ЦИКЛ ОБ ИГАЛЕ ШИДАДЕ


132. Игаль Шидад, ты умер до прихода врага!

Однажды Игаль увидел у своего дома незнакомых мужчин. Он решил, что это враги, лег на пол и сказал жене:

— Накрой меня циновкой и причитай, как по покойнику.

Когда мужчины вошли в дом, они спросили:

— Что случилось?

— Умер мой муж, и я оплакиваю его, — ответила жена Игаля.

— Когда он умер? — спросили они.

Женщина повернулась к Игалю и запричитала:

— Игаль Шидад, ты умер до прихода врага! Игаль Шидад, ты умер до прихода врага!

Мужчины потеряли терпение.

— Женщина! — воскликнули они. — Когда все-таки умер твой муж?

Та замолчала, не зная, что ответить. И тут не выдержал Игаль.

— Жена! — позвал он из-под циновки. — Он вчера умер. Скажи им, что он умер вчера!

133. Игаль Шидад и козлята

Однажды Игаль постелил под деревом молитвенный коврик, опустился на колени и начал молиться. Невдалеке резвились козлята. Вдруг они прекратили игру и побежали к дому. Игаль заметил это, схватил коврик и тоже побежал домой.

— Игаль! — окликнули его люди. — Ты почему так быстро бежишь?

— За нами кто-то гонится! — ответил он.

134. Игаль Шидад и гиена

Каждую ночь в загон Игаля пробиралась гиена и уносила овцу или козу. Однажды вечером Игаль сказал жене:

— Укладывай детей спать, а я пойду караулить скот.

Он вышел во двор и лег у загона. Кругом было тихо, но он не смыкал глаз. Наконец появилась гиена. Игаль увидел ее и бросился домой.

Жена проснулась.

— Неужели опять гиена пришла? — спросила она.

— Если бы не пришла, — ответил Игаль, — прибежал бы я домой, как ты думаешь?

135. Игаль Шидад и пень

Однажды Игаль отправился в путь ночью. Светила луна, и он бодро шагал вперед. Но вот луна зашла, стемнело, и Игалю стало не по себе. Он замедлил шаг, а вскоре и вовсе остановился — впереди у дороги что-то чернело. «Зверь! — подумал Игаль, и сердце его упало. — Что делать?» Идти вперед он боялся — зверь мог напасть на него, повернуть назад он тоже боялся — зверь мог броситься следом. Так он и простоял до утра, а когда рассвело, увидел перед собой пень. Игаль подошел к нему и сказал:

— Знаешь ли ты, за кого я тебя принял, кем ты оказался на деле и чего я больше не сделаю никогда? Я принял тебя за зверя, ты оказался пнем, я больше никогда не выйду из дома ночью!

136. Игаль и его двоюродный брат

Однажды, когда Игаль и его двоюродный брат пасли скот, на стадо напал лев и ранил верблюдицу. Двоюродный брат отогнал хищника и посмотрел на Игаля. Тот понял, что брат сейчас скажет ему: «Либо стереги верблюдицу, либо иди за людьми», и испугался. «Если я пойду, — подумал Игаль, — лев может погнаться за мной, если же останусь — он может вернуться. Как быть?»

Игаль подошел к двоюродному брату и сказал:

— Ты всегда говорил, что я трус. Но сегодня я докажу, что это не так. Что будешь делать ты, то и я стану делать. Куда пойдешь ты, туда и я пойду!

137. Надоело слышать одно и то же!

У рера, к которому принадлежал Игаль Шидад, пропал скот. На поиски собрались все мужчины. Глава рера делил их на пары и отправлял в разные стороны. Дошла очередь и до Игаля. Старик понимал, что в пути на труса полагаться нельзя. Поэтому он сказал:

— Ты, Игаль, останешься здесь. Присмотришь за кочевьем — мало ли что может случиться.

Игаль боялся остаться один и, сделав вид, что возмущен недоверием, сказал:

— Мне надоело слышать одно и то же: «Игаль Шидад — трус, Игаль Шидад — трус». Сегодня я иду вместе со всеми!

138. Сколько раз я говорил!

В стаде Игаля был верблюд черной масти. Игаль боялся его. Однажды ночью он принял верблюда за зверя и ударил копьем. Верблюд закричал. Игаль понял, что ошибся, и воскликнул в сердцах:

— О люди клана Шидад, пусть Аллах лишит вас скота! Сколько раз я говорил: «Уберите этого верблюда из стада!»

139. Игаль Шидад и верблюдица Горей

Однажды Игаль погнал на пастбище верблюдов. В стаде была его любимая верблюдица Горей. Когда верблюды паслись, на них напал лев и задрал Горей. Игаль видел льва, но испугался и не смог помешать ему. Вечером он пригнал верблюдов в кочевье, а о том, что случилось, не сказал никому.

Во время вечерней Дойки1 Игаль подошел к хозяину одной из верблюдиц и сказал:

— Давай меняться: сегодня я подою твою верблюдицу, а ты — мою2.

Тот знал, что у Горей всегда полное вымя, и согласился. Игаль подоил чужую верблюдицу и вдоволь напился молока. А тот человек пошел искать Горей. В загоне верблюдицы не оказалось, и никто не видел ее. Люди пришли к Игалю.

— Где твоя Горей? — спросили они.

Игаль молчал. Тогда кто-то сказал:

— Когда Игаль возвращался с пастбища, он пел песню. Я слышал ее. Он пел так: «Я видел того, кто убил Горей. У него большие глаза, он ростом с осла, у него длинный хвост».

Тут все поняли, что любимую верблюдицу Игаля съел лев.

