Примечания

1

Dio, LIII, 20.

2

Frag. Hist. Rom. (Peter), 254; Augustus, IV, 5.

3

Servius, ad Virg. Eclog. IV, 4.

4

Augustin. De civitate Dei, VII, 6.

5

Вергилий усвоил его в Энеиде, VI, 724 сл. См.: Boissier. La religion romaine d’Auguste aux Antonius, I. Paris, 1892. 274 сл.

6

Augustin. De civitate Dei, XXII, 28.

7

См.: Ног. Car., I, II, 22; I, II, 49; I, XII, 53; I, XXIX, 4; III, П, 3; III, V, 4; III, VIII, 19; Propert II, VII, 13 (если принять поправку Parthis… triuraphis); III, 1, 13 сл.; IV, 1, 15 сл.; IV, 4; V, III, 7. — Эти места доказывают нам, что в данную эпоху все были убеждены в намерении Августа предпринять большую экспедицию на отдаленный Восток, подобно Крассу, Цезарю и Антонию. Это подтверждается фактом, что, когда в конце года Август уехал в Испанию, думали, что он отправился сперва завоевать Британию, а затем и Парфию. Этому мнению Август был обязан большей частью своей популярности и, несмотря на все свое отвращение к такой попытке, не осмеливался опровергать распространявшиеся в народе по этому поводу слухи и позволял циркулировать им, ожидая, когда он будет в состоянии подготовить какое-нибудь дипломатическое соглашение.

8

Dio, LIII, 20.

9

Путешествие Августа в Азию в 21–20 гг., о котором мы будем говорить в пятой и шестой главах, позволяет нам видеть, что такова была руководящая мысль всей восточной политики Октавиана.

10

Strabo, XVII, 1, 12, (797).

11

Тацит (Hist., I, 11) ясно говорит, что такова была цель необычайной организации Египта: equites romani obtinent loco regum: ita visum expedire, provinciam aditu defficilem, annonae fecundam, supcrstitione ac lascivia discordem et mobilem, insciam legum, ignaram magistratuum, domi retinere. Cm.: Bouch£-Leclercq. Histoire des Lagides. Paris, 1904, vol. II, 351.

12

Dio, LIU, 20.

13

Ibid., 21.

14

Саrm., III, VI, 17 сл.

15

Ibid., II, 1 сл.

16

Ibid., III, XXIV. 35–36.

17

Гораций не хочет сказать, как могло бы показаться, что законы бессильны реформировать нравы; если бы эти два стиха имели такое значение, они стояли бы в противоречии с предшествующими стихами, в которых поэт требует законов и наказаний для подавления пороков (v. 28–29: indomitam audeat refrenare licentiam; v. 33: Si non supplicio culpa reciditur). Гораций так верит в пользу законов для моральной реформы, что вся ода написана с целью потребовать их; но он хочет сказать, что лучшие политические и социальные законы бесполезны при развращенности нравов; поэтому нужно начать с реформы нравов и издать для этого специальные законы.

18

Саrm., III, ХХIV, 9 сл.

19

Ibid., 25 сл.

20

В 22 г. для удовлетворения общественного мнения создали двух цензоров (Dio, LIV, 2), которых уже давно не бывало, но, как мы увидим, эта попытка возобновления цензуры не имела успеха (Valleius Pater., II, 95).

21

Gaetano Mosca.

22

Propert, II, VI, 1 сл. — Jors (Die Ehegesetze des Augustus. Marburg, 1894, 5 сл.) правильно, по моему мнению, утверждает, что указанное место относится к этой эпохе, но, я думаю, он ошибается в своем предположении, опирающемся на место Тацита (Ann., III, 28), что в 28 г. до P. X. Август заставил утвердить закон относительно брака. Употребленное Тацитом выражение acriora ex ео vincla очень неясно; оно может просто обозначать, что в свое шестое консульство Август начал восстанавливать дисциплину нравов без всякого упоминания о законе. Кроме того, Проперций говорит, что lex, quondam edicta, был sublata. Возможно ли, что в 28 г. Август издал закон, а потом тотчас же уничтожил его? Отмена закона в Риме была немаловажным делом; в конце гражданских войн Август выказывал медлительность и благоразумие, когда дело шло о предложении закона, однако он твердо охранял уже изданные законы; если бы в течение нескольких месяцев был издан и отменен закон, то для этого должны были быть важные мотивы, и мы, без сомнения, знали бы о них что-нибудь. Мне кажется более вероятным, что Проперций намекает на какое-нибудь распоряжение, сделанное Августом в последнее время триумвирата и уничтоженное, когда в 28 г. были отменены все распоряжения, изданные неконституционным путем, т. е. законы, не утвержденные комициями. Проперций, таким образом, правильно говорит о законе, который был quondam edicta триумвиром в силу предоставленной ему власти и который был затем sublata общим актом восстановления законного порядка. Если дело идет о распоряжении триумвиров, то понятно, что от него не осталось следа: без сомнения, с целью остановить социальное разложение было принято много подобных мер, но никто не соблюдал их.

23

Propert, II, VI, 13 сл.

24

Наиболее важные акты, выполненные Августом в эти годы, можно объяснить только допуская, что он главным образом хотел реорганизовать финансы. Если он совершил экспедицию в страну астурийцев и кантабров, т. е. в наиболее отдаленные области Испании, независимость которых не имела никакого значения, в то время как со всех сторон его окружало столько других затруднений, то лишь потому, что, как объясняют нам Флор (IV, II, 60; П, 33) и Плиний (N. Н., XXXIII, IV, 78), эти страны были очень богаты золотыми рудниками. Эта гипотеза подтверждается фактом, что Август в то же время подготавливал подчинение салассов, населявших долину, которая считалась в Италии наиболее богатой золотом. Этому предприятию, правда, хотели приписать другую цель, а именно, обеспечение сообщений между Галлией и Италией; но мы увидим, что этими сообщениями занялись гораздо позже и что проезжая дорога через Большой и Малый Сен-Бернар была построена, вероятно, много лет спустя. Около этого времени подготавливается также экспедиция в Аравию, одной из целей которой было овладение сокровищами, приписывавшимся арабам. Вещь весьма вероятная сама по себе и с большой точностью подтвержденная Страбоном (XVI, IV, 22). Наконец, в этот же самый год Август отправляется в Галлию; он собирает, как увидим, в Нарбоне conventus галльских вождей и приказывает произвести перепись по всей Галлии. Мотивом этой переписи не могла быть простая статистическая любознательность, ибо, как мы увидим, она вызвала очень живое недовольство по всей Галлии. Эта перепись должна была подготовить увеличение подати с Галлии: доказательство этого мы найдем в истории Ликина и в тексте бл. Иеронима. Мы находимся, следовательно, лицом к лицу с четырьмя важными актами, имевшими целью доставить казначейству золото и драгоценные металлы и доказывающими, что финансовый вопрос занимал в эти годы первое место среди забот Августа. Его важность, впрочем, вполне естественна после такой революции.

25

Strabo, XVI, XIV, 19; XVI, VI, 22.

26

Hirschfeld. Untersuchungen auf dem Gebiete der Rom Verwaltung. Berlin, 1876, I, 10.

27

Возможность вмешательства в дела чужих провинций была предоставлена Августу, как увидим, только в 23 г. (Dio, UII, 32).

28

Я выдвигаю гипотезу, что подать с европейских провинций была увеличена около этого времени; по отношению к Галлии, как мы увидим, эта гипотеза подтверждается текстом бл. Иеронима, а по отношению к другим провинциям — фактом, что, как мы это тоже увидим, несколько лет спустя во всех этих провинциях возникло сильное волнение вследствие обременявших их налогов. Это заставляет предполагать, что но восстановлении мира прежние подати были увеличены или (что то же самое) стали взиматься с большей строгостью.

29

Sueton. Aug., 25.

30

Vandal. L’Avenement de Bonaparte. Paris, 1902, I, 415.

31

Dio, LIII, 22, Mon. Anc. dat.), IV, 19–20; С. I. L., XI, 365.

32

Это очень важное сообщение передает нам Светоний, Aug., 120:…breviariurn totius imperii, quantum militum sub signis ubique essent, quantum pecuniae iu aerario et fiscis et vectigalorum residuis. Adiecit et libertorum servorum que nomina a quibus ratio exigi posset. Эти рабы и вольноотпущенники вели государственное счетоводство для личного употребления Августа; оно было часто более детальным и точным, чем счетоводство магистратов республики, и должно было, очевидно, служить для их контроля. Другими словами. Август, не доверяя более ревности и бдительности магистратов, организовал у себя бюро, доставлявшее ему сведения, необходимые для хорошего управления. Эта хитрость не затрагивала ни основ конституции, ни ответственности принцепса, а администрация могла лучше функционировать. Рассказ Диона (LIII, 30) и эпизод болезни 23 г. показывают нам, что Август устроил это статистическое и счетное бюро в данную эпоху. «Список доходов и войск», который Август доверил Пизону, есть тот же breviariurn totius imperii, составленный рабами и вольноотпущенниками, который Август, по словам Светония, составил, умирая. См.: Sueton. Aug., 28: rationarium imperii tradidit. Это бюро существовало в 23 г. до Р. X., следовательно, оно должно было быть создано приблизительно в рассматриваемую эпоху.

33

Mon. Anc., IV, 9.— Я предлагаю как довольно вероятную гипотезу, хотя и без определенных доказательств, что эта реставрация, как много других подобных работ, о которых мы скажем далее, была предпринята в эту эпоху. См.: Mommsen. Res gestae Divi Augusti. Berlin, 1865, 55.

34

Mon. Anc, IV, III, 4; Festus, 178.

35

Mon. Anc., IV, 6.

36

Gardthausen. Augustus und seine Zeit. Bd I, 995.

37

Gardthausen. Augustus und seine Zeit. Bd I, 995.

38

Frontin. De aq., 86.

39

См.: Ritschi. Die Vermessung des Römischen Reichs unter Augustus, die Welt-Karte des Agrippa und die Cosmographie des sogennanten Aethicus в Rhein. Mus., Nene Folge, Bd I, 481 сл.

40

Дион (LIII, 25) говорит, что Август действительно намеревался завоевать Британию, между тем как в гл. 23 (ώς καί ές τήν Βρεταννίαν στρατευσων) он дает, скорее, понять, что война с Британией была лишь предлогом. С другой стороны, в Риме было общим мнением, что Август отправился на завоевание Парфии и Британии. Это доказывает ода Горация (III, 5). Но невозможно, чтобы Август, уменьшивший свою армию до 23 легионов, питал такие замыслы. Предложенной мною гипотезой противоречие разрешается: Август позволял думать, что он отправляется с целью выполнить планы Цезаря, и постепенно старался приучить общественное мнение к своим более скромным проектам.

41

Plut. Brut, 53.

42

Это доказывается, по моему мнению, поспешностью, с которой всего через шесть дней Мессала сложил с себя эту должность. Он был человек основательный, и такую поспешность можно объяснить, только допустив, что он принял эту должность вопреки своему желанию.

43

Amm. Marc., XVII, II, 5; есть, может быть, некоторое преувеличение в его словах, ибо он передает аристократическую версию.

44

Dio, LUI, 23.— Это подтверждается надписью, недавно открытой в Египте, см.: Sitzungsberichte Konig. Preuss. Akad. 1896, I, 476 ( Dittenberger. Orientis Graeci Incer. Selectae, II, 654).

45

Бл. Иероним (Chron. ad ann. Abrah. 1990, 27 до P. X.) говорит: Thebae Aegypti usque ad solum crutae. Это указание следует сопоставить с другим, содержащимся в вышеупомянутой надписи, открытой в Египте: defectionis Thebaidis… victor. Если Фиваида, по словам надписи, возмутилась, то более чем вероятно, что Фивы были разрушены Азинием Галлом во время этой войны. Этот факт бросает свет на несогласие, поднявшееся между Августом и Галлом, которое должно было возникнуть из несовпадения их взглядов на управление Египтом. Август, желавший на Востоке примирительной политики, не мог одобрить такие варварские насилия.

46

См. надпись, открытую в Египте и напечатанную в Sitzungsberichte Konig. Preuss. Akad. 1896, I, 476. Надпись важна, ибо открывает нам вероятную причину несогласия между Августом и Корнелием Галлом, чтб является очень темным пунктом. Нужно заметить, что в надписи Корнелий Галл рассказывает об экспедициях как совершенных самостоятельно, даже не упоминая, что они были совершены им sub auspiciis Августа: это показывает нам, что префект Египта, пользуясь неопределенным характером своей должности и слабостью Августа, занял почти независимое положение, ведя войну по собственной инициативе. Что Август скорее подчинился, чем одобрил завоевания Галла, доказывается фактом, что несколько лет спустя при первом затруднении он быстро отказался от них. Эта полунезависимость Галла и его раздор с Августом могут объяснить неясные выражения античных писателей и дают нам понять, в чем состояли «безумства» (ратаю), в которых, по словам Диона (LIII, 23), Корнелий позволил себе упрекать Августа, и как его можно было, по словам Светония (Aug., 66), обвинять в «ingratum et malcvolum animum».

47

Дион (LIII, 26) передает нам, что в 25 г. Тиберий и Марцелл были на войне в Испании вместе с Августом. Мне казалось поэтому законным предположить, что они уехали вместе с ним.

