Наконец наступил День Рис.
Тайрон, Коннор и Тересса собрались вокруг Рены и наблюдали, как она сначала вынула из сумки свой голубой Кристалл, а потом, поднеся его к лицу, стала всматриваться в мерцающую глубину.
А Рена в это мгновение, пытаясь вызвать Андреуса, слышала только гулкое биение своего сердца.
— Ничего, — произнесла она через некоторое время. — Нигде никаких признаков Андреуса. — И у нее вырвался протяжный вздох облегчения.
— Он нам не верит, — сказала Тересса.
— Наверное, — вставил Тайрон.
Тересса встала.
— Ладно. На сегодня хватит. Забудем обо всем. Устроим праздничный ужин. А потом, когда наступит час, возьмемся задело попытаемся разрушить колдовские заклинания.
Она подошла к окну, взглянула на покрытые снегом горные вершины и вышла в другую комнату. Тайрон побрел за ней. Рена помедлила. На душе у нее было тревожно.
Они так часто перемещались за последние несколько дней, когда решили разрушить сковавшие землю заклинания Андреуса, что Рена теперь не знала, в чьем доме, в каком селении они находятся сейчас.
Сколько всего прошло, пролетело перед их глазами! Длинные вереницы беженцев, тянувшихся в сторону западных холмов, разрушенные города, сожженные деревни. И повсюду, где только удавалось, Рена рассказывала людям об их походе на Андреуса, которому намерены дать последний бой.
Но до недавнего времени на их пути попадались лишь разоренные безлюдные деревни.
Она оглядела маленькую комнату. Беда и разрушение шли по следам. Выстоит ли до утра и этот приютивший их дом? Рена разглядывала каменную резьбу над очагом и нарисованные на стене вокруг окна переплетения ветвей и широких листьев плюща. Краска осыпалась, древняя роспись была еле видна.
Вздохнув, она пошла в главную гостиную, щедро залитую солнечным светом. Все собрались вокруг большого стола. Лишь пес Хвостик лежал в сторонке и в полусне глухо ударял хвостом по полу.
— А, Рена! — поманила ее рукой Тересса. — Вот и ты! Садись и поешь, пока не остыло. — Она внимательно поглядела на подружку. — Тебя что-то беспокоит?
Рена не села за стол, а плюхнулась на матрасик, лежавший в углу.
— Все думаю, правильно ли мы поступаем?
Тересса и Тайрон переглянулись.
— Хочешь узнать, о чем мы только что толковали? — спросил он, мрачно усмехнувшись.
Коннор оторвался от еды.
— Скажи, как люди отнеслись к тому, что мы затеяли? Кто-нибудь спорил, возражал?
— Нет, — вяло ответила Рена. — Им, кажется, все равно, И Кайра говорит то же самое. Они просто молча смотрели на нас, будто думая: «Вот еще одна напасть…»
Тересса кивнула.
— Все в жизни людей так перевернулось, они претерпели столько мучений, что стали равнодушны к любой грядущей беде. Призови мы их год назад, поднялась бы вся страна.
Рена встала и подошла к столу. Да, их праздничный ужин был так же скуден, как и вся скованная колдовскими заклинаниями земля. На донышках тарелок была размазана тонким слоем овсянка с почти прозрачными ломтиками яблок. Зачерпнув из общей миски немного овсянки и стараясь не взять больше, чем ей причитается, она подсела к остальным.
— Ты смотрела в Кристалл. Есть какие-нибудь новости? — спросила Тересса.
— Хок по эстафете передал, что на востоке замечены какие-то отряды разбойников. Они направляются к Араку. Наверное, нацелились на безнаказанный грабеж.
— Успели предупредить жителей Арака?
— Надеюсь. Если, конечно, Хок держит слово. — Рена помолчала, — Он же во всем таится. Мы не знаем, кто его вестники и не играет ли он на обе стороны.
— Хватит кукситься, — весело сказала Тересса. — Сегодня День Рис. Отпразднуем его как следует!
Только сейчас Рена заметила, что на столе откуда-то появились светло-зеленые свечи и кто-то успел украсить подоконники и каменную гюлку над очагом зелеными елочными лапами.
Тайрон заварил остатки своего травяного чая. В тишине они подняли чашки и молча выпили.
Рена почувствовала, как сжалось сердце, увидела грусть в глазах Терессы, заметила, как напряженно застыл Тайрон, проводила взглядом Коннора, который встал из-за стола и, грустно улыбаясь, стал потчевать остатками своей каши проснувшегося пса.
«День Рис всегда был праздником семейным. Но где наши семьи? Рассеяны или исчезли навсегда?»
