Глава 19

— Доброе утро, Райес.

— Что ты здесь делаешь, Бейли?

— Мне нужно осмотреть одну коробку с вещдоками, — ответила она, проходя мимо него.

— У тебя есть разрешение?

— Я — детектив, Райес. Не думаю, что мне нужно разрешение, чтобы осмотреть улики.

Он засмеялся:

— С каких это пор?

Бейли проигнорировала его и принялась искать коробку с вещественными доказательствами по делу Карлоса Ромеро. Пока у нее были только самые уклончивые ответы. Да, напавший на Марти Эдвардс был опознан как Армандо Лопес. Да, он был известен как член банды «Los Demonios Rojos». Но нет, никто не собирался расследовать возможную причастность этой банды к смерти Карлоса десятью годами раньше. И — нет, никто не собирался расследовать, кто приказал Армандо Лопесу напасть на Марти Эдвардс.

Бейли сомневалась даже, что Джеймсу Гарза, городскому прокурору, сообщили об этом нападении. Несмотря на то, что дело должно пройти по всем формальным инстанциям, казалось, что лейтенант Марш сделал все, чтобы информация о перестрелке не вышла за пределы полицейского управления. Ее просьбы найти того, кто стоял за нападением, не нашли отклика.

Бейли резко остановилась, обнаружив на полке пустое место. Она сверила номер с тем, что был записан на ее листке бумаги, и посмотрела на Райеса:

— Кто затребовал эти материалы?

— Ну, давай посмотрим, — Райес полистал страницы на своей планшетке, и на его лице появилась самодовольная ухмылка:

— Жаль, но не могу сказать.

— Как это «не можешь»?

— Конфиденциальная информация.

— Конфиденциальная? Этому делу — десять лет!

Он пожал плечами и вернул отогнутые страницы на место:

— Сожалею. В следующий раз сделай запрос заранее, Бейли.

«И конечно, этот запрос должен будет пройти через руки лейтенанта Марша» — Бейли молча развернулась и направилась в свой кабинет. Она сама точно не знала, что хочет увидеть в коробке с уликами. Марти подробно рассказала, что там есть. И чего там нет — пресс-папье со скорпионом.

— Что-то случилось, Бейли?

Она взяла чашку с кофе и подошла к столу заговорившего с ней Маркоса:

— Сколько лет ты здесь работаешь? Двадцать?

— Двадцать один.

— А что ты знаешь о Скорпионе?

Казалось, Маркоса удивил ее вопрос:

— Что ты имеешь в виду?

— О-о, да брось, приятель! На месте убийства Карлоса Ромеро была оставлена фигурка скорпиона. В том деле, которое изучала журналистка.

— И что?

— Кто он?

— Не знаю, Бейли. Я даже не знаю, существует ли он.

— Она рассказала, что ей удалось найти. Скорпион — это была своеобразная подпись, ее использовали много лет. И я не сомневаюсь, что ты сталкивался с чем-то подобным.

Он осмотрелся, чтобы убедиться, что их не подслушивают:

— Слушай, Бейли. Не связывайся с этим, — он покивал головой. — Да, я слышал о нем. Слышал много плохого. Кто он (или они), я не знаю. Но за годы моей работы здесь, были убиты три полицейских. И каждый раз возле трупа оставляли скорпиона, — он отодвинул стул и встал. — И я не хочу стать четвертым.

— То есть, вы позволили ему скрыться… — Бейли молча посмотрела ему вслед, думая о том, что вопросов становится все больше. Она поставила на стол свою чашку и спустилась на второй этаж. Прошло десять лет, и трудно сказать, помнит ли об этом случае Хуан Варгас. Но спросить его следовало хотя бы из любопытства. Несмотря на предупреждение Маркоса, Бейли не собиралась последовать совету и бросить это дело.

К сожалению, Хуан Варгас не разделил ее интереса к этому делу. Как только она упомянула о деле Карлоса Ромеро, он замолчал, сказав лишь, что совершенно ничего не помнит об этом. А когда она упомянула о фигурке скорпиона, начал обороняться:

— Я ничего не знаю об этом, Бейли. Ничего. И если ты хочешь поговорить о таком старом деле, то лучше тебе сделать запрос через лейтенанта Марша. А я не обязан тебе ничего говорить, — после чего он оставил ее сидеть за столом, а сам решительно бросился в мужскую уборную.

Грандиозно. Просто грандиозно.

