Щедрый подарок

***

Дракон взял со стола пиалу, сделал несколько небольших глотков душистого чая и, просмаковав вкус напитка, улыбнулся.

— С кем ты хочешь сражаться? — спросил он.

— Я хочу прервать этот замкнутый круг, — твердо ответила Алекса. — Королева Роксана Остин хотела забрать моего ребёнка, но эта женщина была марионеткой в руках человека, чьи приказы выполняла. Его зовут Ивар Остин.

— Хочешь его убить?

— У меня плохое предчувствие на его счёт. Ивар Остин убил Роксану, когда та стала не нужна. Он так же осведомлен о дарах. Стоит ему занять трон королевства, я уверена, он припомнит мне о даре и обязательно попросит услугу. Может, ему не нужен будет мой ребенок, но будет лучше, если его просто не станет.

— Ты боишься, — заметил Дракон.

— Мы с ним не знакомы, — подтвердила Алекса. — Но, наслушавшись историй об этом человеке, у меня есть все причины его опасаться. Ивар слишком непредсказуем, в этом его сила и этим он опасен вдвойне.

— А может быть, ты хочешь избавиться от соперника? Если Ивар Остин умрет, герцог Масур без особых сложностей сможет занять трон королевства, что сделает тебя королевой. Я прекрасно понимаю, что вы родственники и вы друг для друга дядя и племянница. Однако ты ждешь от него ребенка. И как я понял, об этом не знает даже Карл. Сколько человек знают твой секрет? Думаю не больше трёх. Орлан де Месс, рассказавший тебе об этом, ты сама и еще твоя воительница, например. Орлан едет в империю, откуда никогда не вернется, а Тину я могу бросить за борт и протащить под килем. Никаких свидетелей. Ты можешь забыть эту небольшую формальность, родить своему «мужу» наследника, который в будущем станет королём.

От слов Дракона герцогиню перекоробило так, что по спине пробежал холодок.

— Никогда! — возразила она. — Я больше никогда не лягу с Карлом. Я не опущусь до той мерзости, что вытворяла королева Роксана, занимаясь любовью со своим отцом. Это слишком низко даже для вас, великий Дракон. Как вы могли подумать о том, что я, воспользовавшись положением, хочу стать королевой?

— Так ты не хочешь корону?

— Может быть, но я получу корону честным способом, — не ожидая от самой себя, ответила Алекса. Она никогда не задумывалась о троне в таком ключе. Зато Дракон прекрасно манипулировал и заставил заглянуть в себя, чтобы признаться в своих желаниях.

— Впрочем, — улыбнулся Дракон, — меня не волнуют твои стремления. Я дал слово и выполню любую просьбу. Алекса Масур, ты уверена, что хочешь именно этого? У меня были свои планы на это королевство, однако слово своё мне придется сдержать. Так же ты должна задуматься об одной очень маленькой, но слишком важной детали, о которой у тебя не было времени подумать. Если не ошибаюсь, Ивар Остин живет в твердыне Гордон. Поправь меня, если это не так. Твердыня Гордон расположена почти в самом центре королевства Шарджа. Такое местоположение дает твоему врагу идеальную защиту в лице обычных людей.

— Как это? — уточнила Алекса.

— Видишь ли, если я отправлю свою армию в сторону твердыни Гордон, моей армии придется высадиться на берегу, а потом пройти большой путь, чтобы, наконец, взять твердыню в осаду. Это война, Алекса Масур. Ты хоть представляешь, что сделает моя армия, пока доберется до Ивара Остина? Я отправил туда часть солдат, чтобы оценить положение, а мои солдаты сожгли полсотни деревень, похитили женщин, убили мужчин и съели домашний скот. Кровь на войне течет рекой, а платят этой кровью те, кто не имеет никакого отношения ни к дару королевы, ни к Ивару Остину. Хочешь стать причиной гибели еще полсотни деревень? Я бы мог пообещать, что мои солдаты не станут трогать мирных жителей, но это полная чушь, в которую никто не поверит. Даже командиры не могут остановить безумства солдат, когда те хотят позабавиться. А убийцы очень любят играть со своими жертвами.

— Хотите сказать, в бесчинствах ваших солдат буду виновата я?