140. Игаль Шидад и субханьйо*

Игаль спал под деревом. Вдруг он почувствовал, как что-то проползло между его носом и верхней губой. Игаль открыл глаза и увидел субханьйо. Он испугался и заплакал.

— Что случилось? — спросил его двоюродный брат. — Почему ты плачешь?

— Под моим носом проползла змея! — ответил Игаль.

— Какая змея?

— Субханьйо!

— Но ведь она совершенно безвредна. Разве ты этого не знаешь?

— Знаю, — ответил Игаль. — Но что, если теперь по моему лицу станут ползать и ядовитые змеи?

141. Игаль Шидад и чучело верблюжонка

Однажды мужчины кочевья собрались на совет. Дерево1, под которым они сидели, окружала изгородь из срубленных кустов и веток2. В изгороди имелся проход, у которого в тот день кто-то оставил чучело верблюжонка3. Игаль опаздывал. Подойдя к проходу и увидев чучело, он сначала нерешительно остановился, а затем пошел вдоль изгороди в поисках другого прохода. Люди под деревом заметили это и стали смеяться. Сын Игаля, сидевший вместе с другими, попытался выручить отца.

— Послушай, — тихо сказал он. — Здесь нет другого прохода. Иди туда, где стоит верблюжонок.

— Что ты! — испуганно ответил Игаль. — Даже если опасность мала, не следует попадаться ей на глаза!

142. Игаль Шидад и коза Гаро

У Игаля пропала любимая коза Гаро. Спустя какое-то время он увидел ее в чужом стаде. Коза узнала хозяина и побежала к нему. Игаль же подумал, что она хочет его боднуть. Он испугался, схватил копье и убил ее.

— Надо же, — сказал Игаль, — Гаро узнала меня и все равно напала!

143. С железом не шутят!

Игаль Шидад совершил послеобеденный намаз, сел в дугси* и задумался. Его размышления прервал приход гостя. Гость поздоровался и подсел поговорить. При этом копье, которое он держал в руке, качнулось в сторону Игаля. Увидев вблизи острый наконечник копья, Игаль вскочил и побежал к жене. Когда женщина оказалась между ним и пришельцем, Игаль обернулся.

— Эй ты! — закричал он. — Не размахивай так своим копьем! С железом не шутят!

144. Забери его поскорее!

У Игаля Шидада был маленький сын. Однажды он подполз к Игалю и улыбнулся, показав четыре едва прорезавшихся зуба. Игаль подумал, что сын хочет его укусить.

— Жена! — закричал он. — Иди сюда. Забери его поскорее!

145. Я же предупреждал!

Игаль увидел, что к нему бежит малолетний сын, и крикнул жене:

— Забери его, не то начнется драка!

Не успела, однако, женщина и шагу ступить, как Игаль ударил сына копьем.

— Я же предупреждал, что это плохо кончится! — сказал он.

146. Давай вместе покричим «кыш!»

Ночью в загон Игаля забрался хищник. Игаль проснулся от шума, испугался и растолкал жену.

— Кула, дочь Юсуфа! — прошептал он. — Давай вместе покричим «кыш»!

147. На этот раз я тебя обогнал!

Ночью Игаль и его жена ходили мочиться во двор. Жена быстро справляла нужду и возвращалась в дом. Игаль уходил с ней, хотя и не успевал помочиться как следует: он боялся оставаться один в темноте. Все это злило Игаля, и однажды он взял с собой банку с водой. Едва женщина присела, Игаль вылил воду на землю и сказал:

— На этот раз я тебя обогнал!

148. Игаль Шидад и вейсо*

Игаль вознамерился совершить омовение перед молитвой. Жена принесла ему вейсо с водой. Игаль уединился, вытащил пробку и наклонил сосуд. Из горлышка потекла вода и послышалось «буль-буль-буль!» Игаль бросил вейсо на землю, и оно разбилось. На шум прибежала жена.

— Игаль! — закричала она. — Ты зачем вейсо разбил?

— В нем что-то булькало! — испуганно ответил тот.

149. Игаль и Аллах

Однажды во время поста1 Игаль почувствовал сильную жажду. Он подошел к водоему, нырнул поглубже и у самого дна напился воды. Когда он вылез на берег, люди спросили его:

— Игаль, ты зачем нырял?

— Хотел кое-что скрыть от Аллаха! — ответил тот.



150. Честность и хитрость

Охотились как-то вместе Огонь, Вода, Змея, Лев, Честность и Хитрость. Они поймали жирную верблюдицу и повели домой. Впереди шла Хитрость, ведя на веревке верблюдицу, за ней — остальные охотники. Когда прошли часть пути, Хитрость подозвала Змею и сказала:

— Ты знаешь, как опасен Лев. Ужаль его, пока он нас всех не прикончил.

Змея поползла назад и ужалила Льва. Лев умер, а Хитрость подозвала Огонь и сказала:

— Ты видел, что сделала Змея. Сожги ее, пока она нас не перекусала.

Огонь вернулся назад и сжег Змею. Потом Хитрость подозвала Воду и сказала:

— Ты видела, как поступил Огонь. Погаси его, пока он нас не обратил в пепел.

Вода потекла назад и залила Огонь. Когда Огонь погас, Хитрость подозвала Честность и сказала:

— От Воды всего можно ожидать. Давай залезем на холм, пока она нас не утопила.

Они забрались на холм, а вода осталась у подножия. Тут Хитрость решила избавиться от Честности. Она сказала:

— Стреножь верблюдицу.

