиданно на экране появился небольшой отрезок пунктирной линии – сигнал от цели. Он еле просматривался.
– Увеличьте яркость, – забеспокоился вьетнамский дублер – офицер наведения.
– Спокойно, друг. Давай мы лучше увеличим масштаб и включим аппаратуру автоматического сопровождения, – сказал старший лейтенант О. Бондарев и уже громко добавил: – Есть цель! Взять на РС!
Воины давно ждали этого приказа. И поэтому почти одновременно с командой старшего лейтенанта Бондарева они нажали на черные кнопки, расположенные на панелях управления.
Ефрейтор П. Залипский плавно повернул маховик и сразу взял появившуюся на экране "пачку" в перекрестие электронных меток.
"Светлячок", словно снежинка, начал таять. Его уже трудно было различить.
– Эх, ушел "фантом", – разочарованно прошептал в затылок ефрейтору Залипскому оператор – вьетнамец.
– От нас не уйдет! Цель скрылась за холмом. Сейчас она появится вновь, – уверенно проговорил солдат.
И действительно, на экране тут же отчетливо высветилась "пачка". Оператор Залипский совместил электрический визир с соответствующей точкой в "пачке", и боевая работа пошла полным ходом.
Вскоре прозвучала долгожданная команда, и ракета стартовала. Она настигла самолет-разведчик и поразила его.
Через несколько минут операторы захватили вторую цель. Она уже входила в зону, как вдруг возникла сложная ситуация. Противник приметил необычную помеху. Цель была хорошо видна, но на отметку от нее легла белесая вуаль. Все время происходил срыв автоматического сопровождения.
Командир дивизиона задумался. Что делать? Люди никогда не стреляли в режиме ручного сопровождения. Рискнуть? Но ведь в этом случае действия всех специалистов должны быть исключительно точными, синхронными. Малейшая заминка даже одного оператора, и цель выйдет из зоны безнаказанно.
Ильиных был уверен в своих людях. Твердым, спокойным голосом он объявил по громкоговорящей связи:
– Сбивать американский самолет будем в режиме РС. Всем предельное внимание! Сопровождать цель по середине отметки!
Воины стали работать более спокойно. Они поняли, что командир верит в них. Он взял на себя ответственную задачу, и ему надо помочь успешно ее решить.
Начался поединок ракетчиков с хитрым и коварным противником. Поняв, что его обнаружили, американский летчик стал маневрировать скоростью и по курсу. Он развернул свой "фантом" почти на 180 градусов. Выбрав наивыгоднейшее положение, майор Ильиных произвел пуск ракеты. Самолет противника был сбит.
А затем новое испытание. Свернули пусковые установки, станции, совершили 100 – километровый марш в кромешной темноте южной ночи. Дороги грунтовые, большими воронками от разрывов бомб. Людям приходилось некоторые из них засыпать, чтобы провести тяжелые ракетные автопоезда.
В одном месте дорога совсем прервалась. Казалось, пути нет. И тут инициативу проявил старший лейтенант Бондарев. Он приказал водителю тягача быстро отцепить пусковую установку и подтащить на канатах валявшихся неподалеку стволы деревьев. Их спешно сбросили в яму, засыпали ее землей, и колонна двинулась дальше.
К шести часам утра дивизион вновь был готов к бою. Первые самолеты появились к 8 часам. В зону огня вошло сразу четыре "фантома". Они не ожидали в этом месте встречи с ракетчиками.
Было заряжено шесть пусковых установок. Станция наведения ракет вышла в эфир, когда до целей оставалось 80 километров. Огонь вели в режиме автоматического сопровождения. Первый самолет ракета сбила на встречном курсе, а второй обстреляли и уничтожили вдогон. Два других самолета врезались в землю, сраженные ракетами, выпущенными соседним дивизионом.
В час дня пошел проливной дождь. Сворачивать технику пришлось под струями воды. Вечером, с наступлением сумерек, ракетные поезда двинулись на новую позицию. На старом же месте были оставлены ложные пусковые установки. Как и ожидалось, на следующий день группа "фантомов" в количестве шестнадцати самолетов сравняла с землей ложную позицию дивизиона, сбрасывая бомбы до полтонны весом и напалм. А зенитный ракетный дивизион под командованием майора Федора Ильиных вместе с вьетнамскими воинами-дублерами уже вел бои с вражескими самолетами на другом участке фронта, сбил высотный беспилотный самолет-разведчик и "фантом".
Затем по приказу командования дивизион проделал длительный 250 – километровый марш в ночных условиях. В течение двух ночей все пусковые установки были доставлены в прибрежную морскую зону и тщательно замаскированы. Чтобы не дать себя обнаружить, приняли необходимые меры радиомаскировки. Вскоре было установлено, что у побережья летает американская палубная авиация. В зоне видимости станции разведки было до 26 групп, в каждой по 4-6 самолетов.
– Я предупредил операторов, что противник, возможно, будет совершать маневры при налетах на территорию ДРВ, – рассказывает полковник Ф. Ильиных. – Поэтому мы заранее предусмотрели и проиграли возможные варианты. И это дало хороший результат. В первом же бою один из американских самолетов совершил маневр в зоне. Он сумел развернуться на 180 градусов по курсу и изменил высоту. Но уйти не успел. Наша ракета настигла его.
Через несколько минут в зону дивизиона вошло две группы – в четыре и восемь самолетов. Цели находились в зоне минимальное время. Причем почти все они были маловысотные. Наши ракетчики сумели сбить четыре машины.
С учетом других боев дивизион майора Федора Ильиных уничтожил и сбил 24 американских самолета. За высокое боевое мастерство, героизм и мужество все воины были награждены различными ордерами, а командир – высшей наградой Родины – орденом Ленина.
Московский округ ПВО, 1974 г.
Весна щедро одела землю в зеленый бархатистый наряд. Застенчивые березки плотной стеной окружили здание командного пункта и о чем-то шепчутся с зеленокудрыми кленами. Красота-то какая! Кажется, вечно стоял бы здесь и вдыхал полной грудью густонастоянный весенний воздух. Но любоваться этой сказочной красотой некогда. Идет тактическое учение. Подполковник Гавриил Семенович Рыжих по ступеням спускается в подземное сооружение.
Здесь в одной из комнат, из которых виден планшет воздушной обстановки, находится его боевой пост. Вот уже несколько дней отлучается он отсюда лишь для того, чтобы поесть да подремать час-полтора.
А сегодня с утра начался "бой". Обстановка очень сложная. "Противник", кажется, поднял в воздух все, что у него было. Массированные налеты следуют один за другим. Гавриил Семенович старается разгадать замысел "противника", его тактику. Тот стремится прорваться к охраняемым объектам, просочиться сквозь противовоздушную оборону. Но каждый раз путь для него оказывается закрытым. В воздух поднимаются истребители, по целям производятся "пуски" ракет. И, будто наяву, видит офицер, как жарко теперь на позициях, аэродромах, в кабинах радиолокационных станций. Но и здесь, на командном пункте, ничуть не легче.