— А кто же еще? Я ведь уже сказал, что у меня другие планы на это королевство. Но ради тебя я могу немного изменить их. Только попроси и уже через несколько дней моя армия высадиться на востоке и пойдет в сторону твердыни Гордон, уничтожая и сжигая каждую деревню на пути.

— Этого я точно не хочу! — ужаснулась Алекса.

— А чего ты хочешь на самом деле?

— Убить Ивара Остина.

Дракон улыбнулся.

— Поступим по-другому, — сказал он. — Сердце Дракона должна стать моей наложницей — так предрешено. И, признаться, мне нравятся сильные женщины, способные рискнуть жизнью ради своей цели, ради любимых. Ты мне напомнила поведение Агаты, когда та хотела спасти свою сестру. Вы обе гордые женщины и мне это импонирует. — Дракон посмотрел в сверкающие голубые глаза и улыбнулся. — Я не могу взять тебя в свой гарем, — прошептал он. — Не могу воспитывать чужого ребенка. Решай свои вопросы, Алекса Масур.

Герцогиня и не собиралась становиться наложницей, однако все сложилось удачно и решилось без её вмешательства. Дракон сделал выбор, пусть так и будет.

— А что с моей просьбой? — с надеждой спросила она. — Как мне одолеть Ивара Остина?

— Я не буду ввязываться в гражданскую войну королевства Шарджа, — ответил Дракон. — Как было сказано, у меня свои планы на эту землю и геноцид не входит в этот план. Но раз ты попросила, я исполню твою волю и сделаю все немного иначе. Алекса Масур, знай же и внемли словам Дракона: земли Оран будут освобождены от дани до той поры, пока твой род будет править югом королевства Шарджа. Собранные деньги и обещанных женщин можете оставить себе. Мне не нужен ни миллион ваших рупий, ни ваши женщины. Я получил гораздо больший подарок…. — Дракон сверкнул улыбкой. — Встреча с тобой — лучше всякого дара королевы, золота и сотен наложниц.

— Благодарю вас, великий Дракон! — Алекса почувствовала, что следует встать и исполнить реверанс.

— Хватит мне кланяться, — сказал он и Алекса села. — Я не могу дать тебе армию, Алекса Масур, поэтому сведу тебя с нужным человеком, на которого вы сможете положиться.

— Наемник?

— Не совсем… — задумался Дракон. — Этот человек живет в империи, и молиться солнцу, но услышав о штурме королевства Шарджа, ему захотелось принять участие. У него свои причины находиться тут и я уверен, он не откажется от золота, которое ты ему предложишь.

— Спасибо вам за это, великий Дракон.

— Хватит меня так называть, — сказал он, поднявшись с подушек. — Выйдем на палубу, я хочу подышать свежим воздухом.

— Да, конечно, — охотно согласилась Алекса.


***

Покоритель небес и вправду шел на запад. Алекса поняла это по расположению солнца и тому, что южные берега материка находились левому борту. До берега было достаточно далеко, особенно вплавь, но никакой опасности на корабле императора не было, и бежать нет никакого смысла.

Матросы занимались своими делами, но стоило Дракону покинуть свою каюту, как многие встали перед ним на колени до той поры, пока он не пройдет мимо, чтобы они могли вернуться к работе. Алекса, наслаждаясь дуновениями попутного ветра, шла позади и не обращала внимания на поклоны, адресованные императору.

Она не могла выбросить из головы часы, подаренные Ганном. Что же они все-таки значат и почему Ганн подарил их именно ей? Если бы имперский друг любил её, он бы не стал дарить часы, которые автоматически отдают маленькую графиню Холл в руки императора. Какой в этом смысл?

— Вы позволите задать вопрос? — подумав, спросила Алекса.

— Спрашивай.

Они добрались до носа Покорителя небес и Дракону вынесли два мягких стула с пуховыми подушками, стол и чай. Заняв свободное место, Алекса налила императору ароматного чая, передала пиалу и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ.

— Там, где я родилась и прожила одиннадцать лет, поселился ваш человек, — сказала она, пытаясь вспомнить каждую деталь знакомства со своим чернокожим другом. — Он никого не трогал, не вмешивался в дела моего отца и чаще всего вообще сидел дома. Его зовут Ганн, и это он научил меня вашему языку…. А еще подарил мне серебряные часы, которые привели меня сюда. Я не знала назначения часов, пока не встретилась с Дланью. Ваш человек сказал мне о Сердце Дракона. Великий Дракон, а в чем истинный смысл этих часов? Почему Ганн подарил их мне?

