Немедленно обеспечить охрану места происшествия на поле вокруг снеговика было довольно сложной задачей. Вопль ребенка вызвал столпотворение, и как раз в то мгновение, когда Магоцци и Джино осознали, с чем они столкнулись, примерно пятьдесят человек со всех ног кинулись к ним, высоко вздымая колени в глубоком снегу и крича: «Что вы там делаете? Отойдите от ребенка!» – и другие выразительные фразы, которые давали ясное представление, о чем они думают.
В этом городе было несколько вещей, которые вы могли предсказать со стопроцентной точностью, – одной из них было то, что любой взрослый, услышавший крик ребенка, сразу же кидался ему на помощь. Не дожидаясь второго крика, не думая о собственной безопасности и не медля. Таким образом в прошлом году удалось предотвратить четыре попытки похищения детей – и во время последней копам пришлось спасать негодяя от всей округи, после чего он уже не узнавал себя в зеркале. Потом уже Магоцци слышал, что этот подонок, сидя в камере, подал иск против всех, кто помешал ему утащить пятилетнюю девочку.
Понятно, что означенное обстоятельство, безусловно, делало Миннеаполис прекрасным местом для жизни, но в данном случае оно крепко осложняло ситуацию. Магоцци не знал, что беспокоило его больше: то ли толкучка на месте преступления, то ли побои, которые он мог получить от благонамеренных горожан.
Отойдя от мальчика, он высоко поднял свой полицейский значок, показывая его толпе. Это несколько приостановило ее, но их с Джино яростные крики не успокоили толпу, пока все не увидели, что мальчик невредим и сидит на руках у отца. К сожалению, толкотня заставила их приблизиться, и все увидели опухшее лицо и невидящие глаза снеговика-лыжника, которые раньше были скрыты очками Элвиса. Это зрелище наконец остановило их, заставив в ужасе открыть рот. Но люди продолжали прибывать со всех сторон, включая и охрану парка, которая примчалась, ожидая, наверное, увидеть или драку, или чей-то сердечный приступ, но к такой картине они были меньше всего готовы. Они остолбенели, как и все прочие, начисто забыв все свои навыки работы с толпой.
Магоцци стал звонить по своему сотовому, а Джино неверными шагами бродил вокруг, размахивая руками, оттесняя людей и крича: «Полиция! Освободите дорогу!» – пока не побагровел и не охрип. Толпа немного отодвинулась, но недалеко, и Джино чувствовал себя так, словно пальцем пытается заткнуть дырку в плотине. На ум ему приходил Франкенштейн и гневная толпа.
К счастью, полдюжины полицейских нарядов патрулировали в районе фестиваля и быстро появились на месте действия. Форма немедленно оказала воздействие, без промедления очистив пространство вокруг Джино и Магоцци.
– Все равно черт бы их побрал, – проворчал Джино, глядя, как внезапно успокоившиеся граждане с уважением кивали патрульным и, как им было сказано, подавались назад. – Вот в таких случаях хочешь снова натянуть мундир. Я всем чуть не в нос тыкал значок – и никакого результата. Стоит показать этим ребятам медные пуговицы, и – раз! – все слушаются как миленькие.
Магоцци смотрел на полицейских, стоявших в оцеплении, надеясь, что знает кого-то из них по работе.
– Тебе надо бы потерять шапку. Наушники как-то не прибавляют авторитета.
Оба они помолчали, глядя на снеговика. Думали и чувствовали они то, о чем никогда не будут говорить – даже между собой.
– Это было нелегко, – наконец сказал Джино, качая головой.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты когда-нибудь думал, как тяжело засунуть тело внутрь снеговика?
– До этой минуты – нет.
– А вот прикинь, как заставить ровно стоять обмякшее тело, пока ты обкладываешь его снегом?
Магоцци подумал.
– Не знаю. А может, оно было не таким уж обмякшим.
– То есть замерзшим, жестким… или что-то в этом роде?
– Да. Или что-то вроде. Убийце должен был кто-то помогать.
Джино на минуту задумался и отрицательно покачал головой:
– Не знаю. Это все так дико, так бредово, что обычно над такими вещами работают в одиночку. Держу пари на миллион баксов – сколько бы мы ни копались в Национальном центре информации о преступности, не найдем подобных примеров.
– Даже спорить не буду.
– Вот черт! А я уж думал расколоть тебя на легкие деньги.
Джино отошел на несколько шагов, продолжая внимательно рассматривать снеговика.
– Предполагаю, его что-то подпирает.
– Мы даже не знаем, есть ли там тело. Может, только голова.
– Господи Иисусе, Лео.
– Да это же ты помешан на логистике, а я просто рассматриваю различные возможности. Но думаю, что первым делом стоит ответить на вопрос – зачем вообще понадобилось замуровывать мертвеца в снеговике. Это, конечно, не самое подходящее место для тела. Этот тип шел на серьезный риск, занимаясь подобным делом в общественном парке в ночь перед таким мероприятием.
Джино проходит три этапа при каждом убийстве. Первый этап – тот момент, когда он видит в жертве личность. Обычно этот этап быстро проходит, потому что он слишком тяжел. Второй этап – отстранение, когда надо действовать на месте преступления, подавляя в себе все человеческие чувства. В ходе третьего этапа приходит ярость, которая не покидает его до закрытия дела. На этот раз она пришла слишком быстро, подумал Магоцци, глядя, как краснеет лицо его напарника.