Опять по железным жилам проводов, по незримым волнам эфира непрерывным потоком потекли данные о воздушной обстановке. Начался новый налет. "Противник" хитрит, применяет помехи, маневрирует по курсу и высоте.
Думай, Гавриил Семенович, думай! От твоего умения оценить обстановку, предусмотреть характер действий "противника" во многом зависит судьба решения, которое примет командир. На все это тебе дается совсем немного времени.
Внимательно всматривается офицер в хитросплетения линий на планшете. И хотя сегодня противник условный, хотя рядом не рвутся бомбы и снаряды, трудиться надо с полной отдачей. Именно здесь, на тактическом учении, закладываются основы будущих побед. Это он знает по своему богатому боевому опыту. Ведь ему, старому солдату, пришлось участвовать в войне с фашистской Германией и империалистической Японией, выполнять интернациональный долг в Корее, а теперь в Демократической Республике Вьетнам.
…Гавриил Семенович открыл глаза. Спать больше не хотелось. Посмотрел на часы – половина шестого. Скоро подъем. Бодро вскочил, оделся и вышел из палатки. Фиолетовая темень ночи медленно отступала на запад. Заалела заря. В утреннюю прохладу легче дышится. "Жаркий будет денек", – подумал он, глядя на безоблачное небо.
С сопки, где раскинулся палаточный городок ракетчиков, открывается широкая панорама. Совсем рядом, у подножия, черной ниткой протянулась железная дорога, поодаль силуэты станции и аэродрома Кэп. А юго-западнее, километрах в восьмидесяти, Ханой – столица республики. Ее и поручено защищать дивизиону от американских истребителей и бомбардировщиков.
Майор в задумчивости прошелся по тропинке у палаток. С беспокойством посмотрел на сопку за озером. Она ощетинилась грозными стрелами ракет. Там позиция дивизиона. Правда, "позиция" – это не то слово. Просто на вершине выровнены площадки, на которых установлены и замаскированы установки и кабины.
В первый же день после приезда сюда произошел курьезный случай. Гавриил Семенович с удивлением заметил, что все "тэзээмки" с ракетами находятся у заряженных пусковых установок.
"Одно прямое попадание, – отметил он про себя, – и дивизиона как не бывало. Надо немедленно убрать машины с позиции. Но как это сделать?" Попробовал через переводчика объяснить вьетнамским товарищам, что так строить боевой порядок нельзя. То ли переводчик плохой попался, то ли по каким-то другим причинам, но машины продолжали оставаться на прежних местах.
– Вася, – позвал Гавриил Семенович крановщика рядового Швеца. – Видишь вон ту бамбуковую рощу?
– Вижу, – ответил солдат.
– Иди и перегони туда по очереди все машины. Только поделикатнее это сделай.
– Понял, Гавриил Семенович!
Швец подошел к первой машине, будто намеревался ее проверить. Затем сел в кабину. Попросил у вьетнамца ключ зажигания. Заревел двигатель, и машина отъехала с позиции метров на восемьсот. Таким же способом были перегнаны и остальные машины. Вьетнамцы в недоумении: что это такое? Долго пришлось объяснять. До сих пор смеются вьетнамские товарищи. Говорят, здорово вы нас тогда обучили рассредоточивать технику.
Прошла неделя с того дня, как дивизион во Вьетнаме. Много изменений произошло за это короткое время в жизни солдат и офицеров. Читать о войне, смотреть ее по телевизору – это одно, а участвовать самому в боевых действиях – совсем другое. Даже ему, Гавриилу Семеновичу Рыжих, бывалому фронтовику, прошедшему, как говорят, огонь, воду и медные трубы, и то не по себе бывает при виде тех разрушений, которые совершает здесь американская авиация.
Командир не заметил, как, обогнув озеро, подошел к сопке. Вверх по склону протянулась узкая полоска дороги, протоптанная сотнями солдатских ног. По – нескольку раз в день зовет солдат сюда властный зов сирены. Занятия и тренировки проходят ежедневно. Очень много сейчас забот у командира. Нужно и своих подчиненных обучать и вьетнамских товарищей. А их в дивизионе 200 человек. Наши воины за три дня уже полностью освоили комплекс и теперь помогают своим боевым друзьям. Вьетнамские стартовые расчеты уже выполняют все нормативы с оценкой "хорошо".
На каждой тренировке Гавриил Семенович стремится создать обстановку, максимально приближенную к боевой. И никакой скидки на сорокоградусную жару. Порой пот заливает глаза, хочется присесть, отдохнуть. Но нельзя расслабляться. Ведь каждый день боевой учебы удесятеряет силы дивизиона, вселяет уверенность в победе.
Недавно после очередной тренировки подошел к нему молодой офицер Александр Деревянко и выпалил в сердцах:
– Замучили вы нас, Гавриил Семенович, с окопами, укрытиями, тренировками. В касках на такой жаре ходим.
Нахмурился командир. Хотел было отчитать офицера, да передумал. Сразу видно – молодой еще, пороху не нюхал. А вслух сказал:
– Не горячитесь, Александр Николаевич. Раз копаем, значит, надо. Время покажет, кто из нас ошибается. Бой ведь самый справедливый судья…
Командир дивизиона медленно идет по позиции. Поочередно подходит то к одной, то к другой пусковой установке, придирчиво осматривает. Вчера звонили из учебного центра. Передали, что сегодня в дивизион приедет министр национальной обороны генерал армии Во Нгуен Зиап. Нужно, как говорится, не ударить лицом в грязь, показать все, на что способен дивизион.
На сопке, где виднеется лагерь дивизиона, из палаток высыпали солдаты. Новый день боевой учебы начался. Каким он будет?
Вскоре на позиции остановилось несколько легковых машин. Прибыл министр обороны. Тепло поздоровавшись с солдатами и офицерами, начал расспрашивать командира о возможностях комплекса, подготовке личного состава. Беседа длилась долго. Затем министр решил посмотреть работу стартового расчета.
Через переводчика Рыжих подал команду на заряжание пусковой установки. Дружно работали вьетнамские воины, напористо. Гавриил Семенович и сам порой удивлялся, откуда берется сила у этих невысоких хрупких парней.
Ракета на пусковой установке. Во Нгуен Зиап остался доволен работой расчета. Поблагодарив воинов за службу, уехал из дивизиона.
Не успела последняя машина скрыться за поворотом дороги, как над позицией повис протяжный вой сирены.
Тревога!
