Глава 22
Могучая рука Сильвера пробила деревянную стену и схватила низшего вампира за шею. Сжав руку в кулак, он почувствовал хруст перемолотых шейных позвонков и обмякшее тельце оповестило его о смерти твари. Солд зачищал третий город на пути к морскому побережью. Это была бешеная скоростная гонка, его молнии цепными ударами уничтожали слабейших тварей и Сильвер, как ураган летел дальше. Но вот вампир, даже низший, был способен защититься от силы солда, концентрируя перед собой тьму. Поэтому Сильвер лично спускался и добивал уцелевших. В первом городе их было трое. Во втором пятеро. Здесь он убил уже четырнадцатого. Где-то притаился высший, слишком много их развелось, причем все свежеобращенные.
Время перевалило далеко за полдень, еще пару часов и необходимо выдвигаться обратно. После того как люди закрепятся в Пальмире, а Сильвер навел шороху в рядах врагов, их ждала жаркая ночка. Без поддержки солда им не выстоять, это понимал не только Сильвер. Поэтому, когда он спустился за сиганувшим вампиром в приметный склеп, обратный путь перекрыла массивная плита. Присвистнув над неспособной в случае чего остановить его преградой, солд поправил свою шляпу и демонстративно засунув руки в карманы своего плаща, пошел дальше. Каменные ступени вели его все ниже. Воздух становился спертый, кое-где начал улавливаться мерзкий трупный запах. Света не было совсем, Сильвер неплохо видел на несколько метров в темноте, но этого было мало. Поэтому он подвешивал впереди себя искрящиеся шаровые молнии, они хороши не только как фонарик, но и шарахнут в случае чего. Добравшись до самого низа каменной лестницы, он попал в высокий длинный коридор. Свет его молнии осветил силуэт стоящего к нему спиной крупного зомби. Тварь состояла из нескольких человеческих тел. Отрыжка Морга с хрустом повернула одну из своих голов на сто восемьдесят градусов. Внимание Сильвера привлекла золотая серьга, до сих пор болтающаяся в одном из его ушей.
— Гыыы! — произнесла голова нечленораздельный звук и тело повернулось целиком. Оно неуклюже переступало на одной толстой и двух обычных ногах. Одна из рук твари была длинной и состояла из четырех суставов, вторая была толстая и держала огромный молот. Монстр словно дикий кабан понесся на Сильвера, замахиваясь инструментом. Солд, достав одну руку из кармана, наотмашь ударил тыльной стороной ладони. С виду легкий удар снес тварь на десяток метров назад. После падения существо напоминало мясистую массу, барахтающуюся на земле в безрезультатных попытках подняться. От удара солда ей переломило позвоночник, отлетела одна из голов, а длинная рука повисла плетью. Проходя мимо, солд пнул оставшуюся голову, словно мяч. Она улетела, блеснув так и оставшейся на ней серьгой. Сильвер неспешно ковылял по коридору, в тот момент ему уже наскучило подземелье, он собрался заполнить все помещение силой молний выкуривая и выжигая нечисть, как вдруг дошел до перекрестка. Размышляя, в какую сторону следует повернуть, он услышал топот множества ног, нарастающий со всех трех сторон. Звуки усиливались, говоря о том, что кто-то явно приближается. Запустив в коридоры святящиеся шары, он успел разглядеть крупные силуэты, защищенные силой тьмы. Именно она поглотила шаровые молнии. «Лучше встретить их по одному, а не когда они соберутся вместе», подумал Сильвер, вынимая из кармана вторую руку. Побежав прямо, он прыгнул параллельно земле и трансформировавшись в молнию, нанес мощный удар в крупное мясистое тело. От удара мясистое нечто протолкнуло себя назад. В свете молний солд хорошо разглядел противостоящее ему убожество. Это была химера. Тварь, слепленая ближником с больной фантазией. Беспорядочное слияние различных по возрасту и полу человеческих частей. Руки ноги, жопы и женские груди торчали в беспорядочной последовательности. Глаза химеры святились черной дымкой, этот цвет глаз говорил о том, что убожеством управляет ближник. От того, что химера открывала свои пасти слишком широко, ссохшиеся губы и щеки порвались в десятках уродливых трещин, оголяя гнилые зубы и кровоточащие десна. Придя в себя после вспышки света, тварь устремила в солда десяток рук. Конечности удлинялись, треща в суставах. Сильвер в попытке увернуться отпрыгнул назад, но конечности потянулись дальше. Тогда он накинул сатори, напитал руки током сола и рубящими ударами закружился в смертоносном танце. Его тело работало как комбайн, измельчая в фарш все, что тянулось к нему в попытке захватить. Химера пыталась задавить его своей массой, но все, что у нее получилось, это обляпать солда кроваво-черной массой и ошметками плоти. Когда от убожества осталось лишь месиво и пара кривых женских ног, к Сильверу со спины добрались еще двое. Они не сильно отличались от предыдущего. Солд был в гневе, что какая-то низшая мерзость обляпала его всего в своих отрубях.