48

Cicero. Phil., V, XVII, 47: Majorca nostri, veteres illi, admodum antiqui, leges annales non habebant: quas multis post annis attulit ambitio… ita saepe magna indoles virtutis, priusquam rei publicae prodesse potuisset, extincta full; 48:…admodum adulescentes consoles facti. Tacit. Ann., XI, 22: apud majores… ne aetas quidem distinguebatur, quin prima juventa consulatum ac dictaturam inirent. Быстрые карьеры родственников Августа: Тиберия, Марцелла, Друза, — которые хотели рассматривать как доказательство намерения Августа сосредоточить при помощи привилегий власть в своей фамилии, являются одним из его величайших усилий возвратиться к великой аристократической и республиканской традиции. Август таким образом хотел восстановить республику Сципиона Африканского. Не только его родственники, но и граждане, не принадлежавшие к его семейству, получали при его жизни высшие должности в очень молодых годах. Так, Л. Кальпурний Пизон был консулом в 15 г. до Р. X., имея от роду тридцать три года, так как родился в 46 г. до Р. X., а умер восьмидесяти лет (Тас. Ann., VI, 10). Л. Домиций Агенобарб, умерший во 2 г. христианской эры (Тас. Ann., IV, 44), был консулом в 16 г. до Р. X.; если бы он был консулом в законном (по выражению Цицерона) возрасте, т. е. имея 43 года от роду, то он умер бы восьмидесяти четырех лет, и Тацит отметил бы, как сделал это для Пизона, такую редкую старость. Его молчание доказывает нам, что Домиций не был очень стар: если предположить, что ему тогда было семьдесят лет, то он был консулом в тридцать лет. К. Азиний Галл, сын знаменитого писателя, родившийся в 41 г. до Р. X. (Servius, ad Virg. Ecl., IV, 11), был консулом в 8 г. до Р. X., т. е. в тридцать три года. П. Квинтилий Вар был консулом в 13 г. до Р. X. Двадцать лет спустя, в 7 г. христианской эры, он был послан правителем в Германию. Невероятно, чтобы подобный пост был доверен очень старому человеку; более вероятно, что ему было тогда около пятидесяти лет; следовательно, во время консульства ему также было около тридцати лет. Если бь[мы знали даты рождения консулов, мы, без сомнения, могли бы умножить подобные примеры. Вещь, впрочем, естественная: даже если бы Август не хотел этого, он был бы принужден действовать таким образом: поскольку он желал восстановить аристократический принцип, было необходимо дать доступ молодым людям, — до такой степени была разрежена аристократия. См.: Sueton. Aug., 28.

49

Bouché-Leclercq. Histoire des Lagides. Paris, 1904, II, 306.

50

Sueton. Aug., 73.

51

Bouché-Leclercq. Histoire des Lagides. Paris, 361.

52

Livius. Epit., 134. — Conventus, О котором говорит Тит Ливий, без сомнения, — конгресс галльской знати.

53

Hirtius. B.G., VIII, 49: honorifice civitates appellando. Плиний (N. H., IV, 31 (17) и 32 (18)) помещает в число союзников карнутов. Я, вместе с Гиршфельдом, думаю, что это, вероятно, ошибка по крайней мере для эпохи, следующей непосредственно за завоеванием. Легко понять, что эдуи, бывшие старыми друзьями Рима, и ремы, и лингоны, оказавшие такую помощь Цезарю в войне 52 г., получили звание союзников. Но относительно карнутов, ожесточенно сражавшихся против Рима, это кажется маловероятным. Плиний (N. Н., IV, 31(17) — 33(19)) перечисляет около дюжины свободных народов, упоминание о которых он нашел в комментариях Августа. Но трудно сказать, то же ли самое число было и в конце завоевания. Вероятно, с течением времени оно изменялось.

54

Hirtius. B.G., VIII, 49: nulla onera iniungcndo.

55

Ibid.:…principes maximis praemiis adficiendo.

56

О частом употреблении имени Юлия в Галлии в эту эпоху см.: Anatole de Barthélemy. Les Libertés gauloises sous la domination romaine в Revue des questions historiques, 1872, 372.

57

Ibid., 368 сл.

58

Strabo, IV, I, 2 (178): νυν δ'άναγκάζονται γεωφγεΤν, καταθέμενοι τά 6'πλα.

59

Ιβθγ: ή δαλλη πασα σϊτον φέρει πορυν καί κέγχρον κν βάλανον και βοσκήματα παντοία, αργον 6'αύτηζ ουδέν, πλην εΐ τι Ιλεσι κεκώλνται και δρυμοΤς.

60

См. доказательства, собранные y Desjardins (Géographie historique de la Gaule.

61

У волков текстосагов (Strabo, IV, 1, 13) у тарбеллов (II, 1); в Севеннах (III, II, 8); в реках (Diodor., V, 27).,

62

См. доказательства, собранные у Desjardins (Geographic historique de la Gaule. Vol. I, Paris, 1876, 409 сл.).

63

Plin. N. Н., XIX, I, 7–8: ignoscat tamen aliquis Aegypto serenti (linum) ut Arabiae Indiaeque tnerces importet ita ne et Galliae censentur hoc reditu? Cadurci, Caleti, Ruteni, Bituriges ultiniique hominum existimati Morini immo vero Galliae universae vela texunt. Если подумать, как медленен был экономический прогресс в античном мире, то найдем, что вполне справедливо относить к этим годам начатки той культуры, которая должна была впоследствии принять такие большие размеры. Нужно прибавить, что Страбон (IV, II, 2) упоминает о льноводстве у кадурков, уже находившемся в цветущем состоянии.

64

Мы увидим, что немного позже знаменитая школа была в Августодуне, новой столице эдуев.

65

Мы увидим, что, вероятно, в эти годы была введена quadragesima Galliarum, налог в 2.5 % на ввезенные товары. О таком налоге нельзя было бы думать, если бы ввоз в Галлию не был уже значительным. Между ввозимыми продуктами на первом месте должны были находиться масло и вино.

66

Например, мавзолей Юлиев в С.-Реми в Провансе, см.: Caurbaud. Le Basrelief romain a representations historiques. Paris, 1899, 328–329.

67

Тит Ливий (Per., 131) и Дион (LIII, 22) определенно говорят, что самый важный акт, выполненный Августом в течение его короткого пребывания в Галлии, был ценз. Этот ценз не был, конечно, предпринят для удовлетворения одного статистического любопытства. Целью его могло быть только увеличение налогов в Галлии; Цезарь, как мы видели, не увеличил их, и маловероятно, чтобы они были увеличены во время гражданской войны. Это увеличение налогов объясняет нам эпизод с Ликином, случившийся через двенадцать лет и рассказанный Дионом (LIV, 21). Из него мы можем заключить о недовольстве, царившем в Галлии в следующие годы. Мы увидим, кроме того, что до сих пор не совсем понятные тексты бл. Иеронима, Синкелла и Пасхальной Хроники подтверждают эту гипотезу.

68

У Диона о Ликине как прокураторе Галлии упоминается только позже, под 16 г. Но если он тогда уже столько наворовал, то должен был делать это уже в течение некоторого времени. Я поэтому предполагаю, что Август назначил его прокуратором с самого начала своих реформ.

69

Sueton. Aug., 26.

70

Скандал с Корнелием Галлом должен был разразиться в отсутствие Августа, так как, по словам Диона (LIII, 23), этот скандал достиг своего апогея в 26 г. до Р. X.

71

Ammian. Marcel. XXII, IV, 5: metu nobilitatis acritir indignatae.

72

Дион (LIII, 24), действительно, говорит нам, что многие граждане высказывали свое негодование по поводу этого преследования Галла, преследования несправедливого или, по крайней мере, преувеличенного.

73

Sueton. Aug., 40.

74

Даже в эротической поэзии можно найти любопытные свидетельства этой народной антипатии к людям, разбогатевшим во время гражданской войны; см.: Tibull, II, IV; Ovid. Amores, III, VII, 9.

75

Sueton. Aug., 66; Dio, Uli, 23.— Принимая это решение, Август, очевидно, старался удовлетворить общественное мнение, не губя Галла. Это доказывает, что если Август вначале, вероятно, одобрял направленные против Галла обвинения, то все же они произвели эффект гораздо более значительный, чем он желал.

76

Dio, LIII, 23; Amm. Marc, XVII, XIV, 5.

77

Мы знаем это из Диона (LIII) и Светония (23, Aug. 66: Senatus consultis ad песет compulso).

78

Два объяснения переданы нам: одно Тацитом (Annales, VI, 11: quasi nescius exercendi), другое — бл. Иеронимом (Chron. ad a. Abrah, 1991, 728/26: incivilem potestatem esse contestans). Мне кажется, что Мессала мог опираться и на то и на другое. Когда я утверждаю, что катастрофа с Галлом могла вызвать удаление Мессалы, это, конечно, только гипотеза: она мне кажется вероятной, потому что позволяет объяснить внезапное решение, принятое Мессалой. Случай с Галлом должен был натолкнуть Мессалу на размышления, ибо власть того и другого опиралась на одинаковую политическую идею — восстановление древних префектур.

79

Dio, Lin, 25; Sueton. Aug., 30.

80

Sueton. Aug., 24–25.— Я думаю, что факты, рассказанные в указанном месте, принадлежат к началу правления Августа; действительно, мы увидим, что в конце его дисциплина в армиях снова совершенно исчезла.

81

Дион (LIII, 25) упоминает только одного легата: Антистия. Флор (И, XXXIII, 51;IV, XII, 51) называет троих: Антистия, Фурния и Агриппу. Орозий (VI, XXI, 6) говорит о двух: Антистии и Фирнии. Следовательно, относительно Антистия сомнений не существует. По отношению к Агриппе я склонен думать, что Флор спутал с последующими войнами; мы действительно знаем, что в 27 и 25 гг. Агриппа был в Риме, и, кроме того, Оризий не упоминает о нем в этой войне. Что касается легата, по поводу которого Оризий и Флор находятся в разногласии, довольно вероятно предположение, что это был Фурний, бывший консулом в 17 г. до P. X.

82

Sueton. Aug., 39; Mon. Аnс., IV, 5.

83

Dio, LIII, 24; Vellelus, II, XCI, 3.

84

Dio, LIII, 24.

85

Velleius Paterculus, II, XCI, 3.

86

Dio, LIII, 24.— Ненависть знатных к Руфу переполняет всю XCI главу II книги Веллея. Одной этой ненавистью политического происхождения можно объяснить оппозицию высших классов Руфу. До своего заговора против Августа, бывшего ответом на испытанную несправедливость — если только это обвинение верно, — Руф не совершил никакого преступного деяния. Сам Веллей, столь враждебный ему, не может привести никакого факта, оправдывающего отвращение, которое знать имела к нему.

Его ревность в тушении пожаров, даже если она была не совсем бескорыстной, была от этого не менее похвальной, и только политическая ненависть могла упрекать за нее. Руф сделал для пожаров то же, что Агриппа сделал для водопроводов. Дион (LIII, 24), впрочем, хвалит его, говоря: αλλα τε πολλά καλώς πράξας.

87

Dio, LIII, 24.

88

Кто был второй praefectus Aegypti? Элий Галл или Петроний? Этот вопрос много обсуждался немецкими учеными. Но, если невозможно прийти к определенному заключению, мне все же кажется наиболее вероятным решить его в пользу Петрония.

Я, вместе с Гардтгаузеном, допускаю, что неясное (κττερον Страбона (XVII, 1, 53) является только слабым аргументом, но есть, кроме того, и другие. Отметим сперва, что другое место Страбона (XVII, 54) указывает нам, что в тот же самый год — 25 г. до P. X., как мы скоро увидим, — Элий Галл и Петроний оба были в Египте и что один совершил экспедицию в Аравию, другой в Нумидию. Один, следовательно, должен был действовать в качестве префекта Египта, другой — в качестве подчиненного ему офицера. Между тем Иосиф (A. I., XI, IX, 1–2) ясно говорит нам, что в тринадцатом году царствования Ирода (от весны 25 г. до весны 24 г. до P. X.) Петроний был έπαρχηζ" т. е. praefectus, Египта и (§ 3) что Элий Галл совершил экспедицию к Красному морю. Таким образом, по указанию Иосифа, Элий Галл был подчиненным. Тоже утверждает Плиний; действительно, когда он рассказывает (Ν. Η., VI, XXIX, 81) об экспедиции Петрония в Эфиопию, он называет его eques et praefectus Aegypti, тогда как при рассказе об экспедиции Элия в Аравию называет его только eque (Ν. Η., VI, XXVIII, 160). Это свидетельство само по себе не имеет большого значения, но важно, что оно подтверждается Иосифом. Кроме того, так как речь идет о второстепенной экспедиции, то неудивительно, что в нее послали подчиненного офицера и что сам префект остался в Египте. Рим слишком желал видеть поддержание порядка в стране, для того чтобы легкомысленно удалять из нее ее первого магистрата.

Наконец, Страбон доставляет нам новый аргумент в пользу того, что Элий Галл был префектом Египта не только после Петрония, но даже долго спустя после этого года, о котором идет речь, и, следовательно, вероятно, или что Петроний был много лет префектом, или что между Петронием и Элием Галлом были другие префекты.

Действительно, Страбон (II, V, 12) говорит нам, что, когда Элий Галл был префектом Египта, он вместе с ним осматривал порт Миосхорм на Красном море, где были собраны сто двадцать судов, торговавших с Индией, между тем как при Птолемеях число их было менее значительно. Он говорит нам еще (XVI, XIV, 24), что во время экспедиции Галла в Аравию индийская и аравийская торговля производилась по дороге через Левкокому, Петру и Сирию; между тем как впоследствии (νινί) почти вся торговля шла через Миосхорм. Произошло, следовательно, изменение торговых путей, которое через четыре или пять лет после падения Птолемеев не могло еще случиться. Путешествие Страбона и Галла в Миосхорм должно было поэтому происходить много лет спустя. Петроний был, следовательно, вторым префектом Египта, а Элий руководил экспедицией в Аравию как легат Августа, но в качестве подчиненного офицера. Существует разногласие насчет praenomen'a Петрония: Плиний называет его Publius, а Дион — Caius.

89

См.: Seneca. Controv., II, IV, 12, 13 (р. 155В).

90

Относительно трудности поддерживать дороги см. С. I., L., VI, 1464 и 1501 и наблюдения Гиршфельда (Untersuchungen auf dem Gebiete der Rom. Verwaltung. Berlin, 1876. Bd I, ПО и 111).

91

Мы увидим, что через несколько лет Август возобновил lex Cintia.

92

Vellerns Paterculus, II, LXXXI, 5; Sueton. Aug., 72.