До конца ужина они едва перебросились несколькими словами. Потом Коннор собрал тарелки и понес их мыть. Тайрон обернулся к Рене.
— Попробуем в последний раз?
Рена подняла на ладони свой голубой Кристалл. «Что будет, если удастся соединиться с Андреусом и он все же пообещает уйти из Мелдрита? Можно ли ему верить?»
Теперь она вся сосредоточилась на голубом мерцании в глубине камня. Быстрый пересверк искорок пробежал по граням Кристалла. Рена различила шум переклички неизвестных чародеев, почувствовала, как из самых отдаленных уголков потянулись к ней токи ожидания, влились в разноголосый шум шорохи вздохов и настороженное дыхание. Но Андреуса не было слышно.
Она сказала:
— Андреус из Сенна Лирвана, пришел День Рис. — И замерла, прислушиваясь…
Ничего.
Отложив Кристалл, она оглядела сидящих за столом друзей.
— Вот так.
Тайрон подождал, пока она убрала свой Хрустальный Кристалл, потом поднялся и взял свою дорожную сумку. Все шумно последовали за ним. Они вышли из дома и остановились на склоне холма. Все вокруг запорошил свежий сверкающий снег. Тишина. Ни одного живого существа во всей округе. Пока Рена и Кайра ходили по селениям, предупреждая людей о грядущей опасности, о том, что освобождение земли от злых заклинаний грозит катастрофой землетрясения, ураганами и наводнениями, Коннор оповестил птиц и зверей.
— Готовы? — спросил Тайрон и, отойдя в сторону, положил на землю сумкуВстретимся в Месте Назначения. Договорились?
Рена присела на холодный камень, боясь заговорить. Она лишь согласно кивнула. Что их ждет?
Она подняла глаза на Коннора, который сосредоточенно разглядывал дальние вершины гор, задумчиво почесывая за ухом прижавшегося к ноге пса Хвостика. Он, казалось, почувствовал ее взгляд и, не оборачиваясь, подбадривающе улыбнулся. Коннору досталась самая опасная часть общей работы, но он казался намного спокойнее остальных.
Тайрон вытащил тонкую книжку Андреуса и осторожно положил ее на камень рядом с собой. Он провел рукой по шершавому змеиному переплету, и Рена заметила, как дрожат его пальцы. Потом Тайрон решительно шагнул к краю скалы и замер. Началось волшебное действо.
«Он здорово наловчился», — мелькнуло в голове у Рены, когда она услышала, как быстро и уверенно Тайрон произносит слова заклинания. Голос его не вибрировал, а сам он словно бы выпевал какую-то протяжную мелодию. Воздух, казалось, застыл и мерцал ледяными искрами, а Тайрон одно за другим выпаливал непривычные для слуха лирванские слова.
После второго или третьего круга заклинаний Рена ясно ощутила движение воздуха вокруг нее, будто окутывает все тело ледяное трепещущее покрывало. Но, как ни странно, ничего необычного она не видела и не слышала. Мир вокруг нее словно застыл в ожидании.
Голос Тайрона стал ровным. Он на одном дыхании произнес всю цепочку заклинаний. В этот же момент воздух стал тяжелым и неожиданно теплым. Рена, не поворачивая головы, скосила глаза на Тайрона. Контуры его тела колебались, будто она смотрела сквозь толщу полупрозрачной воды. Сила, которую он собрал, уже давила и на нее. Кожу покалывало. Тайрон поднял руки, и они светились. Он медленно сдвинул ладони, словно преодолевая ужасное сопротивление. Мускулы его напряглись. Рена в ужасе увидела, как над книгой зеленым зигзагом сверкнула молния, прорезала воздух и застыла над головой Тайрона. Он выдохнул последнее слово, и все закружилось у Рены перед глазами, а тело ощутило необыкновенную легкость, почти невесомость.
— Книга… — прохрипела она. — Молния…
Но голоса не хватило. Предупреждение так и не сорвалось с ее губ.
Рена попыталась шевельнуться… И тут появился Андреус! Он был в боевом снаряжении. Широкий меч и кинжал висели у него на боку.
— Вот и вы, — зловеще произнес он. — Я возьму эту книгу.
Тайрон стоял на краю скалы, прижимая змеиную книгу к груди. Лицо его, осунувшееся от только что потраченных неимоверных усилий, было решительным.
— Дай мне книгу, — спокойно повторил Андреус.
Глубоко в недрах горы под ними возник протяжный гул, и земля слегка задрожала. Тересса пошатнулась. Коннор в упор смотрел на Рену, но она чувствовала, как все его существо устремлено куда-то в глубь земли, словно притягиваемое грозным глубинным бурлением.