Она поднялась по лестнице на свой этаж и с удивлением обнаружила, что за ее столом сидит капитан Диас, беседуя с Маркосом. Увидев, что она подходит, они замолчали.

— Вот ты где, Бейли. Марш и я хотели с тобой поговорить, — сказал капитан, направляясь в кабинет лейтенанта.

— Да, конечно, — она оглянулась на Маркоса, но тот пристально уставился в свой компьютер, совершенно ее игнорируя.

Бейли вошла в кабинет лейтенанта Марша вслед за капитаном Диасом, думая о том, что снова нашла приключения на свою задницу. Ей следовало усвоить одну вещь: здесь не любят людей, которые задают много вопросов. А она именно этим и занималась последнее время.

— Сядь, Бейли, — сказал лейтенант Марш. Закрывая дверь кабинета за ней и капитаном Диасом. Он прошел к своему столу, в то время как Диас остался стоять около двери.

— Что-то случилось, лейтенант?

— Ну, мы решили, что пришло время подключить тебя к делу, Бейли. И очевидно, той журналистке тоже нужно быть здесь.

— Что вы имеете в виду?

— Мы работаем над тем делом.

— Делом Карлоса Ромеро? И давно?

— Уже некоторое время. Это тебя не касается. Я тебя позвал не поэтому. Журналистка что-то раскопала, и мы договорились, что она снова приедет сюда.

Бейли сохраняла внешнее спокойствие, надев на лицо давно заученную ею маску безразличия.

— Но естественно, она немного опасается нового вооруженного нападения, — Марш откашлялся. — И согласилась вернуться, только если ты будешь ее сопровождать. Наверное, твое геройство в случае с Армандо Лопесом произвело на нее впечатление.

Бейли кивнула:

— Хорошо. И где она сейчас? В Атланте?

— Нет, она находится в Галфпорте. Это в Миссисипи.

Бейли нахмурилась:

— Что она, черт возьми, там делает?

— Я не спрашивал. А она не сообщала. Но нам надо, чтобы ты забрала ее и благополучно доставила сюда. Билеты заказаны, на первый утренний рейс. Она будет тебя ждать, — Марш протянул Бейли несколько сложенных листков бумаги. — Твой билет и информация о ее местонахождении. В городе тебя будет ждать машина из проката.

Бейли развернула лист бумаги: указанный адрес был ей незнаком. Она поискала взглядом:

— Почему здесь нет номера телефона? Мне же надо будет ей позвонить, когда я доберусь до этого города.

— Не надо звонить. Она будет тебя ждать.

— А где обратный билет?

Лейтенант Марш переглянулся с Диасом:

— Билеты для них забронированы?

— Да, вы их заберете в аэропорту. Вернетесь на следующий день.

Бейли спокойно свернула бумаги, в то время как в ее голове замелькали мысли. Она чувствовала — что-то здесь не так. «С одной стороны, если они работали над этим делом и привлекли к расследованию Марти, то она бы, несомненно, позвонила мне. Вряд ли она захотела бы общаться с Маршем напрямую. Особенно если учесть, что она попросила меня заехать и привезти ее…»

— На сегодня ты свободна, Бейли. Утром я отправлю кого-нибудь, чтобы отвезти тебя в аэропорт.

— Это не обязательно.

— Я настаиваю.

Бейли наткнулась на его холодный пристальный взгляд и кивнула:

— Очень хорошо.

— Отлично. Счастливого пути. Увидимся после приезда, — сказал он и придвинул папку с документами, давая понять, что разговор окончен.

Бейли молча вышла из кабинета и сунула полученные бумаги в карман. Прошла к своему столу. Маркоса нигде не было видно. Она оставила ему записку: не то чтобы она думала, что может ему понадобиться, просто в качестве профессиональной любезности. Но с другой стороны, он только что секретничал с Маршем, и наверное, был уже в курсе.

Она взяла со стола ключи и слегка улыбнулась. Вне зависимости от сложившихся обстоятельств, она была рада, что оказалась причастна к повторному рассмотрению этого дела. И была совсем не против снова увидеться с Марти. Правда, номера ее телефона у нее не было, и Бейли не стала пытаться найти его, понимая, что у Марти были причины не выходить на связь. Это немного задело ее — после всего того, через что они прошли вместе. Но возможно, это помогло Марти справиться с последствиями нападения. С глаз долой — из сердца вон.

Загрузка...