ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Тайрона разбудил укол ножа и зазвеневший в ушах резкий смех Хока Рискарлана.

Рена проснулась от чьего-то грубого прикосновения.

Свет факела метался по стенам пещеры. В его отблесках Рена узнала того, кто крепко держал ее за плечи.

— Алиф! — воскликнула она.

Конюх Алиф злорадно усмехнулся.

— Эй-эй! — завопила Рена. — Убери руки, безмозглый дурак! — И, не дожидаясь ответа, саданула его ногой в живот.

— У-ух! — задохнулся Алиф и разжал руки. Рена ловко откатилась в сторону и, вскочив, ринулась на ошалевшего парня. Она с такой силой толкнула беднягу, что он вылетел из пещеры и шлепнулся спиной в глубокий снег.

Тяжело дыша и дико вращая глазами, Рена огляделась. Она увидела сидевшего неподвижно Тайрона и нависшего над ним с кинжалом у горла Хока. Рядом темноволосая девица занесла меч над головой Коннора. В другой руке она держала факел.

Хок просто сотрясался от смеха, и Тайрон с опаской косился на подрагивающее острие кинжала.

— Тебе помочь, Алиф? — весело прокричал Хок,

— Я просто поскользнулся, — сердито пробормотал Алиф, снова протискиваясь в пещеру и отряхивая снег с плаща.

Не обращая на парня никакого внимания, Рена преспокойно уселась на плоский валун.

— Все это довольно глупо и гадко, — сердито сказала она, глядя на Хока. — Признавайся, ты устроил эту кутерьму по наущению Андреуса? Или сам додумался? И ради чего?

— Ради вас, — неожиданно ответил Хок. — А это, — он поднял клинок ко лбу, салютуя, — просто для того, чтобы побыстрей разбудить. — И он снова громко захохотал. Тайрон, поморщившись, потер шею, к которой только что было приставлено смертельное острие кинжала.

— Разбудить нас тебе удалось, — фыркнула Рена.

Хок сел и ловко всадил кинжал в ножны. Девица тоже убрала свой меч. Алиф стоял в сторонке и что-то недовольно бурчал себе под нос.

— Андреус собирается напасть на лагерь вашей принцессы, — заговорил Хок. — Моя сестра Идрес на стороне Терессы, она защищает ее от колдовства Андреуса. Но этого напыщенного болвана Фортиана Рисмордита, который зачем-то ввалился всей своей армией в лагерь принцессы, даже она остановить не смогла.

— А как мы можем убедиться, что ты говоришь правду? — насторожилась Рена.

Хок пожал плечами.

— Никак.

— Хорошо. Предположим, ты не обманываешь нас, — вступил в разговор Тайрон. — Но тебе-то какая радость ввязываться в драку?

— Весело.

Алиф мрачно засопел.

— Нам наплевать на Фортиана, — проговорил он. — Пусть Андреус с ним расправляется. Мы хотим защитить принцессу.

Рена подозрительно смотрела на Хока. Зачем все-таки он пришел? Почему желает помешать Андреусу расправиться с Терессой? Она сощурилась и осторожно спросила:

— А как вы нашли нас?

Хок самодовольно осклабился.

— Ты сама указала нам дорогу. Вчерашним разговором через Хрустальный Кристалл.

Черноволосая девушка шумно вздохнула и быстро проговорила:

— Отряд Андреуса будет в лагере принцессы уже через два дня, а то и раньше. Так что поторапливайтесь.

Тайрон посмотрел на Коннора, до сих пор молчавшего.

— Почему бы нам сначала не перекусить? — спокойно спросил Коннор.

— Поедите на ходу, — резко откликнулся Хок. — Если, конечно, мы хотим прийти вовремя.

«Мы?» отметила про себя Рена, но вслух не произнесла ни слова.

Пока Тайрон собирал вещи, делил между ними еду Рена попыталась вызвать Лэрис по Хрустальному Кристаллу Но в последний момент почувствовала какую-то неясную опасность и спрятала голубой камень в сумку.