Когда Честность склонилась к ногам верблюдицы. Хитрость громко крикнула. Она думала, что животное испугается, побежит и растопчет Честность. Но верблюдица взбрыкнула, ударила стоявшую сзади Хитрость и убила ее. После этого Честность согнала верблюдицу с холма и позвала Воду.

151. Йонис Туг1

Йонис Туг и его сын весь день искали, кого бы надуть, чтобы чем-нибудь поживиться, но подходящего человека увидели только под вечер. Тот шел по дороге. В одной руке у него была веревка — прохожий вел барана, в другой — кумбе с маслом. Йонис Туг очень обрадовался.

— Я притворюсь слепым, — сказал он сыну, — и когда этот человек передаст мне веревку, ты подойдешь сзади в отвяжешь барана.

Йонис Туг сел у дороги, залепил глаза древесной смолой и стал ждать. Когда прохожий поравнялся с ним, он сказал:

— Я слышу шаги. Куда ты идешь, добрый человек?

— В деревню. Хочу там продать барана и кумбе масла.

— Пусть поможет тебе Аллах! Нам по пути. Я слеп и могу заблудиться. Возьми меня с собой.

Прохожий пожалел слепца и сказал:

— Дай мне конец твоей палки. Я пойду впереди, ты — следом за мной. Но так как в другой руке у меня кумбе с маслом, барана поведешь ты.

Едва незнакомец и Йонис Туг тронулись в путь, сын плута подкрался сзади, отвязал барана и увел в сторону.

Немного погодя Йонис Туг окликнул незнакомца.

— Посмотри, — сказал он, — что-то веревка ослабла. На месте ли твой баран?

Незнакомец оглянулся и закричал:

— Он отвязался! Когда это произошло?

— Только что. Баран где-то рядом — сбегай и поищи его.

Незнакомец отдал Йонису кумбе с маслом, велел ждать его, а сам побежал назад. Плуту только этого и надо было. Он бросил палку, разлепил глаза и, прижимая к себе кумбе, поспешил прочь.

152. Я и сам не знаю

Один человек увидел на дереве колоду с пчелиным гнездом1 и решил полакомиться медом. Он взял головню, пучок сухой травы, топор и залез на дерево. Но едва он собрался поджечь траву, чтобы выкурить пчел из гнезда, как услышал голос владельца колоды:

— Человек, ты зачем забрался на дерево?

— Хотел сверху взглянуть на окрестности, — нашелся вор.

— А топор зачем взял?

— Чтобы нарубить веток для моих коз.

— А для чего сухая трава?

— Чтобы подстелить под зад и не испачкать одежду.

— Ну а зачем тебе головня?

— Я и сам толком не знаю!

153. Два хитреца

Как-то раз два хитреца, известные своим обжорством, заночевали в доме кочевника. В сезон джилал хозяин потерял много скота, и теперь у него были лишь две дойные верблюдицы да несколько овец и коз. Но он был щедрым человеком. Когда стемнело, он вывел из загона одну из овец и зарезал ее.

Увидев это, гости обрадовались.

— Надо, чтобы нам досталось все мясо, — сказал один.

— И все молоко, — подхватил другой.

Когда мясо сварилось, хозяин вынул из котла все куски, кроме курдюка, и принес гостям. Первый из них заметил, что куска не хватает, взял горящую головню и направился в ту сторону, откуда пришел хозяин.

— Что ты делаешь? — удивился тот.

— Ищу курдюк, который ты потерял ио дороге, — ответил пройдоха.

Хозяину стадо стыдно. Он вернулся к очагу, вытащил курдюк из котла и, сделав вид, что забыл его там, принес гостям. Затем он отправился в загон, подоил одну из верблюдиц1 и принес молоко.

Второй гость увидел, что молока меньше, чем он ожидал, и сказал приятелю:

— Ты пей молоко этой верблюдицы, а я подожду, пока хозяин подоит другую.

Хозяин смутился, подоил вторую верблюдицу и отдал все молоко обжорам.

154. Теперь твоя очередь

Один человек собрался в путь.

— Не ходи, — сказали ему, — это опасно. Кругом бродят львы.

Но человек не послушался, взял копье и щит, прицепил к поясу нож и вышел из дома. Вскоре на него напал лев. Зверь повалил путника и растерзал бы на части, но тот вывернулся, схватил льва одной рукой за гриву, другой — за передние лапы и прижал к земле. Так они и лежали весь день. Лев не мог вырваться, а человек не решался отпустить его, боясь, что лев растерзает его. По счастью мимо шел другой путник. Он увидел человека и льва, лежащих на земле, удивился и спросил:

— Что здесь происходит?

— Сейчас объясню, — ответил первый путник. — Подержи-ка его минутку.

Прохожий перехватил гриву и лапы льва, и первый путник поднялся на ноги.

— Я устал его держать, — сказал он, — теперь твоя очередь. Не сердись на меня, я очень спешу. Прощай!

155. Три путника и три льва

Трех путников повстречали три льва. Львам хотелось есть, и они решили напасть на людей. Люди поняли это и стали думать, как избежать смерти. Один из них был трусом. Он сказал: «Надо бежать!» Другой был храбрецом. Он сказал: «Надо сражаться!» А третий путник был хитрецом. Когда звери приблизились, он заговорил с ними.

— Нас трое, — сказал он. — Один из нас худой, другой — обыкновенный, а третий — толстый. Прежде чем нас съесть, договоритесь между собой, кому достанется самая большая добыча.

Львы услыхали слова хитреца и бросились друг на друга. Самый сильный зверь задрал двух других. Когда же он остался один, люди подступили к нему и убили.

156. Гедди Бабоу

В давние времена городом Бурхакаба правил вождь по имени Гедди Бабоу. Он собирал с горожан подать. Те были этим недовольны. Они не любили Гедди и не признавали его власти.

