Глава 12

Катерина

Я смотрела на Ваньку, не понимая, как он вообще здесь оказался. Внезапно накатившее облегчение, сменилось такой яростью, которой я не испытывала никогда в своей жизни, с трудом поняв смысл того, что он произнес только что.

— Что ты сказал? — прошипела я, стараясь взять себя в руки, но это получалось очень плохо, особенно видя, как этот, вроде бы мой друг, одним своим присутствием погасил то оставшееся недовольство, которое все еще блуждало в этом зале среди местной аристократии. Иван зашел в зал, бросив равнодушный взгляд на тело, которое все так же лежало возле входа, перегородив тем самым беспрепятственный проход в помещение, в полнейшей тишине, не прерываемой тем недовольным гулом возмущенных, хоть и приглушенных голосов, который еще полминуты назад действовал мне на нервы.

— Я сказал, что регентом вашего сына, сеньора Сфорца, буду я, — ровным спокойным тоном проговорил он, не сводя с меня глаз.

— А кто вы такой? — догадался спросить, неуверенно поднявшийся со своего место тот пожилой мужик, единственный, кто решился вести со мной нормальную беседу.

— Король Кипра, Иерусалима и Киликийской Армении, Великий князь Московский и Тверской Иван Рюрик, — ответил он, отводя от меня взгляд и поворачиваясь к переглядывающимся мужчинам. — Как вам могли донести, со стороны Генуи в направлении герцогства Миланского идет войско, которое является моим. В любом случае, Милан падет под натиском моих людей, и мне даже не нужно будет призывать на помощь моего союзника — герцога Савойского. Вы же прекрасно осведомлены о том, насколько стали слабы, после пира здесь черной смерти, а Неаполь не успеет прийти к вам на выручку. Вопрос падения Милана заключается только во времени и в количестве жертв, а я, уверяю вас, в следующий раз не буду столь милосердным, как сейчас. Поэтому регентство, которое вы так активно и эмоционально обсуждали до моего прихода, — он сделал небольшую паузу, выразительно посмотрев на тело, лежавшее на полу неподалеку от него, — избавит вас от ненужного кровопролития и прекратит текущее. Чтобы никаких вопросов о законности регентства не возникло в дальнейшем, то вдовствующую сеньору Катерину Риарио Сфорца я возьму в законные жены. В связи с тем, что никто из семьи Сфорца, кто мог бы разрешить данный брак, на текущий момент в Милане не проживает, то данное решение выносится на голосование коммуны, которая, как я понял, уже решила единогласно, что новым герцогом Миланским станет Джироламо делла Ровери Сфорца. — Иван медленно повернулся в мою сторону и прямо посмотрел в глаза. Раньше его взгляд меня успокаивал, а его присутствие приносило спокойствие и ощущение поддержки, от которой хотелось спрятать оружие и пообещать больше так не делать. Сейчас же мне хотелось вырезать всех собравшихся здесь, чтобы просто выпустить тот гнев, который я уже просто не могла сдерживать в себе. Кровь в голове стучала набатом, ибо такого предательства от единственного человека, который был для меня якорем и надеждой в этом мире, я не ожидала. Что он вообще себе позволяет? Кто он такой, чтобы распоряжаться моей жизнью и жизнью моего сына? Его не было со мной в те минуты, когда мне нужна была помощь и поддержка, а сейчас он появился нежданно-негаданно и просто диктует свои условия.

— … вся коммуна проголосовала за такое решение текущих проблем. Осталось согласовать некоторые нюансы. — За своими мыслями и шумом в голове от стучащей в висках крови я, кажется, что-то пропустила. Переведя взгляд на сидевших за столом мужиков, увидела, как все они опускают правую руку, видимо, проголосовав за что-то единогласно.

— Пойдем, поговорим, — проходя мимо Ваньки, я тихо прорычала, чтобы услышал только он, направляясь в сторону выхода.

— Сеньоры, оставлю вас буквально на несколько минут, и во избежание недоразумений, прошу вас не расходиться и оставаться на своих местах. — Так же ровно и безэмоционально проговорил Иван, направляясь следом за мной.