Немало их было в жизни Гавриила Семеновича. Кажется, можно уже привыкнуть. Но нет. Каждый раз сигнал тревоги врывается неожиданно, будоражит душу. И всегда вызывает лишь одно стремление – поскорее занять свой боевой пост.
В кабине управления полумрак. Бледно-оранжевые светящиеся экраны индикаторов освещают лица воинов. Все приготовились к боевой работе.
Гавриил Семенович внимательно всматривается в экран индикатора. С юго-востока прямо на дивизион идут три цели. Четко видны отметки от них. "Но почему три?" – мелькает тревожная мысль. – Ведь американцы никогда так не летают. Это известно еще по войне в Корее".
– Уточнить, – командует он оператору станции разведки целей сержанту Искакову.
– Три, – упорно стоит на своем оператор.
Сомнения вроде бы рассеялись, но где-то в глубине души затаился холодок тревоги: что-то вроде не так. Однако медлить нельзя. Цели все ближе и ближе подходят к зоне пуска.
– Поиск! – командует офицер.
Послышались доклады.
Время летело стремительно, и вскоре командир приказал:
– Цель уничтожить двумя!
– Есть захват! – докладывает офицер наведения ст. лейтенант А. Опарко.
Гавриил Семенович по громкоговорящей связи извещает об этом весь боевой расчет.
Командир дивизиона сосредоточен. Искоса поглядывает на Опарко и видит, как у офицера наведения краснеет от напряжения лицо. Крупные капли пота медленно стекают на подбородок.
– Пора, – обращается Опарко к командиру, – а то поздно будет.
– Спокойно, – отвечает Рыжих. – Успеем.
Цель надо подпустить поближе, чтобы поразить ее наверняка. Опарко выжидающе смотрит на командира. Рука его невольно тянется к кнопке.
Пуск! Громовые раскаты слышны и в кабине. Ракеты стартовали. И в это время тревожно звучит голос оператора сопровождения ефрейтора Кутукова:
– Цель двоится!
– Тремя! – командует Рыжих.
Теперь все внимание офицеров сосредоточено на индикаторе. "Пачка" ракеты медленно, словно нехотя, ползет навстречу цели. Вот она приблизилась к цели, соединилась с ней и … проткнув ее, ушла дальше. То же случилось и со второй ракетой.
Что это, промах? Опарко растерянно смотрит на командира. Не может быть!
Командир чувствует, как мелкая дрожь проходит по телу: "Спокойно, – мысленно приказывает он себе. – На тебя смотрят. Ты не имеешь права хоть чем-нибудь показать свое волнение".
– Как работает аппаратура? – запрашивает он.
– Нормально, – отвечает офицер.
Теперь Рыжих следит за третьей ракетой. Она стартовала последней и идет к цели. Вскоре вздох облегчения вырвался у командира. Цель уничтожена. Счет сбитых американских истребителей в провинции Ха-Бак открыт.
Но бой продолжается. Вновь всматривается офицер в экран индикатора. Звучат новые доклады операторов. Но что это? Вторая цель развернулась и удаляется. Быстро были подготовлены данные для стрельбы вдогон.
Пуск! Четвертая ракета уносится в небо. И вновь цель поражена. Ликованию воинов, кажется, нет предела. Кто-то из операторов кричит "ура", кто-то обнимается со своими вьетнамскими друзьями. Многие повскакивали со своих мест и пытаются выбежать из кабины.
– Всем быть на местах! – приказывает командир. – Бой еще не окончен.
И в это же время оглушительные взрывы потрясли кабину. Рев реактивных турбин смешался с треском пулеметных очередей.
Стихло все так же неожиданно, как и началось. Посидев еще с минуту, Гавриил Семенович подал команду выйти из кабины. А сам поспешил доложить командиру о результатах боя.
– Израсходовано четыре ракеты, – медленно, словно взвешивая каждое слово, произнес он в телефонную трубку. – Сбито два самолета.
– Не два, а четыре, – поправили на другом конце провода. – Поздравляю, Гавриил Семенович!
– Спасибо, – ничего не понимая, ответил Рыжих.
Все выяснилось несколько позже. Плененный народными ополченцами американский летчик рассказал, что на дивизион шли три пары истребителей F-105. День был ясный, солнечный. Шли с интервалом 60 метров. Заметив по клубам дыма и пыли, что по ним стартовали ракеты, все три пары истребителей совершили противоракетный маневр со снижением до высоты 1,5 – 2 тысячи метров. Вот почему первые ракеты так и не встретились с целями. Третья ракета точно накрыла первую пару истребителей. Вторая пара, снизившись, развернулась в обратном направлении и была уничтожена четвертой ракетой. Третья пара атаковала дивизион.
Гавриил Семенович вышел из кабины и направился к палаточному городку. У озера появилось несколько больших воронок. Люди и техника остались невредимы.
Поравнялся с бамбуковой рощей и остановился в изумлении. Где-то в зарослях буйной тропической растительности ошалело заливался соловей. "Ишь как выводит, – покачал головой командир, – совсем как наш, курский. И с удивлением отметил, что, сколько живет здесь, никогда еще не слышал соловья.
Так закончился первый бой. Потом их было еще семь. И после каждого из них росло боевое мастерство ракетчика, накапливался опыт.
Запомнился офицеру и бой 31 октября 1965 года.
– В этот день, – рассказывает он, – я очень сильно подвернул ногу. Она опухла, и ходить я почти не мог. Если бы это было в обычной обстановке, я бы, конечно, лег в госпиталь. Шел сильный бой, и я остался до конца. А после, хотя врач настаивал на том, чтобы меня положили в госпиталь, я отказался и десять суток воевал с больной ногой. Чувство ответственности и желание воодушевить людей руководили мною.
31 октября дивизион уничтожил несколько самолетов. Были взяты в плен шесть летчиков. А через день дивизион сбил самолет командира ударной группировки.
О делах офицера, его качествах наиболее ярко говорится в боевой характеристике: "За период прохождения службы в ДРВ в должности командира зенитного ракетного дивизиона проявил себя грамотным, волевым и мужественным офицером. За короткий срок в сложных условиях боевой обстановки обеспечил подготовку и слаживание двух зенитно-ракетных дивизионов ВНА с оценкой "хорошо". Приобрел хорошие навыки и боевой опыт в уничтожении современных самолетов ВВС США на малых высотах, в условиях помех и с применением противозенитного маневра. Принимал непосредственное участие в восьми боях, в которых уничтожено 12 самолетов типа А-4D и F-105.
За умелое руководство боевыми действиями и проявленное мужество и отвагу в боях Указом Президиума Верховного Совета СССР награжден орденом Красного Знамени".
А правительство Демократической Республики Вьетнам наградило его Почетной грамотой.