93

Мы уже говорили (т. III, с. 429), что Август и Меценат имели собственность в Египте; Иосиф (A. I., XIX, V, 1) передает нам, что Антония, мать Друза, имела управителя в Египте, что доказывает наличность у нее там крупных владений. Это должна быть часть имения, приобретенного в Египте Антонием. Дион (LI, 15) говорит нам, что дочь Антония и Октавии получила χοήματα άπδ των πατρώων..

94

Ног. Sat., I, VIII, 14; Саrm., ΙII, XXIX, 10.

95

Подробности этого описания я заимствую из прекрасной работы: Courbaud. Le Bas-relief romain a representations historiques. 344 сл.

96

Пусть обратят внимание, сколь исключительными кажутся похвалы, обращенные к женщине в так называемой elogium. См.: Turiae. С. I. L., VI, 1527, v. 30–31: doraestica bona pudicitiae obsequii, comitatis, facilitatis, lanificii adsiduitatis, religionis sine superstitione, ornatus non conspicui, cultus modici.

97

Tibull, II, IV, 27 сл. Перевод А. П. Рудакова.

98

Bouché-Leclercq. Les Lois démographiques d'Auguste в Revue historique, 1885, vol. 57, II, 228.

99

Вот список мест у поэтов того времени, упоминающих об этой испорченности и устремляющих свои упреки против продажной любви. Ног. Ca пл., III, VI, 29.— Tibull, I, IV, 59 (но здесь более специальный вопрос о педерастии); I, V, 47 сл.; I,VIII, 29 сл.; II, III, 49 сл.; II, IV (вся элегия); I, 7. — Propert, I, VIII, 33 сл. — Ovid. Amores, I, 8; I, 10; III, VIII, 3; III, ΧII, 10; Ars Amat, II, 161 сл.; II, 275 сл. Мне кажется маловероятным, чтобы мотив, так часто повторяемый в различных формах с такими живыми и точными деталями, был чисто условным и происходил от литературных подражаний. В этой картине нравов могут быть преувеличения, но она все же снята с натуры. Мы увидим, что lex Iulia de adultérais пытался наказать эту постыдную торговлю.

100

Propert., I, XVI, 1 сл. Перевод А. П. Рудакова.

101

См. две элегии Овидия (Amores, II, 13 и 14), о которых можно сказать, что они ужасны в своей наивности.

102

Tibull, I, I, 53 сл. Перевод А. П. Рудакова.

103

Ibid., I, II. 65 сл.

104

Tibull, I, III, 35.

105

Ibid., I, III, 47.

106

Ibid.. I. X, 1–8.

107

Ibid., I, X, 25.

108

Ibid., 29.

109

Ibid., 33.

110

Ibid., 39–40.

111

Ibid., 45–50.— Все стихотворения переведены А. П. Рудаковым.

112

Tibull, II, III, 35: "Век наш железный хвалить не любовь, а добычу лишь может"

113

Propert., I, VI, 29.

114

Ibid., I, VII, 9.

115

Ibid., I, VIII, 43.

116

Ibid., I, XIV, 9.

117

Ibid., I, XI, 22. Перевод А. П. Рудакова.

118

В эту эпоху было издано много распоряжений, запрещавших гражданам высших классов выступать на сцене.

119

Ног. Carm., IV, VIII, 17; эти стихи хотели рассматривать как интерполированные, но я не вижу для этого оснований.

120

Ног. Epist., I, XIX, 37.

121

См.: Sueton. Horatii vita; Ног. Epist., I, 7.

122

Ног. Carm., I, XII, 38.

123

Ibid., III, 2, v. 17 сл.

124

Ibid., III, 3.

125

Ibid., III, 6, v. 33 сл

126

Ibid., ΙII, 27.

127

Ibid., I, 8.

128

Ibid., I, 13.

129

Ibid., I, 17.

130

Ibid., I, 19, v. 6.

131

Ibid., I, 22, 23–24.

132

Ног. Сarm., I, 23.

133

Ibid.. I. 25.

134

Ibid., II, 4.

135

Ibid., II, 5.

136

Ibid., III, 7.

137

Ibid., III, 9.

138

Ibid., III, 26.

139

Ног. Саrm., III, 35.

140

Ibid, I, 29.

141

Ibid, II, 2.

142

Ibid, II, 15.

143

Ibid, III, 24, v. 9.

144

Ног. Carm., I, 31, v. 15 сл.

145

Ibid., I, 34, 5.

146

Ibid., I, 24, 6.

147

Ibid.

148

Ibid., III, 13.

149

Ног. Саrm., II, 14.

150

Dio, LIII, 28.

151

Ibid, 27.

152

Мы увидим, что в 22 г. Август предложил новую реформу этой магистратуры; это доказывает, что произведенные реформы не дали хорошего результата.

153

Мы увидим, что в 22 г. Август предложил новую реформу этой магистратуры; это доказывает, что произведенные реформы не дали хорошего результата.

154

Мне кажется несомненным, что Элий Галл начал свою экспедицию в конце весны 25 г. до Р. X. Иосиф (A. I., XV, IX, 3) говорит нам, что экспедиция происходила в тринадцатом году царствования Ирода, т. е. между весной 25 и весной 24 г. Страбон (XVII, 1, 54) говорит, что, когда Галл был в Аравии, эфиопы вторглись в Египет, что Петроний двинулся, чтобы отразить их, и что он послал тысячу пленников Августу: νεωστι εκ Καντάβςων η'κοντι. А мы увидим, что Август вернулся в Рим в первой половине 24 г. Следовательно, зимой 25/24 г. Петроний возвратился в Александрию после своего похода против эфиопов, бывшего, таким образом, осенью 25 г. Поэтому осенью 25 г. Элий Галл был уже за пределами Египта. Но Страбон (XVI, IV, 24) говорит нам, что Элий Галл, прибыв в Левкокому, должен был провести там лето и зиму для лечения своих больных солдат. Дело идет о лете и зиме 25 г., так как осенью 25 г. он был, как мы уже видели, вне Египта. Следовательно, он отправился в конце весны, как говорит Иосиф со своей обычной точностью. Последнее доказательство этого мы имеем у Диона, который (LIII, 29) рассказывает нам историю экспедиции 24 г. Рассказ Страбона действительно указывает нам, что наиболее важная часть экспедиции происходила в 24 г. Проведя зиму 25/24 г. в Левкокоме в заботах о своих больных солдатах, Галл выступил в поход в начале весны 24 г.; ему нужно было шесть месяцев для наступления и два месяца для возвращения (Strabo, XVI, XIV, 24), поэтому он возвратился около конца 24 г., и, следовательно, в этом году и была его настоящая экспедиция.

155

Strabo, IV, VI, 7; Sueton. Aug., 21; Dio, LIII, 25.— По мнению Белоха, невозможно. чтобы Варрон взял 36 000 пленных, и действительно, можно спросить себя, могла ли современная долина Аосты кормить некогда, по крайней мере в нормальное время, столь многочисленное население. Однако нужно заметить, что с давних пор эта долина сделалась убежищем эмигрантов, живших разбоем и грабежом, и, таким образом, там могло находиться население более многочисленное, чем обыкновенно.

156

St. Hieron., ad ann. Abraham. 1992 (25 до P. X.): Augustus Calabriam (sic) et Gallos vectiqales facit; Chron. Pasch., I, 365 (Bonn): Αύγουστος ΚαΤσαρ Καλαβρίαν και Γαλατάς δποφόροις εποίησεν; G. Syncellus, I, 592 (Bonn): Αύγουστος Γαλαταις φόςους έβετο. Мне кажется несомненным, что Γαλαται, о которых идет речь, означают трансальпинских галлов, а не малоазиатских галатов. Бл. Иероним действительно говорит Gallos, а не Galatas, и это очень важный аргумент; Perrot (De Galatia provincia Romana, Lutetiae Parisiorum, 1867, 34–35) доказал, что с первого века империи латинские писатели называют европейских галлов Galli, а азиатских — Galatae. Но окончательно этот аргумент подтверждается самим 6л. Иеронимом и Синкеллом, которые отличают эту подать, наложенную на галлов, от обращения Галатии в римскую провинцию, что произошло на следующий год. Несколько ниже мы читаем: St. Hieron., ad апп. Abrah., 1993: М. Lollius Galatiam romanam provinciam fecit; Syncellus, I, 592 (Bonn): Λόλλιος Μάρκος Ρωμαίοις Γαλατίαν έπεκτήσατο. Пасхальная хроника не говорит об обращении Галатии в провинцию. Мне поэтому кажется очевидным, что галлы, на которых, по словам бл. Иеронима, была наложена подать в 25 г., — иной народ, а не галаты, сделанные римскими подданными в следующем году, и что это два совершенно различных события: в первом случае налагают подать на уже покоренный народ, во втором обращают союзный народ в своих подданных. Первая операция — фискальная, вторая — политическая. Кроме того, бл. Иероним и Пасхальная хроника упоминают вместе с этим народом, на который была наложена в 25 г. подать, еще другой народ: Calabres. Это очевидная ошибка, так как Калабрия составляла часть Италии, но она также показывает нам, что дело идет здесь о финансовой операции, не имевшей ничего общего с присоединением азиатской Галатии, бывшим совершенно изолированным актом. В эти годы к империи были присоединены только одни галаты, и никто другой. Но что же это за народ, на который наложили подать одновременно с галлами? На этот счет мы можем делать только предположения и полагать, например, что нужно читать: Dalmatas. В эту эпоху на Далмацию были, по-видимому, наложены тяжелые подати, потому что она, утомленная столь большой тяжестью, возмутилась через несколько лет. Наконец, если обратить внимание, что, как мы сказали в примечании на с. 345, единственным возможным объяснением путешествия Августа в Галлию в 27 г. и назначенной им тогда переписи является его проект увеличить налоги в Галлии, то делается очевидным, что несколько слов бл. Иеронима сохраняют нам дату и воспоминание об этом событии римской фискальной истории, которое должно было иметь столь важные последствия для истории мира. Очевидно, сами древние сознавали его важность, ибо память о нем была так прочна, что бл. Иероним отметил его в своей хронологии. Я предполагаю, что в то же время увеличили налоги, недавно наложенные на паннонцев и альпийские народности, которые скоро восстали по этой причине.

157

Обычное представление, что при Августе не было более политических волнений, ошибочно. Эпизоды с Руфом, Фаннием и Цепионом, о которых мы уже говорили или еще скажем, показывают, что были лица, пытавшиеся окольными средствами отнять господство над комициями у знати и самого Августа. Эти люди должны были, по моему мнению, стараться оживить популярную традицию, и, высказывая это, я опираюсь и на общее соображение, и на факт; последний состоит в том, что, как можно видеть из Веллея Патеркула, аристократия сильно противилась этим движениям, общее же соображение то, что восстановление республики должно было возвратить известную силу демократической традиции.

158

Velleius Paterculus, II, LXXIX, 6.

159

Dio, LII, 24.

160

Ibid., UH, 26; Strabo, XVII, Ш, 7.— По поводу этих двух противоречивых текстов и связанных с ними вопросов см.: Bouch6-Leclercq. Histoire des Lagldes, vol. II, 363, прим. 1.— Однако указание Диона (LI, 15) заставляет нас думать, что брак произошел в 30 г. до Р. X.

161

Ноr, Саrm., III, 21, 34 сл.

162

Boissier. La Religion romaine d'Auguste aux Antonius, Paris, 1892, vol. I, 295.

163

Seneca. Epist., LXXIII, 15; CVIII, 17.

164

Seneca. Nat quaest, VII, XXXII, 2: Sextiorum nova… secta… cum magno impetu coepisset.

165

Без общественного движения, подобного предполагаемому мной здесь, нельзя было бы объяснить, как в 22 г., когда происходили беспорядки вследствие голода, Август неожиданно приказал назначить цензоров и как, когда последние не исполнили свою обязанность, он сам стал на их место. Следующая глава даст объяснения этому. Но это внезапное назначение цензоров можно объяснить, только предполагая предшествующую стагнацию.

166

Macrob. Sat., I. XXIV. 2; Donatus, 61, 14R.

167

Гастон Буассье первый указал, что "Энеида" — религиозная поэма. На последующих страницах я только резюмирую его длинный великолепный и окончательный анализ поэмы Вергилия. См.: G. Boissier. La Religion romaine d’Auguste aux Antonius, 1892, t. I, 221 сл.

168

Virg. Aen., IV, 403.

169

Virj. Aen., VI, 724 сл.

170

Strabo, XVI, IV, 24.

171

Ibid, XVII, I, 54.

172

Justin., XLII, V, 5–7.

173

Strabo, XII, VI, 5; Dio, LIII, 26; Eutrop., VII, 10.— Лоллий был пропретором следующего, т. е. 24 г. Ни один историк не указывает нам причину, по которой Галатия была обращена в римскую провинцию вместо того, чтобы быть переданной преемникам Аминты, о которых нет более и речи, как будто бы они не существовали. А из надписи (С. J. G., 4039) мы знаем, что у галатского царя был сын по имени Пеламен, находившийся в живых еще в конце правления Августа и в начале правления Тиберия. Чем следует объяснить, что Пеламен был лишен трона? По моему мнению, наиболее вероятно предположение, что он был тогда ребенком. Это предположение согласуется со столь поздней датой греческой надписи и объясняет нам, почему, в то время как повсюду в других местах политика Августа шла против превращения в провинции зависимых от Рима государств, Галатия была обращена в римскую провинцию. Мы видели, что в предшествующем году Август не присоединил Мавританию. Мы увидим, что несколько лет спустя он так же поступает с Арменией. Поэтому мне кажется вероятным, что Галатия была объявлена римской провинцией лишь потому, что не было преемника, способного принять власть.

174

Dio, LIII, 29.

175

Ibid., 27.— По Jacob'y (Etudes sur la sélection. Paris, 1881), в рассказе Светония (Aug., 80): dextrae quoque manus digitum salurem… — речь идет об особом виде судорог.

А так как мы знаем, что Август был болен в это время, то мы можем предположить, что болезнь началась в это время.