Она знала, к чему прикованы сейчас все его мысли. Если Коннор не дотянется до волшебства Ийон Дайин, всех нас раздавит беда величиной с эту гору.
Но пока над ними нависла беда не меньшая, хоть и казалась величиной всего лишь с короля-колдуна.
— Нет, — твердо ответил Тайрон, подняв книгу высоко над головой. — Я ее просто уничтожу.
— Тебе это не удастся. — По губам Андреуса скользнула мимолетная коварная улыбка. — Не так уж ты силен в волшебстве, юный чародей. Это, — он обвел рукой окружающие горы, — лишь малая часть того, что я заворожил. Да, тебе удалось ухватить заклинание земли. Но я могу научить тебя гораздо большему. Хочешь стать могущественным чародеем? Ты сможешь покорить все королевство и даже намного большее, чем эта карликовая страна.
— Даже если бы я верил тебе, — произнес Тайрон, отстраняясь, — все равно…
Но Андреус не дал ему договорить. Он нарисовал рукой в воздухе странный сложный знак, и Тайрон зашатался. Все же он успел кинуть книгу Рене, а сам рухнул на снег.
Рена одной рукой накрыла книгу, а другую запустила в сумку, что-то нашаривая там. Тут же она увидела, как рядом с ней стал Коннор, а Тересса сделала шаг и застыла с другого боку. «Защитные заклинания, защитные заклинания», — отчаянно торопила она себя.
Громкий грохот в глубине горы, и сразу же за ним пробежавшее волнами сотрясение земли. Пес, приложив уши к голове, зарычал на Андреуса.
Колдун не обратил внимания ни на грохот, ни на собаку. Разглядывая Рену, он заинтересованно спросил:
— А ты кто такая?
— Рена.
— Ага. — Андреус был спокоен, будто между ними шла обычная беседа.
И еще один ужасный толчок сотряс землю. Снежная лавина потекла с крутого склона, с грохотом посыпались камни. Треснула скала, на которой стоял Тайрон. Рена задохнулась. Она безуспешно пыталась успокоить бешено колотящееся сердце.
Андреус улыбался как ни в чем не бывало.
— Мне сдается, ты и есть та самая маленькая проныра, которая украла из моего замка принцессу три года назад. Да и остальные тоже из той компании! — Глаза его угрожающе сузились. — И… и не тебя ли я видел недавно среди оборванцев Хока Рискарлана?
— Я не из его отряда, — уклончиво ответила Рена. Краем глаза она видела, как Тайрон сделал какое-то незаметное движение. «Он действует! Занимай Андреуса разговором. Отвлекай его!» — Но я тогда ловко избавилась от тебя заклинанием перемещения. Ух, и повеселились мы в тот раз!
Андреусу, казалось, понравился ее задорный тон.
— Забавная девчонка, — хмыкнул он и вдруг добавил злым голосом: — Ты, значит, отродье Ийон Дайин? Сначала притворялась сиротой, а потом скрылась под личиной ученицы чародеев. Зачем?
Земля у них под ногами вздрогнула с новой силой. Эхом отозвался мощный грохот и треск. До самого неба вырос гриб черной грязи, и рухнул на землю дождь каменных осколков. Рена напряглась, стараясь не показать Андреусу свое смятение. «Он считает, что я обладаю такой мощной силой, что могу уничтожить его книгу! Прекрасно!»
— Я не скрываюсь, а кое-что изучаю в Школе Волшебства. — Рена увидела, как жестко сжались губы Андреуса. Она понимала, что не сможет одолеть его в открытой битве волшебства. Стоит колдуну только догадаться, как он уничтожит ее. — Что касается твоего замка, то тебя там ждет сюрприз, — быстро проговорила она.
Брови Андреуса взлетели вверх.
— Это предупреждение или угроза? И какой же сюрприз вы мне приготовили? Уж не ловушка ли, устроенная Идрес Рискарлан? Наша дама решила позабавиться?
— Кое-что, о чем ты и не подозреваешь, — хихикнула Рена, вспомнив о тестовой кровати и завязанной узлами одежде. «О, Идрес, где ты сейчас?»
Может быть, наблюдает за ними. А может, и думать забыла обо всем… Но ее подарок!.. Вспомнив об ожерелье, Рена снова принялась шарить в сумке, стараясь делать это незаметно.
Глубинный гул сотрясал гору. Земля раскалывалась. Коннор еле удерживался на ногах. Тересса обняла узловатый ствол коренастого деревца. Пальцы Рены сомкнулись на холодном медальоне ожерелья.