Тактические учения закончились. Все боевые задачи решены успешно. Офицеры командного пункта объединения показали высокое боевое мастерство. Отличился и подполковник Гавриил Семенович Рыжих. Трудился он напряженно, как и подобает коммунисту.
Учебные бои… Сколько их было за тридцать лет армейской службы! Пожалуй, не сосчитать. По сути дела, вся его служба – это вечный бой.
Ветеран, как и прежде, в строю. И сегодня он готов по первому зову с оружием в руках выступить на защиту своей любимой Родины и стран социалистического содружества.
Московский округ ПВО, 1974 г.
Полковник СОМОВ СЕРГЕЙ АЛЕКСЕЕВИЧ
Герой России, заслуженный военный летчик СССР
Родился 15.11.1920 г. в Оренбургской области, в многодетной крестьянской семье.
Детство провел в Сибири, в Кемеровской области. В 10 лет остался без отца.
В 1940 г. со 2 курса Новокузнецкого металлургического техникума был зачислен в Новосибирскую авиационную школу пилотов, которую окончил в 1942 г. и был направлен в 64 штурмовой авиационный полк Забайкальского военного округа, где переучился на новый штурмовик Ил-2.
В августе 1944 г. полк был направлен на 3-й Белорусский фронт в состав 1-й Воздушной Армии.
С октября 1944 г. по 9 мая 1945 г. участвовал в боях в Восточной Пруссии. Командовал эскадрильей, совершил 118 боевых вылетов. За уничтожение бронепоезда группой из 6 штурмовиков Ил-2 под командованием ст. лейтенанта Сомова С.А. под Кенигсбергом 14 апреля 1945 г., он был представлен к званию Героя Советского Союза, но в штабных закоулках представление затерялось и было обнаружено в архиве только в 1996 г.
Тогда же подполковнику Сомову С.А. было присвоено звание Героя, но уже под флагом России…
В 1954 г. окончил Краснознаменную академию ВВС и продолжил службу в военно-транспортной авиации.
В 1960 – 1961 гг. оказывал интернациональную помощь Вьетнаму и Лаосу в борьбе за независимость.
В 1970 г. получил почетное звание "Заслуженный военный летчик СССР".
В 1976 г. уволился в запас с должности начальника службы безопасности полетов Управления военно-транспортной авиации.
Член Правления Клуба Героев г. Москвы. Активно участвует в работе по военно-патриотическому воспитанию молодежи.
Награжден тремя орденами Красного Знамени, орденом Александра Невского, четырьмя орденами Красной Звезды, орденами "Отечественной войны" II ст., "За службу Родине в ВС СССР" III ст. и 15 медалями.
ПО ВОЗДУШНЫМ ТРАССАМ ДРУЖБЫ
В авиагарнизоне города Иванова создан музей военно-транспортной авиации (ВТА). Однажды при его посещении я подошел к географической карте мира и включил электроподсветку. На карте вспыхнули яркие звезды, как на ночном небосводе. Эти звезды свидетельствуют о том, где приземлялись экипажи ВТА, выполняя многочисленные специальные задания Правительства и Министерства обороны СССР, оказывая помощь странам, пострадавшим от засухи, землетрясений и других экологических потрясений, а также доставляя необходимое оборудование, технику и вооружение для борьбы за сохранение их территориальной целостности.
Среди этих звезд мне особенно приятно было увидеть "Вьетнамскую звезду", которая своим ярким светом, словно приветствовала меня, напоминая о волнующих и незабываемых днях, проведенных среди трудолюбивого мужественного вьетнамского народа. А все началось в 60-е годы прошлого века, когда я служил в Витебске, в должности заместителя командира военно-транспортной авиадивизии, которую возглавлял легендарный летчик генерал Н.Ф. Зайцев.
Однажды в начале декабря меня вместе с заместителем штурмана дивизии майором Сурновым срочно вызвали в Москву. Командующий ВТА маршал авиации Скрипко после короткой беседы, сообщил, что по просьбе вьетнамского правительства нас посылают в эту страну для организации обучения летчиков на Ли-2 и доставки необходимого груза в Лаос.
На центральном складе в Москве нас с ног до головы экипировали в гражданскую одежду. Медики сделали нам профилактические прививки от различных инфекционных болезней, напомнили о необходимости соблюдения правил гигиены при употреблении различных овощей и экзотических фруктов, которые многие из нас раньше даже не видели.
Через неделю с аэродрома Шаталово, расположенного недалеко от Москвы, мы на самолете Ан-12 взлетели курсом на Вьетнам. На аэродроме Белая около Иркутска, мы дозаправили топливом самолет, уточнили дальнейший маршрут и продолжили полет.
Летели через Китай с посадкой в Пекине, где нас встретил представитель советского посольства, пригласил на обед, который прошел в оживленной беседе. Затем мы перелетели в Кантон, где пришлось и заночевать. Здесь на аэродроме мы встретили 5 наших экипажей из 339 авиаполка, которые на самолетах Ан-12 перевозили во Вьетнам вертолеты Ми-6.
Наше пребывание в Китае выпало на тот период, когда на советских театральных сценах часто звучала песня "…Москва, Пекин – друзья навек". Расширялись экономические и культурные связи, многие китайские студенты, в том числе и летчики, учились в наших учебных заведениях. Китайцы нас встретили дружелюбно с большим вниманием и заботой, разместив в лучших номерах гостиницы. А вечером устроили торжественный ужин, на который пришла молодежь с букетами красивых цветов. С помощью переводчиков мы вели с ними оживленную беседу, взаимно высказывая пожелания, чтобы дружба наших народов крепла и сохранилась на века.
С высоты 11-го этажа гостиницы, стоявшей на берегу реки, мы наблюдали, как с закатом солнца на реке засверкали разноцветные огоньки, которые, покачиваясь на волнах, и, отражаясь в воде, создавали удивительное по красоте поле цветов – это светились джонки (лодки) китайцев, которые жили на реке.
Утром для нас была организована экскурсия по городу. Нам показали исторические памятники, красивые дворцы познакомили с бытом жителей города. Запомнился большой поток едущих на велосипедах мужчин и женщин и оживленная торговля в частных небольших магазинах.
Тем временем пришло разрешение на вылет во Вьетнам. Мы с Сурновым специально первыми вылетели на самолете Ил-14 в Ханой в аэропорт Залам, где доложили о своем прибытии и задачах советскому военному атташе генералу Антипову. И тут же перелетели на аэродром Катби, расположенный вблизи города Хайфон. Для приема самолетов Ан-12, которые по плану уже были в полете.
Взлетно-посадочная полоса на аэродроме была покрыта железными легкими плитами. Которые после посадки наших двух Ан-12 и торможении на пробеге. Начали сдвигаться в гармошку, что небезопасно. Остальным летчикам пришлось производить посадку на грунтовую полосу, но все обошлось благополучно.