176

Ноr. Саrm., III, XIV, 1–2.

177

Dio, LIII, 28.

178

Ibid.

179

Ног. Carm., III, XIV, 13–16.

180

Таким путем можно примирить ясное утверждение Диона с тем фактом, что впоследствии не было более вопроса об этом изъятии. Мне кажется, что нет основания подозревать ошибку у Диона.

181

Перечислив декреты, изданные к началу 24 г., Дион говорит, что они были изданы в отсутствие Августа (άποσημοΰντι… αύτω). Следовательно, Август вернулся в Рим после 1 января 24 г. и ранее июня, как доказывает С. I. L., XIV, 2240.

182

Strabo, XVII, I, 54.v'ux

183

Dio, LIII, 28.— Эти декреты, как говорит сам Дион, объясняются тем, что в этот год не оказалось достаточного числа квесторов. Следовательно, это не было династической узурпацией власти, но в одно и то же время порицанием по адресу ленившейся аристократии и средством устранить дурные результаты этой лености.

184

Ovid. Ex Ponto, IV, V, 17 сл.

185

Sueton. Vita Ног.

186

Sueton. Aug., 56.

187

Ibid.

188

Ibid., 74.

189

Macrob. Saturn., II, IV, 13: paene se nulli invitanti negabat

190

С. I. L., XIV, 2240, v. 11.

191

Strabo, XVI, IV, 24; Dio, LIII, 29; Mon. Anc., V, 22–23 (lat.). Адунис Диона, конечно, ошибка, вместо Мариабы.

192

Strabo, XVI, IV, 24.

193

Dio, LIII, 31.

194

Ibid., 30.— К июню он должен был уже выздороветь, ибо, как мы увидим, отказался от консульства (Sueton. Aug., 81).

195

Дион в двух местах очень ясно говорит нам, что Август не назначил себе преемника: LIII, 30 — διάδοχον μεν ούδένα απέδειξε… и LUI, 31 — ούδένα τηξ άρχης διάδοχον καιαλελοιπώξς ήν. Передача перстня Агриппе была только знаком личного доверия относительно своих частных дел; это, однако, могло быть рекомендацией сенату и народу при выборе его преемника. Во всяком случае достоверны два факта: 1) что не было никакой рекомендации в пользу Марцелла (см. Dio, LIII, 31) и 2) что указание на Агриппу, которое некоторые видели в передаче перстня, было так неопределенно, что, по мнению многих. Август желал уничтожения после своей смерти достоинства принцепса (Dio, LIII, 31). Вполне, во всяком случае, очевидно, что Август очень заботился показать народу, что династический и наследственный принцип совершенно устранен из нового режима.

196

Sueton. Aug., 81; Dio, LIII, 30.

197

Dio, LIII, 30; Sueton. Aug., 39.

198

Dio, LIII, 30.

199

Sueton. Aug., 28: De reddenda republica bis cogitavit… rursus, taedium diuturnae valetudinis, quum edam magistratibus ac Senatu domum accitium rationarium imperii tradidit. Эта фраза, конечно, намекает на сцену, рассказанную Дионом, и доказывает нам, что taedium diuturnae valetudinis, о которой говорит Светоний, было следствием той болезни. Светоний, однако, очевидно, смешал намерение Августа вернуться в частную жизнь с передачей документов — мерой, принятой во время болезни, между тем более вероятно, что Август обнаружил свое намерение возвратиться в частную жизнь только после болезни. Поэтому я считаю возможным установить связь между этим намерением оставить власть и конституционной реформой, произведенной в 23 г.

200

Plin. N. Н., XXXIV, I, 3.

201

Ibid.

202

Плиний (N. Н., IX, XXXV, 118) приписывает огромное богатство Лоллия его грабежам на Востоке. Но вероятно, что он прибегнул к этому средству лишь позже, когда чувствовал себя в большей безопасности, и что его состояние своим источником имело щедрость Августа.

203

Seneca. De Benef., II, XXVII, 1.

204

Sueton. Aug., 55.

205

Ibid.

206

Seneca. De ira. III, XXXIII, 5.

207

Seneca. De benefic., II, XXVII, 2.

208

Dio, LIV, 19.

209

Дион (LIII, 32) говорит, что Август послал Агриппу на Восток потому, что Марцелл завидовал, что Август предпочел Агриппу ему, хода назначил своего преемника во время своей болезни. Светоний (Aug., 66:…Desideravit… Agrippae раtientiam…), напротив, передает дело совершенно иначе: он говорит, что Агриппа уехал в негодовании на предпочтение, оказанное Марцеллу, а также вследствие замеченного им начинающегося охлаждения к иему Августа (ex lev! frigoris suspicione et quod Marcellus sibi anteferretur). Версия Светония мне кажется гораздо более вероятной. Дион, впрочем, противоречит сам себе: в гл. XXX он уже сказал, что Август никого не назначил своим наследником, что, впрочем, и естественно, ибо его должность не была наследственной. Следовательно, он не мог предпочесть Агриппу Марцеллу. Кроме того, когда Дион говорит, что Август послал Агриппу на Восток, он представляет себе принцепса слишком похожим на современного ему императора. Август не имел никакой власти послать Агриппу на Восток; он мог только просить его поехать туда. Таким образом, Агриппа отправился туда совершенно добровольно. Версия Светония, который видит тут мщение Агриппы, таким образом, более вероятна: Веллей Патеркул (II, ХСIII, 2) говорит о tacitas cum Marcello offensiones и дает нам понять происхождение передаваемой Дионом легенды, когда говорит, что successorem potentiae eius arbitrabantur, ut tamen id per M. Agrippam secure ei posse contingere non existimarent. Следовательно, дело идет о ходивших в Риме слухах. Плохое состояние здоровья Августа заставило многих спрашивать себя, что произойдет в случае его смерти, и находились лица, утверждавшие, что он намеревался назначить своим преемником Марцелла.

210

В 22 г. Август принял меры против этого соперничества, см.: Dio, LIV, 2.

211

Сенека (De ira, I, XVIII, 2, 5) упоминает некоторые подобные факты из эпохи Августа. См. также анекдот о Ведии Поллионе: Dio, LIV, 23.

212

Эта миссия Агриппы в Сирию вызвала большие сомнения и длинные споры. Иосиф, несомненно, ошибается, когда говорит (A. I., XVI, III, 3), что Агриппа управлял всей Азией в продолжение десяти лет. Он смешал эту первую миссию с более продолжительной миссией, имевшей место впоследствии. Но в качестве кого отправился Агриппа в Сирию в 23 г.? Моммзен (Res gestae Divi Augusti, 1865, 113) утверждает, что с 23 г. он имел более широкие права, чем проконсул, но он не знает, как они были ему даны. Цумпт (Comm. Epigr., II, 79) говорит, что должен был существовать сенатусконсультус, дававший Агриппе проконсульство в Сирии. Но наиболее вероятно, что Август назначил тогда Агриппу в Сирию своим легатом, как позднее он назначил его своим легатом в Испанию. Единственным затруднением служит свидетельство Диона (LIII, 32), что Агриппа остался на Лесбосе, а в Сирию послал своих легатов, между тем как легат не мог посылать, в свою очередь, легатов. Не мог ли Дион ошибиться, приняв за легатов Агриппы меньших магистратов, например квесторов? Допустив, что Агриппа не был легатом Августа, мы попадем в непроходимые затруднения. Сирия была одной из провинций Августа; тогда нужно было бы допустить, что Август возвратил ее сенату, что сенат дал проконсульство Агриппе, у которого, с другой стороны, еще не истекло законное пятилетие после его консульства (он был консулом в 27 г.). Между тем ничто нам не указывает, что Август отказался от Сирии. Нужно прибавить, что в 20 г. Август отправился в Сирию и принял там много важных мероприятий; почему же он мог за три года до этого отказаться от этой провинции? Кроме того, в Сирии была значительная армия; затруднения с парфянами еще не были урегулированы, и кажется невероятным, чтобы Август при таких условиях мог изменить организацию провинции.

213

Dio, LIII, 33; Iustin., XLIII, V, 8.

214

Dio, LIII, 32.

215

Dio, LIII, 32.

216

Virg. Aen., VI.

217

Sueton. Tib., 8; см. Agathias, II, 17.

218

Мне кажется, что историки до сих пор совершенно ошибочно смотрели как на существенную часть реформы 23 г. на замену консульства пожизненным трибунатом. Эта замена, напротив, была только побочной частью реформы и была сделана, чтобы дать платоническое удовлетворение Италии. Действительно, Август, уже имевший трибунскую неприкосновенность и, следовательно, без этой реформы рассматриваемый как sacrosanctus, никогда не пользовался правом veto, а правом рогации воспользовался только позднее, в 18 г., а оба эти права были важнейшими правами трибуната. Это, конечно, доказывает, что пожизненный трибунат был лишь почетным отличием. Напротив, существенной частью реформы была возможность (как говорит Дион, LIII,32) έν τφ ύπηκόφ τό πλείον Ιων εκασταχόΰι ύρχόντων ίσχύειν, т. е. высшая власть над всеми правителями. Мы, действительно, видим, что он широко пользовался этой властью во время путешествия, которое предпринял на Восток в следующем году. Если ему предоставили эту власть, то лишь ввиду этого путешествия и также ввиду обширного политического плана, на котором мы скоро остановимся. В этой власти и состояла самая важная часть новой конституции.

219

Dio, LIII, 32.

220

Ibid.

221

По поводу этого процесса мы имеем только некоторые сведения у Диона, XXXIV, 3. Мне кажется очень вероятным, что в нем были замешаны политические мотивы. Только последними можно объяснить поднявшееся в обществе волнение, доказываемое рассказом Диона, а также различные суждения по поводу вмешательства Августа. Потом, тот факт, что, по словам Диона, ευ φρονοΰντες одобряли Августа, нанесшего решительный удар обвиняемому, доказывает, что процесс начали и обвинения желали люди богатые и консерваторы. Поэтому в этом процессе я вижу эпизод, аналогичный борьбе против Руфа, и последний всплеск борьбы между партией знати и народной партией, в котором были уничтожены остатки последней путем процессов и интриг, а также благодаря помощи, оказанной Августом консервативной партии. Те, кто потом принимал участие в заговоре, естественно, должны были также принимать участие в процессе.

222

Dio, LIII, 33.

223

Дион (LIII, 33) говорит только, что при переговорах согласились возвратить знамена и пленных, но не упоминает об Армении. Но мне кажется, что этот пункт также должен был обсуждаться при переговорах. Едва ли бы Август самостоятельно занял Армению, рискуя вызвать этим войну с парфянами, Август должен был по меньшей мере знать, когда вторгнулся в Армению, что Фраат не против ее уступки.

224

Мы знаем из lex regia Vespasiani (С. I. L., VI, 930, v. 1), что Август имел право заключать союзы: foedus cum quibus volet facere liceat. Но мы не знаем, когда эта привилегия была ему предоставлена. Возможно, что это было в 27 г., когда был восстановлен верховный авторитет государства. Данный эпизод показывает нам, во всяком случае, что в 23 г., если Август уже имел эту власть, он не хотел пользоваться ею, предпочитая предоставить право действовать сенату, и воспользовался ею только позже, по основаниям, которые мы скоро увидим.

225

Дион (LIV, 1) помещает эти события на 22 г., но он ошибается; они в действительности происходили во второй половине 23 г. Доказательство этого мы имеем у Веллея Патеркула (II, XCIV, 3), который говорит нам, что Тиберий был квестором и ему было девятнадцать лет, когда, mandata vitrici, занимался устранением голода. Август мог дать это поручение Тиберию только тогда, когда взял на себя сurа аnnоnае. Между тем Тиберий был квестором в 23 г., и относительно биографии Тиберия Веллей — более достоверный историк, чем Дион.

226

Dio, LIV, 1

227

Ibid.

228

Ibid.

229

Mon. Anc., III, 2 (lat.).

230

Мне, по крайней мере, кажется, что так можно истолковать несколько неясное место Веллея Патеркула, II, XCIV, 3. Ср.: Sueton. Tib., 8.

231

Velleius Paterculus, II, XCIV, 3.

232

Dio, LIV, 2

233

Дион (LIV, 1–2), правда, не говорит нам этого, но такое предложение мне кажется вероятным вот по каким основаниям. Из lex de imperio Vespasiani (С. I. L., VI, 930, 17–19) мы знаем, что Август имел власть: utique quaecumque ex usu reipublicae majestate divinarum humanarum publicarum privatarumque rerum esse censebit, ei agere facere juspotostasque sit ita, uti divo Augusto… Дион нигде не говорит нам, когда Август получил эту власть; он забыл сказать нам это в удобный момент, и нам приходится искать место, где это было забыто или должно быть вставлено. Здесь, по моему мнению, момент всего более подходит. Впрочем, сам Дион упоминает о чем-то подобном, когда говорит, что Август мог отказаться от диктатуры: την τέ γαρ, έςουσίαν και την τιμήν και υπέρ δικτάτορας εχων. Эта фраза указывает на какую-то обширную власть над Римом и Италией, без чего непонятно было бы, как Дион мог говорить о том, что Август имел власть более могущественную, чем диктатор. Кроме того, мы видим, что не только в этот и последующий годы Август действует с цензорской властью ввиду неспособности обоих цензоров, назначенных народом, но мы видим, что он и в последующие годы действует с обширными полномочиями даже по отношению к вещам, не относящимся к цензуре, доходя до назначения своего рода губернатора в Риме и консула. Он не мог бы сделать это произвольно, не будучи уполномочен какой-нибудь законной формулой. С другой стороны, какой момент был удобнее для вотирования этого сенатского постановления, как не тот, когда весь народ хотел иметь Августа диктатором и негодовал на недостаточность двух новых цензоров? Этот акт являлся тогда в качестве компромисса и объяснялся неспособностью обоих цензоров. Общественное раздражение было так сильно, что Август, не желавший пожизненной диктатуры или цензуры, согласился принять ту обширную дискреционную власть, которая давала ему возможность в случае необходимости вмешиваться в италийские дела, как он мог уже вмешиваться в дела провинциальные.