— И дышите через раз, если кто откроет свой рот до нашего возвращения, мои люди тут же примут меры, чтобы эти слова были для вас последними, — я обернулась возле выхода, глядя прямо перед собой практически ничего не замечая вокруг. — Мои же люди примут необходимые меры?

— Разумеется, сеньора, — склонил голову, стоящий за спиной какого-то седого мужика Тоддео. Разумеется, как бы ни так, что-то я сомневаюсь, что мои люди сейчас все еще остаются моими.

В дверях меня тормознул какой-то мужик из дружины князя и освободил мою руку от кинжала, который я стискивала в руках с такой силой, что побелели костяшки пальцев, а вот момент, когда я его вытащила из ножен в моем сознание не отпечатался.

— Я за ним вернусь, — позволив забрать оружие, я двинулась прямо по коридору, лишь на секунду остановившись возле Арриго, наемника, дежурившего на входе в зал, который даже не попытался хотя бы известить меня о появлении нежданного гостя. Он опустил глаза в ответ на мой немой вопрос, который дал мне очень хороший и искренний ответ на то, что здесь происходило.

Ванька неожиданно схватил меня за руку чуть выше локтя и буквально зашвырнул в дверь недалеко от зала совещаний, предварительно ее открыв. В комнате царил полумрак, свет исходил от единственной масляной лампы, которая горела в центре стола, занимающего практически всю эту комнатушку.

— Что ты творишь, идиотка? — рявкнул Иван, снимая бармицу с лица. Я удивленно вскинула брови, глядя на выбритое помолодевшее лицо. — Ты вообще понимаешь, какую кашу заварила?

— Я-то? Конечно, понимаю. Только ты нихрена не понимаешь. Я не Изабелла, которую ты боготворишь, тыкая мне ею каждый раз в лицо, я обычный бастард, который прогрызает себе путь к свободе любыми доступными методами. — Перейдя практически не шепот, замолчала, чтобы сделать неглубокий вдох, пытаясь хоть немного успокоиться.

— И чего бы ты добилась своим демаршем? — он подошел практически вплотную ко мне, сверху вниз глядя светлыми голубыми глазами, из которых только искры не летели от бешенства, в которое он начал постепенно впадать. — Ты понимаешь, что тебя и твою ничтожную горстку людей просто размазали бы на следующий день тонким слоем на центральной площади. — Он замолчал, видимо, что-то прочитав в моих глазах. — Дура! — Рявкнул он, тряхнув меня за плечи.

— Да называй меня как хочешь! — Я вырвалась из его захвата и сделал шаг назад, упершись в стоявший на моем пути стол. — Ты бросил меня и просто уехал, не сказав куда, насколько и ждать ли тебя вообще. В надежде на что? Что я буду сидеть возле окна все это время и смотреть вдаль, ожидая увидеть твой светлый образ? Ты оставил меня во Флоренции на попечении человека, который был замешан в заговоре против моей семьи, и я каждую гребанную секунду ждала, что его люди выбросят меня из этого самого окна, у которого ты меня оставил беременную ребенком Риарио, на которого у римской церкви оказались свои планы. Куда еще мне было идти? В Рим? Да в адском котле было бы комфортнее, нежели под боком у гадюшника Святого Престола. Но оставить меня в таком положении тебе оказалось мало, и ты забрал у меня все, за что я могла цепляться, чтобы вынырнуть из этого болота итальянских интриг. Ты забрал не только да Винчи, ты забрал надежду. Пока я смотрела, как умирают близкие мне люди, ты веселился со знойной греческой королевой. Она хотя бы стоила того титула, который преподнесла тебе, видимо, в благодарность за оказанные услуги?

— А знаешь, да, стоила. Она хотя бы голову на плечах имеет, в отличие от тебя, и знает, когда стоит просить о помощи, а когда нужно просто подождать и остановиться. Ты такими качествами не обладаешь, превращаясь в истеричную психопатку, за которой я последние недели мотался по всей стране, пытаясь разыскать, чтобы минимизировать последствия твоих развлечений.