— Нам надо все обсудить в более спокойном и уютном месте. — Голос Андреуса был по-прежнему ровным и спокойным, но Рена видела, как судорожно бьется жила у него на шее. — Дай мне мою книгу, и я помогу тебе переместиться отсюда. Или останешься здесь и будешь погребена под обвалом вместе со своими дружками.
Словно в подтверждение его слов, скала за спиной короля-колдуна раскололась и отвалившийся срез ее с ужасающим грохотом ухнул в образовавшуюся трещину.
Андреус быстро оглянулся и шагнул к Рене. Одна рука его была протянута вперед, другая легла на рукоять меча.
— Отдай мне книгу. Немедленно!
— Попробуй взять, плосколицая жаба! — выкрикнула Рена и мгновенно накинула на шею ожерелье.
Андреус запоздало выкрикнул слова страшного заклинания, и лишь волна опаляющего жара коснулась исчезающей прямо на глазах девочки. И вот уже над головой колдуна мощно распростер крылья хищный сокол.
«Кер-кер-кер!» кричала Рена, делая быстрые круги. Когти ее могучих лап почти касались макушки Андреуса. Он изворачивался, отгибался, безуспешно махал в воздухе кинжалом. Земля у него под ногами дрожала, отчего он спотыкался, пытаясь удержать равновесие. Рена вцепилась когтями одной лапы в ожерелье, другой впилась в голову Андреуса. Дернувшись оперенной шеей, она сбросила ожерелье и мгновенно накинула его на Андреуса. «Мышь! мышь! мышь!» мысленно рисовала она в воображении беспомощного, слабого мышонка.
И тут же сознание ее отключилось. Когда все снова прояснилось перед глазами, Рена увидела себя лежащей на снегу и Тайрона, в руках которого билось крохотное белое тельце с длинным хвостом. Ожерелье так плотно обвилось вокруг мышиной шейки, как будто приросло.
— Быстрее уходим отсюда! — закричала Тересса.
Но их ослепила вспышка заклинания перемещения… и появилась Идрес, Ее темное одеяние и длинные черные волосы развевались на ветру.
— Отлично проделано, Рена, — похвалила она. — А теперь отдай мне эту книгу, и уходим.
— Она источает зло, — нахмурилась Рена, убирая книгу за спину. — Нам надо ее уничтожить.
Идрес покачала головой.
— Эта книга просто служила злу. В моих руках она не страшна. Быстро, дитя мое! Разве ты не видишь, что над нами нависла опасность?
Что-то странное послышалось в ее голосе.
«Она, как и все, считает меня просто маленькой ученицей чародеев. Наверное, так и есть. — Рена встретилась глазами с Коннором и вдруг вспомнила все, что он говорил о народе Ийон Дайин. — Ийон Дайин? Я?»
А почему бы не проверить?
Рена вдруг почувствовала, как сама и все вокруг наполняется могучей волшебной силой. Горы дрожали. Воздух пронизывали волшебные полосы искрящегося света. Она подняла книгу над головой, ясно представила себе всепожирающее пламя. Внезапный взрыв ослепительного света заставил ее зажмуриться.
Жар обжег ей руки. Книга упала на снег. Она упала и раскрылась. Загорелись и недолгое мгновение зловеще пылали темно-коричневые буквы. Потом сверкнула еще одна ярко-желтая вспышка, и от книги Андреуса осталась жалкая горка серого пепла.
Идрес выхватила из рук Тайрона мышь с обмотанным вокруг серой шейки ожерельем и исчезла.
Тайрон растерянно огляделся.
— Мы опоздали…
— Перемещайся, — твердым голосом приказал Коннор. — И не забудь прихватить пса.
— Я останусь с тобой, — сказала Рена, поднимаясь и подходя к Коннору. Голова у нее страшно кружилась. Ноги подгибались в коленях, — Вы с Терессой отправитесь вдвоем. Так тебе будет легче, — обратилась она к Тайрону.
Тот молча взял Терессу за руку, дотронулся до головы собаки. И они все трое мгновенно исчезли.
Рена знала, что вторично не удастся использовать одно и то же Место Назначения. Надо было выбираться отсюда поскорее.
— Скала не надежна, — сказала она.
— Идем, — проговорил Коннор, — Как ты думаешь, мы могли бы использовать то дерево, под которым вы меня нашли, как Место Назначения?
Рена колебалась. Идти туда долго и опасно. Она слышала, что самые могущественные чародеи могут перемещаться отовсюду. Им не нужно особое Место Назначения. Но она никогда не осмеливалась и думать, что такое ей под силу. «Ийон Дайин!» вспомнила она и снова гючувствавала небывалую силу. Закрыв глаза, Рена попыталась вспомнить то дерево с узловатыми переплетенными корнями. Она видела сейчас его так ясно, будто стояла рядом и касалась шершавой морщинистой коры. И кафельные узоры Места Назначения предстали перед ее мысленным взором.