234

Dio, LIII, 30.— Марцелл должен был умереть в 22, а не в 23 г., как обыкновенно думают. Веллей Патеркул (II, XCIII) действительно говорит нам, что Марцелл умер ante triennium fere quam Egnatianum scelus erumperet, a Egnatianum scelus было в 19 г. Место Плиния (N. Н., XIX, I, 24) доказывает, что он умер после 1 августа 23 г., а не то, что он умер в 23 г.

235

Vellerns Paterculus, II, XCV, 3.

236

Сравнивая рассказ Диона (LIV, 2) с рассказом Веллея Патеркула (II, XCV, 3), видно очень ясно, как отдаленность во времени, поверхностное знание и идеи, заимствованные им из монархического режима, при котором он жил, изменили у Диона истину относительно управления Августа, заставив его впадать в ошибки относительно очень важных фактов. Дион говорит нам, что Август "несмотря на то, что были избраны цензоры, исполнял многие их функции". Поэтому кажется, что мы находимся перед фактом династической узурпации. Напротив, Веллей Патеркул, говоря нам то, что забыл Дион, — именно, что оба цензора по разным причинам оказались неспособными исполнить свою обязанность, — объясняет нам вмешательство Августа. Общество, так долго возлагавшее свою надежду на цензоров, должно было быть очень недовольно их неспособностью, и Август, как обычно, должен был стараться устранить это. Но в силу какой власти? Это было бы тайной, если не допустить, что в предыдущем году Августу было позволено издавать эдикты, имевшие силу законов, всякий раз, как он сочтет это нужным. Таковы были первые применения этой власти.

237

Dio, LIV, 3.

238

Ibid., LIV, 2.

239

Август действительно Ες τε το δικαστίριον αυτεπάγγελτος ήλθε. Dio, LIV, 3.

240

Ibid.

241

Ibid.

242

Sueton. Aug., 56.— Так как заговор Мурены не мог быть в 23 г., то он должен быть в 22 г.; следовательно, Мурена не был консулом 23 г., умершим до вступления в должность, и фрагмент консульских фаст, относящийся к нему, должен быть пополнен таким образом: antequam iniret, mortuus est. Я не могу присоединиться к противоположному мнению Vagliari (Rendiconti deU'Academia del Lincei, 19 decembr. 1897, 551 сл.), главным образом, по двум основаниям: 1) потому что Веллей Патеркул (II, XCIII) говорит нам, что смерть Марцелла последовала circa Murenae Caepionisque coniurationis tempus, а мы видели, что Марцелл умер в 22 г.; 2) потому что Дион (LIV,3) ясно говорит нам, что заговор образовался по причине процесса Прима и, следовательно, после него. Между тем процесс Прима, несомненно, происходил тогда, когда Август не был более консулом; это так верно, что обвинители Прима заставили дать ему право созывать сенат, которое было правом консулов. Если бы он был консулом, то это новое право было бы для него бесполезным, так как он уже имел бы его. Наконец, когда Август отрекся от консульства, его товарищем был Кальпурний Пизон, поэтому вероятно, что Мурена тогда уже умер.

243

Эгнаций не был замешан в процессе; действительно, мы встретимся с ним позже.

244

Дион (LIII, 3) говорит нам, что многие не считали серьезным ни заговор, ни обвинение.

245

Sueton. Aug., 66.

246

Dio, LIV, 3.

247

Sueton. Tib., 8.

248

Dio, LIV, 4.

249

Sueton. Tib., 8.

250

Dio, LIV, 6–7; Plin. N. H., III. VIII, 8; С. I. L., X, 7345; Strabo, VI, II, 5.— Мы знаем только, что в тот год была основана колония в Сиракузах. Относительно же того, основал ли Август колонию в Палермо, существует разногласие.

251

Dio, LIV, 6.

252

Об этой индустрии, о которой уже не было более воспоминаний во времена империи, говорит Ксенофонт (Hell., III, III, 7).

253

Pindar, у Atheneus, I, 50 (28); I, 49 (27D); Pollio, I, 149; Aelianus. Var. Hist., III, 25.— Впоследствии не было воспоминаний об этой индустрии.

254

Plin. N. Н., XXXVI, IV, 1; Strabo, VIII, VI, 23.

255

Blümner. I’Attivit'a industriale dei popoli dell’antichifa classica в Biblioteca di Storia Economica. Milano: Socieia Editrice Libraria, vol. II, pt.1, 592.

256

См.: Blümner. Op. cit., 562 сл.

257

Strabo, Vin, VI, 23.

258

Pausanias, V, V, 2; VII, XXI, 14.— Что эти культуры начались в Греции именно в эту эпоху, по моему мнению, весьма вероятная гипотеза по двум основаниям: во-первых, в эту эпоху, как мы увидим, много других аналогичных попыток было сделано в разных частях империи; во-вторых, если в 14 г. до P. X. Август устроил колонию в Патрах, то этот город должен был уже показать некоторые признаки будущего процветания и что, следовательно, в нем уже была текстильная промышленность, как раз являющаяся причиной этого процветания, а следовательно, в Элиде должно было уже начаться возделывание текстильных растений.

259

Я отношу сюда очень справедливое замечание Герцберга из Histoire de la Grece sous la domination romaine (Traduction francaise de Bouchi-Uclercq. Paris, 1887, vol. 1, 465): "Август принял ряд мер, окончательно определивших положение некоторых греческих городов; это произошло между 22 и 19 гг. до Р. X., когда император объехал ббльшую часть восточных провинций империи и дал окончательную форму провинциальному управлению… К несчастью, мы знаем содержание и дату только немногих из этих мер". Так как невозможно определить дату всех этих мер, то я гипотетично отношу их к этому путешествию.

260

См.: Hertzberg. Op. cit., 464 сл.; утверждение, что это разделение было сделано в данный момент, — только гипотеза.

261

Hertzberg. Op. cit., 474 сл.; Mommsen. Provincie romane da Cesare a Diocleziano. Roma, 1887, vol. I, 244.

262

Pausanias, III, XXII, 6.

263

Dio, LIV, 7.

264

Dio, LIV, 7.

265

Ног. Epist., II, I, 44 сл

266

Ibid., 177–193.

267

Ibid., 156—176

268

Sueton. Aug., 85.

269

См.: Teuffel-Schwabe. Geschichte der römischen Litteratur. Leipzig, 1890, Bd I,

270

Ног. Sat., I, X, 40, и Comm. Porph.: Solum Ulis temporibus Fundanium dicit comoediam bene scribere at Pollionem trageediam, quae trimetris versibus fere texitur, epicum autem carmen validissimc Varium, molle vero ait et elegans Vergiliutn. Sed apparet, cum hoc Horatius scriberet, sola adhuc Bucolica et Georgica in notitia fuisse.

271

St. Heironymus ad Chron. Euseb., an. 732/22.

272

См.: Gardthausen. Augustus aud seine Zeit. Leipzig, 1891, Bd II, 466, пр. 3.

273

Одна монета (Cohen, I 2, 75, № 86) указывает нам, что пергамский храм был освящен во второй половине 19 или в первой половине 18 г.

274

Что храм, предположенный сначала Пергамом, построил καινόν Ασίας, доказывается важной надписью, найденной в Митилене, — I. G. I., II, 58: [έν τω ναω κατασ] κευασμένω ύπδ της ' Ασίας, и монетами, указанными у Cohen, I², 75, № 86; храм имел шесть колонн с надписью на архитраве: Rom. et Aug., а рядом — Com(mune)Asiae. Это важный факт, доказывающий, что культ Августа возник из широко распространенного общественного настроения.

275

С. I. G., 2696.

276

Ibid., 2943.

277

I. G. I., II, 58, В.

278

Ibid.

279

Ibid., А.

280

Athen., VI, 67 (255).

281

Plin. N. Н., VII, LVI, 196.

282

Act. Apost., XVI, 16; С. I. G., Ill, 3496 (Βάφεις). — Другие надписи, где упоминается текстильная промышленность Фиатиры, см.: С. I. G., 3480 и 3504.

283

Valer. Maxim., II, I, 5; Plin. N. Н., XXXIII, III, 63; XXVI, XV, 115; XXXVII, I, 12.

284

Plin. Ν. H., XIII, XI, 70.

285

Servius ad Verg. Georg. III, 306; Athen., XI, 72 (486); XV, 42 (691); Plin. N. H., VIII, XLVIII, 190.

286

Plin. N. H., XXXVI, XII, 161.

287

Lician. Lexiph., 7; см.: С. I. G., III, р. XIV–XVI, tab. II.

288

Plin. N. Н., XXXV, VIII, 62.

289

Ramsay. The Cities and Bischoprics of Phrygia. Oxford, 1895, t. I, 40.

290

Strabo, XIII, IV, 14; С. I. G., 3924 (εργασία των βαφέων)

291

С. I. G., III, p. V–XIII, tab. I.

292

Strabo, XIV, II, 5.

293

Aristot. Hist. Аnim., V, 19; Plin. N. H., II, XXII, 76–77.— Место Плиния указывает нам, что шелковичный червяк Коса был не Bombyx mori, питающийся листьями шелковицы, а другая гусеница, питающаяся листьями кипариса, терпентинного дерева, ясеня и дуба. Bombyx mori, который один теперь дает шелк в Европе, был ввезен гораздо позднее, в V столетии нашей эры. Мы увидим далее, что, судя по частым упоминаниям поэтов, соае vestes были очень распространены в Риме в эту эпоху.

294

Athen., II, VI, I (66).

295

Plin. Ν. Η., XXXVI, VII, 59

296

Strabo, XIV, II, 5.

297

Franz Cumont. Les Mysferes de Mylhra. Bruxelles, 1902, ch. I и III; см. особенно c. 78–80.

298

Относительно этого культа см.: Ramsay. The Cities and Bishoprics of Phrygia, t. I. Oxford, 1895, 87, 93; Showermann. The Great Mother of the Gods (Bulletin of the University of Wisconsin № 43). Madison, 1901; Hepding. Attis, seine My then und sein Kult. Giessen, 1903.

299

Franz Cumont. Les Mystéres de Mithra. Bruxelles, 1902, 18.

300

Относительно важности религии в малоазийском эллинизме см. прекрасную работу; Chapot V. La Province romaine proconsulaire d'Asie. Paris, 1904, 395 сл.

301

Chapot. La Province romaine proconsulaire d'Asie. Paris, 1904, 114 сл.

302

Strabo, XII, VI, 1.

303

Ibid.

304

Plin. N. H., XXI, XXI, 160.

305

Ibid, XXIV, XII, 109.

306

Относительно понтийских рудников см.: Strabo, XII, III, 19; XII, III, 30; XII, III, 40.

307

По поводу Понта см.: Blümnег. l'Attivitá industriale del popoil dell antichitá classica в Bibliotheca di Storia Economica, vol. II., pt. I., 539; Milano. Societa Editrice Libraria.

308

Plin. N. H., XXII, IX, 24.

309

Ibid., XXV, V, 49.

310

Strabo, XII, II, 10.

311

Ibid., 6.

312

los. A. I., XV. VIII, 5.

313

Ibid., IX, 10.

314

los. Contra Apion., II, 6.

315

Philemon. Legat. ad Caium, 33; Joseph. A. I, XVI, П, 3; Chapot. La Province romaine proconsulaire d’Asie, 183.

316

Philemon. Legat. ad Caium.

317

Cм.: Chapot. La Province romaine proconsulaire d’Asie, 185.

318

См. интересный отрывок Николая Дамасского у Müller (Frag. Hist. Graec, t. III, 420).

319

Foncart. La formation de la province romaine d’Asie в Memoire de 1’Institut national de France. Academic des Inscriptions et Belles-Lettres, XXXVII, 1-re pt. Paris, 1904, 305 сл.

320

Императоры имели в Малой Азии обширные домены (см.: Chapot. La Province romaine proconsulate d’Asie. Paris, 1904, 373 сл.), но, кроме упоминания об асга Liviana, имеющиеся у нас надписи и указания относятся к очень позднему времени; с другой стороны, не вполне достоверно, что асга Liviana обозначает имения, принадлежавшие жене Августа. Во всяком случае, имения пергамских царей сделались собственностью республики и должны были остаться ею в эпоху Августа, хотя были уступлены членам аристократических фамилий при условии уплаты небольшого взноса (vectigal) вместо того, чтобы быть сданными на откуп публиканам. Ничто не показывает, чтобы Август присвоил их себе, а за неимением доказательств мы не можем предположить вещь, столь маловероятную саму по себе, принимая во внимание конституционный характер его реформы.

321

Dio, LIV, 7

322

Strabo, XIV, Χ, 14; время этого случая, однако, неопределенно. Страбон говорит, что это случилось, когда Афинодор "в старости вернулся в свое отечество".

323

Dio, LIV, 9; Velleius, II, 94; у обоих писателей, однако, содержится много неточностей.

324

Моn. Аnс., V, 21–28: Armeniam majorem… cum possem facere provinciam, malui majorum nostrorum exemplo regnum id… Tigrani tradere. Август, следовательно, противополагает недавнюю политику Цезаря и Лукулла прежней политике, т. е. аристократической политике пятидесяти лет, следовавших за второй пунической войной, и признается, что он следовал последней политике.

325

Mon. Anc., V, 24–28; Sueton. Tib., 9; Velleius Pater., II, 94.

326

Рассказ Валерия Максима (VII, VI, 6), по-видимому, относится к этой эпохе.

327

Ios. A. I., XIV, XIV, 3.

328

Ibid., XVI, II, 2.

329

Dio Chrysostom. Orat, XXXI, § 66 (ed. Arnim. Berlin., 1893); Sueton. Aug., 47:

330

Dio, LIV, 7.

331

Во всяком случае, во время этого путешествия были изданы эдикты, о которых говорит Плиний (Epist. ad Troian., 79 и 84 (Keil)).

332

Dio, LIV, 7.

333

Ibid., 9.

334

Ibid.

