Глава 7

Братья напали первыми.

Я перехватил ногу одного из близнецов, и тут же вломил противнику локтем в челюсть. С небольшим усилением. Челюсть хрустнула, но оппонент не отключился.

Вейцер двинул второму клиенту ладонью в солнечное сплетение — и тот отлетел на добрых три метра, врезавшись в противоположную стену. Кинетик, отметил я про себя. Не бес.

Мне пришлось отпустить ногу и заблокировать прямой слева, а затем оттолкнуть близнеца воздухом.

Братья взревели и устремились вверх.

Мой противник, сделав сальто, оттолкнулся рукой от потолка и зарядил мне ногой в грудь. Доспех я успел выставить, так что удара почти не заметил. Схватив урода за лодыжку, я вырастил из правого кулака ледяные шипы и врезал наглецу по внутренней части бедра.

Лицо врага перекосилось от боли.

Наверное, я мог бы его убить. Или вложить в атаку чуточку больше силы. Но последствий в виде бесконечной мясорубки на арене хочется избежать.

Убрав шипы, я схватил близнеца за рубашку, притянул к себе и прописал лбом в переносицу. Хрящ сломался, из носа хлынула кровь. Левитатор внезапно обрёл вес и рухнул на пол.

Обернувшись, я стал свидетелем схватки высшего кинетика и второго летуна.

Пожалуй, не схватки.

Избиения.

Близнец подпрыгнул, оттолкнувшись от стены, неправдоподобно ускорился и попытался зарядить Вейцеру коленом в ухо, но траектория полёта внезапно изменилась. Близнеца сочно приложило о деревянную стену, затем — о потолок. Концентрация сбилась, и парнишка рухнул на доски, хватая ртом воздух.

Общее пространство блока теперь выглядело не лучшим образом.

Кровь, скорчившиеся на полу ушлёпки.

Я быстро осмотрел углы в поисках видеокамер, но ничего не обнаружил. Значит, у нас есть шансы на благополучный финал потасовки…

Воздух сгустился, породив мужика в коричневой рясе.

— Опять спарринг? — брат Олег оценил обстановку. И развернулся ко мне. — И опять знакомые лица.

— Не мы такие, жизнь такая, — я виновато развёл руками.

— Думали, нет камер — и всё можно?

— Хм, — вступил в диалог Вейцер. — Примерно так и думали.

— Артефакторика, — сообщил инквизитор. — Датчики засекли энергетические всплески.

— Уже и Дар применять нельзя? — опешил я.

— Ничего нельзя, — отрезал Олег. — Вы здесь не для того, чтобы друг дружку поубивать в идиотских мальчишеских разборках. Теперь вы служите человечеству. И должны понимать груз ответственности.

— Нош, — прогундосил один из близнецов. — И шелюшть.

— Хороший итог, — похвалил Вейцер.

Мы отбили друг другу кулачки.

— Думаете, это смешно? — нахмурился Олег. — Представьтесь.

— Алексей Фролов, — один из левитаторов кое-как поднялся на ноги. Судя по расфокусированному взгляду, у него было сотрясение. — А это Степан Фролов, мой брат.

Мы назвали себя.

— Пострадавшие — к целителю, — принял решение инквизитор. — Завтра в яму, противников и оружие выберет боевой куратор. А вы, Вейцер и Володкевич… в яму прямо сейчас.

— Что? — возмутился Мирон. — Обед же!

— Вы лишены обеда, — Олег взглянул на нас, как на придорожную пыль. — Марш в яму.


Имение Фурсовых

восточный пригород Турова


— Папа, звал?

Андрей Поликарпович отвлёкся от созерцания природы и повернулся к двери. Его младшая дочь, Варвара, только утром вернулась из бессрочной ссылки в Европу, куда глава Рода отправил всех своих наследников ещё в августе. Дочь он выдёргивать не хотел, но справляться с текущими делами в одиночку — задача непростая.

— Заходи, Варенька, — улыбнулся Андрей Поликарпович. — Как добралась?

— Мы же на самолёте, пап, — девушка подошла поближе, чтобы обнять отца. — С пересадкой в Варшаве.

Восемнадцатилетняя Варя всю жизнь провела на домашнем обучении, с лучшими наставниками, каких только мог найти глава Рода. А за свои деньги он мог найти кого угодно. Многоопытных учителей фехтования, носителей различных языков, финансистов и юристов, мастеров восточных единоборств и преподавателей йоги. Дочь развивалась разносторонне и вполне могла бы унаследовать империю Фурсовых, если бы не Денис, её старший брат. Двадцатичетырёхлетний Денис Фурсов уже три года сидел в Гамбурге, сотрудничал с Ганзой и заведовал активами Фурсовых в Евроблоке. В Россию он прилетал редко, но с отцом регулярно созванивался и поддерживал общение через родового телепата.

Проблема в том, что Денис не видел всей картины. Он привык оперировать отмытыми деньгами, инвестируя их с пользой для семьи, но лишь Варя понимала, насколько благосостояние Рода завязано на Володкевичах и их милом подвальчике.