— Идите к папочке! — рыкнул Сильвер, сверкнув глазами, включая режим мясорубки.
* * *
Терек находился в ставке. Город был практически зачищен. Прошли крайние доклады о завершении штурмовых действий. Даже принц вышел на связь и сказал, что они возвращаются. Признаться честно, когда в той стороне, где работали эти двое, разразился настоящий шторм, Терек сильно беспокоился о благополучии своего сюзерена, поэтому услышав в переговорнике его довольный голос, командующий выдохнул с облечением и поставил кипятиться чайник. День подходил к концу, единственный, от кого не поступало вестей, был Сильвер, но в его компетентности сомнений не возникало.
Командующий подошел к развернутой на большом столе карте и принялся наносить на ней замысел эшелонированных рубежей обороны. Ночную ответку тварей никто не отменял. Его перо отмечало заградительные сооружения. Позиции гвардейских штурмовых отрядов. Расположение артиллерийской группы Соленого, размещение резервных групп, пути отхода и эвакуации. Отдельно отметил расположение командирской ставки и полевого госпиталя, которым управлял Сириус. Вдруг он услышал, как на крышу башни, в которой он находился, что-то упало. Выглянув в окно, Терек ничего не смог обнаружить. Лишь спокойно прогуливающихся гвардейцев из состава резерва, несущих службу по охране командирской ставки. Развернувшись в сторону зала Терек замер от животного страха, исходящего от существа, что спокойно стоял посередине его апартаментов. Крупное, крылатое человекоподобное существо. По всему его телу пульсировали прочнейшие жгуты накаченных силой мышц. Темно-бледная кожа, раскрытый в мерзкой улыбке рот, из которого торчали острейшие клыки. Чернейшие глаза, из которых струилась легкая черная дымка, неотрывно взирали на жалкого слабого человека. Связанные в хвост длинные пепельные волосы, свисающие до самой поясницы. Из кончиков пальцев рук и ног торчали длинные острые когти. Все его тело покрывала сетка шрамов, будто оно было порублено на множество частей, после чего неведомая сила их соединила и заставила срастись вновь. Картину дополняла находившееся в его руке окровавленная голова гвардейца, стоявшего на страже двери командирской ставки.
Терек выхватил из ножен меч и выкрикнул:
— ТРЕВОГА!
На его действия высший вампир лишь мерзко засмеялся. Терек пропустил один удар сердца. В это мгновенье вампир ветром пронесся мимо него, нанося своей когтистой лапой невидимый режущий удар. Терек успел лишь оглянуться, успев удивиться, куда исчез вампир. Из его шей во все стороны полетели брызги крови, а отсеченная острыми как бритва когтями голова медленно соскользнула с шеи.
* * *
Пальмира кипела в работе. Инженеры мастерили защитные сооружения, повара готовили ужин, командиры назначали караульные смены. Банког и Бриз шагали по оживленным улицам города принимая приветствия бойцов и отвешивая ответные поклоны. Ранг, увидев принца, подоспел к тому с докладом.
Ваша милость, потерь нет, город взят, готовимся к ночной осаде! — бодро рапортовал он.
Вольно боец, такие вещи принято докладывать Тереку, разве нет.
— Так он молчит минут пятнадцать, увидев вас, решил сказать, — сообщил Ранг удивленно.
Банког, приняв такой доклад, сорвался с места. Бриз последовал его примеру. Ранг, наблюдая, как его принц пустился в бег, выкрикнул Трику просьбу о том, чтобы тот проследил пару десятков минут за его группой и пустился вслед за ними. Только сейчас он понял. С Тереком могло произойти несчастье, почему он не начал беспокоиться раньше, когда тот не отвечал на его доклады?
Вбежав в зал, подготовленный Тереком для совещаний, первое, что бросалось в глаза, — это обезглавленное тело его командующего. В правой руке он все также сжимал свой верный меч. Банког начал метаться по помещению в поисках следов врага. Бриз, поднявшись в воздух из окна, принялся рассматривать округу, но не обнаружив никого, вернулся на место. Принц склонил голову над телом старого друга. Грусть и печаль охватила юного Банкога.
