Приближались зимние каникулы. И порядком уставшие от бесконечных уроков и домашних заданий ребята, казалось, и думать не могли о чём-то другом. Были и другие признаки того, что наступила зима. Некоторые школьные мётлы заледенели. Сов стало гораздо меньше — не каждой, должно быть, удавалось пробиться сквозь метель и ураган.
Тритона Саймон все-таки показал профессору Кеттлберну, и тот, не мудрствуя лукаво, просто натёр Тритона красным перцем. К ящерице тут же вернулись живость и подвижность, но после этого Тритон целую неделю не упускал случая ощутимо ущипнуть Саймона, чтобы выразить своё мнение касательно подобных методов лечения.
— А зимой будет ещё холоднее, глупенький, — увещевал его Саймон, — что же мне надо было, ждать, пока ты совсем замёрзнешь?
Но ящерица никак не реагировала на эти слова. Тритон часами безвылазно сидел в кармане, вылезая лишь для того, чтобы перекусить.
— Ты его слишком балуешь, — сказал ему как-то раз Драко, — вот он и выкаблучивается у тебя.
— И что я, по-твоему, должен делать? — скептически спросил Саймон.
— Ну, — задумался Драко, — животному нужна дисциплина. Вот, например, мой филин. Он у меня очень красивый, я его люблю, навещаю его в совятнике и всё такое. Но у него есть обязанность — приносить почту и посылки.
— И какую мне обязанность придумать Тритону? — с сомнением спросил Саймон, — предлагаешь по утрам запускать его в спальню для девочек, чтобы он их будил?
— А мне нравится ход твоих мыслей, — хихикнул Драко и мгновенно получил от Саймона щелбан, — представляю, сколько будет воплей по утрам. Просыпаться станет весело.
— Да ну тебя, — отмахнулся Саймон, — если помнишь, на травологии он всегда предупреждает меня о том, что какое-то растение может вцепиться. И вообще, он у меня умный. Может быть, Кеттлберн с перцем переборщил? Он же в тот день навеселе был, праздновал победу Гриффиндора в квиддич. Вот и намешал, небось, как для огненной саламандры. А какая Тритон огненная саламандра? Естественно, ему было больно.
Опустив руку в карман, он ощутил, как впервые за долгое время Тритон ущипнул его нежно и аккуратно. И понял, что оказался прав в своих рассуждениях.
Драко так и подмывало поддразнить Поттера древесной лягушкой, которая своим большим ртом ловит всё, что движется, но Саймон его удерживал.
— Не стоит, — увещевал он Драко, — будь выше этого. Махать кулаками после драки — людям нашего круга такое поведение не пристало. Дождёмся отборочных в следующем году, если повезёт — попадём в сборную. А там уже всё будет зависеть от нас.
И всё же один раз Драко не удержался от того, чтобы не ужалить Поттера и Уизли. Возвращаясь в пятницу с зельеварения и выходя из подвала, они увидели, что путь им преградила огромная пихта. Впрочем, уже через несколько мгновений знакомое громкое сопение подсказало им, что пихту принёс сюда Хагрид.
— Привет, Хагрид, помощь не нужна? — спросил Рон Уизли, ныряя между веток.
— Не, я в порядке, Рон… но всё равно спасибо, — донеслось из-за пихты.
— Может быть, вы будете столь любезны и дадите нам пройти, — произнёс Драко, растягивая слова. Обвинить его в несдержанности было трудно: он вместе с другими слизеринцами больше двадцати секунд ожидал возможности пройти в Большой Зал. После чего внезапно продолжил:
— А ты, Уизли, как я понимаю, пытаешься немного подработать? Я полагаю, после окончания школы ты планируешь остаться здесь в качестве лесника? Ведь хижина Хагрида по сравнению с домом твоих родителей — настоящий дворец.
Рон в бешенстве прыгнул на Малфоя. Саймон потянулся было за волшебной палочкой, однако в этот момент из-за угла появился профессор Снейп.
— УИЗЛИ!
Рон неохотно отпустил Малфоя, которого уже успел схватить за грудки.
— Его спровоцировали, профессор Снейп, — пояснил Хагрид, высовываясь из-за дерева. — Этот Малфой его семью оскорбил, вот!
— Может быть, но в любом случае драки запрещены школьными правилами, Хагрид, — елейным голосом произнёс Снейп. — Уизли, из-за тебя твой факультет получает пять штрафных очков, и можешь благодарить небо, что не десять. Проходите вперёд, нечего здесь толпиться.
Хагрид немного дёрнул дерево в сторону, и освободившегося пространства оказалось достаточно для того, чтобы студенты по одному просочились в Большой Зал.
— Ну что, будешь опять жалеть бедного, несправедливо обиженного Уозлика? — язвительно спросил Малфой Саймона, когда они заняли места за столом.
