Пафос — наше всё.
Я слышал о том, что во время деловых переговоров главы старших Родов конструируют многоуровневые особняки, проводят партнёра через посты охраны и всячески стараются продемонстрировать размах. Конечно, всё это приходится собирать морфистам, вытаскивая из страны снов разрозненные образы и склеивая цельную картинку. Я ожидал чего-то подобного, но шеф клановой СБ внезапно удивил.
Провалившись в хаотичные видения, я вынырнул в конструкт, созданный усилиями клановых снотворцев.
Трамвай.
Нет, ну вы серьёзно?
Грохочущий по рельсам старый вагончик с открытыми дверными проёмами, в которые можно заскакивать на ходу. Вместо удобных сидений — лакированные деревянные скамьи. Архаичные рамы, несуразные лампы под потолком. Хромированные стойки и ручки, прикрученные к спинкам. Безучастные пассажиры, едущие по своим делам. Кто с газетой, кто с книгой. Рядом со мной прикорнула седая старушка, которая по виду уже перешагнула столетний юбилей.
Целое, мать его, представление.
За окнами лениво проплывают городские ландшафты, напоминающие все города мира одновременно. Вот эту горку, по которой мы сейчас взбираемся, я мог видеть в Лиссабоне. А мечеть, которую я заприметил две минуты назад, здорово напоминала Хан-Джами в Евпатории.
Я пропустил момент, когда старушка исчезла, а вместо неё появился интеллигентный мужчина с бородкой и в очках. Мужчина носил костюм-двойку с чёрной рубашкой без галстука. Ну, и шляпа у него была, куда ж без этого. Сняв шляпу, человек поздоровался:
— Рад нашей встрече, Кромсатель.
Пожимаю протянутую руку.
То ли этот тип вселился в старушку, то ли вскочил в трамвай на ходу, ведь мы нигде не останавливались. Волосы у него были не длинные и не короткие, но красиво уложенные, с зачёсом набок. А вот очечи своеобразные. Довольно толстая прямоугольная оправа и слегка розоватый цвет, хотя я готов был поклясться, что они для зрения.
— Господин Габов, — вежливо кивнул я. И не удержался от комментария: — Интересные у вас фантазии.
— Какие есть, — развёл руками эсбэшник. — А у вас стильный образ.
Во сне я выглядел эдаким Чаком Норрисом с геометрической укладкой, треугольными баками и дурацкими усами, что сразу прибавляло мне к возрасту лет десять. Сейчас так выглядел каждый четвёртый, но вряд ли Габов меня подкалывает.
— Благодарю, — дежурно ответил я. — Перейдём к главному вопросу?
— Не любите терять время, — улыбнулся Габов. — Мне передали, что вы предпочитаете вести дела удалённо и не пересекаться с заказчиком. Я уважаю вашу конфиденциальность, Кромсатель, и не планирую выяснять, кто вы на самом деле. Главное — конечный результат.
— Мудрые слова. Намечается конкретный заказ?
Трамвай обогнул треугольное здание с лепниной и гаргульями, выехал на площадь с ратушей и помчался дальше. Справа высился памятник мужику в ботфортах и треуголке, который мог быть кем угодно, от флотоводца до каббалиста. Мужик опирался на трость и задумчиво смотрел на здание ратуши.
Мы притормозили у газетного киоска, за которым виднелась скошенная магазинная витрина. Свадебные платья, шляпки… Застывшие в горделивых позах манекены. Часть пассажиров вышла, часть зашла.
Едем дальше.
Очень реалистичный и детализированный сон.
Вот они, понты одарённых. Демонстрация возможностей морфистов высочайшего класса. Прямо художники-снотворцы, умеющие создавать шедевры в твоей голове.
— Конкретный заказ, — улыбнулся Габов. — Нет, для конкретных заказов у меня есть конкретные люди, всё делегируется через моих помощников. Работа, которую я хочу предложить… очень деликатная. Наверное, это пакет заказов, но не все они связаны с убийствами.
— Вы говорите загадками, — я посмотрел на здание с узнаваемыми чертами муниципальной библиотеки. — Приведите пример.
— Начну не с примеров, а с общего контекста, — ответил эсбэшник. — Что вы знаете о Великом Турнире, уважаемый Кромсатель?
Я внутренне подобрался.
Опять Турнир.
Это не может быть простым совпадением.
— Все знают о Великом Турнире, господин Габов. Представители сильнейших Домов империи сходятся в противоборстве, выставляя сильнейших бойцов на арену. Победитель управляет страной всё следующее десятилетие.