— Пошли, — скомандовал Хок и первым двинулся в путь. Чуть дальше их ждали трое вооруженных парней из отряда Хока. Они тут же окружили Рену, Коннора и Тайрона. Рена нахмурилась, но ничего не сказала. Настороженно косясь на Хока, она молча спускалась по крутой тропинке.

Тяжелые, словно набухшие, облака стелились над головой. На ветру плясали невесомые снежные пушинки. Ноги скользили по заснеженной тропе. Единственный факел, задуваемый резкими порывами ветра, почти не освещал дорогу. Рена видела, как трудно идти Коннору. Он тяжело дышал, скользил, спотыкался. Тайрон подставил ему плечо, и Коннор пошел быстрее. Рена, идя впереди них, старалась протоптать в снегу дорожку пошире.

Хок шагал широко и задал такой быстрый темп, что казалось, он насмехается над ними, ожидая просьб и жалоб. Но Рена, сжав зубы, старалась не отставать. «И все же надо бы притормозить, хотя бы ради Коннора», — подумала она, когда бедняга в который уже раз споткнулся и чуть не упал.

Хок на мгновение укоротил шаги и оказался рядом с Реной.

— Что происходит с сирадайским принцем? — ехидно спросил он, кивая назад, в сторону Коннора. — Может, он привык путешествовать на носилках, утопая в мягких подушках?

Рена сделала вид, что не заметила насмешки.

— Попробовал бы ты пролежать две недели под деревом в снегу. Небось прыти поубавилось бы, — хмыкнула она.

Хок удивленно поднял брови.

— Да я бы просто умер, — сказал он. — Как же ему удалось выжить?

— Его спасло дерево, — загадочно ответила Рена.

Хок обернулся и заинтересованно поглядел на Коннора, но ничего не сказал, а снова пошел вперед.

Так они и шли в молчании до полудня. К этому времени снег уже валил крупными хлопьями и густой пеленой застилал все вокруг. Рена обрадовалась, когда шедшие впереди остановились и кто-то из них предложил передохнуть. Она уже не думала ни о чем, а лишь съежилась под плащом и вяло наблюдала за мечущимися в белесой круговерти призрачными фигурами. Внезапно весело затрещал костер и забулькал в подвешенном над огнем котелке превратившийся в воду снег.

Рена услышала рядом с собой тихий голос Тайрона:

— У меня есть немного чая.

И тут же откликнулся кто-то из товарищей Хока:

— Оставь его на вечер. У нас припасен шоколад.

Спокойный и почти приятельский тон этого человека, дружелюбие остальных спутников Хока немного успокоили Рену.

Когда ей сунули в руки чашку горячего шоколада, она не сразу припала к ней, а несколько мгновений просто наслаждалась теплом, растекавшимся от пальцев по всему телу Скрип шагов по снегу заставил ее поднять глаза.

Стряхнув снежную шапку с поваленного бревна, рядом с ней опустился Хок.

— Если будем и впредь так тащиться, на дорогу уйдет не меньше трех дней, — сказал он. — Попробуй уговорить Коннора отправиться с Марлой и Алифом в мой лагерь. Тогда вы с твоим другом чародеем сможете двигаться намного быстрее.

— И что потом? — спросила Рена.

— Доберетесь до лагеря принцессы и объясните, что происходит. — Хок пожал плечами. — Если они хоть чтото еще соображают, то отступят… и как можно быстрее.

— Но… — Рена хотела возразить, что вряд ли Фортиан Рисмордит станет слушать какую-то девчонку ученицу чародеев и юного безбородого мага, но вдруг умолкла. Она сообразила, что Хок вовсе и не заботится об их спасении. Просто он считает долгом чести отплатить Рене за то, давнее избавление от Андреуса. «Он все-таки придерживается некоего кодекса чести, а значит, ему можно верить. По крайней мере сейчас».

И, поглядев ему прямо в глаза, она спросила:

— Откуда ты знаешь о планах Андреуса?

— Есть такие места, куда слетаются новости, — усмехнулся Хок. — Я расставил там своих людей, и они оповещают меня обо всем.