— Знаешь, если бы ты начал издеваться над ним тогда, когда он схлопотал бы «О» на зельеварении, или споткнулся, упал и расквасил себе нос, или шмякнулся с метлы на уроке полётов — я бы и слова не сказал. Но бедность семьи, — Саймон поморщился, — это всё-таки не совсем честно. Ведь не от него это зависи…
— Так, слушай сюда! — Драко отложил вилку и внимательно посмотрел на Саймона, — я, конечно, понимаю, что ты не в курсе всех хитросплетений во взаимоотношениях благородных семей, так что, так и быть, проясню. Мамаша этого Уизли раньше принадлежала к умеренной степени знатности и обеспеченности роду Пруэттов. Но отвергла предложенный ей брак и ушла к этому Уизли.
— И родила ему целых семерых детей, — подсказал Саймон, — знаешь, чтобы родить человеку семь детей, надо его искренне любить.
— Пусть так, — великодушно махнул рукой Малфой, позволяя существовать этому незначительному, на его взгляд, факту, — но ты видел, во что они одевают своих детей? Это же даже не вещи с помойки — это вещи с той помойки, куда их выбрасывают после первой помойки. И раз тебя так удивляет моё презрение, то поясню: отец этого Уизли работает в Министерстве. В важнейшем магическом органе, по сотрудникам которого такие зарубежные гости, как ты и твои родители, — в этот момент Драко кивнул Саймону, отдавая должное его статусу, — составляют впечатление о нашей стране. А этот Уизли и сам ходит в старье, и своих детей в него одевает. А чтобы ты прочувствовал этот момент как следует, то вот тебе ещё один факт: Министерство Магии хотя бы раз в пять лет предлагает своим сотрудникам новую должность с повышением оклада. И мистер Уизли трижды отказывался от новой должности, работая в своём убогом секторе и получая за работу гроши. Так что теперь додумай, что представляет собой его отец и как меня бесит, что именно к нему по непонятной причине тянется Поттер. Поттер, которому через несколько лет будет открыт ход в любое магическое семейство, ему будет достаточно просто заикнуться об этом.
Сообразив, что на свою тираду он потратил большую часть обеда, Драко снова взялся за вилку и принялся уплетать еду. Саймон в кои-то веки не стал с ним спорить, переваривая новую информацию.
В этот же день произошло скверное происшествие. Саймон получил письмо от своих родителей и с сожалением узнал, что их совместные зимние каникулы отменяются — Корнелиус Фадж предложил Энтони и Алисии Тэйкер турне по европейским магическим школам и получил ответные визиты в Красный Вереск, Горный Семицвет и Золотой Восход. Кажется, некоторые родители весьма заинтересованы в том, чтобы отправить своих детей по обмену в русские школы.
— Это же какими надо быть экстремалами, чтобы отправлять своих детей так далеко? — хмыкнул Драко, которому Саймон тоже дал почитать, — в Дурмстранг-то не у всех духу ребёнка хватает отправить. Меня отец, вон, хотел, да мать оспорила. А уж так далеко…
— Дурмстранг прячется ото всех и не слишком дружелюбен к гостям, — ответил Саймон, с досадой комкая письмо, — русские школы в этом плане немного мягче. Да и потом, если там побывает Фадж… Приятно, конечно, что родители время даром не теряют — уговорить премьер-министра Великобритании на такое турне, особенно сейчас, когда наша страна переживает не самые лучшие времена — это замечательно, и всё же…
— Да, очень досадно, что ты не увидишь родителей, — сочувствие Драко было вполне искренним: даже он, будучи единственным ребёнком и всяко не обделённый родительским вниманием, тоже соскучился по своим родителям. И уж вполне понимал огорчение Саймона. И тут же сходу предложил:
— А давай ты к нам на это Рождество приедешь?
Саймон с сомнением посмотрел на Драко. Ему, конечно, было очень приятно, что ему так быстро начали доверять, и всё же это было как-то слишком быстро и непредсказуемо.
— Драко, пойми, я бы с удовольствием, но… такие вопросы не решаются с потолка. Сначала нужно узнать, не против ли мои родители меня отпустить. Потом — готовы ли твои мама и папа принять гостя. А Рождество всего через несколько дней.
Драко немного сконфуженно кивнул: и сам понял, что сказал глупость.
— Впрочем, — продолжил Саймон, заминая неловкую ситуацию, — я бы с удовольствием приехал к вам в гости на летние каникулы. Как раз об этом и поговори со своими родителями. И если они будут не против — я своих тоже как-нибудь уговорю.
— Обязательно поговорю, — с воодушевлением сказал Драко, — в июле мы с родителями, правда, едем на море, но вот целый август мне предстоит провести дома. Мне кажется, нам обоим будет гораздо интереснее провести его вместе.
На том и порешили. На следующий день практически все слизеринцы разъехались по домам. Из первокурсников не осталось никого. На целый факультет остался только Саймон и несколько девушек из старшекурсниц. Впрочем, они друг друга взаимно не интересовали, так что Саймон проводил время как умел и как хотел.
Рождественским утром Саймон проснулся в отличном расположении духа. Поднявшись с постели, он первым делом увидел подарки. И тут же бросился их открывать — знания знаниями, статус статусом, а он всё равно остаётся одиннадцатилетним мальчишкой.
