Пока змей, извиваясь, поворачивался, веревка с большой петлей на конце была ловко наброшена ему на огромную широкую голову. Гигантский черный боевой конь с крупным человеком с суровыми чертами лица в седле неожиданно появился и резко развернулся прямо перед Кайаном. Петля затянулась, и голову змея отбросило в сторону. Змей покачнулся, но не упал. Он сделал резкий выпад в сторону коня, когда веревка перестала затягиваться. Очевидно, петля для змея была не более, чем неудобством — помехой, с которой можно было легко справиться.
Человек в черном с размаху опустил свой меч на голову змея. Конь отпрыгнул в сторону с инстинктивным страхом, едва ускользнув от источающих яд клыков. Оба действия были прекрасным образом скоординированы, так что вместо того, чтобы погрузить свои клыки в живую плоть, чудовище получило неплохой щелчок по носу.
Кайан почувствовал, что заклятье ослабевает, когда глаза змея перестали гипнотизировать его. Он стоял там, где и прежде, держа меч с магической перчаткой на своей руке. Между тем, этот только что появившийся незнакомец сражался со змеем. Нет, так не пойдет. Кайану тоже нужно действовать, пока у него еще есть шанс.
Девушка снова закричала, видимо, опасаясь за коня и этого героического всадника, но оба они были в безопасности. Мимо Кайана промелькнул круп лошади, и огромная голова змея ударилась о траву рядом с ним.
Теперь всадник ходил кругами вокруг дерева, все еще держа змея на веревке. Веревка натянулась, и лошадь отпрянула назад, когда всадник соскочил на землю и побежал к змею, угрожая ему своим длинным копьем. Эта не была пика для охоты на драконов, но это было в данном случае гораздо более эффективное оружие, чем меч.
Правой перчаткой Кайан отбросил меч, подтянул руку к левой перчатке, валяющейся на земле, и снова надел ее на руку. Яд все еще был в ней, и пальцы левой руки снова заныли. И все же он понимал, что ему необходимо перетерпеть эту боль. Великолепная перчатка! Отличная перчатка! Сделай меня таким же смелым, как Келвин! Сделай меня смелым!
Кайан не знал, что он еще может сделать. Но ему необходимо попытаться. Он подбежал сбоку к змею, размахивая мечом и выкрикивая что-то непонятное даже для самого себя. Намерение напугать таким образом чудовище казалось нелепым, но это было все, до чего он мог додуматься. Если он сможет отвлечь его так, чтобы тот другой человек смог атаковать его более эффективно…
Теперь копье уже летело по воздуху, прямо по направлению к одному из змеиных глаз. Оно ударилось около века и отскочило. Со стуком копье ударилось почти в ноги бегущему Кайану.
Перчатки начали действовать. Они ухватились за древко копья, а его меч воткнули куда-то в землю еще до того, как Кайан успел остановиться.
Из огромной пасти змея выскочил раздвоенный язык. Затем голова змея резко дернулась вверх. Веревка, которая удерживала ее, оборвалась, словно тонкая ниточка. Голова покачивалась, чтобы настроиться на темного незнакомца, который теперь отступал после своего броска копья.
Приведенная в движение перчатками рука Кайана задвигалась. Копье взмыло вверх. В этот раз оно попало точно в цель, прямо в центр темного глаза змея. Острый как бритва наконечник копья и хорошо сбалансированное древко оружия сыграли свою роль; специальным образом раздвоенный наконечник погрузился глубоко внутрь. Змей дернулся всем своим телом и бешено завращался, подергивая головой, но копье оставалось на месте.
Перчатки вынесли Кайана вперед. Не делая лишних движений они потянулись навстречу серебряной спине. Потом, к его полному удивлению, они привели и всего его в движение, в прыжок, который закончился на округлой вершине холма, которую представляла собой спина змея, и с удивительной настойчивостью начали подергивать его за руки, управляя их движениями.