Вьетнамцы помогли быстро разгрузить самолеты и после этого доставили нас на берег моря, где устроили торжественный ужин. На ночлег разместили в небольшие красивые домики с уютными комнатами, в которых в прошлом отдыхали французские колонизаторы, а после их изгнания – вьетнамцы. Вечером был морской прилив, а утром – отлив.
Несмотря на усталость от перелета, мы проснулись рано и поспешили к морю. Солнце уже взошло, было тепло и у многих возникло желание искупаться. Однако вьетнамцы нас предупредили, что этого не следует делать, так как во время отлива морские суда проходят вдали от береговой черты, а в это время хищные акулы приближаются к берегу и были случаи, когда они набрасывались на пловцов.
Вьетнам – это наша память. Тут мы впервые услышали слово "льенсо" – "советский", которое всюду звучало во Вьетнаме. Встречая нас, вьетнамцы приветливо улыбаясь, приглашали выпить чашечку душистого зеленого чая и высказывали нам наилучшие пожелания.
Мы не предполагали, что вьетнамцы, долгое время не имевшие возможности непосредственно с советскими людьми, знают о нас так много. Знают и солдаты, годами не покидавшие джунглей, и те, кто долгое время вынужден был прозябать в районах, захваченных оккупантами. Они многое знали из героической летописи нашей Великой Отечественной войны.
Их симпатии явились, пожалуй, одним из самых сильных и ярких впечатлений о работе в этой прекрасной стране.
Приступая к обучению летчиков на Ли-2 и доставке необходимого груза в Лаос, мы испытывали определенные трудности: прежде всего, не было необходимой учебной базы для переучивания летчиков на самолеты Ли-2. Пришлось срочно из 194 авиаполка доставлять учебные плакаты, схемы, методические разработки. Процесс переучивания затруднял языковый барьер – не хватало переводчиков, знающих авиационную терминологию. Отрицательно влияли непривычные для нас климатические условия. Даже поздней осенью в ясные дни нередко термометры показывают выше тридцати градусов.
Тропический климат сказывался на внешнем облике города, на своеобразии быта людей. Редко кого можно было увидеть без универсального головного убора – белого пробкового шлема или конической тростниковой шляпы, одинаково неоценимых и в проливной дождь и в знойный день.
Использование противомоскитных сеток было обязательным, несмотря на невозможность уснуть из-за духоты, хотя в каждой комнате шуршит большой, подвешенный к потолку вентилятор.
Очень важным был контроль за соблюдением санитарно – гигиенических требований при приготовлении пищи.
Жаль, что мы слишком мало знали о Вьетнаме, климатических условиях, культуре и быте жителей этой страны. Сошлюсь на один пример. По поручению генерала Антипова мы с Сурновым должны были встретить двух наших полковников – специалистов по артиллерии, прилетающих из Москвы рейсовым самолетом. В аэропорту Залам мы решили не оглашать фамилии, а вычислить наших соотечественников по внешнему виду. Стоим в сторонке и наблюдаем за выходящими пассажирами. Первый – на трап вышел в шортах и рубашке с короткими рукавами, следом – в спортивной форме с фотоаппаратом в руках. И так вышло довольно много пассажиров, но наших полковников среди них мы не опознали.
– Может, они прилетят следующим рейсом, – сказал Николай Сурнов.
– Может быть, – ответил я, – но давай все же подождем до конца.
И вдруг видим, как из дверей самолета вначале показался огромный коричневый чемодан, обитый железными уголками, а следом – хозяин в черной шляпе, в коричневом пальто и черными зашнурованными ботинками на ногах, следом за ним – такая же копия пассажира, словно из дешевого американского боевика.
– Это – наши! – Враз сказали мы, и поспешили к ним.
– Мы поздравляем вас с прилетом! – сказал Сурнов.
– А как вы нас узнали? – с удивлением спросил один из них.
– Хорошую птицу видно по полету, – ответил я.
И мы, усадив их в нашу "Волгу", доставили к генералу Антипову. Такие были реалии тех дней.
Да и у нас в летной работе случались прорехи. Так однажды в середине дня, в самую жару, мы на Ли-2 с вьетнамским штурманом летели по маршруту. В облаках началась болтанка. Мы, привыкшие к этому, продолжали полет, и вдруг Сурнов заметил, что штурман, обняв голову ладонями начал повторять: "Хум тот", "Хум тот". Что означало: плохо, плохо. Мы поднялись за облака. Свет голубого небосвода ударил в лицо, болтанка самолета прекратилась, штурман успокоился и мы благополучно закончили этот полет. А на земле узнали, что причиной головной боли у штурмана – результат нарушения режима отдыха: в сильную жару они делают перерыв в работе на 3 часа.
Или вот другой, довольно потешный случай. На аэродроме шла подготовка к полету самолета Ил-14. Для доставки груза к самолету потребовалась автомашина. Наш техник самолета, подойдя к вьетнамскому шоферу, отдыхавшему лежа на сидении открытой кабины, попросил подвести необходимый груз к самолету, а тот, показывая на часы, дает понять, что перерыв не закончился. Тогда техник, проводя ладонью по горлу, показал, что машина "позарез" нужна сейчас. Водитель тут же вскочил, завел двигатель, и груз был доставлен к самолету.
А на другой день командир группы подполковник Иванов, построив всех, спрашивает, кто угрожал зарезать вьетнамского водителя. Когда разобрались в чем дело, и объяснили вьетнамцам суть жеста нашего техника, то вместе посмеялись.
Однажды и я тоже дал повод посмеяться: взял и наголо постригся. Пришел на аэродром, а вьетнамцы окружили меня и с улыбкой спрашивают: "Ты, что? В монахи записался?".
Выходит, что язык и обычаи той страны, где работаешь, надо знать.
Несмотря на эти и другие трудности, прибывшие 8 экипажей 194-го гвардейского Краснознаменного военно-транспортного авиаполка во главе с полковником Саломатиным, успешно и в короткий срок обучили летчиков Вьетнама, а в последующие годы и летчиков Лаоса полетам на самолетах Ли-2.
Анализируя пройденный путь с самого начала нашей работы, я всегда восхищался тем, какой огромной внутренней силой обладали молодые вьетнамские солдаты, сколько душевного благородства ощущалось во всем их облике! Ведь это они и есть творцы истории нового Вьетнама, люди легендарного бесстрашия и беспримерных подвигов, цвет и гордость героического народа. И мы верили, что этот народ добьется построения единого демократического независимого государства.
Незабываемое впечатление мы получили во время встречи Нового – 1961 – года по лунному календарю в Ханое. По-вьетнамски он называется Тэт.