Наконец жители города решили избавиться от вождя. Среди его ближайших людей был человек по имени Куме. Заговорщики дали ему денег, и он согласился им помочь.

— Я смажу тетиву лука Гедди горячим жиром, и он не сможет стрелять, — сказал Куме. — Приходите завтра.

На другой день горожане напали на Гедди и его отряд. Вождь схватил лук, но тетива, смазанная Куме, лопнула. Гедди ранили, связали, а потом и убили. Умирая, он сказал:

— Устами Куме с тобой, сердцем — с врагами!

Эти его слова стали пословицей.

157. Три сына вождя

У одного вождя было три сына — Мохамуд, Фарах и Абди. Мохамуда и Фараха родила первая жена вождя, Абди — вторая. Мохамуд и Абди были ровесниками. Фарах был младшим из братьев. К тому времени, когда умер вождь, братья были уже взрослыми. Новым вождем должен был стать Мохамуд — сын его старшей жены. Но Мохамуд был слабым человеком, и Фарах, его родной брат, боялся, что власть перейдет к Абди. Поэтому он решил сам стать вождем.

В тот год случилась жестокая засуха. Пало много скота, и люди голодали. Они ходили из кочевья в кочевье, прося подаяние. В один из дней Фарах сказал братьям:

— Давайте зарежем по верблюдице и накормим жен и детей. Люди узнают, что у нас есть мясо, и придут просить. Отказать мы не сможем, и еда быстро кончится. Чтобы этого не случилось, пусть жены говорят каждому, кто придет: «Моего мужа нет дома».

Братья согласились и сказали Фараху:

— Ты это хорошо придумал.

Дома Мохамуд сказал жене:

— Сегодня я зарежу верблюдицу. Пусть слуги приготовят мясо и спрячут в доме. Если кто-нибудь придет и спросит меня, отвечай: «Мужа нет, и он не скоро вернется».

Абди велел жене делать то же самое. А Фарах сказал:

— Если придут люди, отвечай, что я дома. Если попросят есть, проводи их ко мне.

В доме Фараха стали собираться голодные люди. Угощая их, он спрашивал о братьях. Люди ругали Мохамуда и Абди, ведь те, как и условились, прятались от гостей. А Фарах говорил:

— Пока я жив, вам нечего бояться. Мой дом открыт для всех.

Уходя от него, люди говорили друг другу:

— Фарах — лучший из братьев.

Когда пришел сезон гу и все зазеленело, настало время выбирать вождя. Собрались старейшины племени, пришли и другие люди. Один из стариков сказал:

— На власть претендуют Мохамуд и Абди. Кого из них объявим вождем?

Но люди закричали:

— Ни того, ни другого. Пусть нашим вождем станет Фарах!

Старики возразили:

— Фарах — младший из братьев. Стать вождем ему не позволяет закон.

Но люди стояли на своем.

— Только Фарах достоин стать вождем, — говорили они.

Старики удивились и позвали братьев.

— Мы хотим с вами посоветоваться, — сказали они. — Закон велит провозгласить вождем Мохамуда или Абди, но люди возражают. Они хотят видеть вождем Фараха. Если Мохамуд откажется от власти, мы дадим ему десять коней, сто верблюдиц и тысячу овец. Если так же поступит Абди, он получит половину того, что мы дадим Мохамуду. Тогда вождем станет Фарах, и мы поздравим его.

Старшие братья согласились взять скот, и вождем был объявлен хитрый Фарах.

158. Два вора

У одного человека был жирный баран. Приглянулся баран двум ворам, и они решили его украсть. Узнал об этом хозяин барана и сказал сам себе: «Уберечь барана я не смогу. Придется его зарезать. Лучше иметь мясо, чем ничего». Так он и сделал.

В тот же вечер два вора пробрались на стоянку и увидели, что жена кочевника снимает с барана шкуру. Воры страшно расстроились и долго молчали. Потом один из них сказал:

— С пустыми руками я не уйду. Давай украдем тушу.

— Легко сказать, — ответил второй вор. — Баран висит на веревке, а у хозяйки в руке острый нож.

— Я знаю, что надо делать, — сказал первый вор. — В арда спят дети кочевника. Ты пойдешь туда, схватишь одного из них и побежишь. Женщина увидит тебя и бросится следом. А я возьму тушу барана и принесу в наш тайник.

— Хорошо, — согласился второй вор.

Как договорились, так и сделали. Один вор схватил сына кочевника и побежал прочь. Хозяйке показалось, что сына утащила гиена. Она закричала и бросилась догонять. На крик жены из дома выскочил муж. Он схватил палку и побежал следом. Когда в доме никого не осталось, второй вор подошел к дереву, обрезал веревку, на которой висел баран, взвалил тушу на плечи и пошел в условленное место.

Тем временем первый вор увидел, что его догоняют, бросил сына кочевника и исчез в темноте. Кочевник поднял мальчика и осмотрел его. Ребенок был цел и невредим. «Это не гиена», — подумал кочевник и сразу все понял. Он передал сына жене, вернулся домой, взял головню и побежал туда, где, как он раньше заметил, встречались воры. Добравшись до места, он стал тихонько свистеть и махать головешкой. Вор, несший тушу барана, услыхал свист и увидел огонь. Думая, что его подзывает товарищ, он подошел, бросил тушу на землю и сказал:

— Получай!

— Получай и ты! — ответил хозяин барана и огрел вора палкой.