— Конечно, я истеричная психопатка и идиотка, а тебе корона-то не давит на благословенный череп? А то комплекс бога и великого завоевателя, похоже, затуманил твои мозги. Тебя кроме твоих собственных целей хоть что-то в этом мире волнует? Ты вернулся и отобрал у меня моих людей, просто так походя, даже не прибегая к каким-либо усилиям, а теперь пытаешься отобрать то единственное, что у меня осталось: сына и свободу. Ты за то время, которое находишься здесь, ни разу даже не показал, что хоть как-то заинтересован мной, зато, как только родился мальчик, начал скакать по всей стране в попытках его отыскать.

— Самое последнее, о чем я думал в это время, это о твоем ребенке. Не льсти себе, я в состоянии сделать задуманное и без твоего…

— Если ты думаешь, что сможешь запереть меня в комнате, сунув в руки пяльцы, чтобы я вышивала крестиком, только чтобы потешить свое раздутое самомнение и унизить меня, растоптав мою гордость о свои ратные сапоги, при этом не упасть в грязь перед твоими боярскими сынками, которые сунулись с тобой в Европу, то можешь смело ставить на этом крест, — прервала я его, не дав договорить. Зачем еще больше выслушивать о себе гадостей, которые прямо указывали бы на то, какое я ничтожество. Я сама это понимаю и слушать это от посторонних людей не намерена. — Я не позволю никому больше диктовать мне свои условия. Если тебя что-то не устраивает, то можешь просто вытащить свой меч и меня убить, прямо здесь и сейчас, потому что под твою дудку я плясать не буду. Свою власть над стадом баранов, которых почему-то называют мужчинами, и свое выпирающее эго ты можешь смело демонстрировать своей армянке, но не мне.

— Успокойся, — так всегда бывало, когда меня заносило на поворотах, он первым старался хоть немного меня успокоить, когда мы начинали переходить на взаимные оскорбления, не давая им заходить слишком уж далеко. Но, если раньше мне это было необходимо, то сейчас, я совершенно не хотела идти на примирение.

— Ты можешь утопить Милан в крови, устроить резню, которой бы позавидовала Франция со своей Варфоломеевской ночью, но не смей прикасаться ни ко мне, ни к моему сыну.

Я направилась к выходу, понимая, что ничего не решила, только еще больше все изгадила, но такое поведение Ивана просто не оставило мне выбора. Возле самой двери Ванька схватил меня за руку, видимо, решив тем самым, что разговор не закончен, и мне следует остаться. Я несколько раз дернулась, стараясь вырваться, но князь держал меня довольно крепко. Дернув руку со всей силой, ощутила, как ее прострелила резкая боль, а Ванька сразу же разжал руку. Глядя на содранный кусок кожи и кровь, которая начала стекать по руке вниз, я перевела взгляд на мужчину, которого не узнавала, который сейчас был для меня совершенно чужим человеком.

— Такого, даже Риарио себе не позволял, — я прикрыла глаза, пытаясь не удариться в истерику и сдержать слезы.

— Катя…

— Я тебя ненавижу! — выбежав из комнаты, я быстрым шагом добрела до мужика, который стоял, напряженно всматриваясь в зал, и молча протянула ему руку ладонью вверх. Несколько секунд он внимательно меня разглядывал, но потом вложил клинок в руку. Без слов. Его даже не смутила моя окровавленная кисть. Вроде, ну а что такого, не перечь князю и ранений никаких не будет.

— Благодарю, — процедила я и, вложив кинжал в ножны, быстрым шагом направилась в сторону выхода, не обращая внимание на то, что кто-то упорно называл меня по имени.

Я вышла из Ратуши, оказавшись в толпе людей. Вокруг царил какой-то нездоровый ажиотаж, возможно, местные поняли, наконец, что происходит что-то, о чем их не уведомили и теперь находятся в сомнениях, в какую сторону и во имя чего начинать устраивать беспорядки. Я обернулась, краем глаза заметив двоих людей Риарио, тенью скользивших за мной. Обойдя толпу, я завернула в какой-то проулок и дождалась своих навязчивых охранников.