335

Ibid.

336

Gardthausen. Augustus und seine Zeit, II, 476, np. 23.

337

Дион (UV, 9) говорит нам, что Август оправдывал свою азиатскую политику в письме к сенату, в котором он разбирал вообще римскую внешнюю политику, высказываясь против новых завоеваний. Это доказывает нам: 1) что Август боялся критических замечаний против своей политики и 2) что он желал заставить сенат ратифицировать ее. Известия Диона побеждают нас думать, хотя он прямо этого не говорит, что Август просил сенат утвердить его распоряжения, сделанные в силу предоставленных ему чрезвычайных полномочий, как сделал это Помпей после своего азиатского проконсульства.

338

Ноr. Epist., I, ХII, 27.

339

Cohen, I, № 8–9, 11–12, 56.

340

Ibid., 54 и 358.

341

Bernonilli. Römische Ikonographie. Bd I, 24.

342

После весеннего равноденствия. los. В. I., I, XX, 4; A. I., XV, X, 3; см.: Gardihausen. Augustus und seine Zeit, II, 469, пр. 25.

343

Иосиф (В. I., I, XX, 4; A. I., XV, X, 5) говорит, что Август поставил всех своих прокураторов под управление Ирода; это доказывает нам, что Август не был доволен отправлением этими прокураторами их обязанностей и что он считал реорганизацию необходимой. Отсюда и является предположение, что такова была одна из целей его путешествия.

344

Plin. N. Н., XX, V, 33: Syria in hortis operosissima.

345

Peripl. maris Erythraei, 49.

346

Plin. N. H., XV, 83.

347

Ibid., 91.

348

Hehn. Piante coltivate e animali domestici Firenze, 1892, 373.

349

Strabo, XVI, II, 23.

350

Mommsen. Le Provincie romane de Cesare a Diocleziano. Roma, 1890, vol. II, 460

351

Например, в Путеолах: С. I. G., 5853 (поздняя эпоха); С. I. L., X, 1576–1579 1601; 1634; в Остии: С. I. G., 5892; С. I. L., XIV, 5; в Равенне: С. I. L., XI, 198а; i Аквилее: С. I. L., V, 1142; в Тергесте: С. I. L., V, 1633, 1679. Они встречаются также в долине Дуная — в Сармизегетузе: С. I. L., III (suppl.), 7954; в Апуле: С. I. L., III (suppl.), 7761; в Сирмии: С. I. L., III, 6443; в Келее: С. I. L., III (suppl.), 11701.

352

Mommsen. Le Provincie romane de Cesare a Diocleziano, vol. II, 456.

353

Mommsen. Le Provincie гошапе de Cesare a Diocleziano. Roma, vol. II, 454 сл.

354

См.: Luciani De Dea Syria, — картину религиозных нравов в Сирии во втором веке, которую можно применить также и к эпохе Августа.

355

Dio, LIV, 7.

356

Ios. А. I., XV, X, 3.

357

Ibid.

358

Ibid.

359

Dio, LTV, 9.

360

Sueton. Tib., 11.

361

Sueton. Vita Ног.: Scripta… ejus… mansura perpetuo opinatus est, ut non modo saeculare carmen componendum iniunxerit, sed et Vindelicam victoriam Tiberii Drusique. Суждение относительно вечности сочинений Горация, как кажется, относится преимущественно к одам.

362

Ноr. Epist., I, XIX, 35.

363

Первое послание первой книги, как мне кажется, доказывает существование такого упрека. Он говорит, что не хочет более писать легкомысленные стихотворения, а займется моральной поэзией; v. 10–11:

Так-то и я оставляю стихи и другие забавы;

Всею душою ищу я того, что истинно, честно.

Эти стихи указывают, что он не был удовлетворен приемом, оказанным его одам, и так как мы находимся в эпохе, когда подготовлялись знаменитые социальные законы 18 г., то мне кажется вероятным, что Горация побудило к занятиям моральной философией общественное мнение, которому оды не нравились ни по содержанию, ни по форме. Многие открыто говорили, что Рим нуждается не в легкомысленных поэтах, а в суровых писателях, способных давать хорошие жизненные уроки.

364

Ноr. Epist., I, XIX, 19.

365

Dio, LIV, 10; Velleius Paterculus, II, 92: [Saturuinus] forte solus et absente Caesare consul…

366

Velleius Paterculus, II, XCII

367

Ibid., 4.

368

Ibid.

369

Dio, LIV, 10; мне кажется вероятным, что волнения, о которых говорит Дион, разразились в эту последнюю стадию борьбы, которая должна была быть наиболее жестокой.

370

Надпись С. I. L., XI, 861, доказывает нам, что в июне консулом был еще один Сенций; а надпись С. I. L., XI, 2255,— что в середине августа назначение ему товарища еще не было известно в Испании.

371

Frontin. De Aquaeduc, 10.

372

Dio, LIV, 11; Mon. Ane, II, 34.

373

Dio, LIV, 10.

374

Ibid.

375

Donat. Vita, 62 sq. R. — St. Hieron., ad ann. 2000. У Сервия (Vita, 2 L.) ошибка.

376

Donat. Vita, 63 R.; Probus, 1, К.; Servius Prooem. Aen., 2.

377

Ноr. Epist., I, I, 13 sq.

378

Mon. Ane, II, XXVII, 33 dat.); VI, 7 — 14; С. I. L., I², 332; Dio, LIV, 10; Cohen, 78–79; 138; Aug., Cil, 107–108.

379

Mon. Anc., Ill, II — 12; см. примечание Моммзена ad I и ниже, пр. 1 на с. 178.

380

381

382

6 Hanp.: Ibid., I, П, 32 сл.

383

Ibid., 70 сл.

384

Напр.: Ibid., I, II, 32 сл.

385

Ног. Epist., I, II, 14.

386

Ibid., I, X, 10–14. Перевод А. А. Фета.

387

Ibid., 20.

388

Ibid., 21.

389

Ibid., I, I, 43 сл.; II, VI, 29 сл.

390

Ibid., I, VI, 49.

391

Ibid., I, II, 28.

392

Ibid., I, I, 91–94.

393

Ног. Epist., I, II, 28.

394

Современные историки не хотят согласиться с Дионом (LIV,10) и Светонием (Aug., 27), которые, правда, давая различные подробности, говорят, что Август имел cura morum и, следовательно, принял ее. Они, напротив, соглашаются с противоположным утверждением: Mon. Anc. (Gr.) III, 11–21.— Однако Август не мог произвести lectio senatus следующего года в силу трибунской власти, как он говорит в Mon. Ane, где он, очевидно, упоминает о предложении leges Iuliae. Эта lectio должна была быть произведена в силу полномочий цензора, которые ему были переданы вместе с cura morum. Должно прибавить, что Дион (LIV, 16) передает о другой мере, принятой Августом в силу своих цензорских полномочий, и что мы увидим в последствии и другие его мероприятия, которые можно объяснить только полномочиями, предоставленными ему cura morum. Все эти соображения заставляют меня думать, что Дион и Светоний не так далеки от истины, как кажется, a Mon. Anc. не так правдив. Август лишь очень редко прибегал к цензорским и иным полномочиям, предоставленным ему вместе с cura morum; он работал над реформой нравов не путем этих полномочий, а предлагая в качестве трибуна законы в комициях. Но неточно сказать, что он никогда не прибегал к этим полномочиям и что, следовательно, он не принимал их. В Mon. Anc. Август в конце своей жизни мог сказать то, что он сказал из преувеличения, и утверждать, что никогда не прибегал к власти, которой в действительности пользовался в крайне редких и исключительных случаях, так что Дион и Светоний не совсем неправы. Дион (LIV, 10) ошибается, когда говорит, что в 19 г. cura morum была дана Августу на пять лет. Август в Mon. Anc. (Gr.) III, 11–12, говорит нам, что cura morum была дана ему в 19 и 18 гг. Почему два раза и с годичным промежутком? Наиболее вероятно, что в 19 г. она была ему дана до конца 18 г., т. е. до конца десятилетнего принципата, и что в 18 г. она была дана ему на пятилетие с 17 по 12 г., т. е. на тот срок, на который были продолжены и другие его полномочия. Дион мог, таким образом, смешать первое и второе дарование сura morum. Действительно, было бы странным, что в 19 г. cura morum была дана Августу на пять лет, когда не знали, примет ли он продолжение других своих полномочий. Таким образом объясняются слова Августа, что в 11 г. ему снова дали cura morum. Мы увидим тогда, как нужно понимать regimen perpetuum, о котором говорит Светоний.

395

Август, по указанию Диона (LUI, 21), таким образом обычно вырабатывал все сколько-нибудь важные законы и, таким образом, он должен был приступить и к выработке этих столь важных и опасных социальных законов, затрагивавших столько интересов. Сам Дион в другом месте (LIV, 16) дает нам понять, что этим законам предшествовали долгие переговоры с сенатом и наиболее влиятельными партиями.

396

Dio, LIV, 12.— Неопределенная фраза, в которой идет речь о продолжении полномочий Августа (αυτός… προσέύετο), могла бы навести нас на мысль, что Август решил сам это продолжение, которое, напротив, должно было быть утверждено сенатом, а может быть, и народом. Дион часто делает подобные ошибки. Но место, где он говорит: τω Άγρίππα αλλα τε έξ ίσου πη έαυτω και την έουσίαυ την δημαςρχικην (?)…£δωκε, по-видимому, указывает, что Агриппа имел те же самые полномочия, что Август, а следовательно, и cura morum, чем, как кажется, доказывается факт, что Агриппа в конце своего пятилетия участвовал, как увидим, в lectio senatus.

397

Dio, LIV, 14.

398

Dio, LIV, 13; Sueton. Aug., 35: vir virum legit.

399

Dio, LIV, 14.

400

Ibid., 15.

401

Sueton. Aug., 35.

402

Такое заглавие дает ему Светоний (Aug., 34) и Дигесты. Порядок, в каком были предложены эти законы, очень сомнителен: можно утверждать только, что, как мы изложим далее, lex de maritandis ordinibus предшествовал legi de adulteriis и, может быть, также legi sumptuariae. Если следовать порядку Диона (LIV, 16), то первым был издан lex de ambitu. Этот вопрос будет рассмотрен далее в связи с другими законами.

403

Tertullianus. Apologia, 4.

404

Ulpianus., XVI, 3.

405

Dio, LIV, 16.— Самый факт, что Август решился узаконить эти связи, доказывает нам, что они должны быть очень многочисленны. См. Bouché-Leclercq. Les lois démographiques d'Auguste в Revue historique, vol. LVII, 258.

406

Dio, LIV, 16; Digesta, XXIII, II, 44 (Paulus); Ulpianus. Frag., XIII, 1.

407

Digesta, XXV, VII, 4 (Paulus): Concubinam ex sola animi destinatione aestimari oportet. Несомненно, что вольноотпущенницу можно было сделать по своему желанию своей наложницей или женою: для доказательства достаточно указать Ulpianus. Dig., XXV, VII, 1, prooemium и § 3. Но имели ли такое же право, когда дело шло о женщине ingenua et honesta? Указание Маркиана (Dig., XXV, VII, 3, prooem.) заставляет думать утвердительно: in concubinatu potest esse et aliéna liberta et ingenua, et maxime ea quae obscuro loco nata est vel quaestum corpore fecit. Казалось бы, следовательно, что наложницей может быть и свободная женщина, особенно если она незнатного происхождения, простолюдинка. Но, очевидно, это был весьма спорный пункт, ибо в том же месте (Dig., XXV, VII, 1) Ульпиан говорит, что согласен с Атилицином: puto solas eas in concubitu haben posse sine metu criminis, in quas stuprum non committitur, чем исключаются ingenuae honestae. Римский принцип должен был начать с полного исключения из наложниц ingenuas honestas, но с течением времени и распущенностью нравов суровый принцип был смягчен, особенно благодаря юрисконсультам и их спорам.

408

Ulpian. Frag., XIII, 2; Digesta, XXIII, II, 43.

409

Ulpian. Frag., 14.

410

См.: Heinecch. Ad legem Juliam et Papiam Poppaeam. Genavae, 1747, 308 сл.

411

Digesta, XXXV, I, 72, § 4; 79, § 9. Так как из Дигест (XXXVIII, XIV, 6, § 4) можно видеть, что ничтожность аналогичного условия, налагаемого при освобождении раба, была освящена законом Юлия de maritandis ordinibus, то мне кажется вероятным, что это положение было в законе Юлия de maritandis ordinibus, а не в lex Papia Рорраеа.

412

См.: Digesta, XXIII, II, 19; Gaius, I, 178; Ulpianus, II, 20: магистратом, на которого это было возложено в Риме, мог быть только претор.

413

Aul. Gel., II, 15.

414

См. неясное упоминание у Тацита, Annal., II, 51.

415

См.: Dio, LIII, 13.— Несомненно, ошибочно относить к 28 г. до Р. X. меры, установленные законом Юлия de maritandis ordinibus, как дает нам понять это Авл Геллий в вышеуказанном месте. Это место действительно доказывает нам, что привилегии общественного характера были установлены законом Юлия.

416

Digesta, IV, IV, 2.— Присутствие такого положения в lex Iulia или lex Papia Рорраеа заставляет меня допустить то обстоятельство, что, как мы позднее увидим, ius trium liberoruin помогает нам объяснить карьеру Тиберия и Друза.

417

См.: Gaius, I, 145. Ius trium liberorum, конечно, должно было быть установлено или законом Юлия, или законом Папия и Поппея; а с другой стороны, если бы оно было установлено последним, то было бы непонятно, как сенат дал его в 745 г. Ливии (Dio, LV, 2); следовательно, оно должно было быть установлено законом Юлия. См.: Jörs. Ueber das Verhaltniss der Lex Julia de maritandis ordinibus zur lex Papia Рорраеа. Bonn, 1882, 25.

418

Digests, XXXVII, XIV, 14, 6, § 4.