159. Нет никакой разницы

Жил, рассказывают, один вождь. Случилось так, что чья-то корова потравила чужое поле. Хозяин поля пожаловался вождю. Вождь поставил свой жезл и сказал:

— Пусть владелец коровы отдаст хозяину поля столько сорго, сколько нужно, чтобы покрыть этот жезл!

Но вот чужое поле потравила корова самого вождя, и он сказал:

— Поставить жезл или положить — нет никакой разницы!1

160. Это не имеет значения!

Один мужчина, живший с родственниками жены, решил поменять место стоянки. Ему вручили подарки, вернули часть ярада*, и он с семьей отправился в путь. Весь день он вел караван, а вечером остановился и развьючил верблюдов.

— Я забыл кое-что обсудить с родственниками, — сказал он. — Стройте загон, я скоро вернусь.

Поздно вечером мужчина добрался до стоянки, сел у ограды и стал слушать. Говорили о нем. Один из родственников сказал:

— Это был добрый человек.

Второй сказал:

— Это был храбрый человек.

Третий сказал:

— Это был щедрый человек.

Четвертый сказал:

— Это был умный человек.

Когда все замолчали, какая-то девочка произнесла:

— Но он мочился близко от дома.

Родственники засмеялись, а раздосадованный мужчина воскликнул:

— Теперь, когда я далеко, это не имеет значения!

161. Кто кого переврет

Встретились как-то два известных враля — Гутале и Гедди.

— Послушай, — сказал Гутале. — Пригнал я однажды коров на водопой. Вдруг из реки выскочил крокодил, схватил одну из них за голову и потащил в воду. Я успел схватить корову за хвост. Крокодил тянет к себе, я — к себе. Так мы и разорвали корову. Крокодилу досталась голова, мне — все остальное. Что было делать? Взял я топор, срубил дерево, выстругал из него голову и приладил к туловищу коровы. Корова тут же встала и начала щипать траву. Она и сейчас жива-здорова. Зовут ее Хай— Деревянная голова.

— Забавная история! — сказал Гедди. — Теперь послушай, что было со мной. Однажды у меня пропала стельная верблюдица. Пошел я ее искать. Долго шел по следам, пока не добрался до развилки. И тут вижу: верблюдица свернула сразу на две дороги. Смотал я одну из них, привязал к поясу, а по другой дороге пошел. Вскоре дорога кончилась. Отвязал я вторую дорогу, развернул ее и отправился дальше. Когда я дошел до конца и этой дороги, залез на дерево и стал высматривать верблюдицу. Но кругом были заросли, и я ничего не видел. Взял я тогда копье, насадил на его конец свой глаз и поднял над головой. Этот глаз и увидел верблюдицу. К тому времени она уже была с верблюжонком. Подошел я к верблюжонку, чтобы взять его на руки, но не смог даже оторвать от земли. Тогда я взвалил на плечи верблюдицу и понес домой, а верблюжонок сам побежал следом. Вблизи кочевья я услыхал смех и веселые голоса. Я спросил у людей: «Что случилось? Чему вы радуетесь?» А мне отвечают: «Родился твой отец. Отнеси ему молока поскорее!» Я вспомнил, что утром повесил на дерево диль с молоком. Я подбежал к дереву и своим глазам не поверил: диль съели термиты, а на ветке висит одно молоко! Снял я молоко и напоил им отца…

Тут Гутале перебил приятеля и сказал:

— Ну и враль же ты, Гедди!

Тот обиделся:

— Но ведь и ты, Гутале, не Коран мне читал!

162. Жестокий сын

У одного человека был единственный сын. Он рос непослушным ребенком. Но вот, когда отец состарился и ослеп, сыну пришлось стать его поводырем. Однажды рер отправился в путь. В полдень сын отстал от каравана, подвел отца к высокому дереву у термитника и сказал:

— Посиди здесь, я скоро вернусь.

Но он не вернулся, и отец умер от голода и жажды.

Вскоре юноша женился, и у него тоже родился сын. Прошли годы, отец состарился и ослеп. Сын сделался его поводырем. Однажды рер отправился на новое пастбище. В полдень сын отстал от каравана, подвел отца к высокому дереву и сказал:

— Подожди меня здесь, я скоро вернусь.

Старик заподозрил неладное и сказал:

— Сынок, опиши мне это место.

Сын ответил:

— Это сухая равнина. Мы стоим под высоким деревом. Рядом — термитник.

— Спасибо, — сказал старик. — Теперь иди. Я знаю, что ты не вернешься. Когда-то и я оставил здесь слепого отца. Благослови тебя Аллах!

Сын повернулся и зашагал прочь. А слепец вскоре умер от голода и жажды.

163. Наказ

У одного богатого человека был единственный сын. Однажды, когда отец заболел, он подозвал сына и сказал:

— Я скоро умру, и мое стадо перейдет к тебе. Запомни две вещи: не убивай людей и не присваивай чужой скот.

Прошло много лет. Сын вырос, обзавелся семьей, жил богато и счастливо. Но как-то раз, участвуя в набеге, он угнал скот бедной семьи. После этого его животные три года не плодились, а многие пали от неизвестной болезни. Спустя какое-то время изрядно обедневший сын убил мужчину, и остатки его стада отошли родственникам убитого1. Человек впал в нищету и уже не мог прокормить себя и свою семью. Тогда он и вспомнил слова отца, сказанные перед смертью.

164. Зернышко, уцелевшее под пестиком в ступе

У одной женщины был единственный сын. Как-то раз юноши кочевья собрались в набег на дальнее пастбище. Узнала об этом женщина и стала просить сына остаться.

— Все мои сверстники идут, — возразил тот. — Как же я могу сидеть дома?

Женщина еще долго умоляла сына, но тот стоял на своем. Наконец она сдалась.