— Оставьте меня одну, — сразу же бросила я им, когда они поравнялись со мной.

— Но, сеньора… — Андрео недоумевающе на меня смотрел, но я совершенно не захотела объясняться с людьми, которые предают, даже не поморщившись.

— Мне не нужна ваша помощь и защита. Возвращайтесь к остальным.

Я развернулась и пошла в сторону постоялого двора, где нас ожидал Джакомо и находился мой конь. Внезапно начался дождь, пока он был не сильным, моросящим, но прикосновение капель к открытым участкам кожи пробивало холодом. Я не помню холодных дождей в это время года, но осень видимо уже была на подступах и начала потихоньку заявлять о своих правах. Наемники меня не послушались и хоть и в отдалении, но все же находились позади меня. Упрямые козлы. Как бы они не клялись мне в верности, и не утверждали с пеной у рта о том, что будут возле меня до конца своих или моих дней, они все равно уважали только силу и власть, и сразу же склонили голову перед князем и королем. Я немного побродила по оживленным улицам Милана, пытаясь хоть немного успокоиться, но ничего не получилось, поэтому я развернулась и взяла намеченный ранее курс.

На подступах к постоялому двору людей практически не было, все они концентрировались возле ратуши, где и происходило главное действо, как они думали. Подойдя к стойлу, я сразу увидела своего коня, который был все еще оседлан. Это правильно, мало ли как могли обернуться дела, и вдруг нам пришлось бы смываться из города в очень быстром темпе. Отвязав жеребца, я вывела его на улицу, удивившись, что даже видимости охраны там не было и, вскочив в седло, слегка пришпорила коня, направляя его в сторону ворот. Нужно уехать, забрать сына и свалить куда-нибудь подальше от этого проклятого места. Денег на первое время должно было хватить, а дальше я бы что-нибудь придумала. Пока я не понимала куда мне ехать, но путь все же до Вильгоцоне не близкий, будет время составить хоть какой-нибудь план. Люди проворно расступались, давая мне беспрепятственно подъехать к крепостной стене, ворота которой были наглухо закрыты, а возле них стояли не привычные мне охранники, а наемники, которые оставались ранее в замке Сфорца.

— Открой ворота, — я обратилась к Лорну, который подошел ко мне вплотную, проворно увернувшись от копыт коня, который гарцевал, стоя на одном месте. Дождь усиливался, постепенно превращаясь в ливень.

— Нет. Сеньора, вам лучше остаться в городе, — он смотрел на меня снизу вверх полным решимости взглядом.

— Лучше для кого?

— Для вас. Единственный, кто может встать на вашу защиту, и у которого есть для этого средства и возможности — это цесаре Иван. И я, как и все ваши люди, думаю только о том, чтобы сохранить вашу жизнь. Другого выхода на данный момент мы не видим.

— Не нужно меня защищать, — рявкнула я. Почувствовав мое настроение, жеребец попытался лягнуть зарвавшегося наемника, но тому было не впервой испытывать взрывной норов животного, поэтому он проворно отскочил в сторону от беснующегося коня, который своими движениями очень уверенно шел к своей цели — сбросить меня с седла. — Открой ворота!

— Сеньора, возвращайтесь в замок.

— Где Бордони? — я поняла, что от этого упрямого вояки ничего не добьюсь, и сама ни с ним, ни с остальными наемниками сделать ничего точно не смогу. Все вышло из-под контроля и не понятно, куда приведет всех нас. Оставаться в Милане мы не рассчитывали. Наведя смуту, мы бы уехали, оставив их одних рвать друг другу глотки, постепенно ища выход, как отвязаться от Ватикана, все же надеясь, что он захочет присоединиться к дележке земель, в которую включатся ближайшие соседи. А когда все успокоится попытаться договориться с римским папой, и уже после этого осесть в своих землях в Форли.

— Выехал несколько минут назад за остальными людьми и вашим сыном, — он все так же пристально на меня смотрел, несмотря на дождь, который заливал его лицо и глаза.