Кайан обнаружил, что бежит по медленно движущейся и временами резко дергающейся поверхности. Он был на самом змее! Чешуя змея была скользкой и угрожала в каждое мгновение заставить его соскользнуть вниз, но он ни на секунду не замедлил свое продвижение. Перчатки просто не позволяли ему это сделать! Все дальше и дальше, поднимаясь вверх на судорожно мечущееся чудовище.
Теперь он уже был на огромной вскинутой голове змея! Как же он попал сюда? Он находился на головокружительной высоте, и скользкая кровь была разбрызгана по серебру, что делало опору для ног еще более ненадежной. Он и впрямь заскользил вниз, не в силах противостоять бешеным, судорожным движениям головы.
Его ноги потеряли опору. Но перчатки изо всех сил напряглись, чтобы достать рукоять копья. Левая перчатка, пересиливая боль в его руке, ухватилась за край глаза змея. Правая перчатка схватилась за древко копья.
Змей издал оглушающее беспокойное шипение и резко дернул голову назад. Левая рука в перчатке тоже вцепилась во что-то, когда тело Кайана полностью соскользнуло с головы змея. Он обнаружил, что держится обеими руками за копье, болтаясь в воздухе. Но наконечник копья был с шипами и не мог выйти наружу, не причинив значительно более серьезных повреждений змею, чем при попадании. Голова змея искривилась, свернулась набок — и копье оказалось нацеленным строго под прямым углом вверх. Перчатки все еще цеплялись за копье, а вес тела Кайана надавливал на копье и раскачивал его взад и вперед так, что оно все глубже вдавливалось, вонзалось в глазницу.
Мощной струей наружу хлынула алая кровь, часть ее попала на него. Но он не мог выпустить копье. С оголенных клыков, шипя и пузырясь, падали ядовитые едкие капли. Одна такая капля попала на лицо Кайана, и его левая скула горела, как огонь. Но все равно он продолжал висеть, не в силах сделать что-нибудь. Перчатки продолжали вонзать копье все глубже в глазницу змея, раскачивая его на ходу, пытаясь добраться до мозга чудовища.
Голова змея дернулась вверх с такой силой, что промокшие насквозь от крови перчатки не смогли удержать его. Кайан громко закричал, когда его подбросило высоко в воздух. Земля стремительно надвигалась, чтобы расплющить его в лепешку. Но перчатки снова помогли ему. Его охватила жгучая боль, когда он перекувырнулся и каким-то образом оказался на ногах.
Покрытый серебром холм толкнул его. Еще один такой же холм отбросил его в сторону. Оказалось, что он все еще находился среди серебряных витков змеиного туловища! Кайан неуклюже поднялся на ноги и отбежал в сторону, не задумываясь о направлении бега, пытаясь убраться подальше от туловища змея, пока его не раздавило.
На него набросили и крепко затянули веревочную петлю. Затем Кайана дернули и подняли куда-то в непонятном направлении, и он почувствовал себя совершенно беспомощным. В следующее мгновение он понял, что сидит на лошади. Рядом был незнакомец, прикладывающий к его лицу что-то прохладное.
Боль отступила. Кайан приподнял свою левую руку с перчаткой, и незнакомец наложил целебную мазь на ожоги на ней; бурое пятно на перчатке тут же исчезло, как и ожог на руке Кайана.
Теперь наконец он смог сориентироваться, где находится. По следам волочащегося тела он увидел, что незнакомец воспользовался веревкой, чтобы вытянуть его прочь от судорожного мечущегося змея; в противном случае он мог бы оказаться раздавлен им, поскольку не имел представления, в каком направлении ему следовало двигаться. Кайан был обязан незнакомцу спасением своей жизни.
— Ты храбрый боец! — воскликнул незнакомец. — Сначала ты попал ему прямо в глаз, когда я промахнулся; потом ты подбежал к шее этой твари и вогнал копье до самого победного конца! Мне никогда не приходилось встречать людей с такими крепкими нервами!
— Я… — сказал Кайан, пытаясь запротестовать. Это едва ли было смелостью.
