Глава вторая

Пришло воскресное утро. Когда-то воскресенья были особыми днями. Такими были утренние часы, когда мать Романа готовила ему завтрак, как она это делала остальные шесть дней недели.

Мать Романа была инвалидом с той ночи, когда она родила его. И так до смерти и не поправилась. Дать ему жизнь почти стоило ей жизни. К сожалению, она напоминала ему об этом примерно раз в месяц. Правда, она всегда смягчала эти слова: «…но это не было твоей виной, дорогой». Но почему-то он так и не смог поверить в искренность этих слов.

Она страдала от целого ряда каких-то смутных «женских проблем», а также от мигрени. К тому времени, когда Роману исполнилось пять лет, она была прикована к постели примерно один день из четырех. К своему одиннадцатому дню рождения Роман стал уже умелым поваром, готовящим нехитрые блюда, и довольно неплохим домоправителем.

Отец Романа нашел себе работу торгового представителя компании по производству ресторанного оборудования. Он был в бегах всю неделю. По субботам и воскресеньям он сдувал пылинки со своей больной жены и читал нотации Роману о необходимости «сделать маму счастливой». Если отец Романа приходил домой в пятницу вечером и находил свою жену страдающей, он непременно спрашивал Романа, что именно тот сделал, что так расстроил ее.

Все это привело к тому, что Роман стал очень раздражительным к двадцати годам. Жалобы матери на головные боли особенно участились в ту самую пору, когда он захотел встречаться с девушками. К этому времени Роман научился обращать меньше внимания на требования матери.

А затем она умерла от опухоли в мозгу.

Где-то в глубине души у Романа появилось убеждение, что, если женщина предъявляет требования, а ты их отвергаешь, она отплатит тебе тем, что умрет.

Он был несчастлив с женщинами. Дело было не в том, что ему было трудно их завлечь. Иногда ему казалось, что они падали ему в руки даже слишком легко. Но не было единственной, настоящей. Когда женщина показывала, что Роман ей нравится, он спешил ей ответить. Ведь женщину так легко ранить, отвергнув ее! Если женщина ему улыбалась, заговаривала или даже прикасалась к его руке, ему ничего не оставалось, как улыбаться и прикасаться в ответ. Во всяком случае, он был в этом убежден. К тому же их одобрение было таким теплым! Может быть, тепла настоящей женщины хватит, чтобы растопить ту ледышку в глубине его сердца?

Но когда он занимался любовью, его первой заботой было их наслаждение. Женщины, кажется, рассматривали это как своего рода непроизнесенную декларацию верности. Женщины были, как песок дюн. Сначала к нему прикасаешься пальцем ноги, потом следует щиколотка… Затем они ожидают от него все большего и большего, и Роман начинал тонуть в воронке их потребностей.

Он потонул бы охотно, но только с настоящей женщиной. Но всегда все шло потом наперекосяк…

Может быть, дело было в его внешности? Он знал, что сочетание глаз цвета арктического неба, темных, как обсидиан, скул, подобного лезвию топора носа, вырезанных, как у породистого жеребца, ноздрей, а также рта, который хоть и был создан для нежности, но был нередко перекошен сардонической гримасой, вызванной осторожностью, — все это придавало ему одновременно и жестокий, и чувственный блеск.

Некоторых женщин влечет жестокость.

Была у него Бет, которую он спас из одной потасовки в баре. Постоянная работа в ресторанах научила Романа избавляться от пьяных дураков с минимальным трудом. Но даже лучшее из заведений не застраховано от случайного, подогретого алкоголем идиота. Роман знал о точке над локтем, давление на которую может быть использовано, если нужно отвести к двери причиняющего неприятности гостя. Знал он и о наборе некоторых незаметных движений, которыми подкрепляются эти «нежные» увещевания.

Поэтому, когда мясистый мужчина с бородавкой посреди красного лба ударил Бет по лицу, Роман вступился автоматически. Ему пришлось просто вывихнуть большой палец мужчины. Бет была очень благодарна и, извиваясь, прижималась к нему всем телом. Часом позже она извивалась еще сильнее под ним в своей постели. Четыре часа спустя Бет все еще дрожала и была полна желания.

И следующей ночью, и следующей…

Ты не можешь сказать женщине, что ты слишком устал, чтобы оценить ее тело, предлагаемое с такой охотой, не так ли? Нет, не можешь — и должен быть мужчиной, чтобы не разочаровать ее. Ты должен осчастливить женщину, не правда ли?

Бет нелегко было осчастливить. Роман прибегал ко всем эротическим приемам, которые знал. Потом она научила его некоторым, о которых он не подозревал. Но она ожидала от него еще большего. Как жадный ребенок, она ждала, постоянно жаждала пикантных новинок, которые обострили бы ее неутоленный аппетит.