419

Ibid., XXXVIII, I, 37.— Можно видеть из Cod. Just., VI, III, б, § 1, что это постановление было в lex Julia de maritandis ordinibus, а не в lex Papia Poppaea.

420

Digesta, XXXVIII, I, 37.

421

Ibid., 14.

422

Ibid., II, leg. un., § 1

423

Это распоряжение упоминается в Acta ludorum secularium, открытых несколько лет тому назад: Ephem. Epigr. VIII, 229, v. 54 сл. Оно подтверждается Дионом, VLI, 30.

424

Sozom. Hist. Eccl., I, 9; Gaius, II, 111; II, 144; II, 286.— Место Гая (И, 286a) слишком точно говорит нам, что lex Iulia ограничивал в правах наследства caelibes, a lex Papia Poppaea — orbos, чтобы при отсутствии противных свидетельств можно было сомневаться, что это было именно таким образом. Впрочем, это вероятно и само по себе: мера, примененная к caelibes, была уже достаточно сурова, и неудивительно, что Август сначала ограничился ею.

425

Я думаю найти доказательство этого в важном фрагменте Атея Капитона, сохраненном нам Авлом Геллием (XIII, XII, 1): Agitabal hominem (Antistiuni Labeonem) lebertas quae dam nimia atque vecors, tamquam eorum (sc. legum atque morum p.r.), Augusto iam principe et rempublicam obtinente, ratum tamen pensumque nihil haberet, nisi quod iustum sanctumque esse in romanis antiquitatibus legisset. Присоединив к этому слова Порфирия (Ad. Ног. Sat. I, III, 82) и Тацита (Ann., III, 75) по поводу отвращения Антистия к Августу и об угодливости Атея, увидим, что одним из мотивов раздора между двумя юристами было, вероятно, это революционное законодательство Августа. На что другое, действительно, мог намекать Атей Капитон, когда говорил, что Антистий хотел рассматривать справедливым и священным только то, что было в римских древностях? Это, конечно, не был ум, слишком узкий и традиционалистический в интерпретации и применении принципов. Помпоний (Dig. I, II, 47) говорит нам, что Лабеон plurima innovare instituit и что, напротив, Атей Капитон был консервативнее Лабеона. Раздор должен был возникнуть не по поводу метода интерпретации, а по принципиальным вопросам, и особенно по поводу законодательства Августа, ниспровергшего эти принципы по стольким пунктам: таким образом примиряются два противоположных утверждения Капитона и Помпония, и это объясняет нам обвинения в политическом сервилизме, направленные аристократией против Капитона.

426

По этому поводу было много споров, которые недавно бьии разобраны в упомянутой выше весьма ученой статье Буше-Леклерка в Revue Historique. Мне кажется невозможным отрицать, что lex Iulia de maritandis ordinibus был утвержден в 18 г. до Р. X. В Acta ludorum secularium (Eph. Epigr., vol. VIII, p. 229) есть, действительно, пункт о людях, qui tenentur lege le maritandis ordinibus. С другой стороны, чтобы сенат в 745 г. (Dio, LV, 2) дал Ливии ius trium liberorum, нужно, чтобы lex Iulia уже был утвержден. Нельзя относить к этому закону и к 18 г. слова Светония (Aug., 34): prae tumultu recusantium perferre non potuit. Светоний ясно говорит, что дело идет о добавлениях и поправках к lex Iulia de maritandis ordinibus, а не о самом законе, который должен был быть уже утвержден, так как дело шло о поправках к нему. В речи, которую Дион (LVI, 7) заставляет произнести Августа, вопрос идет о двух законах относительно брака, которые предшествовали lex Papia Рорраеа. Не должно ли видеть во втором эти добавления и поправки, о которых говорит Светоний? Итак, в 18 г. до Р. X. lex Iulia de maritandis ordinibus был утвержден комициями, и позднее (мы скоро постараемся определить дату) Август представил изменения и прибавления, вызвавшие живое противодействие. Против этого нельзя выставлять как аргумент стихи Carminis saecularis: patrum… decreta super iugandis feminis, ибо Гораций сейчас же добавляет: prolisque novae feraci lege marita. Эти два стиха обозначают другое: Гораций упоминает decreta patrum и lex, чтобы дать понять, что и сенат, и народ принимали участие в новом законодательстве; первый давал первоначальное одобрение, второй окончательно утверждал закон.

427

Несмотря на свою краткость гл. 16 LIV книги Диона очень важна: она доказывает нам. что lex de adulteriis, а вероятно, также и lex sumptuaria были, благодаря существованию партии или определенному течению умов, следствием закона demaritandis ordinibus. Я высказал в тексте, как оба этих закона проистекали из первого: нельзя принуждать людей жениться, если не дать им средства управлять своей семьей. Положение Августа доказывает нам, что он противился этому дополнительному законодательству. Что lex sumptuaria был утвержден при этих условиях и по этим основаниям, доказывается, по моему мнению, тем, что в обсуждениях, о которых говорит нам Дион, Август занимался одеждой и κόσμος женщин. С другой стороны, Светоний (Augustus, 34) цитирует всех sumptuaria между другими законами, утвержденными в этот год: следовательно, мы принуждены отнести его к той же дате.

428

Dio, LIV, 16.

429

Если читать Диона (UV, 16) без предвзятой мысли, то, мне кажется, очень ясно видно, что Август сначала старался выжидать, что показывает его нерасположение к этим новым законам. Дион буквально цитирует такую фразу Августа: "Это ваше дело давать вашим женам приказания и советы, какие вам угодно, как делаю это я в своей семье". То есть он хочет сказать: рассчитывайте на свой собственный авторитет, а не на авторитет законов, которых вы у меня требуете.

430

Sueton. Tiber., 7: дата брака, впрочем, не известна с точностью.

431

Sueton. Aug., 73.

432

Ibid., 72–73.

433

Ibid., 74.

434

Macrob. Saturn., II, V, 1: Sed indulgentia tarn fortunae quam patris abutebatur: cum aloqui literarum amor multaque eruditio, quod in ilia domu facile erat, praetereamitis humanitas minimeque saevus animus ingentem foeminae gratiam conciliarent: mirantibus qui vitia noscebant tantam pariter diversitatem. Макробий ясно, таким образом, говорит, что Юлии приписывали выдающиеся качества, которые не знали как примирить с приписывавшимися ей пороками. Это обстоятельство должно возбудить в нас недоверие к рассказам историков, говорящих о ее чудовищных пороках, и подозрение, что эти рассказы преувеличены. Мы увидим, по мере того как будем следить за историей Юлии, что так и было в действительности; с другой стороны, несомненно, что Юлия любила роскошь так же, как искусство и литературу. Макробий (Sat., II, V, 1) упоминает о profusos cultos perspicuosque comitatus, в которых упрекал ее Август, и цитирует в той же главе много подобных фактов.

435

Dio, LIV, 19.

436

Sueton. Aug., 64.— Анекдот по поводу Виниция может относиться к этой эпохе.

437

Tac. Ann., I, 53:…Sempronium Gracchum, qui familia nobili, solers ingenio et prave facundus, eamdem Iuliam in matrimonio temeraverat… Это единственное серьезное обвинение, выставленное против Юлии в этот период ее жизни. Грязная история, рассказываемая Макробием (Sat., III, V, 6), чтобы доказать, что Юлия в то время tam vulgo potes täte corporis sui faceret, — очевидно, одна из многочисленных выдумок, изобретенных после ее падения с целью загрязнить всю ее жизнь. Однако в этой истории признается, что между детьми Юлии и их отцом существовало чрезвычайное сходство, доказывавшее, во всяком случае, что они были действительно его дети. Объяснение, которое Макробий заставляет Юлию дать по этому поводу, может быть только грубым злословием. Оно было придумано, чтобы обвинить Юлию в чудовищной порочности в ту эпоху, когда было живое доказательство ее чести: лица ее детей. Впрочем, вероятно ли, чтобы кто-нибудь осмелился обратиться к Юлии, дочери Августа и первой женщине Рима после Ливии, с вопросом, подобным тому, на который Макробий заставляет ее отвечать? Тацит, в иных отношениях столь суровый к этой фамилии, смотрит на эту историю как на басню и ставит в упрек Юлии в этот момент только ее связь с Семпронием Гракхом. Обращаем внимание, наконец, что Тацит не говорит, подобно Светонию (Tib., 7), что жена Агриппы пыталась соблазнить Тиберия.

438

Dio, LIV, 16.

439

Ibid.

440

См. примечание 1 на с. 460.

441

Мы не знаем, так ли он назывался и не были ли это два различных закона; этот пункт, как и многие другие в знаменитых законах Августа, очень темен.

442

Светоний (Aug., 89) говорит нам, что Август приказал вновь опубликовать Orationes Q. Melelli de prole augenda et Rutilii de modo edificiorum; quo magis persuaderet utramque rem non a se primo animadersam, sed antiquis iam tunc curae fuisse. Из этого следует, что Август старался обуздать роскошь в строительстве. Мне кажется поэтому вероятным, что эти постановления содержались в законе о роскоши (lex sumtuaria), о котором говорит Светоний (Aug., 34).

443

См. по поводу шелковых тканей Plin. N. Н., II, ХХII, 76.

444

Aul. Gel., II, XXIV, § 14–15.

445

Dig., XLVIII, V, 1: Наес lex lata est a divo Augusto.

446

Ibid., 20; 22, § 2; 23, § 4.— Что касается того случая, когда любовники совершают свое преступление в доме patris familias, то, из Dig. (XLVIII, V, 23), мне кажется, можно вывести заключение, что, хотя этот случай не был прямо упомянут в lex Iulia, он был, как следствие, постепенно извлечен путем толкований юристов. Если бы закон был ясен относительно этого, то было бы непонятно, почему Ульпиан цитирует для поддержания своего положения мнения различных юристов, в том числе Лабеона и Помпония.

447

Dig., XLVIII, V, 25; ср.: Cod. lust., IX, IX, 4.

448

Dig., XLVIII, V, 2, § 8; 3; 4.— Что прелюбодеяние обычно судилось комиссией (quaestio), подобной той, какая судила большую часть уголовных дел, доказывается особенно рассказом об одном процессе о прелюбодеянии, находящемся у Диона (LIV, 30): претор, О котором говорит Дион, может быть только председателем quaestionis. Процесс в quaestiones был, впрочем, тот же самый, как и процесс о всех iudicia publica, так как lex Iulia делал из прелюбодеяния iudicium publicum (Inst. IV, XVIII. 4).

449

Inst., IV, XVIII, 4; Dig., XLVIII, V, 4; Cod. Theod., IX, II, 2.

450

Pauli Senten., II, XXVI, 14.

451

Dig., XLVIII, V, 2, § 2; 8; 9; Cod. lust. IX, IX, 2.

452

Dig., L, XVI, 101; VLVIII, V, 34.

453

Cod. lust., IX, IX, 1.

454

Мы ясно видим это из стихов Овидия, Ars amatoria, I, 31–34. Он исключает из публики, которая должна читать его книгу, девиц и матрон и прибавляет (v. 33), что он воспевает Venerem tu tarn concessague furta: это очевидное указание на lex de adulteriis, к которому он много раз возвращается в Tristia и Epistolae ex Ponto с целью доказать, что его книга не побуждала к совершению действий, запрещенных по этому закону. К кому же обращена книга, раз это не молодые девушки в брачном возрасте и не замужние женщины? К куртизанкам? Эта мысль приходит прежде всего. Но те, кто читал книгу, знают очень хорошо, что в сотне различных мест читателю указываются лучшие средства, чтобы соблазнить замужнюю женщину или обмануть бдительность ревнивого мужа. С другой стороны, было бы удивительным, если бы Овидий считал furta любовные приключения с куртизанками. Concessa furta указывают, что были прелюбодеяния, не наказывавшиеся по lex de adulteriis: это были прелюбодеяния с иностранками или вольноотпущенницами, вышедшими замуж за иностранца или вольноотпущенника. Прелюбодеяние, как и stuprum, касалось только женщины ingénia et honesta, свободного происхождения и честной семьи, а не иностранки или вольноотпущенницы. Вольноотпущенница, вышедшая замуж за римского гражданина, вероятно, могла быть обвинена в прелюбодеянии по lex de maritandis ordinibus, но я не нашел текстов, достаточных для окончательного решения этого вопроса.

455

Dig., XXIII, 5, 4; Pauli Senten., IX, XXI, Β, 2.

456

Dio, LIV, 17.— Единственное найденное мной упоминание об этой реформе курьезным образом находится у Овидия, Amores, III, VIII, 33: Curia pauperibus clausa est. Dat census honores.

457

Dio, LIV, 16.— Он, однако, помещает этот закон раньше закона Юлия de maritandis ordinibus. Можно предположить, что этот закон был связан с тимократической реформой.

458

Ibid., 17.

459

Sueton. Aug., 48: plurimorum (regum sociorum) liberos et educauit simul cum suis et instituit.

460

Дион (LVI, 23) говорит нам, что в эпоху битвы, в которой погиб Вар, в Риме было много галлов и кельтов (Γαλάτοι και Κελτοι), большинство их жило там έπιδημοΰντες;, т. е. по собственному желанию. Это по большей части были, вероятно, галлы и германцы, принадлежавшие к высшим классам и приехавшие в Рим надолго. Но если в 9 г. н. э. они уже были так многочисленны, то вероятно, что это иммиграционное движение началось уже в ту эпоху, о которой идет речь. Что касается знатных германцев, отправлявшихся в Рим в эту эпоху для своего учения, то случай с Марободом известен нам из Страбона, VII, 1, 3.

461

См. пример Орноспада, который, конечно, не был единичным: Tacit. Ann., VI, 37.

462

lustin., XLII, V, 9.

463

Такова, в общем эскизе, картина (впрочем, очень известная) римской клиентелы в эпоху Марциала, когда она потеряла всякое политическое raison d'etre и была не более как подачкой, которую оказывали богатые классы праздному римскому пролетариату. Но эта клиентела образовалась не в один день или год; поэтому мне кажется возможным отодвинуть ее возникновение к той эпохе, когда образовалась в Риме богатая аристократия, потерявшая свою прежнюю политическую мощь при медленном распаде республиканских учреждений.