— Не просто управляет, — уточнил шеф службы безопасности. — А определяет государственную политику в среднесрочной перспективе, как внутреннюю, так и внешнюю. Кланы пользуются этим для перераспределения финансовых потоков, привлечения зарубежных инвесторов, развития своих столиц. Существует система сдержек и противовесов, но в целом никто не мешает принять пару-тройку удобных законов и подправить своё материальное положение, вы меня понимаете?
— Само собой.
— И это я не учитываю приток новых одарённых, — воодушевился собеседник, — доступ к различным фондам, репутационные преимущества и прочие нюансы, которые проявят себя, быть может, через поколение. Так вот, предстоящий Турнир крайне важен для Дома Эфы. Моё руководство готово потратить любые деньги для обеспечения безопасности наших бойцов и… хм… ослабления потенциальных конкурентов.
Шеф сделал паузу, чтобы до меня дошёл весь смысл сказанного.
— И что мне предстоит делать? — осторожно интересуюсь у собеседника. — Ослаблять или защищать?
— И то, и другое, господин Кромсатель. И то, и другое. Где-то присматривать за нашими бойцами, где-то выводить из игры чужих. Список заданий будет разработан, сверен и утверждён на днях. В процессе мы будем вносить изменения, если получим новые разведданные. Отмечу, что объекты — на порядок серьёзнее, чем те, которых вам рекомендовал Тариэл. Это воины, претендующие на первенство в грядущем Турнире. За три года мы должны вывести из строя самых опасных и не позволить оппонентам расправиться с нашими спортсменами. Понятна ли вам суть предлагаемой работы?
— Вполне, — кивнул я.
Трамвай ехал по берегу канала, закованного в гранит.
Справа громоздились сросшиеся воедино дома.
— Очень хорошо, — одобрил Габов. — Повторная наша встреча запланирована через неделю. Я выдам первое задание, а пока давайте обсудим общие вопросы сотрудничества.
— Я готов.
— Меня устраивает формат переговоров во сне, — продолжил аристо, глядя на проплывающий мимо катер. — Как с точки зрения конспирации, так и экономии дневного времени. А вот схема передачи денег несколько громоздкая, вы не находите? До сих пор ваш труд оплачивался скромно, но прятать в дуплах и под лавками большие денежные пачки… Такое себе. Предлагаю усовершенствовать процесс.
— Внимательно слушаю.
— Мы открыли специальный счёт в Черноморском банке, который будет регулярно пополняться. Передаём чеки, вы их обналичиваете. Устраивает?
Вопрос с подвохом.
При получении наличных в Фазисе меня легко отследить.
— Зависит от того, насколько разветвлена сеть… вашего банка.
— Филиалы по всей стране, преимущественно в крупных и средних по численности городах.
— Подходит.
— Очень хорошо, — кивнул эсбэшник. — Не переживайте, денег у нас много, так что «кидать» вас никто не собирается. Теперь приступим к вопросу вознаграждения. Прежде всего я хочу, чтобы вы работали исключительно на клан, господин Кромсатель. Полная сосредоточенность, никаких «левых» заказов. Поэтому с сегодняшнего дня вы переводитесь на оклад.
Заметив выражение моего лица, князь поспешил внести ясность:
— Речь не идёт о найме в классическом понимании этого слова. Я бы назвал подобные выплаты компенсацией за то, что вы работаете исключительно на одну фракцию. И, надеюсь, не нужно говорить, что подобная сделка предусматривает… кхм… верность своему нанимателю. Выполнять заказы других кланов на бойцов Эфы категорически возбраняется. Если я об этом узнаю, наша договорённость будет разорвана, а вы исчезнете.
— Угроза? — приподнимаю бровь.
— Предупреждение. Но я уверен, что вы благоразумны в достаточной мере, чтобы не возникли… недоразумения.
— Они не возникнут, — заверил я.
— Надеюсь. Оклад — пять тысяч рублей в месяц вне зависимости от выполняемых поручений. Чек вы будете находить в условленном месте, которое обсудят наши морфисты. Каждый месяц, первого числа. И так начиная с ноября текущего года по сентябрь 1981-го, когда запланирован финальный бой Турнира.
— То есть, этот месяц будет оплачен, хотя мы ещё не начинали?
— Безусловно.
Сто восемьдесят тысяч рублей просто за то, что я есть.
Ну, чуть меньше.
Впечатляет.
— Оплата за каждый отдельный заказ будет высчитываться, исходя из его сложности и предполагаемых расходов, — добавил Гамов. — Всё согласуем.
— А что с защитой? — перебил я. — Это ведь означает, что я раскрываю себя перед нанимателем.
— Вовсе нет, — возразил аристо. — Речь идёт о поиске и устранении угроз, а не сопровождении объекта в качестве телохранителя.
