Глава 3

— Земля! — послышался возглас дозорного, и я поспешил подняться из каюты наверх. По пути меня едва не сшибла с ног лесная дева, надо-таки придумать ей нормальное имя, которая словно взбалмошная кошка пронеслась вперед, и к моменту, когда я вышел на палубу, она уже карабкалась на мачту. Дозорный рефлекторно отшатнулся, когда она оказалась рядом с ним и начала высматривать землю на горизонте.

Я хмыкнул, смотря на это, и прошел к носу, где как раз стоял дядя Рол, всеми силами пытавшийся высмотреть землю, но кажется безрезультатно. Я на зрение не жаловался, но ни малейшего признака земли не увидел.

— Ух… Люц, мы почти в Найткипе. Интересно, на что похож город вампиров.

— На деревню, — пожал я плечами. — На одну большую, унылую деревню.

— Ты там бывал? — удивился он.

— Да, один раз, когда был маленьким. Скажу так: ничего впечатляющего не увидел. Башня Богов внушала гораздо сильнее.

— Эх, а я и её не видел… — сокрушенно вздохнул он, а я ободряюще похлопал его по плечу.

— Ещё увидишь.

Услышав шаги за спиной, я повернулся и увидел Эрру, которая выбралась из своей каюты и прямо сейчас направлялась к нам. Несмотря на то, что она уже почти поправилась, суккуба ела мало и из своего гамака почти не выбиралась. Но видимо услышав, что мы почти прибыли, решила тоже посмотреть на берег.

Я помахал ей рукой, она в ответ сдержано улыбнулась и встала рядом, не проронив ни слова.

— Как самочувствие? — поинтересовался я у неё.

— Всё хорошо, — ответила она. Эх, после довольно экспрессивной Норы с этой девушкой порой бывает сложновато. Проклятье, а мне ведь очень не хватает этой кошечки. Надеюсь, у неё там всё хорошо.

Очертания острова мы увидели минут через двадцать. Лесная дева за это время успела спуститься и подняться на мачту раза три и вообще пребывала в каком-то легком возбуждении. Странная она все-таки. Но какого-то особого впечатления остров на меня не произвел. Это был холодный и суровый край, почти как окрестности Аббарана, но хуже. Мало растительности, суровые зимы и все в таком духе.

Первым, что я увидел, были холодные, затянутые туманом скалы и вечно пасмурное небо. День тут обычно короткий, и это одна из причин, почему вампиры облюбовали именно эти земли. В этом царстве тумана и нескончаемых дождей почти не видно солнца. А чтоб его не было окончательно, использовали какую-то погодную магию.

Я заметил, как на палубу поднялся Потап, и помахал ему рукой, прося подойти.

— Сколько нам ещё плыть до Найткипа?

— Дня два. День, если ветер будет попутным.

Тут уже мы удивленно уставились на него, поскольку все мы думали, что эту ночь проведем уже на берегу.

— Что?

— Нам казалось, что мы почти доплыли, — слегка робко высказался дядя Рол, а лесная дева, взгромоздившаяся на борт, согласно закивала.

— Что? Нет! Это лишь Северный мыс, дальше мы будем плыть вдоль берега по западному хребту. Вы видимо совсем не представляете размеры Южных земель. Мы проделали лишь две трети пути!

Нашему разочарованию не было предела, и тем не менее по каютам никто расходиться не спешил. Вместо этого мы рассматривали становящиеся все больше и больше темные и суровые скалы. Даже удивительно, что в таких землях живут люди. Эти места гораздо суровее чем, к примеру, север Трилора. За Шергалом или Валантом хотя бы зелени хватает, а тут, на первый взгляд, даже лесов нет. Одни скалы и растущий на них мох. До боли унылое зрелище, надо сказать…

Спустя пару часов в итоге сдались даже самые стойкие. Даже я, устав смотреть на голые камни, отправился в свою каюту, правда и там делать было особо нечего. Рискнуть и прогуляться в Сумеречную Библиотеку что ли?.. Может смогу взять там какую-нибудь книжку и почитать на досуге.

Но когда я отворил дверь каюты, то увидел сидящую на кровати Эрру.

— Ты что-то хо…

Я не успел договорить, как она поднялась и довольно сноровисто стала расстегивать свою рубашку, под которой, разумеется, ничего не было. Через пару секунд рубашка была брошена на пол, и суккуба уже начала расстегивать штаны.

— Я уже достаточно восстановилась, чтобы вернуться к служению вам, — сказала она своим обычным, немного спокойным голосом.— Не могли бы вы закрыть дверь?

— Ох, блин, — только сейчас я понял, что любой проходящий мимо матрос мог увидеть стриптиз от Эрры. Я закрыл дверь, а когда повернулся, Эрра уже полностью избавилась от одежды и прямо сейчас встала на четвереньки на кровати, повернувшись ко мне своей жутко соблазнительной попкой.

Я там что-то говорил про книжки? К демонам книжки…

***

— А вот это уже Найткип, — усмехнулся Потап, когда впереди замаячили очертания пирса и нескольких неказистых портовых построек. Если мне не изменяла память, то сам город находится в километре от причала, но погода сейчас совсем отвратная: густой туман и мелкая морось, так что разглядеть его было трудно.

— Ничего не вижу, — хмыкнул дядя Рол, кутаясь в плащ. Да и мне тоже было прохладно. Казалось, только Эрра не ощущала вообще никакого дискомфорта. И сейчас, из-за обилия влаги, от неё буквально пар исходил. Весьма занимательное зрелище. Я конечно знал, что она горячая, но лишь в такие моменты понимал, насколько.