464

Ног. Epist., I, 17, 35.

465

Ibid., 17, 46 сл.

466

Ibid., 18, 1 сл.

467

Censorinus. De die natali, XVII, 10.

468

Ibid.

469

Ibid.

470

Ibid., 11.

471

Zosime., II, 4.

472

См.: Ephem. Epigr., 8, 280: Acta ludorum saeculorum septimor. V, 20.

473

Оракул сохранен нам Зосимом, П, 6. Моммзен (Ephem. Epigr., VIII, 235) доказал, что этот оракул относится к эпохе агитации Гракхов и, следовательно, показывает нам, что игры должны были справляться около 126 г. Цензорин (De die nat., XVII, 10), дав нам традиционную дату игр, говорит, что согласно комментариям квиндецемвиров первые игры происходили в 456 г. до Р. X., а вторые — в 344 г. Он не упоминает о третьих играх. А если первые происходили в 456 г., вторые по системе ста десяти лет должны были происходить в 346 г., третьи — в 236 г., четвертые — в 126 г., пятые — в 16 г. Понятно, почему квиндецемвиры опирались на этот оракул, указывавший, что игры были в 126 г., и утверждали, что игры были уже три раза с промежутком в ПО лет, исключая лишь вторые игры, где допускали некоторую неточность в два года, быть может, для того, чтобы оправдать новое отступление на год, которое приходилось принять.

474

Гипотеза Буассье (Revue des Deux Mondes, 1892, Mars, 80), что игры происходили годом раньше, чтобы отпраздновать первые десять лет правления Августа, кажется мне вероятной, но я охотнее думаю, что хотели также отпраздновать и издание социальных законов.

475

Фрагмент надписи относительно столетних игр Клавдия или Домициана упоминает о сенатском постановлении 17 февраля относительно расходов на эти игры (С. J. L, VI, 877а). Я предполагаю, что именно в этом заседании было обсуждение устройства игр и приняты предварительные распоряжения. Возможно, однако, что общее решение по поводу игр было принято на предшествующем заседании. Во всяком случае достоверно, что, как правильно говорит Моммзен, решение сената было необходимо и что Август и квиндецемвиры должны были действовать в силу власти, предоставленной им сенатом.

476

Это основывается на предположении Моммзена (Ephem. Epigr., VIII, 247), что первые двадцать четыре строки Acta содержат отрывок письма Августа к квиндецемвирам. Эта гипотеза вероятна, хотя и не вполне достоверна. Я замечу, что последующая процедура организации игр не слишком ясна в надписи, которая слишком плохо сохранилась. Можно понять только, что коллегией квиндецемвиров было издано несколько "edicta" и "decreta" и что Август, даже если ему было поручено сенатом руководство праздником, старался, как всегда, не слишком выдвигаться на первый план.

477

Zosime, II, 5.

478

Acta, 29–35; Ephem. Epigr., VIII, 228.

479

Это гипотетическая дата, см.: Mommsen в Ephem. Epigr., VIII, 250.

480

Согласно Зосиму (II, 5), suffimenta раздавались έν Κτωαπετωλείω (это выражение означает, конечно, два находившихся на Капитолии храма: Юпитера Всеблагого Величайшего и Юпитера Гремящего, о которых идет речь в Acta, v. 30) και έν τω νεω τω κατά τον Παλάτιον (конечно, означает aedes Apollinis, о котором говорят Acta, v.31); согласно Зосиму, в храме Дианы на Авентине только принимались fruges, но не раздавались suffimenta. Основание для этого различия очень темно, и можно спросить себя, не ошибается ли Зосим. Acta не приходят к нам на помощь, потому что они неполны и в этом пункте восстановляются на основании текста Зосима.

481

Acta, v. 50–63.

482

Ibid., v. 64–70; мы имеем две монеты Августа, относящиеся к suffimenta.

483

По этому пункту много спорили, но мне кажется, что иначе нельзя перевести слова Сивиллы (Zosim., II, 6): έν πεδίω παςά θυμβσιδοξ ίίπλετον (>δως οππη στεινότατον… Относится ли στεινότατον κ ί>δως или κ πεδίω? Мне лично кажется, что это слово может относиться только к ΰδως и что оно дополняет смысл, выраженный в слове ΐζπλετον, обозначая место, где река всего глубже и уже. Мне казалось бы затруднительным, что Зосим хотел обозначить место, где Марсово поле всего уже и вода Тибра всего обильнее. Фраза сделалась бы тогда очень неясной. Если же толковать ее, как мы сейчас предложили, то она, напротив, ясно обозначает место, расположенное между San Giovanni dei Fiorentini и Яникульским мостом, возле которого были найдены Acta saecularia и жертвенник Дита и Прозерпины.

484

Acta, v. 100: in scaena quoi theatrum adiectum non fuit, nullis positis sedibus. См.: Zosim., II, 5, и Valer. Max., II, IV, 2.

485

Zosime., II, 5.

486

Acta, v. 90: achivo ritu.

487

Зосим (II, 5) говорит, что было три жертвенника и что Август заклал трех овец. С другой стороны, молитва к Мойрам, находящаяся в Acta, ясно указывает нам, что было принесено в жертву девять овец и девять коз. Зосим, следовательно, ошибался. Можно было бы предполагать, что одновременно с Августом на двух других жертвенниках совершали жертвоприношения две другие magistri коллегии, но v. 115, где сохранился рассказ о жертвоприношении Илифиям, ясно показывает нам, что Август один совершал все эти жертвоприношения.

488

Acta, v. 91–99: "Мойры! вами написано в тех книгах, чтобы ради этого и ради благосостояния римского народа квиритов было принесено вам в жертву девять овец и девять коз; вас прошу и вам молюсь, чтобы вы возвеличили власть и величие римского народа квиритов на войне и дома и чтобы всегда охраняли имя латинское, доставили всевечную безопасность, победу и силу римскому народу квиритам, были благосклонны римскому народу квиритам и легионам римского народа квиритов и сохранили невредимым положение римского народа квиритов… чтобы вы были милостивы к римскому народу квиритам, колонии квиндецемвиров, ко мне, к моему дому и фамилии, и чтобы вы приняли эту жертву из девяти коз и девяти овец; за это да будет заклана эта овца, будьте и сделайтесь милостивы к римскому народу квиритам, комиссии квиндецемвиров, ко мне, к моему дому и фамилии".

489

Acta, v. 100; Zosim., II, 5.

490

Acta, v. 101.

491

Ibid., v. 103–106.

492

Ibid., v. 108.

493

Ibid., v. 109.

494

Ibid., v. 110–114.

495

Acta, V. 115–118.

496

Ibid., v. 119.

497

Ibid., v. 133.

498

Ibid., v. 134–138.

499

Ibid., v. 139–146.

500

Перевод А. А. Фета.

501

Acta, V. 148.— Моммзен (Eph. Epigr., VIII, р. 256) предполагает, напротив, что этот гимн пелся "а choris solemn! pompa ex Palatio ad Capitoliutn pergentibus at inde redeuntibus ad aedem Apollinis Palatinam*. Но столь точный текст Acta, мне кажется, совершенно исключает эту гипотезу, которая в противном случае казалась бы вероятной. Что касается странности заставлять петь на Капитолии гимн в честь Аполлона и Дианы, в котором едва упоминается Юпитер и Юнона, то на это можно ответить, что Carmen Горация не только гимн к Диане и Аполлону, но также (и главным образом) Carmen saeculare, являющийся синтезом всей церемонии.

502

Acta, v. 154.

503

Ibid., v. 156–159.

504

Sueton. Tib., g: Post haec comatam Galliam anno fere rexit (Tiberius) et barbarorum incursionibus et principum discordia Inquietam. Это краткое упоминание доказывает нам, что около этого времени галльская аристократия снова была добычей больших раздоров и что эти раздоры были связаны с германскими вторжениями, о которых мы скажем далее. Иначе сказать, в галльской знати снова образовались партии романофильская и германофильская, и римское господство снова вызвало живое недовольство. Дион (LIV, 21) совершенно ясно подтверждает Светония и говорит, что недовольство было вызвано, главным образом, поборами Ликина.

505

Dio, LIV, 21.— Рассказ Диона подтверждается ссорами, возникшими между Августом, галлами и Ликином, и речью, которую греческий историк влагает в уста Ликина по поводу богатства галлов. Эта речь в самом своем преувеличении содержит более серьезную мысль Ликина, которого Август не оставлял бы так долго в Галлии, если бы он был только простым вором, ловко оправдывавшимся при помощи лжи. Ликин, даже если он был бессовестным человеком, был человеком умным и энергичным, оказавшим большие услуги римскому правительству; поэтому необходимо приписать ему, даже с чисто эгоистической римской точки зрения, более серьезные намерения, чем простое желание обогатиться грабежом галлов. Смотря так на этот эпизод, нетрудно предвидеть, какова была эта идея. Обвиненный галлами в наложении на них разорительных налогов, Ликин старается доказать Августу, что галлы и Галлия богаче, чем думают в Риме, и что Галлия — многообещающая страна; в этом он, действительно, не ошибался.

506

Strabo., IV, III, 4:…μετίγαγεν Άγριππας εκόνταςείς την έντίς του 'Ρίνου… Хотя Страбон не определяет даты, однако очевидно, что Агриппа должен был сделать эту уступку во время своего последнего пребывания в Галлии, когда, не ведя более войн, он мог заняться гражданской администрацией. Целью этой уступки было, как мы думаем, желание приобрести дружбу пограничных, наиболее беспокойных народов

507

Ibid., IV, XVI, 11.

508

Acta, v. 148.— Моммзен (Eph. Epijr., VIII, р. 256) предполагает, напротив, что этот гимн пелся "а choris solemni pompa ex Palatio ad Capitolium pergentibus at inde redeuntibus ad aedem Apollinis Palatinam". Но столь точный текст Acta, мне кажется, совершенно исключает эту гипотезу, которая в противном случае казалась бы вероятной. Что касается странности заставлять петь на Капитолии гимн в честь Аполлона и Дианы, в котором едва упоминается Юпитер и Юнона, то на это можно ответить, что Carmen Горация не только гимн к Диане и Аполлону, но также (и главным образом) Carmen saeculare, являющийся синтезом всей церемонии.

509

1 Acta, v. 154.

510

Dio, LIV, 21.— Рассказ Диона подтверждается ссорами, возникшими между Августом, галлами и Ликином, и речью, которую греческий историк влагает в уста Ликина по поводу богатства галлов. Эта речь в самом своем преувеличении содержит более серьезную мысль Ликина, которого Август не оставлял бы так долго в Галлии, если бы он был только простым вором, ловко оправдывавшимся при помощи лжи. Ликин, даже если он был бессовестным человеком, был человеком умным и энергичным, оказавшим большие услуги римскому правительству; поэтому необходимо приписать ему, даже с чисто эгоистической римской точки зрения, более серьезные намерения, чем простое желание обогатиться грабежом галлов. Смотря так на этот эпизод, нетрудно предвидеть, какова была эта идея. Обвиненный галлами в наложении на них разорительных налогов, Ликин старается доказать Августу, что галлы и Галлия богаче, чем думают в Риме, и что Галлия — многообещающая страна; в этом он, действительно, не ошибался.

511

Ibid., IV, XVI, 11.

512

Dio, LIV, 20.

513

Oberziner. Le Guerre di Augusto contro i popoli alpini. Roma, 1900, 52.

514

Только таким путем можно объяснить, почему Август, по рассказу Диона (LIV, 18), приказал брать штраф с сенаторов, не посещавших заседания без уважительной причины.

515

Дион (LIV, 14) говорит нам, рассказывая о lectio senatus 18 г.: καί αύτων (исключенных) ot μέν πλειος έπανηλόον χρόνφ ές τό συνέδριον.

516

Dio, LIV, 18.— Это обстоятельство, а не желание самому избрать себе преемников, было истинным мотивом усыновления. Если бы Август хотел приготовить себе преемников, то он обратил бы взоры не на детей, а на Тиберия и Друза, которые были взрослыми и уже дали доказательство своих способностей. Кроме того, Август всегда старался не дать даже малейшего подозрения, что он заботится приготовить себе преемника.

517

См.: Dio, LIV, 30; анекдот относится к более позднему времени (к 742 г.), но если Август тогда решился так энергично вмешаться, несмотря на свое обычное благоразумие, то это доказывает, что зло уже давно развивалось. Поэтому вероятно, что оно восходит к началу применения закона.

518

См.: Dio, LIV, 19.

519

Ibid.. 18.

520

Дион (LIV, 19) говорит нам, что Август решил оставить Рим, чтобы не присутствовать при постоянном нарушении своих законов. Но затем он говорит, что Август уехал после того, как отправил Агриппу в Сирию, и что он увез с собой Тиберия, хотя тот был претором. Это заставляет нас думать, что он уехал, когда узнал о разразившихся восстаниях и о вторжении германцев в Галлию, легатом которой, действительно, был назначен Тиберий. Иначе нельзя объяснить, почему он увез Тиберия из Рима, в котором тот должен был оставаться в качестве претора. Обе версии легко согласовать между собой: Август уже намеревался уехать; поэтому он сейчас же воспользовался восстаниями и германской войной, в достаточной мере оправдывавшими его отъезд в глазах общества.

521

Dio, LIV, 20; Velleius Paterculus, II, 97.— Рассказ Веллея, конечно, относится к этому вторжению и подтверждает версию Диона, хотя стоит не на своем месте.

522

Dio, LIV, 19.

523

Ibid., 20.—По поводу Публия Силия и его проконсульства в Иллирии см.: С. I. L., III, 2973.

524

О том, что Юлия отправилась на Восток вместе с Агриппой, мы знаем не только из надписей в ее честь и из ее отождествления с местными божествами, о чем мы скажем далее, но и из анекдота в F. Н. G., III, 350 (Muller).

525

Dio, LIV, 19.

526

Ibid., 20.

Загрузка...