Мы пришли на площадь возле озера Возвращенного Меча, расположенного в самом центре города. Это озеро является одним из самых живописнейших мест, а его красота – любимая тема для поэтов. Вокруг озера росли старые деревья, и в летний сезон красные цветы деревьев фыонг, осыпаясь на зеленую гладь озера, придавали ему поэтическую красоту. Мы часто после полетов гуляли здесь, любуясь замечательными пейзажами, наслаждаясь тишиной и прохладой озера. На этот раз площадь была заполнена жителями Ханоя и теми, кто работал во Вьетнаме из дружественных стран. Люди пришли, чтобы увидеть многочисленные представления, фейерверки, принять участие в народных гуляниях, услышать национальную музыку. Особенное восхищение слушателей вызывало искусство исполнения и мелодичное звучание, казалось, несложного древнего инструмента – Даньбау, имеющего всего одну лишь струну. Мы видели разнообразные народные танцы в исполнении удивительно красивых и изящных девушек, и тот неповторимый танец с бамбуковыми палками, где требовалась не только музыкальная одаренность, но и хорошее спортивное мастерство, и, наконец, драматическую борьбу с огромным, искусно выполненным драконом.
На улицах особенно много было разных красивых цветов. Ханойцы шли в пагоды о храмы. Все это мы видели впервые и для нас все было удивительным и интересным.
И вдруг, словно по мановению волшебной палочки все стихло, что даже можно было слышать дыхание рядом стоящего товарища. Я с недоумением посмотрел на переводчика Хунга, а тот улыбаясь, сказал, что сейчас будет выступать на Президент Хо Ши Мин.
И вот через минуту, другую, по радио мы услышали его спокойный, чуть приглушенный, голос. Он поздравил соотечественников с Новым Годом, пожелал всем здоровья и благополучия в каждой семье. Мы вплотную подошли к Хунгу, чтобы не пропустить ни одного слова, а он продолжал переводить. Речь "дядюшки Хо", как любовно его называли во Вьетнаме, вселяла веру, надежду на объединение страны в единое государство. В его речи звучал призыв к неослабной борьбе за свободу и независимость Вьетнама. Советский Союз поддерживал эту борьбу и оказывал посильную помощь, как в экономической, так и в военной сфере. И мы, находясь во Вьетнаме, старались успешно выполнить поставленные перед нами задачи, чтобы приблизить воссоединение страны.
С захватом в Лаосе аэродрома Кондитюм в Долине Кувшинов, работа наших экипажей была более интенсивной и разнообразной, что положительно сыграло в борьбе лаосского народа за независимость страны. И вскоре поступила команда доставить из Камбоджи руководителя Национального Фронта Лаоса – Суванна Фума.
Командование ВВС его встретили на аэродроме Ханоя – Залам, а затем доставили в Лаос. За выполнение этой задачи летчик Щербатых был награжден орденом Красного Знамени.
Оказывая помощь Лаосу в 1960-1963 гг., по справкам штаба ВТА экипажи выполнили свыше 19000 боевых полетов с налетом 4270 часов и перевезли более 1000тонн различных грузов. Только с 9 января по 25 октября 1962 г. 20 экипажей полка под командованием полковника Панасова на самолетах Ли-2 и Ил-14 выполнили 4000 боевых вылетов, при этом десантировали на парашютах свыше 17 тыс. человек и перевезли 3900 тонн различных грузов. За этими цифрами кроются самоотверженность, мужество и отвага экипажей, выполнявших эти задания.
Так 8 февраля 1962 г. самолет Ил-14, пилотируемый майором Агафоновым, был атакован парой истребителей США, которые применили реактивные снаряды и пулеметы. Самолет получил 36 пробоин, был тяжело ранен начальник связи эскадрильи капитан Давыдов, но благодаря выдержке, самообладанию и высокому летному мастерству экипаж выполнил задание и вернулся на аэродром.
Полковник Чивкунов на самолете Ли-2 совершил 125 боевых вылетов. Его самолет дважды получал повреждения от огня зенитной артиллерии. Первый раз он едва дотянул до аэродрома Кондетюм в Лаосе, а во второй раз – до аэродрома Дьенбьенфу во Вьетнаме.
Майор Агафонов и полковник Чивкунов за проявленное мужество были награждены боевыми орденами Красного Знамени и Красной Звезды.
Хочу привести еще один пример, заслуживающий внимания и уважения.
В сложном положении оказался молодой летчик Крайнов. В первом полете, доставляя груз в Лаос, после посадки на пробеге боковой ветер занес клубок проволоки под самолет Ли-2, порвал левый элерон, руль высоты, повредил стабилизатор. Что делать? Оставаться на ночь опасно: за горой слышен бой. Тогда, освободив посадочную полосу, он организовал ремонт силами экипажа. Заклеили порванный элерон, руль высоты, укрепили стабилизатор проволокой. В этом ему помогали лаосцы. И, когда Крайнов возвратился в Ханой, то осмотрев его самолет, даже летчики с солидным стажем удивлялись, каким чудом он долетел до аэродрома. Крайнов совершил в Лаос более сотни вылетов, но самым памятным для него был полет 12 апреля 1961 года.
– В этот день, – говорит Евгений Александрович, – я взлетел на самолете Ли-2 с курсом на Лаос, не успел еще набрать заданный эшелон полета, и вдруг по радио настроенном на Москву раздается зычный, неповторимый голос Левитана: "12 апреля 1961 года в Советском Союзе выведен на орбиту вокруг Земли первый в мире космический корабль – спутник "Восток" с человеком на борту. Пилотом – космонавтом космического корабля – спутника "Восток" является гражданин Союза Советских Социалистических Республик летчик майор Гагарин Юрий Алексеевич".
Сделав многозначительную паузу, Левитан продолжал: "Старт космической многоступенчатой ракеты прошел успешно, и после набора первой космической скорости и отделения от последней ступени ракеты – носителя корабль – спутник начал свободный полет по орбите вокруг Земли…"
После очередной короткой паузы диктор не менее вдохновенно зачитал биографию человека, смело шагнувшего в неведомую бездну таинственной Вселенной.
Я тут же эту радостную новость сообщил руководителю полетов. А когда вернулся на аэродром, то на площади Бадинь в Ханое собравшиеся вьетнамцы, услышав о полете Юрия Гагарина, радостно приветствовали нас и других советских специалистов, работающих во Вьетнаме. Они с улыбками сопровождали нас, поздравляли, пожимая нам руки, и мое сердце наполнялось гордостью, что я родом из страны, которая первая в мире проложила дорогу в космос.
Встреча с Президентом Хо Ши Мином
Я счастлив тем, что судьба дала мне возможность в 1961 году не только слушать его поздравления по радио по случаю Нового года, но и встретиться и поговорить с ним.
В первый день вьетнамского Нового года Тэт он, по традиции навещал товарищей, которые прошли с ним тяжёлый путь борьбы против французских колонизаторов, а затем и американских империалистов.