Император выслушал внимательно, улыбнулся, сделал глоток холодного чая и сказал слово, которое Алекса не узнала. Это был совершенно другой язык, на котором, видимо, говорят где-то еще.

— Что это означает? — спросила она.

— Любовь, — улыбчиво перевел Дракон. — Я так и думал, что он назовется этим именем. Ганн — близкий друг моей семьи, а мой отец считал его почти братом.

— Мне сказали, Ганн вернулся в империю.

— Это правда. Не ищи его, Алекса Масур. Ганн был Глазами Дракона, и он выполнил свою работу. Теперь ему позволили вернуться домой.

— Но что значат часы?

— Попробую объяснить, — вздохнул Дракон. — Глазами Дракона становятся изгои, которые должны избавиться от позора. Человек, подаривший тебе часы, был очень важен моему отцу, но закон есть закон. Ганн отказался от предложения главы дома Скорби, не отдал свою дочь влиятельному человеку, за что поплатился изгнанием. Он должен был провести в изгнании несколько лет, выполнить приказ императора и вернуться к семье, когда задание будет выполнено. Десять лет назад отец отправил его сюда, чтобы Ганн выучил ваши обычаи и порядки. Что он и сделал.

— А какое отношение его изгнание относиться к часам?

— Сама подумай. Глаз Дракона бросает семью, отправляется на другой материк, чтобы выполнить приказ императора. Они оставляют свою семью, детей, любимых женщин. Десять лет в изгнании — большой срок. Разумеется, Глаз может проявить слабость и влюбиться. Чтобы этого не случилось, ибо любовь может разрушить планы, император дал еще один приказ. Это формальность, но так Глаз Дракона не нарушит своё слово и не отступиться от главной задачи. Если Ганн влюбился, ему следовало купить серебряные часы, которые он мог подарить любимой. Ну и, разумеется, мы ведь знали, что придем сюда рано или поздно. Затея твоего друга была довольно простой. Он подарил тебе часы. Он рассказал о том, что с этим подарком можно прийти ко мне и попросить о том, чего хочется. Таким образом, ты становишься Сердцем Дракона. Тебя бросают в клетку и везут в империю Шадаш-Тарза, где Ганн, выполнивший приказ Дракона, может попросить о чем угодно.

— Вот как… — растерялась Алекса. — Значит, Ганн хотел, чтобы я, благодаря этим часам, попала в империю, где бы он попросил меня? Я для него была обычной наградой за выполнение приказа?.. Вот сволочь…

Дракон рассмеялся.

— Видимо, Ганн влюбился в тебя, Алекса Масур, — сказал он. — Ты можешь не любить Ганна, но признай факт, что только благодаря часам мы с тобой разговариваем. Не будь у тебя часов, Длань давно бы схватил тебя и бросил в клетку.

— Тоже верно, — согласилась она. — Если бы Ганн не подарил мне часы, моих людей бы убили еще в усадьбе Рема, а меня бросили в клетку. И я бы все равно попала в империю.

— Этого не случиться, — заверил Дракон. — Тебе предначертана другая Судьба, Алекса Масур. Может, вы еще встретитесь с Ганном, но это случиться без моего вмешательства.

— Не встретимся.

— Почему ты так решила? Когда войны кончаются, наступают мирные времена. Когда трон королевства Шарджа займет достойный король, я открою торговые пути, которые помогут нашим культурам черпать друг у друга что-то новое. Разумеется, ты сможешь приплыть в империю…. Я бы этого очень хотел. Ты моя гостья, Алекса Масур.

Герцогиня, закусив нижнюю губу, робко улыбнулась.

— Благодарю за приглашение, — сказала она.

— Ты меня стесняешься? — заметил Дракон.

— Не вас, Дракон, а ваших обычаев. У меня нет желания становиться наложницей.

— Наши наложницы мало чем отличаются от жен в королевстве Шарджа. Просто их немного больше и все они принадлежат одному мужчине.

— А сколько наложниц у вас? — заинтересовалась Алекса.