— Но яд заставил тебя потерять ориентацию, поэтому я вытащил тебя оттуда с помощью лассо. Я знал, что ты больше не можешь хорошо видеть. Яд, когда попадает в глаза, доходит до мозга, так что даже когда ты выигрываешь, ты все равно проигрываешь. Это очень плохой ожог! Но мы наложили бальзам вовремя, и теперь с тобой все будет в порядке.
— Это все сделали перчатки, — сказал Кайан. — Я… я только следовал за ними туда, куда они вели.
— Перчатки! Они волшебные, да? Неудивительно! Должно быть, они происходят от Мувара.
— Мувар? Ты слышал о нем?
— Что, разве не все слышали? Где же ты был? — незнакомец взял его за руку. — Но это неважно. Мое имя Жак. Жак-ловкач, вот как меня зовут. Лучший похититель шкур во всех Семи Королевствах. А как твое имя?
— Кайан. Я нездешний, пришел издалека. — Он смотрел на круглые уши того, кто сам себя признал находящимся вне закона. Круглые уши — могут ли они здесь оказаться обычными?
— Ты родом из Хада? Или из какого-нибудь другого из остальных шести королевств.
— Н-нет. Рад дома — Хад здесь. Но все равно те же семь королевств.
— Ты знаешь эту девушку?
Он отрицательно качнул головой; боль теперь была опять почти такой же сильной, а ожоги по ощущениям стали больше походить на обморожения. Потом он понял, что все-таки знаком с ней. Или почти знаком. Там, дома, это лицо, это красивое лицо и округлые формы тела с резко очерченными выступающими грудями, принадлежали той девушке, на которой его хотела женить мать: Леноре Барли.
— Ты смотришь на нее так, словно ты знаком с ней.
— Да, я знал почти такую же, как она. — Но у Леоноры были заостренные уши, помнил он, а у этой уши были такие же круглые, как и у него, и у Келвина или у Джона Найта, если такой все еще живет где-то в этой стране, или у этого человека вне закона. Казалось, что круглые уши были здесь у людей обычными.
Затем Жак удивил его.
— Проклятые лопоухие, — сказал он. — Приносить в жертву девушку-рабыню, за которую любой богатый человек отвалит целое состояние!
Ну и ну!
— А ты что, занимаешься куплей-продажей рабов?
— Нет! Я был рабом. Я занимаюсь только их освобождением. Король Рауфорт, да будет проклято его императорское имя, есть причина тому, почему здесь до сих пор существует рабство. Его жена, поскольку она добрая женщина, хотела бы покончить с этим. Но я подозреваю, что ты знаешь это так же хорошо, как и я.
— Нет, не знаю. Я действительно здесь совсем чужой. — Ему удалось усесться прямо на траву, повернувшись, чтобы лучше видеть извивающиеся витки и петли умирающего змея. Кайан все еще приходил в себя после только что перенесенного ужаса и приспосабливался к новизне своего положения.
— Мы не сможем попытаться снять шкуру до захода солнца, а до этого времени лопоухие будут здесь, — сказал Жак. — Кроме того, ни одна боевая кобыла не сможет перенести шкуру, которая весила бы столько, сколько эта. Какая жалость; здесь хватило бы на целое состояние. Освобождение множества рабов со всем, что за этим последует.
— Девушка, — сказал Кайан. — Лучше всего нам будет освободить ее. — Это должно было быть первым, что ему следовало сделать, но ему потребовалось время для того, чтобы прийти в себя.
— Если мы сделаем это, лопоухие погонятся за нами.
— После такой вот твари, — сказал Кайан, кивнув на огромного змея, — меня это не очень пугает. — Кто же такие эти лопоухие? Что, здесь действительно существуют уши другого, третьего вида?
Жак отправился за своей лошадью, которая убрела куда-то в сторону во время их разговора, а Кайан поднял свой меч и побежал обратно к девушке. Вблизи она выглядела еще более похожей на Ленору Барли. Та всегда была симпатичной девушкой, но он не хотел жениться на ней. Это была идея его матери. Дома он всегда считал, что Ленора аристократка и весьма тщеславна, совсем не похожая на женщин кухни и служанок. Но сейчас, когда он заглянул в это прекрасное лицо, то удивился, почему он все-таки не женился на Леноре.