В то же самое время, в рамках подготовки поездки вьетнамского руководителя на Север страны, на его вертолёте должны были пройти плановые регламентные работы, которые не были закончены ко дню вылета Президента. И тогда командование ВВС Вьетнама обратилось к нам с просьбой предоставить наш вертолёт.
Ранним утром в день вылета Президента Хо Ши Мина готовый к полёту экипаж вертолета Ми-6, пилотируемый лётчиком Барановым, уже находился в аэропорту Залам. В ожидании Президента мы с командующим ВВС Вьетнама, вели беседу о наших общих делах, по переучиванию лётчиков на самолётах Ли-2 и осложнившейся обстановке в Лаосе, куда мы доставляли необходимый груз.
В тот день на аэродром я приехал на отечественной автомашине "Волга", а тут вдруг заметил на взлётно-посадочной полосе мчащуюся в нашем направлении легковую автомашину марки "Победа".
– Как же так, – сказал я командующему ВВС, – мы ждём Президента, – а тут на аэродроме автомашины разъезжают? Он взглянул в сторону этой "Победы" и тут же ответил:
– Так это же Хо Ши Мин едет!
Я взглянул в сторону командующего ВВС и тихо предложил: "Отдайте приказ никому не расходиться и встречать Президента".
До этого момента я ещё ни разу не встречался с Хо Ши Мином, но мне был известен его полный трудностей жизненный путь революционера. Скрывался ли он в тропических джунглях, подвергался ли истязаниям, лишениям, висела ли его жизнь "на волоске" – в любой ситуации он оставался приверженным выбранной ещё в молодости цели.
Поэтому, в своём воображении, я ожидал встречи с человеком высокого роста, внушительной внешности. И я очень удивился, когда из машины вышел среднего роста человек с седеющей головой. Он был в простом белом кителе, в обычных сандалиях. И, если бы я встретил его на улице Ханоя, то вряд ли узнал в нем Президента. Хо Ши Мин улыбнулся нам так, как будто мы с ним давным-давно знакомы, его глаза излучали тепло и доброту.
Я доложил ему о готовности экипажа к полёту, после чего он спросил меня на чётко русском языке: "Вы военный?". Я ответил: "Да". Мне было известно, что он разговаривал на многих языках, но, по правде говоря, было трудно представить, что он так хорошо объяснялся по-русски.
Уже много лет спустя, я узнал, что он впервые приехал в Советский Союз летом 1923 года на учёбу в Коммунистический университет трудящихся Востока, основанном по директиве Ленина для подготовки международных кадров революционеров. 27 января 1924 года в середине зимы, которая в тот год выдалась в России очень холодной, легко одетым, он простоял долгую очередь у входа в Колонный зал Дома Союзов, чтобы проститься с Лениным.
Великий патриот Вьетнама Хо Ши Мин путешествовал по миру в поисках пути освобождения своей Родины. В 1930 г. он создал Коммунистическую партию Индокитая. Под её руководством в августе 1945 г. Вьетнам завоевал независимость и была провозглашена Демократическая Республика Вьетнам.
Но вскоре французские войска вернулись, чтобы вновь захватить страну. Вьетнамцам пришлось вести 9-летнюю суровую войну Сопротивления, которая 7 мая 1954 года увенчалась победой под Дьенбенфу. Однако по Женевскому соглашению Вьетнам был разделён на две части по 17-й параллели. С этим вьетнамский народ не мог смириться и под руководством Партии Трудящихся Вьетнама (ныне КПВ) повёл решительную борьбу за воссоединение страны.
Для решения этих задач он и направился на Север Вьетнама к своим партийным соратникам, чтобы обсудить текущие дела партии и наметить план дальнейшей борьбы за воссоединение Вьетнама.
Хо Ши Мин любил детей и, при возвращении на аэродром, лётчик Баранов рассказал нам о том, как Президента встречали соратники по партии и многочисленная детвора с букетами цветов. А он всем им раздавал конфеты и другие сладости. И они побежали к родителям, чтобы сообщить какие подарки они получили от "дедушки Хо".
По возвращению в Ханой Президент Хо Ши Мин вышел из вертолёта, и мы сразу окружили его. Я подошёл и попросил его согласия сфотографироваться на память с советскими лётчиками. Он не задумываясь спросил: "Где мне встать?" Вот так, в нашей семье появился этот памятный фотоснимок. При встречах в школах я рассказываю о происхождении этого фотоснимка и это вызывает у слушателей живой интерес к жизни и истории трудолюбивого вьетнамского народа, к его героической борьбе за независимость своей страны.
Чтобы закончить этот рассказ, хочу добавить несколько деталей о душевной чуткости этого действительно великого человека. Когда мой друг Николай Сурнов сделал снимок, мы собрались расходиться. Однако Президент Хо Ши Мин нас остановил.
– Постойте, – а фотографа не будет на этом снимке. Пусть он станет здесь, и мы снимемся ещё разок.
И когда Сурнов стал рядом с Президентом, а также и другие лётчики, был сделан ещё один фотоснимок.
В короткой беседе он спросил нас, как мы чувствуем себя на вьетнамской земле и, поблагодарив за проводимую работу, убыл в Ханой.
Безгранична любовь и признательность миллионов вьетнамцев к своему "дядюшке Хо", он незримо живёт и ныне во всех делах и свершениях героического вьетнамского народа.
Таким запомнился мне Президент Хо Ши Мин.
На американском самолете
В связи с тем, что в начальный период на территории Лаоса, у Национального фронта борьбы за независимость не было своего аэродрома, то доставка груза производилась путем сбрасывания его с малых высот в специальных мешках на обозначенные площадки, которые находились в долинах среди высоких гор. В сложных погодных условиях это очень затрудняло и поиск этих площадок, и маневр на снижение до малых высот. Полеты производились в условиях воздействия ПВО противника (США), мы потеряли один экипаж самолета Ил-14, пилотируемый капитаном Фатеевым, который был сбит огнем зенитной артиллерии. Но вот под Новый 1961 год батальон Национального фронта Лаоса под руководством капитана Конгле в Долине кувшинов захватил аэродром Кондетгом вместе с американским самолетом ПС-84.
Начальник штаба ВВС обратился к нам с просьбой перегнать этот самолет в Ханой, на аэродром Залам.
– Иначе, – сказал он, – его может уничтожить противоборствующая сторона.
2-го января взяв технический состав и пару бочек бензина, мы с Сурновым и переводчиком Хунгом прилетели на тот аэродром. Нас встретили воины Лаоса, вместе с Конгле, и мы спросили:
– Экипаж этого самолета был захвачен?
– Нет, – ответили нам, – экипаж успел скрыться в джунглях. И все-таки технический состав вскрыл все люки самолета, тщательно проверил отсутствие взрывоопасных предметов и приступил к подготовке самолета к перелету.