— Пока только пять. Ты могла стать шестой. Среди моих наложниц есть фаворитка, но, к сожалению, я не смог взять её с собой. Она вскоре должна будет родить, а делать это стоит только под палящим солнцем, но никак ни на корабле, непонятно где.

— Я вас поздравляю с отцовством.

— Благодарю. Первый ребенок закладывает фундамент моего правления. Чем больше будет семья, тем крепче станет власть. Не подумай, что наложницы рожают только ради власти своего господина. Это преувеличение. В любом случае я буду рад рождению первенца. Может быть, это будет сын, который скоро присоединиться в моих странствиях, ну а если мне повезет с дочерью, в чем я не сомневаюсь, будущая красавица станет прекрасным вкладом для новых союзов.

— Таких же союзов, как с королем Фрагиль? Это не моё дело, но как вы смогли заключить сделку с Леонидом Гордоном? Почему он встал на вашу сторону, чтобы смести запад нашего королевства?

— Хочешь это узнать? — задумчиво спросил Дракон.

— Только если вы ответите.

Дракон подозвал одного из слуг, нашептал ему что-то на ухо и отправил прочь.

— Сейчас увидишь, — ответил он.

Через несколько минут на палубу привели черноволосую девочку. Она выглядела лет на шесть, но платье танцовщицы фиолетового оттенка, надетое на ней этим днем, добавляло ей несколько лет. Стройные очертания ножек, ручек и животика делали её, возможно, самой милой танцовщицей империи. Однако едва загорелый оттенок кожи, точечные черты лица и суровый взгляд больших черных глаз выдавали в ней жительницу этого материка. Может быть, она родилась даже в королевстве Шарджа.

— Она не говорит на языке Шадаш-Тарза, — упредил Дракон, — поэтому поговори с ней на своём языке и спроси, кто она и как сюда попала.

Алекса так и сделала.

— Как тебя зовут? — спросила она девочку на всеобщем языке.

— Анна Гордон! — задрав носик, гордо ответила девочка.

Герцогиня Масур выпучила глаза.

— Ты дочь Леонида?! — растерялась Алекса. — Принцесса Фрагиль?!

— Была… — с безразличием ответила Анна. — Отец подарил меня этому человеку. — Она ткнула пальцем в Дракона, явно недовольная тем, что стала предметом обмена.

— Значит, отец отдал тебя в гарем Дракона… — задумалась Алекса. — Ты стала даром императора.

— Я все равно сбегу! — заявила Анна.

— Не стоит, — прошептала герцогиня. — Не зли этих людей. Ты можешь обвинять отца, винить Судьбу, но если попытаешься сбежать, Дракон тебя не простит. Сама подумай, что случится с королевством и твоими друзьями, если император разорвет сделку из-за твоего побега. Думаю, там всех убьют за обман.

— Тебя это не касается, деревенщина! — рыкнула Анна.

Алекса повела плечами и улыбнулась. Дракон подозвал рукой слугу и девочку повели обратно.

— Дорогой подарок, — задумалась герцогиня, сказав это Дракону на его языке. — Я понимаю, чего стоит мир, но вы забрали ребенка из дома. Что с ней будет?

— В империи её научат всему, что должна знать наложница, — ответил Дракон. — Так же слуги учат Анну нашим языкам, благодаря которым мы сможем с ней поговорить.

Алекса серьезно задумалась.

— Постойте, а что вы попросили у наместника Диора де Сатира? — спросила она.

— Он ведь наместник и не может отвечать за все королевство, — ответил Дракон. — Я буду вести дела только с королем Шарджа. Пока трон занимает Диор, это королевство будет платить дань. Ну а когда гражданская война закончиться, мы с новым королем обсудим детали мира и, разумеется, я потребую свой дар.

Алекса невольно ужаснулась и моментально вскочила. Если учесть, что у герцога Диора де Сатира нет детей, а Ивару Остину на них плевать, трон может получить и Карл Масур. Таким нелепым образом, ребенка, которого родит Алекса, могут отдать Дракону, если это, разумеется, будет девочка. Избавившись от власти дара королевы, герцогиня попала в цепкие лапы императора Шадаш-Тарза.

— Нет! — яростно возразила она. — Я не отдам своего ребенка!

Дракон улыбнулся.

— Это будет щедрый подарок…

Загрузка...