– Проклятье, ты понимаешь, что меня по-настоящему бесит? Ради бога, это же праздник для детей! Каким же надо быть подонком, чтобы поместить тело там, где дети смогут найти его? – Он вытащил свой сотовый и быстро набрал номер. – Надо остановить Анджелу, прежде чем она с детьми явится сюда.
Пока Джино разговаривал с Анджелой, Магоцци подозвал пару полицейских в форме, которые бродили по полю среди снеговиков, оглядывая место преступления, которое надо обнести ярко-желтой лентой, рулоны которой висели у них на запястьях.
– Обтяните-ка мне пространство в пятьдесят футов вокруг снеговика.
– Нет проблем. Вокруг какого именно?
Магоцци ткнул большим пальцем за спину, и копы присмотрелись.
У младшего перехватило дыхание, и он торопливо сделал шаг назад. Коп постарше посмотрел на мертвые глаза трупа в снеговике и подошел поближе. Лицо у него осунулось.
– Иисус, Мария и Иосиф, – прошептал он. – Да это же Томми Дитон.
Магоцци полез в карман пальто за блокнотом.
– Ты его знаешь? Уверен?
– Да, черт побери, я его знаю. Ездил с ним пару недель перед тем, как его перевели во второй участок.
– Минуту. То есть он один из нас?
Старый коп кивнул с каменным лицом.
– Проклятье, он был таким хорошим парнем. Любил свою работу.
Магоцци чувствовал себя так, словно получил удар в живот. Он повернулся, чтобы внимательно рассмотреть лицо в снеговике и увидеть в нем какие-то знакомые черты. В городе так много копов, немалая часть из них переходят из участка в участок, меняются сменами, уходят в другие отделы – знать всех просто невозможно. Магоцци почувствовал вину за то, что не знал этого парня.
Он посмотрел на Джино, который засовывал сотовый в карман:
– Ты слышал?
– Слышал. Парень, это еще хуже.
Внезапно на парковке началась суета – подъехал фургон криминалистического отдела, по дюймам прокладывая себе путь в толпе журналистов, зевак и уставших патрульных, которые силой расчищали ему путь. Из-за спин полицейских репортеры выкрикивали вопросы, но в эту минуту Джимми Гримм и его техники вылезли из фургона и начали выгружать оборудование.
– Ты только посмотри, – с отвращением сказал Джино. – Почище стервятников. Черт побери, они что, думают, будто криминалисты им сейчас что-то расскажут? Они даже еще не были на месте преступления.
– Джимми вообще никогда не говорит с прессой. По-моему, за его голову награда назначена. Я думаю, что первый репортер, который заставит его что-то буркнуть, обретет национальную известность.
Магоцци продолжал смотреть куда-то вдаль, пока Джимми Гримм и его команда в белых комбинезонах брели по полю в их сторону, разительно напоминая снеговиков, мимо которых они шли.
– Счастливого Нового года, детективы, – подойдя, мрачно сказал Джимми.
– Так и было час тому назад, – пробормотал Джино.
– Слышу. Рассказывают историю, как вы вчера спасли женщину из багажника машины и решили, что это хорошая примета.
– Скорее предвестие кошмара.
– Вполне возможно, – вздохнул Джимми, и его взгляд обежал поле, запечатляя в памяти все приметы, о которых потом стоит вспомнить. – Итак, покажите мне, что вы нашли.
Магоцци и Джино отошли в сторону, дав Джимми возможность долго и внимательно рассматривать снеговика. Если он и был изумлен, то не показал этого.
– Надо его целиком в мешок уложить. Где-то могут остаться следы.
Магоцци, чуть приблизившись, понизил голос:
– Джимми, кажется, он опознан. Томми Дитон. Работал во втором участке.
Гримм несколько бесконечных секунд смотрел на Магоцци, коротко выдохнул, повернулся к сотрудникам и стал рявкать команды, как заправский сержант:
– Сделать фотографии, обернуть этого Деда Мороза полиуретаном и облупить, как яйцо. Позаботьтесь, чтобы не потерять ни крупинки корки, и, ради бога, повнимательнее. Я предполагаю, что под всем этим снегом мы найдем что-то вроде подпорки, и хочу, чтобы все было досконально отснято прежде, чем мы его уложим…
Пока Джимми давал указания, коп постарше, который тянул ленту, подошел к Магоцци и Джино. Его рация молчала, но он продолжал держать на ней руку. С минуту он молчал, не произнося ни слова, а потом сделал глубокий вдох.
– Мы нашли еще одного, – тихо сказал он, движением головы показав на круг синих мундиров, окружавших какого-то снеговика на другом конце поля. – Он тоже один из наших. По имени Тоби Майерсон. Тоже работал во втором участке.
Где-то на заднем плане Джимми продолжал давать указания; линия полицейских продолжала оттеснять зрителей подальше от места преступления; представители прессы все так же выкрикивали вопросы – все в парке и выглядело, и звучало так же, как и пять секунд назад. Трое человек, которые знали, что это не так, – Магоцци, Джино и пожилой коп, – несколько секунд просто молча смотрели друг на друга, боясь посмотреть куда-то еще.
Наконец Магоцци решился обвести взглядом поле, останавливаясь то на одном снеговике, то на другом.
– Сколько тут вообще фигур?
– Самое малое сотня, – сказал Джино.
Коп покачал головой:
– Вдвое больше. Что, по-вашему, мы должны делать?
Магоцци и Джино обменялись взглядами, а затем оба посмотрели в сторону парковки, где длинные объективы видеонаблюдения фиксировали происходящее.
– Гнать всех отсюда, – сказал Магоцци.