«У него повсюду свои шпионы, — подумала Рена. — Недаром Андреус сжег карту, на которой отмечен каждый уголок его владений».

— Ну, что еще скажешь? — Рена вовсе не ожидала откровенности от Хока, но сейчас он, кажется, был в благодушном настроении.

«Хочет казаться лучше, чем есть на самом деле», — усмехнулась про себя Рена.

А Хок продолжал:

— Фортиан проиграл обе свои битвы с лирванцами. Его отряд разбит и рассеян… или должен был разбежаться после такой неудачи. У него нет никакого плана войны с Андреусом… да он просто не имеет понятия, как выстроить своих конных и пеших воинов перед боем. Но ни за что не станет слушать Туль или Роллана, которые имеют хоть какой-то опыт.

— Принц Роллан с ним?

— Был. — Хок фыркнул. — А ты этого не знала? Рассорился с Фортианом и ушел. Теперь он со своим отрядом сирадайских всадников устроил Андреусу хорошенькую жизнь в восточных горах. Ваш герцог глупец, что не стал слушать его. Вместе они могли бы задать лирванцам такую трепку, о которой те помнили бы долго.

— Сколько?

Хок пожал плечами.

— Год. Два. Слишком малы ваши силы, чтобы наголову разбить Андреуса и навсегда отбить у него охоту соваться в Мелдрит. У Андреуса и людей больше, и воля сильнее. — Он поднялся на ноги. — Пей. Потом поговори с Коннором. Мы вскоре выступаем.

Рена отпила несколько глотков. Шоколад был густым и горьковатым. Тот, который подавали у королевы Астрен, был жирным и сладким.

«Ее теперь нет. И никогда не будет, если даже мы победим. Не будет больше и шоколадных праздников, на которых королева Астрен пела старые народные песни». Вместе с печальными мыслями вновь возникли слова Хока: «У Андреуса и людей больше, и воля сильнее…»

Рена вспомнила о тех разрушениях, которые она видела. На то, чтобы восстановить хотя бы Кантирмур, потребуются годы. И никогда уже не смогут соединиться разрозненные и уничтоженные семьи.

Допив свой шоколад, она принялась протирать свою чашку снегом. Должен же быть какой-то выход?

Она направилась к Тайрону и Коннору.

— Хок говорит, что нам надо поспешить. Он предлагает тебе, Коннор, отправиться в их лагерь. У тебя не хватит сил на такой тяжелый и длинный переход. Для того чтобы оправиться, тебе нужен месяц в постели.

— Я готов проспать целый год, — пробормотал Коннор. — Но как же Тересса?

— Оставь мне заботу о ней, — решительно проговорила Рена. — Хок немало порассказал, и я знаю, что делать.

К ее удивлению, Коннор не противился.

— Очень хорошо, — только и сказал он.

И вот уже Коннор медленно брел между двумя посланцами Хока. Они свернули на боковую тропинку и скрылись из виду. Теперь Хок шел еще быстрее, но Рена и Тайрон не отставали. Совсем скоро Рене стало жарко. Намокшая одежда парила и сжимала тело. Но она упрямо стремилась вперед, надеясь прийти вовремя.

Шли цепочкой. Каждый держал руку на плече впередиидущего. Так, пробиваясь сквозь бушующую метель, они не останавливались до тех пор, пока окончательно не стемнело. Пришлось остановиться. Хок, пока его товарищи старательно вытаптывали круг для костра и привала, отвел Рену в сторону, на край обрыва, и указал на мерцающие в долине огни.

— Это их лагерь, — сказал он, — Мы доберемся до него только к утру.

— А вдруг Андреус нагрянет раньше? — взволновалась Рена.

Хок пожал плечами.

— Значит, так тому и быть. Мы не знаем, где он сейчас.

«Но я могу предупредить их», — подумала Рена, вытаскивая свой голубой Кристалл.

Но соединиться с Лэрис ей все же не удалось. Расстроенная, она свернулась калачиком на плаще. Однако сон не шел.