Корабль неторопливо приблизился к пирсу, и на нем уже появилось несколько человек. Они буквально вынырнули из тумана и подхватили брошенные матросами тросы.

— Так, все ко мне, — скомандовал Потап. — Перед тем, как вы сойдете на берег, нужно вас пометить.

— Что? — нахмурился я.

— Метки, вот такие, — Потам ослабил шарф и продемонстрировал что-то вроде небольшой магической печати, вытатуированной у него на шее.

— Мне, кажется, такую тоже рисовали, — припомнил я.

— Вы гости Найткипа, и большинство местных будет относиться к вам как полагается, но среди них есть и совсем молодые вампиры. Те, кто ещё не смог обрести контроль над жаждой крови, так что для вашей же безопасности лучше этим воспользоваться.

— И эта магическая печать, что… убьет вампира, если он попробует нами позавтракать? — уточнил дядя Рол.

— Нет. У неё две задачи. Первая — она делает вас менее аппетитными. Вампиры не будут слышать ваше сердцебиение, чувствовать вашу кровь. Вы перестаете быть для них постоянным раздражителем. Вторая — если нападение все-таки произойдет, то об этом станет известно всем старшим вампирам, и вам смогут быстро оказать помощь.

— Обычно такую печать наносят слугам-людям, — добавила Валесса. — Разве что дополняют её гербом клана. Так сразу понятно, какому из вампирских кланов принадлежал слуга и перед кем придется отвечать в случае гибели. Но сейчас это лишнее, в этом мире нет вампирских кланов. А теперь давайте по очереди!

Рисовали просто нательной краской, что значило, что знак нужно регулярно обновлять, и Потап настаивал, что нужно к этому относиться с вниманием. Правда нарисовали его только мне и дяде Ролу, а вот лесная дева и Эрра остались без магического клейма. Дева просто ускакала куда-то на мачту, шипя, а Эрра молча отказалась, сказав, что её кровь не подойдет для питания вампирам.

Потап не настаивал, да и Валесса подтвердила, что не считает этих двух девушек хоть капельку аппетитными, в отличие от меня или дяди Рола. Закончили рисовать как раз к тому моменту, когда матросы закончили швартовку и сбросили трап, а у причала тем временем собралась настоящая процессия из нескольких десятков мрачных фигур.

Первым с корабля сошел не Потап или кто-то из матросов, а мой дедушка. Владыка Найткипа вышел к своим подданным, и лишь после этого следом пошли мы. Среди встречающих я узнал только одного вампира, вернее одну — Хэлену Готхард, мою… кхм… бабушку, хоть она сама терпеть не могла, когда я её так называл, и даже пару раз за это получал от неё подзатыльники.

Впрочем, на бабушку она и впрямь не тянула. На вид ей было лет двадцать, а то и меньше. Идеальная белоснежная кожа без признаков морщин, длинные серебристые волосы, спадающие на плечи, и ярко алые, немного жуткие глаза. И именно глаза выдавали её истинный возраст, как и у деда.

Королева вампиров поприветствовала мужа поцелуем и объятиями и лишь после этого обратила внимание на нас.

— Лицюус, как ты вырос. Как-же все-таки быстро растут человеческие дети, — она тоже удостоила меня объятиями и поцелуем в щеку, но едва ли в них было настоящее радушие. Мы никогда не могли найти “взаимопонимание”. В отличие от дедушки, вся эта возня с людьми для Хэлены была утомительной и “лишней”. Она не была кровожадным монстром в привычном понимании, но ставила себя и вампиров выше простых смертных. Не на уровень скота, как некоторые, а скорее прислуги, и обращалась с большинством соответствующе.

— А вот вы нисколько не изменились, бабушка, — я в знак приветствия поцеловал её руку, попутно заметив, как она раздраженно дернула щекой. Есть вещи, которые не меняются даже спустя почти десять лет, хе-хе-хе…

Она никак не прокомментировала эту фразу, но её глаза блеснули недобрым огоньком. Припомнит мне эту шутку? С неё станется. Но это все мелкие шалости.

— Мы все устали с дороги, так что давайте пройдем домой, — предложил дедушка. — Закатим пир в честь наших гостей.

В сопровождении встречающих мы все вместе отправились к основному поселению, где я убедился, что за годы это место не так уж и изменилось. Да, домиков стало больше, а некоторые из них теперь были из камня, а не дерева. Главный дом, который выполнял роль одновременно и мэрии, и жилища правителей, был вообще вырезан в скале и лишь самую малость выступал из неё. В остальном все те же серые и невзрачные пейзажи и множество глаз, смотрящих на тебя не то с любопытством, не то с голодом.

Но все-таки одно изменение я приметил — людей тут стало гораздо больше. Их легко было опознать по татуировкам на шее, как у Потапа. Они тут выполняли как роль обычной прислуги, так и важных гостей, для которых был организован отдельный стол в зале для пиршеств.

Я ожидал, что меня посадят туда же, но я сел за один стол вместе с дедушкой и “бабушкой”. Причем на этом настояла Хэлена, что меня слегка удивило.

— Ты член семьи и должен сидеть вместе с нами, — заявила она и жестом указала мне на мое место. Я проводил Эрру, дядю Рола и деву взглядом, после чего воспользовался приглашением и занял свое место, но тут же почувствовал себя кра-а-а-айне неуютно.

Ну ещё бы… Я буквально оказался окружен матерыми кровососами с замашками аристократов. Они не возмущались, не перечили, но всем своим видом показывали, что “еде” за этим столом не место, и лишь потому, что я член семьи Готхарда, мне ещё не оторвали голову.

Мда-а-а-а… Веселый будет вечерок.

Загрузка...