Один легким взмахом перчатки разбили цепи, сначала левую, потом правую. Цепи легко отвалились в стороны, ярко блестя на солнце: настоящее серебро.
— О спасибо, спасибо тебе, — воскликнула круглоухая девушка, ее грудь вздымалась от возбуждения.
— Я здесь чужеземец, — сказал Кайан, пытаясь не слишком показывать, что он все заметил. — Можно сказать, что из-за пределов этого мира. А ты откуда?
— Мое имя Лонни Барк, родом из Фэрвью. Дело в том, что сборщик налогов доставил меня прямиком к лопоухим. А они каждый год приносят жертву и предпочитают, чтобы она была чужеземкой, приятной внешности, белокурой и, — на мгновение она заколебалась и, покраснев, закончила, — девственницей.
— Тогда ты никогда по-настоящему… — заколебался он, потом храбро продолжал, — не была рабыней? — Мальчиков-рабов все время били для того, чтобы сломить их дух; девушек-рабынь насиловали до тех пор, пока они не переставали сопротивляться. Он пытался внушить себе, что это не влияет на его отношение к ней, но в глубине души понимал, что у него есть устоявшийся взгляд на эти вещи.
— Я уже сказала тебе. Меня ни разу не выводили на базар для того, чтобы доставить удовольствие лопоухим и получить побольше серебра. Агент не давал меня в обиду. Он даже сделал мне предложение — хотел избавить меня от уготованной мне участи, если я соглашусь… понимаешь… и не отдавать меня лопоухим. Но я знала, что он женат, и к тому же он был так безобразен, что я решила предпочесть змея.
— Может быть, ты поступила правильно. — Кроме того, подумал он, иначе мы бы никогда не встретились, и тогда он никогда не понял бы, что Ленора Барли и была та девушка, на которой ему нужно жениться. Ленора — самый ближайший двойник Лонни. — Ты упомянула лопоухих. Это были те самые люди маленького роста, которых я видел здесь до того…
— Ты что, не знаешь о лопоухих? — спросила она, пораженная.
— Как я уже сказал, я…
— Они могут заморозить любое смертное существо только посмотрев на него. Вот почему мы не можем им сопротивляться.
— Смертные существа? — спросил он, удивленный этим термином. — Но ведь все мы смертны!
— Да, — беспомощно согласилась она.
Он растирал ее запястья, где кровообращение было затруднено оковами, когда снова появился Жак, ведя под узду свою лошадь. — Я направляюсь обратно в Пустоши, до того как сюда успеют вернуться лопоухие. Вы двое хотите поехать со мной?
— Если мы сможем поехать верхом, — сказал Кайан.
— О, не беспокойтесь о Беттс, — сказал Жак, похлопывая свою лошадь. — Она выдержит нас всех. Только никакой шкуры, будь она проклята, и боюсь, что нельзя будет взять даже эту цепь. Достаточно для нее и без этого.
— Эти Пустоши…
— Совершенно пустая, бесплодная земля, населенная только людьми вне закона и другими опасными существами. Конечно вы о них слышали?
— Да. — Там дома, это называлось Печальные Земли; здесь, конечно же, это будет почти то же самое.
— Что ж, тогда залезайте на лошадь. Вы, мисс, сядьте впереди меня. А ты, как там тебя зовут?
— Кайан. Кайан Найт.
— Да, верно: Кайан. Ты усядешься сзади меня и будешь держаться либо за меня, либо за луку седла.
Это было совсем не такое расположение, какое представлял себе Кайан, но он взял Жака за руку и позволил поднять себя на спину огромной лошади.
— Я, э-э, оставил кое-что там, на дороге, — сказал Кайан. — Может быть это никуда не годится, но я не могу это утверждать точно.
— Ты помнишь, где ты бросил эту штуковину?