Поднявшись, Рена снова запустила руку в сумку. Рядом с ней проявился в темноте чей-то силуэт.

— Что ты делаешь? — строго спросил Хок.

— Собираюсь отыскать Терессу, — коротко бросила Рена.

Прежде чем он успел сообразить, Рена выхватила из сумки ожерелье и накинула себе на шею. Перед глазами у нее зарябило, даль расчистилась и словно приблизилась. В привычном уже для себя облике совы она подхватила когтями сумку, расправила крылья и взмыла в воздух.

Сделав круг, она своим обостренным зрением легко различила в ночной темноте ошеломленные лица людей. А в глазах Хока даже прочла откровенную зависть.

Она стремительно летела в черном небе, с каждым взмахом крыла приближаясь к лагерю Терессы. Вдруг за дальним лесом она отчетливо различила ровный бесконечный ряд палаток. Армия Андреуса!

Круто изменив полет, Рена опустилась позади лагеря Терессы среди деревьев, чтобы без помех снова принять человеческий облик. Теперь ей это давалось легко и быстро. Голова почти не кружилась. Повесив сумку на сук, Рена снова накинула на шею ожерелье и на этот раз превратилась в маленькую белую кошечку. И вновь мир как бы перевернулся, видимый уже не человеческими, не птичьими, а кошачьими глазами. Приспособившись к новому облику, Рена бесшумно скользнула к палатке Терессы. Раскисший снег противно холодил лапы.

Часовые, естественно, не обратили на нее никакого внимания. Лишь где-то неподалеку заворчала собака. Прокравшись к палатке, она нырнула внутрь.

Кроме спящей Терессы, в палатке никого не было. Рена лапкой сдернула с шеи ожерелье. На этот раз голова кружилась сильнее, земля под ногами поплыла. Она вынуждена была опуститься на пол и переждать, пока перестанут мелькать перед глазами стенки палатки. «Не сразу смогу я превратиться в кого-нибудь еще, — успела подумать она. — По крайней мере, без отдыха».

Как только Рена смогла встать, она тихо приблизилась к Терессе и тронула ее за плечо.

— Тесс, — прошептала она. — Это я, Рена.

Тересса замерла на секунду. Потом быстро отклонилась. Рена не успела опомниться, как обе они оказались накрытыми с головой просторным плащом принцессы.

— Так нас никто не услышит, — прошептала Тересса.

— А кто может услышать?

— Фортиан приставил ко мне одну из служанок тети Карлас. — Тересса еле шевелила губами, приникнув к уху Рены. — Она шпионит за мной днем и ночью. Я не позволила ей спать в моей палатке, но этой мерзкой служанке поставили палатку стенка к стенке с моей. Ну, что происходит?

— Готовься, — предупредила Рена, — разговор будет долгим.

Рена не могла видеть лица Терессы, но чувствовала, как напряглась принцесса, и слышала ее прерывистое дыхание. Когда Рена кончила свой рассказ, Тересса резко отбросила плащ.

— Побиты?.. Дважды?.. А мне он толковал совсем иное! И я, дурочка, развесила уши! — Она хлопнула себя по лбу. — Надо же было так расслабиться. Я и впрямь считала, что ничего не могу и не умею, а Фортиан опытный и умелый военачальник. Он с такой важностью объяснял, как должна вести себя королева, чем заниматься и о чем думать… Я и поверила, будто он знает лучше меня, как выиграть сражение и войну. Как же здесь темно!

Рена щелкнула пальцами, сотворила крохотный ведьмин огонек и в его холодном голубоватом свете с удивлением стала разглядывать свою подружку. Тересса за те несколько недель, что они не виделись, неузнаваемо изменилась. Куда девались пухлые девичьи щеки, залитые румянцем? Лицо ее осунулось и даже обострилось. Короткие, до плеч волосы делали ее чем-то неуловимо похожей на Гариана. Только большие серо-голубые глаза, пожалуй, напоминали прежнюю добрую Тесс. Да и то сейчас они сердито сверкали.

— Ты говоришь, что Идрес защищала меня? — Она на мгновение нырнула с головой в вырез туники и тут же вскочила с постели, разглаживая на себе одежду. — Своим чародейством?