Если у него не получалось, она дразнила его. Сначала она просила, затем требовала, а затем… Бет наседала на него и наседала — и он должен был вновь овладеть ею, если не со страстью, то с гневом или чем-то вроде этого…

Нужно было или сделать что-нибудь невероятное, или ударить ее…

Однажды он вдруг увидел себя оседлавшим ее полные бедра, а его сжатый кулак занесен для удара. Она улыбалась в предвкушении, но это был день, когда он оставил ее навсегда.

Были другие женщины, подобные Бет. Ни одна из них не была, возможно, такой экстремисткой, но все они были как ее кровные сестры. Женщины, которые хотели его потому, что он казался им очень сильным. И которые уходили от него, как только понимали его тайную мягкость. Они просто свирепели, когда понимали, что он не может быть скалой все время.

В некотором роде другие были хуже Бет. Бет просто хотела, чтобы его тело было постоянно неутомимым. А другие еще и хотели, чтобы у него было железное сердце и стальная душа. Они словно требовали нежности, чтобы тут же отвергнуть ее.

Не то чтобы он не любил ни одну из них. Они были женщинами, а Роман существовал для того, чтобы они были счастливы. Если же они причиняли ему боль, значит он заслуживал этого.

Ну, если Оливия хочет вырезку и жареный картофель, она получит вырезку и жареный картофель. Из всех женских требований это было одно из самых простых.

Но нельзя всего лишь взять из морозильника парочку филе и просто зажарить их, не так ли?

Она не захочет соуса, но, конечно, захочет маринада.

Роман смешал масло, вино, сок папайи и специи и оставил мясо мариноваться. Затем он позавтракал.

Он подъехал к ее дому из старого коричневого кирпича ровно за две минуты до семи. Дверь на улицу открылась сразу же. Оливия сошла по ступенькам танцующей походкой. Он не собирается знакомиться с ее семьей — матерью и младшей сестрой, не так ли? Это было прекрасно. Встреча с семьей женщины могла быть первым шагом в болото. «Вот, где я живу, вот моя семья. Я себя показала, не правда ли? Теперь ваша очередь».

На ней были туфли-лодочки, плотно облегающие черные брюки с высокой талией, кремовый жакетик и черно-кремовая шапочка. Ее одежда была достаточна, чтобы показать: «я ценю приглашение», но не настолько элегантна, чтобы превратить вечер в прием. Роман очень устал от таких женских ритуалов.

Женщина может одеться таким образом, что мужчина вынужден пройти мимо или нанести оскорбление. Женщина может встать или сесть таким образом, что это станет вызовом, или, если она более расположена к этому, будет означать обещание капитулировать. Знание их тонких ловушек не помогает мужчине избегать их — наоборот. Если женщина пускается на подобного рода ухищрения ради мужчины, то ему ничего не остается, как разрешить себя увести.

— Вырезка и жареный картофель, не так ли? — спросила она, когда машина отъехала.

— Я всегда держу свои обещания, — сказал он. — Особенно — данные прекрасным женщинам.

Проклятие! Он пошел на это. Он проникался настроением «флирта». Что бы там ни говорили, считается, что с женщинами нужно флиртовать. Даже с дурнушками. Как было бы хорошо, если бы хоть однажды он мог быть самим собой!

— Никаких чудесных вин?

— Вино будет, но не чудесное — всего лишь простая «Бычья кровь» из Венгрии.

— «Бычья кровь»? Почему вы, мужчины, должны демонстрировать свое мужское превосходство?

Не я так назвал это чертово вино. По мне, они могли бы назвать его «Девичье молоко».

Она наклонилась к нему и потрепала по колену:

— Я думаю, девушке свойственно занимать оборонительную позицию. Все же…

— Что все же?

— Интересное предложение — «Девичье молоко».

Роман покосился на нее. Она расстегнула единственную пуговицу на жакетике. Под блузкой из кремового шелка открывалась обнаженная талия. Нет — не талия. Эти брюки заходили так высоко, что открывшаяся его взору бледная кожа должна быть выше талии — грудная клетка. Это означало, что блузка была в такой степени короткой…

— Почему интересное? — спросил он.

Оливия глубоко вздохнула, что заставило ее жакет распахнуться еще шире.

— Что-то «фрейдистское», не так ли?

Роман покраснел бы, если бы его кожа была бледнее.

— Я… э… не имел в виду…

— Я знаю. Извините. Я и не думаю, что у всех мужчин односторонний ум. Просто встречаются иногда, правда? По всему, что я знаю о вас, вы можете быть «голубым».

Роман преднамеренно не допустил, чтобы его голос звучал оборонительно. Понизив его на пол-октавы, он сказал:

— Нет, я — не голубой.