Родители прислали ему одну из новейших разработок — часы с коротким, но немного громоздким названием Страж. На первый взгляд это были обычные механические часы, хотя Саймон и оценил, что римские цифры внутри были выложены меленькими синими камушками. Не исключено, что и сапфирами. Но у них имелись и потайные кнопки. Первая полностью убирала изображение цифр, оставляя сплошной зелёный экран. По центру экрана мигала синяя точка, означающая владельца, а по краям через равные промежутки времени вспыхивали красные точки — вероятно, это были другие люди, которых засекали часы нас расстоянии в сто футов. Другая же кнопка, согласно инструкции, окрашивало экран в цвета спектра от фиолетового до красного, в зависимости от наличия или отсутствия магичеого фона, а так же степени его насыщенности. Фиолетовый означал полное отсутствие магии, красный — наличие сильных охранных чар или магического существа. К подарку прилагалось и письмо.
«Дорогой Саймон.
Мы с матерью получили письмо от директора о том, что произошло на Хэллоуин. И хоты ты поступил храбро и благородно, ты нарушил правила и при этом попался. Запомни: нет способа надёжнее вызвать неприязнь англичан, чем нарушить правила и попасться при этом. Мне неизвестно, возникнет ли у тебя подобная потребность в будущем, но если возникнет, даю тебе один-единственный совет: не попадись. Надеюсь, наш подарок тебе в этом поспособствует. Помни: на кону стоит репутация нашей страны, и школьники Хогвартса, магическое будущее Великобритании, оценивают её сейчас по тебе.
Поздравляем с уже наступившим Новым годом и желаем тебе Счастливого рождества».
Тео и Блейз прислали по коробке сладостей. От одного только взгляда на них Саймон облизнулся: нуга и кокосовая стружка были его любимыми кондитерскими лакомствами. Это при том, что Саймон о подобном заикался в лучшем случае один раз. А они вон какие внимательные, запомнили. Следующий подарок был от Драко — это оказалась книга.
— Магические родословные Великобритании. Последнее издание, — прочитал Саймон на обложке. Драко остался верен себе. К книге прилагалось письмо:
«Саймон.
На твой неискушённый взгляд может показаться, что я слишком навязчив с этой темой. Однако в нашем окружении крайне важно знать, кто где когда родился и чем прославился. Эта книга поможет тебе войти в курс дела и понять, почему мы сторонимся голодранцев типа Уизли. Причём не просто голодранцев, а добровольных голодранцев, которых полностью устраивает их положение и начисто отсутствует честолюбие.
Да, кстати, я уже поговорил со своими родителями. На Рождество хорошо, что мы не стали спешить, но вот на летние каникулы в августе они с удовольствием ждут тебя в гости. Так что теперь дело за тобой.
Скоро увидимся, счастливого Рождества».
Последняя коробка была от его друзей из Красного Вереска, Алисы Веретенниковой и Дениса Меньшикова. Алиса прислала ему рукавицы на кроличьем меху, которые сама же и смастерила. Она вообще с восьми лет уже умела шить и вязать не хуже иной мастерицы и, что самое интересное, ей это нравилось. Денис подарил складной перочинный нож, тоже сделанный своими руками. Письма в коробке не было: Алиса и Денис не очень любили писать. Зато было фото: они умудрились залезть на одну из башен школы и сфотографироваться. Саймон оценил, какой это был труд с их стороны: выяснить дорогу, прокрасться туда среди бела дня, так ещё и взять кого-то с собой, чтобы он их сфотографировал. Черноволосая Алиса с зелёными глазами обнимала Дениса, у которого и глаза, и волосы были золотисто-карими. Свободными руками они махали Саймону.
— Может, так оно и лучше, — задумчиво сказал Саймон, — зачем писать банальности? Ведь каждый год и всю жизнь и так будет одно и тоже. А одно такое фото стоит десятка писем.
Сложив подарки, он достал настойку с красным перцем и принялся её разбавлять. Тритон недовольно залез под одеяло — даже разбавленная настойка красного перца ему не очень нравилась.
Внезапно взгляд Саймона упал на его новые часы. И в голове тут же вспомнилась сцена в поезде, когда ему показалось, что его ящерица разговаривала с жабой Невилла Долгопупса. Взяв в руки Стража и настроив его на поиск магии, он приблизил их к самому бугорку под одеялом, где недовольно копошился Тритон.
И удивлённо уставился на экран. Он мерцал бирюзово-нефритовым цветом. Согласно инструкции, на дракона он отреагировал бы красным. На гиппогрифа — жёлтым. На единорога — зелёным. На более мелких животных типа наргла, нюхлера или огненную саламандру — синим. Но получается, что таким образом Тритон по магическому потенциалу совсем немного уступает единорогу и на порядок превосходит тех же огненных саламандр. Что же он тогда умеет?
Но интерес погас так же внезапно, как и вспыхнул. Даже если и умеет — ну и что? Он же умный. Может, потому что он такой умный, часы так и среагировали. Вытащив-таки недовольную ящерицу из-под одеяла и натерев её перцовой настойкой, он направился на рождественский завтрак.
— Не переживай, — сказал он обиженному карману, — сегодня наш ждёт пиршество. Так что если ты решишь лопнуть от обжорства сегодня, я, так и быть, возражать не буду…