— Дерево? — весело переспросила она. — Легче легкого. Я его вижу как живое.
Она вытянула перед собой руки. Крепкие пальцы Коннора сжали ее ладонь. Она снова закрыла глаза и медленно, четко произнесла заклинание перемещения.
Холодная и странная пустота образовалась вокруг нее. Вихрем завертелись горы, покосившаяся скала, снежной пеленой заволокло все пространство… Когда пелена рассеялась, они стояли перед большим раскидистым деревом. То место, где лежал когда-то Коннор, занесло огромным сугробом.
Коннор вдруг опустился под деревом прямо в снег и застыл неподвижно. Дыхание вылетало из него мелкими белыми облачками.
Рена быстро сунула руку в сумку, нащупала голубой Кристалл. Стараясь не обращать внимания на сковавший щеки ледяной холод, онемевшие от пронзительного ветра кончики пальцев, примерзавшие к подошвам ботинок ноги, она поднесла к глазам Кристалл. Вся уйдя в созерцание его глубины, Рена почти сразу увидела в голубом мерцании Коннора, но не застывшего в неподвижности, окоченевшего, а живого, теплого. Ясно, спокойно и приветливо смотрели на нее из голубого мерцания глаза Коннора.
И в то же время она чувствовала его сиюминутное состояние. В ее воображении возникло большое, зеленое, дышащее подспудными соками могучих корней дерево. Накопленный за лето солнечный свет пульсировал в его теле…
«Я вижу дерево? Он дерево!»
И ясно донеслась до нее мысль Коннора:
«Это жи-изнь!..»
«Не-ет!» беззвучно кричала Рена.
И тут же, словно подчиняясь ее безумному порыву, вспыхнуло белое пламя. Оно разливалось волнами. Коннор плыл в этом полыхающем холодном море огней. Рену, казалось, увлекло это огненное течение.
Сколько прошло времени? Рена не ощущала собственного тела, не осознавала себя. Она опускалась все глубже и глубже в пылающую, но не опаляющую пучину. Неясный шепот многих голосов вползал в уши. Бессловесное бормотание сливалось в мелодичную музыку. И в этой мелодии слышался отдаленный грохот рушащихся гор, мягкий плеск бьющих в небо фонтанов и даже удивительно ясно различался приглушенный звон золотистого меркнущего света. Все эти звуки навевали видения великих рек, то плещущих волнами о каменистый берег, то текущих спокойными широкими лентами, превращались в голубое небо, пестрящее стаями птиц, распластывались снежными полями, в которых мелькали, скользили, прыгали, сновали бесчисленные крохотные зверьки.
Но вот песня мира стала постепенно затихать, таять. Огни удалялись, дробились. И разлились удивительная тишина и незыблемый покой.
Рена снова ощутила себя живой и подвижной. Она оторвала взгляд от голубого Кристалла.
Холод прокрался ей за воротник. Она поежилась, огляделась и обнаружила, что все ее тело покрывает толстый слой снега. Медленно поднявшись на ноги, Рена встряхнулась, как собачонка, и принялась обхлопывать себя руками и притоптывать ногами.
Коннор стоял неподалеку, тоже стряхивая снег с одежды. Рена, прищурившись, оглядела его и вдруг удивленно воскликнула:
— Уже утро! Сколько же времени мы провели здесь? — Она состроила веселую гримаску. — Ой, где это «здесь»? Ты что-нибудь понимаешь?
Коннор замер, будто к чему-то прислушиваясь. Рена с любопытством вертела головой. Гора, на которой они стояли, на первый взгляд была прежней. Но снег большими пластами сполз вниз, обнажив потемневшие от времени скалы. На юге горизонт по-прежнему был чист, и небо там сливалось с землей. Зато на севере, там, где раньше пролегала граница между Мелдритом и Сенна Лирваном, вместо неприступных горных цепей Рена увидела усеянные камнями невысокие холмы, за которыми простиралась зеленая равнина, испещренная пятнами сверкающих в солнечном свете озер.
— Все худшее позади, — заговорил Коннор. — Это я знаю точно. Еще немного, и мы бы опоздали. — Он отряхнул последние лепешки снега с рукавов и широко улыбнулся. — Не знаю, как ты, а я бы не отказался от сытного завтрака. Думаешь, в Школе Волшебства найдется что-нибудь перекусить?
Рена беззаботно рассмеялась.