Американский самолет, на котором летали лаосские летчики, был в запущенном состоянии. Радиооборудование не работало, двигатели не запускались. Нашему техническому составу пришлось изрядно потрудиться. Вывернув свечи, и залив в каждый цилиндр бензин, им удалось запустить двигатели. И самолет вскоре был подготовлен к перелету. Борттехник посоветовал после взлета шасси не убирать, так как здесь не было возможности проверить систему выпуска и уборки шасси.
Во время подготовки самолета к вылету я в кабине изучил расположение приборов и рычагов управления самолетом и двигателями. Все они по расположению были аналогичны нашему Ли-2, с той лишь разницей, что все надписи были на английском языке.
Поблагодарив лаосцев за оказанную помощь в подготовке самолета, и пожелав им успехов в борьбе за независимость, я забрал всю техническую команду, занял место в кабине самолета и вырулил на взлетную полосу. Здесь еще раз проверил работу двигателей и, убедившись в их устойчивой работе, отпустил тормоза и пошел на взлет.
Самолет легко оторвался от взлетной полосы и стремительно, словно поняв, что вырвался из плена, устремился в высоту. Под крылом серебристыми лучами замелькали листья банановых рощ и джунглей, откуда быть может сбежавшие лаосские летчики с сожалением всматривались в синюю дымку горизонта, где, покачивая крыльями, скрылся их бывший самолет.
И все же после взлета, во время набора высоты один из двигателей вдруг стал давать перебои и настолько заметные, что мой друг Сурнов начал уже присматривать внизу площадку на случай посадки. Но к нашему счастью перебои в двигателе прекратились и, спокойно набрав безопасный эшелон полета, мы взяли курс на Ханой. После посадки на аэродроме Залам самолет передали вьетнамским друзьям, а найденный в его кабинете планшет, лаосского лётчика, я передал в музей ВТА.
Спасая раненых
В конце марта 1961 года ранним утром в ханойскую гостиницу, где мы жили с майором Сурновым, пришёл знакомый нам переводчик Хунг вместе с офицером штаба ВВС.
– Какие проблемы, уважаемый Хунг, – спросил я, если вас так рано подняли с постели.
Прибывший с ним офицер быстро развернул на столе карту Лаоса.
– Вот здесь, около пункта Сам-Нео, – сказал Хунг, – есть аэродром, на котором сосредоточены около ста раненых воинов Лаоса, среди них есть и вьетнамские воины. Командование ВВС просит вашей помощи в срочной эвакуации их на ближайшие аэродромы Вьетнама. Мы с Сурновым тут же поспешили на аэродром, где предусмотрительно уже был готов к полёту вьетнамский экипаж на самолёте Ли-2. Командира этого экипажа я знал по прежним полётам с ним. Как лётчик он обладал хорошей техникой пилотирования, и я его подготовил в качестве инструктора.
Подойдя к самолету, я спросил его, знает ли он место нахождения аэродрома Сам-Нео.
– Знаю, – ответил он, – но посадку на нём производить не приходилось. Тогда я занял место командира корабля, а он сел на правое сиденье и мы взлетели.
Хмурые, нависшие над аэродромом облака вызывали определённую тревогу: мы летели без радиоданных этого аэродрома и к тому же не знали наземной обстановки в том районе на данный час. Но другого выхода не было. Друзья в опасности! И спасти их для нас было делом чести. Набрав безопасную высоту над горным рельефом местности, мы взяли курс на Лаос. Вскоре, прогретые лучами восходящего солнца, в облаках появились просветы. Это радовало нас: мы могли визуально просматривать проплывающую под нами местность.
Пройдя горный хребет высотой 1500 м, мы пошли на снижение.
– Вот в этой долине, – сказал лётчик, – находится тот аэродром.
Вскоре впереди блеснула на солнце узкая полоса в виде шоссейной дороги, и мой, помощник сказал, что это и есть тот самый аэродром, где сосредоточены раненые воины.
Мне нужна была разведка этого аэродрома с тем, чтобы организовать быструю эвакуацию раненых воинов.
Я преднамеренно произвёл посадку в начале посадочной полосы и в конце пробега, срулив с неё в сторону, выключил двигатели. Сойдя на землю и осмотревшись, я понял, что за всю свою многолетнюю лётную работу такого аэродрома я еще не встречал. Разместить на этом аэродроме можно было не более двух самолётов. Расположенный в долине он был зажат со всех сторон горным рельефом. И в случае неточного расчёта при заходе на посадку уход на повторный заход был невозможен из-за высокой горы вблизи посадочной полосы. Здесь требовалось не только высокое лётное мастерство, но и психологический настрой, чтобы производить посадку на полосу, рядом с которой протекала река.
Возвратившись, мы подробно рассказали об этом аэродроме лётчикам из Запорожского полка ВТА, летавших на самолётах Ли-2, обратив особое внимание на трудности при заходе на посадку и взлёте с этого аэродрома. И шесть экипажей – Фирсова, Олифиренко, Жукова, Дубцова, Крайнева и Хатёмкина – на установленном интервале полёта, позволяющему впереди идущему экипажу после посадки, забрать раненых, взлететь, освобождая место для следующего экипажа, стали готовиться к полету.
Мы знали, что такой способ выполнения этой задачи увеличивал не только время эвакуации раненых, но и нахождение наших экипажей в опасной зоне, когда стрельба противоборствующих сторон в горах всё ближе и ближе приближалась к аэродрому. Но другого способа не было.
Мы вновь с Николаем Сурновым, переводчиком Хунгом первыми прилетели на тот, теперь уже знакомый нам, аэродром. Довели до раненных воинов информацию о порядке эвакуации и, глядя на них, восхищались их мужеством и стойкостью. Они находились в тени деревьев, одни опирались на бамбуковые трости, другие лежали на земле, отмахиваясь ветками от назойливых насекомых, но не было среди них ни страха, ни паники. И мы понимали, что такой народ непобедим.
Вскоре на горизонте появился первый самолет, пилотируемый командиром эскадрильи Фирсовым. Он точно в заданное время произвёл посадку, забрал раненых, и тут же взлетел, взяв курс на Ханой.
И каждый раз после улетевшего самолёта, оставшиеся раненые воины, пристально всматривались в синюю даль горизонта, ожидая появления очередного самолёта-спасителя. И, увидев его, следующая группа раненых, помогая друг другу, направлялась к месту посадки в самолёт. Так с посадкой и взлетом очередного самолёта, уменьшалась ожидавшая эвакуации группа раненых. Забрав последнюю группу, мы возвратились на аэродром Ханоя усталые, едва не валясь с ног, но горды тем, что успешно выполнили свой долг по спасению наших раненых друзей.