— Хорошо, сынок1, — сказала она. — Иди, я благословляю тебя!

Женщина взяла горсть земли, завязала ее в край маа-виса сына и произнесла:

— О Аллах, пусть мальчик станет зернышком, уцелевшим под пестиком в ступе!

Поход юношей не был счастливым. Людей кто-то предупредил о набеге, и, когда отряд подошел к пастбищу, его встретили готовые к бою воины. В схватке погибли все юноши, кроме сына женщины. Его взяли в плен и хотели убить, но один человек пожалел его. Через несколько дней он дал юноше еды на дорогу и проводил домой.

165. Аллах и Атош

Вождем одного из племен, обитавших на землях Нуга-ля, был человек по имени Атош. Недалеко от долины Баад Вейн, где находилась стоянка племени, протекала большая река. Но ее воды терялись без пользы в песках Биид-ла-сара, Ринджи, Фохъяда и Шахды.

Однажды Атош созвал своих подданных и сказал:

— Я решил прорыть канал и повернуть к нам воды реки. Работы много. Копать начнем сегодня же.

Люди боялись вождя и никогда не оспаривали его решений. Поэтому они сразу же приступили к работе. Они копали землю день и ночь. Даже для молитвы у них не оставалось времени.

Но однажды, когда канал был почти готов, некий человек все же вознамерился совершить утренний намаз. Он расстелил молитвенный коврик и опустился на колени. Увидел это Атош и послал к нему людей. Те пришли и сказали:

— Вождь велел передать, что сегодня — последний день работы. Закончим всё, тогда и помолимся.

Человек едва не вспылил, но сдержался. Он поднялся с колен и произнес, как бы прислушиваясь к самому себе:

— Во мне борются Аллах и Атош. И знаете, Атош побеждает Аллаха!

Когда Атошу передали эти слова, он испугался.

— У меня и в мыслях не было Тягаться с Аллахом! — воскликнул он. — Пусть этот человек молится, сколько хочет. Ничего страшного, канал подождет!

166. Не знаешь, что и делать!

У одного кочевника была отара овец. Она постоянно росла. Но однажды овец поразила болезнь. Каждое утро хозяин находил в загоне мертвых животных. «Так я потеряю всю отару!» — подумал он и решил отделить больных овец от здоровых. При этом он надумал вступить в сделку с Аллахом и осмелился заговорить с ним. Он вывел больных овец из загона и сказал:

— О Аллах! С сегодняшнего дня мое принадлежит мне, а твое — тебе. Эта часть отары — твоя. Делай с нею все, что захочешь1.

На другой же день кочевник был наказан за грех. Утром он погнал своих овец на пастбище. В пути он почувствовал жажду. Он увидел камень, в углублении которого скопилась дождевая вода, опустился на колени и начал пить. В тот же миг его губы приросли к камню. Кочевник испугался, но камень тут же отпустил его.

Вскоре стали подыхать и овцы, оставленные хозяином для себя. Он увидел это и возроптал.

— Не знаешь, что и делать! — сказал он в сердцах. — Стоит заговорить — велят камню заткнуть тебе рот. Замолчишь — твоих овец губят!

167. Отец и сын

Жили вместе отец и сын. У каждого была семья. Оба еле сводили концы с концами. Отец был ревностным мусульманином, сын — безбожником. Отец пять раз в день совершал намаз, во время поста и не думал о пище. Сын же никогда не молился, а будучи голодным, мог есть что угодно. Отец ругал сына, но в ответ слышал одно и то же:

— Не трать попусту слов. Тебе меня не переделать.

Надоело это отцу, и он однажды сказал:

— Раз ты не молишься и не соблюдаешь поста, уходи и живи отдельно.

В тот же день сын ушел со стоянки и поселился в безлюдном месте. Это была равнина, поросшая кустарником. Там водилась дичь, и сын занялся охотой.

Прошло много времени. Однажды вечером отец пошел проведать сына. Тот в это время жарил на костре цесарок. Увидев птиц, отец спросил:

— Что это у тебя в руках? Такого мяса я никогда не видел.

— Попробуй, — сказал сын и дал отцу одну из цесарок.

Нежное мясо так понравилось старику, что он сказал:

— Пожалуй, я перееду к тебе. Будем вместе ловить этих птиц. А калебасу* я выброшу.

Отец переселился к сыну и зажил с ним в мире и согласии. Он полюбил охоту и перестал молиться.

Как-то проходили мимо стоянки старика знакомые. Было время намаза, и люди спросили, почему он не отбивает поклоны.

Тот ответил:

— Либо ты весь день молишься, либо ешь вкусную цесарку!

168. Копье и Коран

Один мулла никогда не расставался с копьем и Кораном. Коран он носил под мышкой, копье — в руке. А когда молился, он то и другое клал рядом с собой.

Однажды его спросили:

— Ты ведь мулла, а не воин. Зачем тебе и Коран, и копье?

Тот ответил:

— Копьем я защищаюсь от людей, Кораном — от Аллаха!

169. Как распространяются вести

Один человек решил узнать, как распространяются вести. Он оседлал коня, выехал из дома и два дня скакал что есть мочи. Потом спешился, залез на термитник, оглянулся вокруг, убедился, что его никто не подслушивает, сунул голову в отверстие термитника и обругал тещу. Затем он вновь сел на коня и быстро вернулся домой. Во дворе он увидел тещу.

— Как дела? — спросил он, поздоровавшись.

— Хуже некуда! — ответила теща.

— Что-нибудь случилось?

— Еще бы! Я думала, что у меня хороший зять, но я ошибалась. Зачем ты ругал меня два дня тому назад?