— Я рада. Много мужчин в нашем деле — вашем и моем — становятся ими. Было бы позором, если бы столь привлекательный мужчина, как вы, были таким.

Чего она хотела? Может быть, она его специально провоцировала? Или она просто показывала свое дружелюбие и прямоту? Обычно Роман мог распознать, но у Оливии в голосе не было той знакомой застенчивости.

В квартире он хотел помочь ей снять жакет, но она выскользнула из него до того, как его руки прикоснулись к нему. Это было хорошим знаком. В последний раз, когда он помогал женщине снять ее жакет, она откинулась и прижалась к нему… Затем это привело к довольно противной кутерьме…

— Среднепрожаренный или с кровью? — спросил он, относя ее жакет и шапочку в шкаф.

— Средней прожаренности будет хорошо. Вам помочь?

— Картофель уже порезан. У меня сильная духовка. Остается только сунуть мясо в духовку. Спасибо, помощь не нужна.

Он повернулся и посмотрел на нее, стоящую там, в гостиной. Она. поправляла волосы, которые до этого были убраны под шапочку, а сейчас лежали глянцевой массой. Когда она подняла руки, то приподнялся и край ее короткой блузки типа «болеро». Ее ребра раскрылись подобно вееру. Нежная белая кожа натянулась между хрупкими косточками, резко контрастируя с черной материей…

Впервые, когда Роман увидел ее, проходящей в арке между двумя залами «Георга Пятого», как-будто кто-то толкнул его сердце. На этот раз шок был гораздо сильнее. Его ноги задрожали. Она была настолько яркой и объемной, что все остальное казалось тусклым и плоским. Он испытал такое ощущение, как если бы он стоял спиной на краю глубокой темной пропасти и предательская кромка медленно разрушалась под ним.

Оказавшись на грани между дурнотой и экстазом, он прохрипел:

— Вы сказали, среднепрожаренный, не так ли?

Она улыбнулась ему, ее темные сливовидные глаза выражали уверенность, и кивнула. Оливия не промолвила ни слова. Она знала, что дополнительная притягательность, которую мог дать ее голос, была не нужна. У Романа все было написано на лице. Она часто видела такое выражение лица до этого. Таков был вид мужчины, который чувствовал, как ее шипы пронзали его сердце. Это был наиболее волнующий момент, который она знала, — момент, когда чувствуешь свою силу. То, что она хотела от мужчин, было не просто похотью. Мужскую похоть легко возбудить. Правильный взгляд, правильная поза — и можно зажечь любого из них. Чем Оливия наслаждалась, так это своей более полной властью. Полное завоевание. Мужчина должен быть готовым умереть за нее и считать себя осчастливленным, если ему давали такой шанс. Она не могла удовлетвориться ничем иным — только доведенной до уничижения преданностью мужчины. Но когда она получала это, она могла оставить его один на один с его мучениями.

Это не было игрой. Для Оливии это было жизненной потребностью. Как еще она могла быть по-настоящему уверенной в своей красоте?

Частью этого было ничего не давать взамен. Как закат или цветок, Оливия существовала, чтобы быть обожаемой. Это было ее правом. Совершенство требует поклонения и ничего не обещает. Она позволяла им смотреть на нее. Иногда приближенному мужчине, который был потенциально полезным, разрешалось прикоснуться к ней. Но ни одному мужчине она не отдала себя.

Оливия не была девственницей. То, что она делала, таило в себе свои опасности. Были мужчины, всего лишь несколько, доведенные до отчаяния, которые взяли грубой силой то, что она отказывалась им отдать добровольно. Акт взятия, как оказывалось, излечивал их, освобождая от привязанности. Оливия предпочитала забывать свои неудачи. Если бы она позволила себе думать о них, это могло бы разрушить ее уверенность.

В ее жизни должен быть постоянный мужчина. Она пришла к такому выводу в свой двадцать пятый день рождения. Это произошло, когда она наконец признала, что не станет прима-балериной. Балеринами восхищаются, их обожают безликие тысячи. Они позируют за стеной света, купаясь в поклонении. Когда ей было отказано в этом, она стала искать место, где красота, невиданная красота, ценилась бы больше, нежели простое мастерство.

Существовал рынок для того, что она могла предложить. Но это не будет длиться вечно — всегда были более юные девушки, чья юность была частью их багажа.

Ее груди были предупреждением. Их доблестная полнота, их нынешняя упругость, не требующая поддержки, ставили под угрозу будущую плодовитость. Остальное тело, построенное тщательно, как скульптура, ежедневно поддерживалось тяжелыми часами упорных занятий. Она понимала, что нельзя сохранить это на всю оставшуюся жизнь.