— Я бы не стал тебя тревожить, — Фурсов указал на свободное кресло, — но обстоятельства изменились. Не в лучшую, должен признать, сторону.

— Ты о креме, папа?

— О нём, — вздохнул глава Рода.

— Я слышала, что произошёл конфликт с последним из Володкевичей. Как такое возможно?

Фурсов пожал плечами:

— Мы его недооценили.

Варя выглядела сногсшибательно даже по меркам Турова, одного из крупнейших мегаполисов России. Эффектная блондинка, высокая и стройная, с горделивой осанкой и ярко-голубыми глазами. Внешность ей досталась от матери, а та в молодости многим успела вскружить голову. Фурсов тогда не успевал принимать вызовы на дуэль и расправляться с незадачливыми ухажёрами, осмелившимися оспаривать его выбор. Что касается Дара, то Варенька стала кинетиком, хотя все расчёты показывали, что фамильные гены её предков по материнской линии должны возобладать. А мать Вари, старшая жена Фурсова, унаследовала криокинетические способности.

Замораживать врагов Варя Фурсова не умела.

Но она уничтожала тех, кто вставал у неё на пути, тысячью других способов.

— Война была бы проиграна, — нехотя признал глава Рода. — И теперь мы вынуждены сотрудничать с Ростиславом на худших условиях, нежели… до начала конфликта.

— Уменьшился процент? — догадалась девушка.

Андрей Поликарпович кивнул.

Варя на несколько секунд задумалась.

— Что с ним не так, папа? Мы думали, что он бездарь, ничего не умеет. Гвардию Володкевичей перебили. Ты отправил нас в Европу, потому что боялся удара с другой стороны…

— И сейчас боюсь, — перебил Фурсов. — Но Ростислав обещал нам защиту.

— Что? — глаза девушки расширились от удивления. — Он? Нам? Защиту?

— Я понимаю, звучит фантастично. Но если ты выслушаешь мой рассказ, то поймёшь, что не всё так очевидно.

Фурсов вызвал служанку по селектору, и в кабинет принесли чай с бутербродами, а также любимый фруктовый смузи Вареньки, который та незамедлительно схватила с подноса.

Через полчаса в кабинете воцарилась тишина.

Андрей Поликарпович долил себе ещё немного божественного напитка, а Варя поднялась с кресла, направилась к окну и уставилась вдаль, скрестив руки на груди.

— С ним определённо что-то не так, — наконец, произнесла девушка. — С Ростиславом.

— Вот и выясни это, — глава Рода перешёл к сути. — Мальчишку призвали в семинарию. Он сейчас в рясе, ему не до усадьбы. И не до нас.

— Тогда как ты можешь воспринимать всерьёз его слова о защите? — не выдержала Варя. — Это пустая бравада.

— Я и не воспринимаю, — пожал плечами Андрей Поликарпович. — Наши проблемы никуда не исчезли. Напротив, если инквизиция прознает… всем несдобровать.

— Похоже, славные деньки нашего Рода закончились, — в голосе Варвары прозвучала горечь.

— Не спеши нас хоронить, — хмыкнул Фурсов. — Ростислав не заинтересован в том, чтобы сдавать схему. При этом у него есть «крыша», а у нас её нет.

— У тебя есть план, отец?

— Конечно, девочка моя. Он у меня всегда под рукой, ты же знаешь.

Варя отвернулась от окна.

— Расскажешь?

— Всему своё время. Для начала я хочу, чтобы ты встретилась с Володкевичем и предложила ему свои услуги в качестве управляющего.

— Чего? — девушка своим ушам не поверила. — Отец…

Фурсов хлопнул ладонью по столешнице.

— Это не просьба. Нам нужно, чтобы поставки крема были бесперебойными. А сам Ростислав, похоже, не в состоянии это обеспечить. Вот ты и поможешь. Будешь действовать в интересах Рода. Сделай ему ремонт, подсоби с текущими вопросами. С нас не убудет, зато грузовики будут регулярно возить товар.

— Но это ведь не всё? — хитро прищурилась девушка.

— А ты как думала. Войди к нему в доверие и выясни, какими силами он управляет. Как сумел в одиночку, не считая голема и потусторонней твари, положить моих гвардейцев.

— Что дальше? — Варя всегда отличалась сообразительностью и понимала, что отец мыслит на несколько ходов вперёд. — Ты недоговариваешь.

— Дальше, — Фурсов был доволен интеллектом своей дочери, — у нас несколько вариантов. А какой мы выберем… будет зависеть от полученной информации.

* * *

Арена, на которую нас отправили, располагалась в глубине лесопарка.

Я малость прифигел от того, что в кампусе понастроили несколько арен. Если уж быть совсем точным — три. И это при том, что рукопашники и фехтовальщики вполне могут тренироваться в обычных додзё и на свежем воздухе. Дворяне используют арены для дуэлей, в клановых лицеях и гимназиях такое в порядке вещей. При этом любой желающий может стать зрителем, заняв место в амфитеатре. Чем-то напоминает гладиаторские бои, только вместо рабов — представители благородного сословия. Или не совсем благородного, ведь мещане тоже встревают в драки, поступая в такие гимназии.