Услыхав это, зять остолбенел. Наконец он пришел в себя и спросил:

— Кто тебе это сказал, теща?

— Ветер, — ответила та. — Он носит вести. Разве ты этого не знал?

170. Страшная весть

У одной вдовы были дочь и сын. Дочь вышла замуж за человека из другого племени. Спустя какое-то время между племенами возникла вражда. Однажды сын вдовы проходил мимо стоянки зятя, зашел во двор и сел под дерево в ожидании пищи1. Вскоре из дома вышел хозяин, подошел к шурину и ударом копья убил его. Затем он вернулся в дом и сказал жене:

— У нас во дворе твой брат. Узнай, зачем он пришел.

Женщина приблизилась к дереву, увидела тело брата и поняла, что произошло. Весь день она думала, как поступить, а ночью зарезала спящего мужа и двух своих сыновей, взяла сибрар и ушла из кочевья.

Семь дней и ночей женщина была в пути, наконец добралась до дома матери и упала без сил. Старая мать спросила ее:

— О чем ты пришла рассказать мне?

Дочь ответила:

— О том, что в твоем и моем роду не осталось мужчин.

171. Что тебя сюда привело?

Юноша и девушка полюбили друг друга, но их кланы враждовали между собой, и родители запретили им встречаться. Юноша не выдержал разлуки и однажды вечером пробрался в кочевье девушки. Она сидела и разговаривала с двумя братьями. Юноша подкрался сзади и дотронулся до нее. Девушка оглянулась и увидела возлюбленного.

— Что бы вы сделали, — спросила она братьев, — если бы сюда пришел человек, за которого мне не разрешают выйти замуж?

— Я бы убил его на месте, — ответил один из братьев.

— Я бы содрал с него кожу, чтобы он дольше мучился, — сказал второй.

— А я, — произнесла девушка, — сказала бы ему: «Если тебя привела сюда смерть, предстань перед моими братьями. Если тебя привел сюда голод, ступай в мой дом и попей молока. Если же тебя привела любовь, иди к дереву леби* и жди меня там».

Услыхав это, юноша исчез. А в полночь, когда братья уснули, девушка пришла к нему на свидание.

172. Игла и верблюд

Один юноша страдал куриной слепотой1, и девушка, за которой он ухаживал, смеялась над ним. Юноша сердился, но девушка не прекращала насмешек. И вот однажды он взял иглу и воткнул в ствол дерева, под которым они обычно сидели. Вечером он встретился с девушкой, и та повела его к дереву. Когда юноша почувствовал, что дерево близко, он сказал:

— Посмотри на ствол — там что-то блестит. По-моему, это игла.

Девушка, сколько ни старалась, иглы не видела. «Зря я над ним смеялась, — подумала она. — Его глаза зорче моих!» А юноша, знавший, где именно торчала игла, сказал:

— Сейчас я ее вытащу и покажу тебе.

Он пошел вперед. Под деревом лежал верблюд, которого юноша, конечно, не видел. Он налетел на него и упал. Девушка обо всем догадалась.

— Маленькую иглу он видит, — хохотала она, — а большого верблюда — нет!

173. Два и четыре

У одного юноши была единственная верблюдица. Он отдал ее отцу девушки, которую просватал.

— Зачем ты это сделал? — спросили его.

Тот ответил:

— Четыре висящих соска с двумя торчащими не идут ни в какое сравнение!

174. Хорошая жена

У одного человека был сын. Однажды он сказал отцу, что хочет жениться, и попросил совета.

— Женись на разведенной, — сказал отец.

Когда сын привел женщину в дом, старик дал ему веревку и сказал:

— Свяжи жену перед сном, запомни все, что она скажет, а утром передай мне.

Вечером сын попытался связать жену, но та не далась.

— Мой первый муж так никогда не делал! — сердито сказала она.

Утром сын рассказал отцу о том, что произошло.

— Эта женщина тебе не подходит, — сказал тот. — Прогони ее!

Вскоре сын снова задумал жениться, пришел к отцу за советом, и тот сказал:

— Женись на старой деве, свяжи ее, а все, что она скажет, передай мне.

Сын женился на старой деве, привел ее домой и достал веревку. Женщина позволила себя связать, но удивилась и спросила:

— Зачем ты это сделал?

Утром сын передал отцу слова своей второй жены, и старик сказал:

— Разведись с ней. И эта женщина тебе не подходит.

Сын рассердился.

— Ты, верно, хочешь, чтобы я всегда жил один?! — воскликнул он.

— Нет, — ответил отец. — Я хочу, чтобы ты жил с хорошей женой. Найди молодую девушку и женись на ней.

Вскоре сын привел молодую девушку, связал ее и улегся спать. Ночью она разбудила его и протянула веревку.

— Веревка развязалась, — сказала она, — и я не знаю, что делать. Свяжи меня опять!

Когда сын рассказал отцу о случившемся, тот обрадовался.

— Вот твоя жена! — сказал он. — У хорошей жены только один муж, и она не задает ему лишних вопросов.

175. На какой девушке жениться сыну

В одной семье долго не было детей, и, когда наконец родился мальчик, ему очень обрадовались. Прошли годы. Сын вырос и превратился в высокого, сильного и храброго юношу. Однажды он сказал отцу, что хочет жениться.

— Покажи мне твою невесту, — попросил отец.

На другой день сын привел красивую девушку и сказал:

— Вот она.

— Видишь тот камень? — обратился отец к сыну. — Принеси мне его.

Камень был большой и тяжелый, и, сколько сын ни старался, поднять его не смог.