— Кто приказал? — я прикрыла глаза и, не дожидаясь ответа, развернула коня в противоположную сторону и понеслась по улицам города в сторону замка Сфорца. Ответ был очевиден, я очень сомневалась, что это была собственная инициатива капитана.

Дождь подействовал на манер холодного душа, и теперь от гнева и ярости не осталось и следа. Им на смену пришли обреченность и безнадега. Зачем что-то пытаться делать, доказывая не только людям вокруг, но и себе, что ты чего-то стоишь, если буквально за несколько минут, кто-нибудь смешает твои потуги с грязью, не оставив после себя ничего. Когда даже близкий человек может просто использовать тебя и ребенка для достижения собственных целей, даже не удосужившись что-то объяснить и попытаться договориться заранее. Женщина в этом мире просто вещь, у которой нет ничего: ни собственного мнения, ни собственного голоса, и князь очень хорошо смог вникнуть в происходящее, буквально вытерев об меня ноги.

Главные ворота замка охранялись, но охрана беспрепятственно пропустила меня, распахнув ворота и едва успев увернуться от коня, который даже не замедлил свой быстрый шаг.

Остановившись возле входа в замок, я спешилась и потрепала жеребца за холку, заглядывая ему в глаза.

— Только ты один остался у меня. Но ничего, мы прорвемся, назло всем. — Он фыркнул и тряхнул головой, видимо, не разделяя моего фальшивого оптимизма.

— Я уведу коня в конюшню, — голос Джакомо привел меня в чувство, и я повернулась в его сторону, передавая парню поводья. Он выглядел серьезно, постоянно хмурился и о чем-то пытался спросить, но разговаривать с кем бы то ни было я больше не хотела. Сегодня и так наговорилась со всеми от души, при этом попусту сотрясая воздух.

Пройдя внутрь, я поежилась, мокрая одежда прилипала к телу. Хотелось снять это чертово платье вместе с кожей и уже, наконец, отделаться от ощущения брезгливости к самой себе. Дойдя по известному мне маршруту к комнате, в которой я оставила мужскую часть семейства Сфорца, и войдя внутрь, с удивлением обнаружила, что тела уже вынесли, а сейчас человек десять из прислуги быстро шуршат, приводя обеденный зал в порядок. Увидев меня, они вскочили на ноги и низко поклонились. Тоже мне, нашли хозяйку.

— Кто-нибудь из вас может мне показать комнату, в которой я могу остановиться?

— Пройдемся, сеньора. Ваша комната уже готова. — Девушка лет шестнадцати кивнула и вышла из зала. Оперативно работают, на упреждение, так сказать. Хотя, возможно, Томмазо вернулся в замок и быстро веником разогнал всех по своим местам. Мыслей в голове не было, и я просто шла за девушкой, даже не запоминая дороги. Через некоторое время она остановилась и указала на дверь, открывая ее передо мной. Я зашла в комнату и, отпустив девушку на все четыре стороны, просто сползла по стене на пол и дала волю истерике, даже не пытаясь больше сдерживать слезы.

Иван

Что с ней произошло? Я просто не узнаю Катюху. Откуда такая маниакальная ярость и полное отсутствие логического и критического мышления у девочки, прославившейся своим синдромом отличницы? И как она умудрилась содрать кожу о королевскую печать, в виде массивного перстня, перешедшего мне вместе с титулом от Шарлотты, если все острые грани были расположены снаружи? Черт бы ее подрал, потому что впервые вместо желания сграбастать в охапку и укачивать как ребенка, успокаивая, мне захотелось схватить ее за шкирку и пару раз окунуть головой в ванну с холодной водой, чтобы в себя пришла. Чего только стоят ее нелепые претензии. Я же попросил Медичи передать ей письмо, но я не мог сказать большего, чтобы о моих планах не стало известно слишком большому кругу лиц, которые вполне могли испортить все мои начинания. Да что уж там, только Волков знал полную версию моих задумок, даже Милославский не владел всей информацией. Да, я, можно сказать, что параноик, зато живой параноик, в отличие от многих других идиотов, выбалтывающих о своих намерениях направо и налево. Но что имела она в виду, говоря, что Медичи причастен к тому покушению? Либо он хороший актер, либо у Катьки начала развиваться мания преследования. Слишком не вяжется с тем, что она, в принципе, покинула Флоренцию живой, если бы Лоренцо прямо, да даже, если и косвенно отвечал за налет на палаццо в Форли. Будет время, надо разобраться в этом, потому что такого злопамятного соседа, который чуть ли не жизнь положил ради мести, мне бы очень не хотелось иметь.