Только обладатели Дара допускаются на арену.

Это важное условие.

Происхождение может быть любым, но сам факт одарённости возвышает ученика над обычными людьми и наделяет дополнительными правами.

Так вот, у меня возникло ощущение, что инквизиторы сражаются по десять раз на дню. Драки стали обыденностью, на них даже посмотреть никто не приходит.

Арена была компактной.

Раза в два меньше, чем её аналог, пристроенный к главному корпусу.

Не успели мы подойти к центральному входу, как рядом материализовался инквизитор Олег.

— Сражаетесь по очереди. Один из противников сейчас подойдёт, второй внутри.

— Прыгун? — заинтересовался я.

— Увидишь, — уклончиво ответил наставник.

— А что с оружием? — задал вопрос практичный Мирон.

— У тебя, Вейцер, тонфы. У Володкевича — шест.

Я слышал про тонфы, но в моём мире такого оружия не было. Короткие деревянные палки с ручками, если вкратце. Полицейские пользуются прорезиненными версиями этих штук. В действии наблюдать не приходилось.

Мирон нахмурился.

Он не ожидал такого поворота.

Мы спустились в арсенал. Я получил средних размеров шест, чуть выше моего роста, Вейцер — парочку тонф. Возникло ощущение, что кто-то разломал детскую кроватку и выдал остатки моему соседу.

Олег указал Вейцеру на портал к цирку, а меня повёл через боковую дверь на трибуны. Там уже сидели брат Александр, неизвестный инквизитор в коричневой сутане и семинарист в светло-серой рясе с шестом. Мой противник. Ещё один старшекурсник ждал Мирона в центре арены. Какие все оперативные. Я увидел, что кинетик выходит из дугообразной арки по узкому проходу и неспешно пересекает жёлтое пространство арены. Лицо моего соседа было непроницаемым.

Исчезновение Олега застало меня врасплох.

Я уселся в кресло, поставив шест на пол, а в следующую секунду понял, что на арене три человека. Инквизитор, следивший за порядком в кампусе, развёл поединщиков на расстояние двух метров и громко произнёс:

— Все неофиты, поступившие в семинарию, имеют боевой опыт. Но держать себя в руках умеют не все. Таким людям мы преподаём урок, выставляя против них опытных бойцов, освоивших наши базовые системы. Итак, условия поединка. Цель — нокаут. Бой останавливается, если один из противников не может его продолжать. Убийства запрещены. Применять сверхспособности можно, не нарушая предыдущий пункт. Поэтому огонь и заморозка под запретом. Всё понятно?

Парень в сером кивнул.

Вейцер растерянно покрутил в руках тонфы.

— Начинайте, — Олег исчез.

Старшекурсник держал тонфы обратным хватом, короткими концами палок вперёд. Сами деревяшки плотно прилегали к его рукам по локоть. Приняв уверенную стойку, он двинулся вперёд, но мирон решил не играть по чужим правилам. Его тонфа метнулась вперёд с бешеной скоростью, так что оппонент едва успел блокировать удар. Вторая тонфа врезалась в грудь семинариста с такой силой, что парня отшвырнуло на песок.

Мирон протянул руки, выхватывая оружие из воздуха.

Серый кое-как поднялся на ноги, и тут же ему прилетело деревяшкой в колено. Нога старшекурсника подломилась, лицо перекосило от боли. Вторая тонфа, вырвавшись из пальцев высшего, поставила точку в поединке, свернув оппоненту Вейцера челюсть.

— Поединок окончен! — рявкнул Олег.

Я терпеливо наблюдал за тем, как Вейцер уходит с арены, а неизвестный инквизитор перескакивает через бортик и спешит на помощь поверженному ученику, увязая ногами в песке. Значит, целитель. Моя догадка подтвердилась, когда инквизитор склонился над телом, и его ладони окутались уютным жёлтым сиянием. Потянулись нескончаемые минуты восстановления. Хиропрактик сращивал кости, залечивал гематомы, устранял нанесённые семинаристу повреждения. Через двадцать минут, я специально засекал, парень открыл глаза и, опираясь на локоть инквизитора, смог покинуть арену. Из неприметной двери появился хранитель арсенала, собрал с песка тонфы и столь же оперативно удалился.

Лишь брызги крови на песке служили напоминанием о схватке между одарёнными.

Интересно, почему старшак не применил свой Дар?

— Володкевич против Каримова! — объявил Олег. — Правила те же.

Мой противник сиганул с шестом через три ряда и половину арены в красивом прыжке. Аккуратно, словно пушинка, приземлился на песок. Самодовольно уставился на меня. Каримов явно был выходцем из Средней Азии — низкорослым, крепко сбитым, с чёрной бородой и почти сросшимися бровями.

Ага, левитатор.

Я встал и неспешно двинулся вниз по проходу.

Загрузка...