Почувствовав на запястье чьё-то прикосновение, умолкла и резко повернулась. На меня смотрел взволнованный Эдгар.
– Мелиса, что ты…? Что случилось?
Указав на коморку, открыла рот. Но мне не дал что-либо сказать подоспевший хранитель.
– Мяу, чего шумишь? – в кабинет проскользнул рыжий, – никого тут нет.
– К-конечно нет! Убежал же, – возмутившись, всплеснула руками, – он заскочил в кладовку. Видимо, услышал меня.
Отодвинув меня, лорд Брэдфорд вошёл в помещение. Прижимая рану ладонью, заглянул в коморку. Осмотрев её, нервно сглотнул.
– Да… Из неё недавно кто-то переместился, – обеспокоенно взглянув на хранителя, произнёс: – и это не привидение.
Запрыгнув в кресло, Шелдон исподлобья посмотрел на Эдгара.
– Конечно не привидение. Они могут сквозь стены проходить, – кот перевёл взгляд на меня, – Мелиса, ты узнала нашего незваного гостя?
Я мотнула головой.
– Нет. Он так быстро заскочил в комнатку, что я толком ничего не рассмотрела.
– Значит, ОН? – прикрыв глаза, рыжий поднял лапу, – это сужает поиск до тыщпятьмиллинов двадцать восемьдесяти мужчин, проживающих в королевстве.
– Что? – недоумённо скривилась я, уставившись на Шелдона.
– Мелиса, выйди из кабинета, – лорд Брэдфорд кивнул на дверь, – я замурую вход магией.
– Зря… – протянул рыжий, спрыгнув с кресла, – давай лучше ловушку поставим и выясним, кто к нам наведывается.
– Какую? Капкан? – спросила я у кота.
Хранитель, прищурившись, смерил меня одобряющим взглядом.
– А ты идейная, – похвалил меня рыжий, – Эдгар, давай медвежий капкан поставим.
– Это незаконно, – отрезал лорд нахмурившись.
– Так мы случайно оставим его около двери, – проговорил Шелдон, вильнув хвостом, – и пойдём спать. А если наш гость, пожелает явиться без приглашения, то мы его встретим и принесём глубочайшие извинения.
Эдгар потёр лоб.
– Соглашайся, дружище, – продолжил кот, – это возмутительно, когда приходят в гости без приглашения. Времени совсем не остаётся, чтобы успеть спрятать все вкусняшки.
Шелдон, проходя мимо меня, шепнул:
– Уговори его.
Я, закусив губу, подошла к Эдгару, который рылся в ящике стола.
– Ты что ищешь?
– Магический ключ от двери, – буркнул он.
– А идея с ловушкой мне нравится, – сцепив пальцы, я робко спросила: – а у тебя есть предположение, что искал этот визитёр? Ну, или кто это мог быть? У тебя есть враги? Недоброжелатели?
Лорд поднял на меня глаза и заинтересованно склонил голову набок.
– Столько вопросов… С чего бы?
– Я… Я обеспокоена. И мне страшно.
Я рвано вздохнула и, скрестив руки на груди, отвернулась. Эдгар обошёл стол и приблизился ко мне.
– Мелиса, – он положил ладони мне на плечи и притянул к себе, – я не позволю кому-либо навредить тебе.
Сморгнув выступившие слёзы, я посмотрела на него.
– Тогда поставь капкан, – судорожно проговорила я. – Пожалуйста.
Опустив руки, лорд повернулся к двери.
– Хорошо, – щёлкнув пальцами, направил созданную огненную закорючку на пол, – оставим его здесь.
Перед дверью возник огромный капкан.
– Ого! – восхитился Шелдон, – и меня сейчас больше впечатлила Мелиса, а не ты, дружище.
Но Эдгар не расслышал его слов. Он, прижав ладонь к ране, поморщился от боли.
Я кинулась к нему и обняла за талию.
– Болит? Да? Пойдём потихонечку, – приговаривая, сделала несколько шагов в сторону выхода. Лорд, простонав, остановился. – Хорошо, давай постоим.
– Фух, мне не надо было магичить, – прошептал Эдгар, – сил совсем не осталось. И рана болит сильнее.
– Это из-за меня… – виновато пробормотала я, – прости, пожалуйста…
Поджав губы, и, видимо, превозмогая боль, лорд Брэдфорд сделал шаг к двери.
– Мелиса, дай я тебя обниму, – на выдохе произнёс Эдгар, – мне так легче будет идти до кровати… М…
– Конечно, – я прижалась к нему, позволив приобнять меня за плечо, – удобно? Дойдёшь?
– Угу, – простонал лорд.
Шедший перед нами Шелдон, время от времени поворачивался и с интересом наблюдал за происходящим.
– Дружище, я твой кумир, – ошеломлённо пробормотал кот. И, тряхнув головой, произнёс: – Тьфу, не то! Ты мой кумир.
Я могу поклясться, Эдгар ему подмигнул.
😻