Выскочив за ней в коридор, я попытался остановить, окрикнув.

— Катерина! — никаких намеков на то, что она меня вообще услышала. — Ладно, черт с тобой, — пробормотал я, глядя, как она подошла к Сергею и протянула руку. Он бросил взгляд поверх ее головы на меня, и я кивнул, после чего Волков вернул кинжал Кате. Она почти побежала к выходу, а я махнул рукой, подзывая двух наемников, которых она притащила с собой, и которые сейчас смотрели на меня с таким облегчением, прекрасно понимая, что только я сейчас могу их всех скопом защитить, потому что эта идиотка притащила неплохих, в общем-то, ребят на убой. Но их преданность мне импонировала. Зная, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет, они все равно пошли за ней, а это очень хорошо их характеризует.

— Охранять, — коротко приказал я, и они тут же поспешили за свое сеньорой, я же повернулся в сторону зала заседаний, как раз в тот самый момент, когда еще пара наемников под руководством Бордони вытаскивали того недоумка, который чем-то разозлил Катьку. Я задумчиво смотрел на труп. Все-таки Катюха слишком прямолинейна, нет в ней изощренности, которая присутствовала у Елены, которая буквально пронизывает Зойку, да ту же Изабеллу, которую она за каким-то чертом вспомнила.

— Цесаре, — ко мне подошел капитан. — Я рад, что вы успели почти вовремя. Сеньору необходимо спасать от самой себя, — и он наклонил голову, показывая, что я могу им располагать. К счастью, я додумался лицо занавесить, а мой взгляд почему-то странно на всех их действовал. Лично я полагаю, что дело в цвете. Слишком светлые, слишком голубые, очень необычный для этих мест цвет. Даже в моей дружине преобладали карие или темно-серые глаза.

— Где ребенок, Бордони? — он вскинулся, а затем снова склонил голову под моим пристальным взглядом.

— Герцог Сфорца с кормилицей в небольшой деревушке в двух днях пути отсюда, цесаре. — Надо же, герцог Сфорца, ну да, король умер, да здравствует король, все просто. Круговорот герцогов в природе.

— Доставь их сюда. И еще, замени охрану на воротах и во дворце на своих людей. Стражников с ворот — в темницу, — коротко приказал я, и капитан снова кивнул. — Да, капитан, прежде чем уехать, прикажи кому-нибудь убрать трупы из палаццо. Ворота не открывать до подхода моей армии. Если кто-то захочет войти в город, то он сможет это сделать лишь с разрешения моего личного или князя Милославского, — Васька подошел к нам, обозначив себя. Бордони, услышав его титул, слегка завис. Ну, а ты думал. Если разобраться, то в моей дружине почти все парни имеют титулы не ниже эквивалентных здесь в Европе графских. — Все понятно? — он кивнул и быстро отправился выполнять поручения, я же, в сопровождении Милославского, Волкова и Березина вошел в зал заседаний, где коммуна Милана похоже успела заскучать.

— Вы говорили о каких-то нюансах, ваше величество, — тот самый мужик, который первым открыл рот в моем присутствие поднялся и обратился ко мне со всей почтительностью, не увидев рядом Катерину, и поглядывая на витязей с изрядной долей любопытства и опаски.