— Так сказал Хок. Поэтому Андреус не мог тебя до сих пор выследить, Но Фортиан со своей армией привел его прямо к твоему лагерю.

— Интересно, почему она это сделала? — бормотала Тересса, словно и не слыша слов Рены о Фортиане. Она вдруг вытащила из-под подушки маленькую книжку в изящном переплете и сунула ее в руку подруге. — Спрячь ее в свою сумку. Тут все мои планы, все, что я задумала. Боюсь, как бы шпионка тети Карлас ее не выкрала.

Рена сунула книжку в карман туники. Тересса рывком откинула занавески входа в палатку. Четким, решительным голосом она приказала охранникам:

— Дорогу!

Тересса прошла мимо растерявшихся солдат прямо к голубой палатке.

— Дядя Фортиан, — провозгласила она, — Андреус у порога лагеря!

Несколько мгновений ни звука не доносилось из палатки герцога. Потом Рена услышала голоса и лай собаки. Кто-то зажег факел. Другой. Третий. Люди постепенно собирались вокруг командирской палатки. Вышел герцог, заспанный и помятый. Волосы его были взъерошены, глаза вспухли от сна. Заслоняясь ладонью от света факелов, он рявкнул хриплым голосом:

— Что такое?

— Андреус идет сюда.

— Тебе это привиделось во сне, голубушка? — недовольно хмыкнул герцоп Вокруг послышались смешки.

Тересса вспыхнула. Она кивнула Рене.

— Расскажи им, что ты видела.

Фортиан молча выслушал Рену, потом повернулся к Терессе.

— Хотя ты молода и неопытна, но не настолько, чтобы не понять, что умный и осторожный правитель не поворачивает целую армию по единому слову ребенка.

— Да, я действительно молода и наделала уже немало ошибок, — звенящим голосом проговорила Тересса. — Никогда не прощу себе, что постыдно сбежала, когда убили моих родителей. Но не собираюсь прощать и твоих ошибок! Скольких людей ты уже потерял?..

— Дорогое дитя, — снисходительно начал Фортиан. — Бесполезно оглядываться назад…

— Мне жаль, — возвысила голос Тересса, — что вы, герцог Фортиан, не захотели слушать советов учительницы Туль и прогнали моего дядю Роллана. Они кое-что смыслят в воинском деле…

— Тересса, — оборвал ее Фортиан, — позволь мне напомнить, что принцесса никогда не должна забывать о хороших манерах, о почтительности к ближайшим родственникам…

Тересса хлопнула в ладоши.

— Не сметь перебивать меня! — приказала она. — Я наследница своего отца… и теперь я королева!

Из темноты донеслись приветственные возгласы, и Рена поняла, что пробудился весь лагерь. Ей даже послышался знакомый голос Гариана Рисмордита.

Тересса, не давая герцогу опомниться, продолжала:

— Мне жаль, что не хватило смелости раньше высказать вам все это! Да, вы старше и опытнее, но мой отец научил меня многому. Благодаря его мудрым наставлениям я знаю, как править страной и людьми. Знаю и то, что ваша мудрость мне не подходит! Вы жаждете управлять. Но для чего? Не для страны, не для людей. Вспомните, как вы управляли данной вам провинцией? Дороги разрушены. Города и деревни в запустении. Повсюду бродят шайки разбойников, не давая покоя честным людям. А ваша казна полна денег. Налогов вполне хватает на то, чтобы собрать армию бездельников и выстроить еще один дворец!

На этот раз из темноты раздался дружный хор восторженных голосов.

— Да, я знаю, что слишком молода, — не унималась Тересса. — Я знаю, что не совсем готова править такой большой страной. Но если мне и придется искать советников, то хотелось бы, чтобы у них в сердце была любовь к родине и народу, а не только жажда власти и славы…

Ее перебил протяжный звук боевого рога, донесшийся из-за леса.

— Нападение! — взвился чей-то всполошенный крик. — Лирванцы приближаются!

Загрузка...