— На крыше я нашел следы, это была одна из летучих тварей наподобие тех, что мы встретили в лесу, только этот был крупнее, — сообщил Бриз свои наблюдения.
— И умнее, — добавил принц, поднявшись и махнув на стол, — на столе лежала карта, диверсант забрал ее с собой.
Ранг смотрел на обезглавленный труп своего непосредственного начальника и не верил, что этого человека больше нет. Именно Терек, разглядев в беспризорном мальчишке воина, привел его в императорский дворец и определил в курсанты. Именно он обучал и наставлял его все эти годы. Благодаря покровительству Терека, Ранг добился карьерного роста. А теперь этого человека не стало. Банкога привлек звук закипающего чайника, заботливо поставленного Тереком, когда он узнал о том, что принц возвращается в ставку.
— Война никого не щадит, кто как не мы лучше других это понимаем, — произнес принц, прогоняя печаль из своего сердца. После взглянул на Ранга и добавил:
— Диверсант забрал карту, боевым порядкам необходимо сменить позиции. Раньше такие приказы я отдавал Тереку, теперь Ранг займет его место. Принимайте должность главкома командир, теперь вы в ответе за военную кампанию отряда!
* * *
Закат, еще никогда Бриз не был так тревожен его появлению. Наблюдая за медленно скрывающимся желтым диском солнца, Бриз всматривался вдаль, в надежде увидеть в той стороне приближающегося Сильвера. Его учитель уже должен был вернуться. В очередной раз проверив заполненность своего мида, Бриз обходил выставленных на ночь часовых и договаривался с ними о сигнальных кострах, которые они зажгут в случае возникновения опасности. Подбодрив напряженных гвардейцев, готовых во имя Империи самоотверженно стоять насмерть, отправился в ставку.
Банког и Ранг перенесли штаб в другой замок, теперь его охраняли бойцы из резерва не только на земле, но и на крышах. Гвардейцев вооружили арбалетами и размещали в скрытных нишах. Это позволяло стрелкам выстрелить первыми. Каждый арбалетный болт был освящен Сириусом, что позволяло наносить не только физические повреждения, но и разить их тела энергией Солнечного.
— Где носит твоего наставника? — спросил Банког с тревогой в голосе.
— Он вернется, на свете нет силы, способной удержать его против воли, — уверенно ответил Бриз.
— А если он сбежал? — возразил нервничающий Ранг. На его фразу Бриз скривил лицо и тут же возразил:
— Учитель не сбегает с поля боя, бегут враги, узнав, что Сильвер идет в бой.
— Твои слова да Солнечному в уши. Если Сильвер не вернется, ты единственный, кто способен сражаться с сильными тварями. Я верю в твои навыки, иначе мы все обречены, — подвел итог дискуссии принц.
Бриз и без его слов осознавал, чем грозит для отряда отсутствие Сильвера. Неужели с ним что-то могло произойти.
«Да неее, бред же, ведь бред?» — спрашивал он сам у себя.
* * *
Сильвер был невероятно взбешен. В запутанных коридорах стояла неимоверная вонь! Он перебил уже сотню мерзких химер. Одна была невероятнее другой, а длинные коридоры были выполнены настолько хаотично и бессистемно, что даже он запутался в этих поворотах и тупиках. Только когда Сильвер заметил, как одна из плит перекрывает проход, а вместо него открывает другой, он понял, что самоуверенный солд сам себя загнал в ловушку. Кипя от ярости, он обратился к ультимативному навыку «Буря Соломона» и принялся крушить все плиты, перекрывающие ему путь. Раздолбав порядка десятка плит и стен, он остановился от тревожного ощущение. Его мид стремительно терял энергию. Выругавшись в голос Сильвер понял, сол покинул пределы горизонта, наступила ночь. Решив сделать шаг в сторону, он вдруг запнулся об оторванную когда-то чью-то башку. Размозжив ее о каменный пол ударом ноги, он обратил внимание на металлический звон. Подняв ботинок, солд обнаружил поблескивающую в свете шаровой молнии знакомую золотую серьгу. Хмыкнув своим мыслям, вспоминая как несколько часов назад он отправлял эту башку пинком в полет, солд наконец понял откуда он пришел в этот проклятый лабиринт. Добравшись до места, где должна была начинаться лестница, ведущая наверх, Сильвер уперся в каменную стену. Решив не использовать ульту, он лишь напитал тело током сола и принялся молотить ее со всей силы. Плита содрогалась от его ударов, с потолка сыпалась пыльная крошка. Поняв, что физикой не справиться, солд активировал навык и в мгновенье Ока пробился наружу.