— Расплывчатая формулировка, — качаю головой. — Предположим, к объекту телепортируется прыгун. Или пирокинетик задумает нанести вред моему подопечному на расстоянии. Подозреваю, что возможны психические и артефакторные атаки. Как я должен бороться с этим, по вашему мнению?
— Такие вещи — сфера ответственности бодигардов, — отрезал Гамов. — Поверьте, они знают своё дело. Вас подключают в тех случаях, когда известна личность врага или обстоятельства, при которых будет совершено нападение. Иногда вы будете действовать самостоятельно, но за это, опять же, мы произведём доплату.
Выглядит кошерно.
Но и ответственность чудовищная.
— Средняя стоимость заказа, — уточнил я.
— Колеблется в широких пределах, — улыбнулся эсбэшник. — Меньше пятидесяти тысяч вы не получите в любом случае.
Я бы мог, наверное, поломаться, набить себе цену или заняться другой подобной ерундой, но интуиция подсказывала, что смысла в этом — ноль. Верхушка Эфы не стремится сэкономить, этим ребятам нужен результат. Через три года, когда всё закончится, я обрету полную финансовую независимость. Ещё бы распрощаться с Администратором… Но это из разряда фантазий в обозримом будущем.
— Вопросы, пожелания? — интересуется Габов.
— Только одно, — я взял паузу, подбирая слова. — Мои методы… хм… порой бывают… специфичны. В процессе я рискую привлечь внимание инквизиции. Есть ли механизмы… обезопасить меня от общения с отцами?
Князь понимающе усмехнулся.
И выдал:
— Многие привыкли думать, что консистория — это нечто ужасное, неотвратимое и недоговороспособное. На самом деле, там работают нормальные люди, с некоторыми мне доводилось вести дела. Скажем так, всё решаемо. Если вы не планируете развязывать мировую войну и строить завод по производству взрывчатки… с большой долей вероятности, мы уладим возникшие недоразумения. Но…
Аристо многозначительно взглянул на меня.
Я понял намёк.
Переговоры с инквизиторами будут означать, что моя личность раскрыта, и знаменитый Кромсатель вышел из тени. А это для меня недопустимо.
— Надеюсь, до этого не дойдёт, — сказал я. — Оставим такое развитие событий на крайний случай.
— Договорились, — ответил эсбэшник.
Утро я потратил на то, чтобы собрать побольше информации о колонии Мароан и славном городе Самарканде. Делать всё равно нечего, учить уроки на завтра я не планирую. Так, почитаю маленько, и хватит. Тошнит уже от школьных будней.
Пришлось сократить на полчаса тренировку и ускориться на пробежке, а такие вещи меня напрягают. Вот только любопытство — одна из немногих ярких эмоций, которые для меня сохранила вечность.
Набрав Алису, я терпеливо дождался, пока длинные гудки не сменятся приятным девичьим голосом:
— Алло?
— Доброе утро, Алиса.
— О, Сергей! Я уже на работу собираюсь.
Я посмотрел на часы.
Без четверти девять.
Обожаю фанатов своего дела…
— Алиса, извини за беспокойство, но у меня есть задание для тебя. С оплатой, как и договаривались.
— Здорово! — обрадовалась библиотекарша. — Что ищем?
— Род Саманиды из Средней Азии. Предположительно, Самарканд. Кто такие, что за способности культивируют, сфера интересов, объекты недвижимости. Глава Рода, его ранг, что умеет. Сможешь?
— Обижаешь, — донеслось с того конца провода. — Большая часть этой информации содержится в открытых источниках. Если они не примкнули к одному из Великих Домов… будет ещё проще.
— Вот и отлично, — обрадовался я. — Не спеши, жёстких сроков нет. Главное — нарой побольше.
— Поняла. Это всё?
— Угу.
— Оставишь номер телефона?
Тут надо соврать.
— Я из таксофона звоню.
— Ну… — девушка замялась. — Ты же с моим отцом занимаешься. Расскажу при встрече, что удалось раздобыть.
Значит, разговор в кругу семьи уже состоялся.
Поблагодарив Алису, я повесил трубку и засобирался в гимназию.
Разумеется, главным источником информации остаётся Джан — я попрошу её на максималках погрузиться в сновидения жителей Самарканда. Но и сведения, полученные из библиотеки, мне тоже пригодятся.
Колонию, отмеченную на мыслекарте, я уже рассмотрел. Ощущение такое, словно попал на Татуин, а из-за ближайшей дюны вот-вот полезут таскенские рейдеры. С поправкой на то, что в Кызылкуме выпал снег. Что за грёбаная аномалия? Причудливые изгибы барханов и текущие между ними белые реки. А посреди всего этого высится инопланетный купол, смахивающий на вмурованную в пески Луну.
Да, будет весело.