— Да, нюансы, — я задумчиво обвел их пристальным взглядом. — Скоро привезут герцога, который сейчас находится под охраной со своей кормилицей, как вы понимаете, сеньора Сфорца вынуждена была так поступить, но это вынужденная мера. — Они покивали, и я продолжил. — Сейчас я уйду, но с вами останутся мои доверенные люди, которым вы сдадите полный отчет о состоянии дел в городе и провинции в целом. Все подробности должны будут учтены, потому что, если вы начнете юлить, я, пожалуй, проявлю снисходительность и попрошу сеньору Сфорца помочь разобраться в творящихся здесь делах, — мне едва удалось сдержать злорадную усмешку, глядя, как вытянулись у них лица. — Надеюсь, мы друг друга поняли. — Неуверенно переглянувшись, сидящие за столом кивнули. — Не смотрите на то, что вы видите перед собой воинов. Они весьма умелые воины, но еще и князья, которых учили управлять довольно обширными вотчинами. — Их действительно учили, на всякий случай, если с наследниками не дай бог что-то произошло бы, было кем этих самых наследников заменить. Я решил не париться с титулами, все равно итальянцы в них ни черта не поймут. Пускай все будут князья. Ненаследные. Тем более, что они скоро все одно обзаведутся дворянскими наделами, весьма обширными, не просто так же они со мной поперлись. — Развлекайтесь. Милославский за главного. Идем, Сергей. — Волков, который не отступал от меня ни на шаг, как только мы вошли в Милан, и даже в местный аналог сортира со мной ходивший, распахнул передо мной дверь и вышел следом. С улицы доносился какой-то шум, слышимый даже через закрытые окна.

— Цесаре, там собралась толпа, — ко мне подскочил один из наемников Катерины. — Они требуют объяснить, что происходит.

— Эта дверь ведет на балкон? — я подошел в здоровенной оконной двери, а наемник кивнул. Меньше всего мне сейчас хотелось успокаивать толпу горячих итальянских парней, но что делать, армия пока что в город не вошла, так что придется выкручиваться. Ох, Катька-Катька, ну и кашу же ты заварила. Я вышел на балкон и поднял руку. Начался дождь, постепенно переходивший в самый настоящий ливень. Под балконом столпилось прилично так народу, сотни две, не меньше. Они занимали уже почти всю площадь перед ратушей, и даже дождь не мог полностью остудить эти горячие головы. — Приветствую народ Милана, — повинуясь какому-то наитию, я снял бармицу, позволяя ей упасть на плечо. — Прошло совсем немного времени и, казалось бы, уже покинувшая Милан черная смерть решила ненадолго задержаться, унеся с собой практически всю семью герцога Миланского. Это ужасное горе и, как видите, даже небо скорбит вместе с вами. — Толпа колыхнулась. По всей видимости, скорбеть о Сфорца если и будут, то немногие, но людей угнетала неизвестность, которую я попытался развеять. — К счастью, в гости к дяде сегодня приехала Катерина Риарио Сфорца с сыном, который, оставшись единственный отпрыском мужского пола герцога Миланского, единогласным решением коммуны признан новым герцогом. Я же, стремясь сюда, чтобы сочетаться законным браком с женщиной, которая является единственной моей любовью, в кругу ее семьи, решил поддержать юного герцога и после длительных уговоров коммуны согласился принять на себя бремя регента. Наша свадьба с сеньорой Сфорца, учитывая печальные события, тем не менее, не откладывается, но из-за траура, венчание пройдет очень скромно. Полагаю, что вы также поддержите нас в столь трудный час, и три бочки с вином, которые выкатят на эту площадь позволят вам выпить за наше здоровье, а также позволят достойно помянуть всех погибших от черной смерти Сфорца. Я же обещаю править вами до совершеннолетия герцога Миланского справедливо. Я — Король Кипра, Иерусалима и Киликийской Армении, Великий князь Московский и Тверской Иван Рюрик, — и я протянул к ним руку, словно призывая к неизвестному еще в это время рукопожатию. — Вы со мной, славный народ Милана?!

— Да-а-а, — люди покричали, успокоившись и предчувствуя хоть небольшое, но гулянье, после жуткого ожидания, когда чума постучит в двери, и начали расходиться. Я же развернувшись, вышел с балкона. Пора идти искать Катерину и пытаться приводить ее в норму, чего бы мне это не стоило.

Загрузка...