— Недалеко отсюда. Это там, где я встретился с бирвером.
— С бирвером! Недалеко от основной дороги?
— Не слишком далеко. Там были еще кусты яблочных ягод. Я узнаю это место.
— Так же, как и я, — сказал Жак, поворачивая вверх по склону. — Есть только одно место, где растут ягоды и куда приходят бирверы. Хорошее место для ягод и плохое для бирверов.
Кайан прислушался к теперь ставшему привычным для его слуха звуку. Он доносился музыкальным позвякиванием с дерева дубояблони, которую он заметил чуть раньше.
— Жак, если тебе нужна шкура, серебро, почему бы тебе не взять эти колокольчики?
Жак взглянул на него, удивленный.
— Ты, что шутишь?
— Нет. Я чужеземец. Если тебе нужно серебро, почему бы нет?..
— Потому что, — терпеливо объяснил Жак, — лопоухие накладывают на колокола свое проклятие. Нельзя брать колокольчик или даже часть колокольчика. Если ты это сделаешь, то умрешь до наступления ночи.
— Неужели? — может быть, это шутка в кругу людей, объявленных вне закона?
— Это правда.
Кайан думал об этом, пока они ехали к тому месту, где он оставил свое оружие.
— Жак, если ты не против, можно я спрошу тебя, зачем нужны эти колокольчики?
Жак засмеялся.
— Конечно, ты ничего не знаешь о мире, не так ли?!
— Н-нет. По крайней мере, не об этом мире.
— Они служат для того, чтобы отмечать границы, — сказала Лонни, повернув к нему свое прекрасное лицо. — По крайней мере, так говорят. Что-то, что имеет отношение к месту, где находятся змеи и где таятся древние секреты, которые прекрасно умеют хранить лопоухие. Никто, находящийся в здравом уме, не подойдет близко к этим колокольчикам. Ты, должно быть… ты должен быть из другого мира.
— Я и есть из другого мира, — сказал Кайан.
— Это меня не удивляет, — сказала она. — Любой, кто забредет пешком в долину Змей, должен происходить из действительно очень далекого места.
Учитывая, что он пришел туда для того, чтобы спасти ее, это замечание показалось не очень любезным.
— Собственно говоря, в моем измерении это…
— Это оно? — спросил Жак, показывая на что-то, что лежало прямо на дороге, отражая свет.
— Да, оно, — сказал Кайан, с облегчением меняя предмет разговора. Он соскочил с лошади, когда Беттс остановилась. У Лонни выглядывали из-под легкого платья маленькие ножки. Красивые, — подумал он, затем запретил себе думать об этом и нагнулся, чтобы поднять свое оружие.
— Хорошее? — спросил Жак, когда Кайан засовывал его себе в чехол.
— Нет. По крайней мере, я не знаю. Я впервые пытался применить его на бирвере.
— Можно мне посмотреть на него?
Кайан вытащил оружие и протянул его ему, держа за ствол. Жак взял его, и заглянул внутрь.
— Лука нет?
— Это не арбалет.
— Я вижу. Держу пари, это опять что-то от Мувара.
— Да.
— И оно не действует?
— У меня это не получилось.
— Оставь его пока себе. Оно может оказаться ценным. Готов к скачке? К настоящей скачке?
Кайан забрался на лошадь и как следует ухватился за седло.
— Теперь готов.
Жак вонзил шпоры в бока Беттс. — Давай, Беттс!
Они помчались подобно ветру через поросшую густым лесом горную страну, которая была бы недалеко от страны драконов, если бы Хад был Радом. Они ехали мимо возвышающихся скал и малорослых чахлых деревьев долгие мили, а затем свернули на боковую тропу, которая повела их через густой кустарник и колючки. После многочисленных хлестаний ветками и царапин, полученных от лоз, они оказались в блеклой полупустынной местности, известной в мире серебряных змеев как Пустоши. Для Кайана, который задумался над этой блеклостью и мрачностью, название Печальные Земли казалось куда более подходящим.