Глава 34

– Что? Сболтнул лишнего? – иронично поинтересовалась я.

Рыжий быстро посмотрел на лестницу и, поддавшись вперёд, заговорщицким голосом сказал:

– Эдгар мне ничего не говорил, но достаточно было увидеть, как он смотрел на тебя, когда ты спала.

– А как? – полушёпотом спросила я.

Кот задумался и после непродолжительной паузы произнёс:

– Как я смотрю на буженину.

Прыснув со смеху, я прикрыла тыльной стороной ладони рот.

– А чего ты смеёшься? – обиделся рыжий, – было видно, как ему трудно совладать с желанием хотя бы облизнуть твоё плечико.

Содрогаясь от смеха, я смахнула выступившие слёзы.

– Шелдон, ну у тебя и сравнения, – я махнула рукой и начала вбивать яйца в глубокую тарелку, – таааак, нужна мука…

Я подошла к ещё необследованному шкафу. Распахнув дверцы, оглядела полки.

– Баночки, баночки… – пробубнила себе под нос, разглядывая то, что стоит на стеллажах. Увидев тканый мешок, воскликнула: – О! Мешочек!

Взяв его, подошла к столу.

– Вот что интересно, – развязывая верёвку на мешке, начала говорить, – почему в замке нет помощников?

– Эдгар всех отослал, – ответил Шелдон, – я был категорически против, но он сказал, что хочет жить один.

– Ну, это правильно, – я пожала плечами, – взрослый уже. Но замок такой большой… Как здесь вы поддерживаете порядок?

– Магией, – удивлённо уставился на меня кот, – но вот в приготовлении еды, магию лучше не применять.

– Почему?

– Еда напоминает трёхдневный мох, пролежавший на солнце, – Шелдон положил мордочку на столешницу.

– Не грусти, пока, я здесь, буду готовить то, что умею, – я открыла мешок и победно улыбнулась. – Мука.

– Да… Вот именно… Ты особо не умеешь готовить, – вздохнул кот.

– М? – я нахмурила лоб, устремив на него недоумевающий взгляд.

Спрятав голову под столешницу, рыжий пробормотал:

– Да что ж такое? Когда я научусь сначала думать, а потом говорить?

Метнув в его сторону гневный взгляд, подошла к ящику, в котором мной были замечены вилки. Вернувшись к столу с травмирующим оружием, начала взбалтывать яйца.

– Странная вилка, – пробубнила я, – в моём мире все четырёхзубцовые, а у этой только два.

– И это хорошо… – боязливо протянул Шелдон.

– Почему?

– От нашей вилки две дырки останется в боку, а от вашей-четыре.

Усмехнувшись, продолжила взбивать яйца. Затем высыпала в них все ингредиенты будущего омлета и, отставив в сторону, пробормотала:

– Мне нужна сковорода…

– Для чего? – спросил рыжий, прижав уши.

Улыбнувшись, поинтересовалась:

– Угрожали ею? Да?

– Ну, было дело… – ответил кот, посмотрев в окно, – в вашем мире встретился очень нервный повар.

– На моей работе? – удивилась я.

– Нет, – покачал головой Шелдон. – Это было одно из первых перемещений, и я ещё не знал, как люди могут реагировать на говорящих котов.

– О-о-о, представляю их изумление, – усмехнулась я, подойдя к столу, на котором стояла печка.

– Я поздоровался, а он выругался, – рыжий осуждающе покачал головой, – нехорошо так выругался… Я сделал замечание, а он кинул в меня сковородой.

– Попал? – испугалась я.

– Пф! Нет, конечно! – возмутился Шелдон, закатив глаза, – у меня прекрасная реакция. Благодаря ей, всех мышей переловил в замке.

– М-м-м, какой ты молодец, – похвалив хранителя, открыла дверцы стола, на котором стояла печка, – вот и сковорода. Замечательно.

Подойдя к столу, вылила содержимое тарелки в сковороду и поставила её в печку.

– Шелдон, а как включить печку? – спросила я, разглядывая пустую панель.

– Магией, – рыжий спрыгнул на пол и подошёл ко мне, – отойди, Мелиса.

Отступив на шаг, с нескрываемым любопытством наблюдала за котом.

– Пф! Игнис, – пробормотал рыжий и повернулся ко мне, – загорелась?

Я заглянула в окошко и, увидев мелькающий огонёк, кивнула.

– Ну, теперь можно отдохнуть, – промурлыкал кот, направившись к лестнице.

– Может, останемся? – я задумчиво закусила губу, рассматривая печку. – Понаблюдаем?

Вильнув хвостом, Шелдон проговорил:

– Пойдём лучше Эдгара проведаем.

– Да, ты прав, – согласилась я, – давай поднимемся к нему.

Загрузка...