— Чтоб я еще раз сунулся под землю! — в сердцах выругался Сильвер, вздохнув свежего воздуха. Проверив мид, он заметил, что тот опустел на две третьих, а ночь только начиналась. Услышав шорканье чьих-то ботинок, из темноты к нему неспешно приближался знакомый силуэт.
— И этот здесь, — узнал он своего древнего врага. В свете луны четко виднелся развевающийся меховой воротник. Фигура демона Окила стала еще массивнее и выше, чем раньше, но голос и огромные черные глаза, что были чернее самой ночи, остались прежними. Окил остановился на расстоянии пары метров от Сильвера и грациозно развернул скрывающиеся за спиной массивные перепончатые крылья.
— Я смотрю, смерть каждый раз идет тебе на пользу! Ты что там делаешь своему господину, что он так щедро одарил тебя плотью высшего вампира? — спросил солд, ухмыльнувшись показной грациозности твари.
— А ты попробуй сдохнуть хоть разок и сам узнаешь! — гневно ответил Окил, уязвленный подколом Сильвера.
— Твои смешные угрозы — лишь тявканье щенка, ведь сам ты всего лишь шавка Морга, — уверенно заявил солд.
На его фразу Окил щелкнул пальцами и вокруг них приземлилось несколько десяток вампиров.
— Ты силен, солд, спору нет. Но ночью, против многих нас, не сдюжить даже солнечному брату, сдавайся, Сильвер. Будет быстро и не больно. В знак уважения достойному воину. Прошу, не заставляй калечить твою тушку. Тогда я смогу поднять твой окоченевший труп не в виде упыря, ты встанешь вровень с нами! — говорил Окил, подходя ближе и активно жестикулируя руками.
Вместе с Окилом начали сближаться и его шавки. Обычная молния не поможет. Когда твари ринулись в единую атаку, время для Сильвера остановилось. Искорка от искорки принялось делиться тело солда на заряженные молекулы, облепляя окруживших его вампиров и высшего демона. Когда все тело солда превратилось в перенапряженный электричеством, гудящий дым. Все твари разразились визгом. Одновременное высвобождение колоссального количества энергии обернулось ярчайшей вспышкой. У большинства тварей слезла кожа и полопались глаза. Некоторые успели покрыть тело черной дымкой, которая словно изолятор, рассеяла часть электронов, развеяв основное напряжение. Резервы солда быстро таяли, поэтому он бил лишь одно считанное мгновенье и собравшись телом, вновь устремился в полет, покидая удобное для противника поля боя. Вампиры, словно коршуны, взлетели следом и прямо в полете атаковали его со всех сторон. Воздушная схватка перешла в движение. От их битвы на пролегающий под ними город падали куски плоти, капли черной и красной крови, во все стороны разлетались вырванные когти и выбитые зубы.
Сильвер давно не ощущал ничего подобного. Смертельная битва, вот что жаждало сердце солда. Путь воина, на который он был обречен с самого рождения, не раз заставлял его взглянуть в глаза смерти, но после того, как он стал великим солдом, это было первое по-настоящему опасное сражение за многие века. Оно проходило на пределе его сил и возможностей. Ограниченный источник не позволял ему использовать приемы Соломона, и он погрузился в яростную схватку противостояния физических, максимально ускоренных и усиленных тел. Веками отработанные рефлексы, четкие выверенные удары, правильные углы и хитрые уловки — Сильвер пустил в ход все свое мастерство. Каждые пару секунд на него прямо в полете налетала, словно вихрь, сильная тварь. Увернувшись от острейших когтей, сместить корпус вбок, дернуть тянущуюся в его сторону когтистую лапу и контратаковать в подбородок ударом локтя. Челюсть, вывернутая до затылка — и тварь выпадает на некоторое время из боя. Налет со спины, в мгновение до захвата, Сильвер хватает его за лапу и броском перекидывает через себя, вырывая руку атакующего из плечевого сустава. После чего резко тянет ее на себя и ударом колена вминает нос в затылок вампира. Ускоряясь в сторону Пальмиры, Сильвер вытягивал вереницу атакующих его тварей в одну линию. Благодаря этому ему приходилось сражаться лишь с одним соперником, уничтожать его и стремительно двигаться дальше.
Окил летел в стороне, в настоящий момент у него не было причин вступать в схватку. Даже ослабленный и с опустевшим мидом солд был смертельно опасен. В конце концов все шло строго по плану, указанному ему самим Моргом.