Придет день — где-то в ужасном будущем, — когда она будет просто красивой женщиной. У зрелости были свои ужасы. Оливии нужно защитить себя от этого дня, отловив достойного поклонника. Он должен быть мужчиной с физической красотой. Он должен быть оправой для ее бриллиантовой привлекательности — такой камень не может быть в обычной оправе.

При этом важно, чтобы мужчина был ее рабом. Он должен быть благодарен за любые милости, которыми она решит одарить его, и жаждущим все больше.

Оливия знала, что такой мужчина появится.

Она все распланировала. Первым делом она должна стать богатой или, по крайней мере, достаточно состоятельной, чтобы создавалась видимость богатства. Богатые мужчины покупают бедную красавицу, как свою игрушку. На богатых красавицах они женятся.

Роман был далеко не богач, но в нем был огонь. Казалось, что из всех мужчин, которых она знала, именно Роман достигнет богатства. Он может стать для нее пропуском в салоны богачей. Пройдя сквозь эти волшебные порталы, Оливия найдет своего мужчину.

— Картошки достаточно? — Роман использовал деревянные блюда вместо обычных тарелок.

— Она неплохо выглядит, чтобы ее съесть, — улыбнулась Оливия. Картошка была хороша. А вырезку она могла резать вилкой, и она нисколько не теряла вкуса. Маринад Романа превратил обычное филе в лучшее филе-миньон. Оливия не произнесла больше ни слова, пока ее блюдо не опустело.

— Это было божественно, — сказала она, затем помедлила, чтобы подумать над своими словами. Неужели? Да, так оно и было. Говорить нужные слова стало для нее таким естественным, что она часто сама верила в свои слова, даже когда они служили лишь для того, чтобы произвести эффект. На этот раз она говорила чистую правду. Еда, хотя и простая, была совершенной.

— Просто сказка. Да, если бы я смогла получить что-то в этом роде в «Макдональдсе»…

Роман собрал тарелки.

— Ну-ну, если я в самом деле могу соперничать с ним…

Она остановила его, положив ладонь на его руку.

— Нет, я серьезно. Вы помните, как Джорджио говорил о том, что настоящие деньги можно заработать в закусочных, а не в ресторанах высшего класса?

— Вы в самом деле думаете?…

— О закусочных? Где иначе за такую пишу можно получать хорошую прибыль? — Она наклонилась к нему. — Что за заведение вы хотели бы иметь, чтобы продавать такую еду?

— Заведение? Что-нибудь простое. У меня было бы все просто, если бы я занялся быстрым обслуживанием. И одна фиксированная цена, и мало выбора.

— Поэтому, например, танцовщик…

— Или студент…

— Любой, кто живет на зарплату…

— Будет точно знать, что он потратит.

— Дешевый «Макдональдс?»

— Да, для молодых одиноких людей. Бифштексы, картошка, вино и пиво. Мы ограничим по весу бифштексы, но жареной картошки они будут есть, сколько захотят.

— Пиво бокалами.

— Вино — тоже. Та же цена. Одна фиксированная цена на бифштексы и картошку, а другая фиксированная цена за бокал чего угодно.

— Это сработает, — сказала она с воодушевлением.

— Да, может быть. Если бы у меня были деньги для начала…

— Сколько?

— Я… я не знаю. Дай-ка я возьму карандаш и бумагу.

Они провели остаток вечера, занятые подсчетами. Роман поставил музыку. Не ту музыку, которая могла бы понравиться пришедшей на свидание девушке, — она не была его девушкой. Это было партнерство в мечте. Однако, хотя Роман с энтузиазмом предавался мечте, он все же чувствовал ее запах и ее красоту. Ему все же до боли хотелось приподнять шелк ее блузки, чтобы просто взглядом насладиться красотой, которую она скрывала.

Оливия не позволяла ему забыться. Она нежно, но постоянно напоминала ему о себе. Прикосновение ногтем к его руке, «случайное» легкое касанье грудью его плеча, когда она наклонялась над ним, чтобы посмотреть его расчеты. Глубокий, но деликатный зевок, по мере того как вечер приближался к концу…

Роман все еще бурлил внутри, как встряхнутая бутылка шампанского, пока он вез ее домой. Вечер был таким прекрасным, что он даже не пытался ее поцеловать.

Он не хотел натолкнуться на ее отказ — ничто отрицательное не должно вторгнуться в их отношения.

Оливия вышла из машины и наклонилась к стеклу.

— Еще одна вещь, — прошептала она.

— Да? — Роман потянулся к ней.

Оливия поднесла два пальца к его подбородку, приподняла его и притронулась к его губам своими губами. Ее язык коснулся его рта — едва-едва, затем она отпрянула и взбежала по ступенькам.

У него есть потенциал, у этого Романа. Оливия знала ценность обещаний, особенно тех обещаний, которые она вряд ли когда-нибудь выполнит.

Загрузка...