226

Там же, с. 21; см. также Youtie H. Ch. Scriptiunculae, pt. II, c. 174. Впрочем, X. Г. Юти отмечает также наличие «незаурядных» фигур среди провинциальных писцов. Один из них в 171–175 гг. н. э., составляя налоговые регистры в деревне Караниде, переводил египетские имена на греческий и использовал при этом лексику Каллимаха (там же, с. 1035–1042).

Загрузка...