— Ты согласна стать женой человека, который не может оторвать от земли такой маленький камень? — спросил отец девушку.

— Нет, — ответила та.

После этого сын привел еще четырех девушек, и все отказались выйти за него, когда увидели, что он не смог поднять камень.

Наконец сын привел в дом шестую девушку, не такую красивую, как пять прежних. Когда она увидела, что жених не справляется с камнем, она подошла и помогла ему. Вместе они подняли камень и положили к ногам отца. Тот обрадовался.

— Женись на этой девушке, — сказал он сыну. — Семья крепка, когда муж и жена помогают друг другу.

176. Почему?

У одного человека был взрослый сын. Однажды он спросил отца:

— Почему твое стало больше моего, хотя я тружусь не меньше, чем ты? Почему у меня никто не просит совета, а с тобой советуются без конца? Почему твои дети лучше моих, хотя жены не такие красивые, как у меня?

Отец ответил:

— Когда вдалеке идет дождь, ты сразу гонишь туда свое стадо. Я же иду туда сам, а скот гоню лишь тогда, когда вижу, что новое пастбище лучше старого. Ты даешь советы тому, кто в них не нуждается. Я же советую тем, кто об этом просит, и лишь после того, как все хорошенько обдумаю. Ты женишься на красивых женщинах, я — на добрых. Поэтому и дети мои лучше твоих.

177. Женщина слишком маленькой не бывает

Один человек женился на очень молодой девушке, привел ее домой и сказал сам себе: «Она слишком мала. Ее нельзя трогать. Жди, пока она подрастет». Каждую ночь он ложился рядом с женой, поворачивался на бок и засыпал. Та долго терпела и наконец решила посоветоваться с матерью.

— Мой муж относится ко мне как к ребенку, — сказала она. — Не знаю, что и делать!

— Я тебя научу, — ответила мать.

Вечером жена поставила на огонь маленький горшок и стала запихивать в него большой кусок мяса. Муж увидел это и говорит:

— Зря стараешься. Такой кусок в горшок не полезет!

Но жена надавила сильней, и кусок мяса исчез в горшке. Она тотчас повернулась к мужу и сказала:

— Горшок хоть и мал, но вмещает все, что хочешь в него вложить. Так и женщина — слишком маленькой она не бывает!

178. Женская хитрость

Пока один человек гостил у родственников в отдаленном кочевье, его жена познакомилась с другим и стала пускать его к себе в дом. Спустя какое-то время муж вернулся. Он устал в дороге и прилег отдохнуть. Тут женщина увидела, что к дому идет ее новый друг. Желая предупредить его об опасности так, чтобы не вызвать подозрения мужа, она схватила пестик и ступу и стала толочь зерно, напевая1:

— Сегодня ты пришел,

Как и договорились,

Но в шилакабте*, знай,

Хозяин дома спит!

179. Совет

Сын сказал отцу, что хочет развестись с женой.

— Жена гуляет, ворует и не следит за скотом, — объяснил он.

— Ну и что? — ответил отец. — Твоя мать делает то же самое.

Сын схватил палку, чтобы ударить отца, но тот остановил его.

— Погоди, сам увидишь, — сказал он.

Отец привел сына домой и достал горшок, наполненный одка*.

— Запомни, сколько здесь мяса, — сказал он, — и приходи завтра обедать.

На другой день отец сказал жене:

— Пора есть. Принеси одка.

Женщина принесла горшок, и сын увидел, что мяса в нем стало гораздо меньше.

После этого отец отделил от гурта несколько овец и сказал жене:

— Паси их у дома. Остальных мы погоним на пастбище.

Вечером отец с сыном вернулись и увидели пустой загон.

— А теперь, — сказал отец сыну, — ложись на землю и кричи: «Меня ужалила змея!»

Сын так и сделал. Сбежались люди, и отец сказал:

— Если до сына дотронется женщина, которая изменяет своему мужу, он сразу умрет.

Услыхав это, мать отскочила от сына и запричитала:

— Что делать? Горе мне! Что делать? Горе мне!

Так она и бегала туда-сюда, желая помочь сыну, но боясь дотронуться до него.

На другой день отец спросил сына:

— Теперь ты видишь, что я говорил правду?

Сын кивнул, и отец сказал:

— Какая жена досталась, с такой и живи. Лучшей все равно не будет.

180. Женщины, которых прогнали мужья

Четырех женщин выгнали из дома мужья. Пришли они к богатому человеку и говорят:

— Может быть, ты возьмешь нас к себе?

— Прежде скажите, за что вас прогнали, — ответил тот.

— Я не любила скотину и плохо смотрела за ней, — сказала первая женщина.

— Я всегда что-нибудь ела, — ответила вторая.

— Я была неверной женой, — призналась третья.

— А я не слушалась своего мужа, — добавила четвертая.

Мужчина оставил у себя первых трех женщин, а четвертой сказал:

— Тебя я взять не могу. Иди куда хочешь!

Первой женщине новый муж дал коз и овец и сказал:

— Они твои. Смотри за ними как следует.

Женщина сразу же полюбила их и, когда козы и овцы паслись, не спускала с них глаз.

Для второй жены муж велел приготовить много вкусной еды. Она попробовала всего понемногу и наелась досыта. С тех пор она смотрела на пищу спокойно.

Третью свою жену муж завалил работой. Весь день она трудилась не покладая рук, а вечером падала на циновку и сразу же засыпала.

Так все три женщины и остались у нового мужа. Он был ими очень доволен. Ну а где сейчас четвертая женщина, не знает никто. Непослушной жене ни в одном сомалийском доме нет места.

181. Развод

Один человек женился, вечером привел жену в дом, а утром развелся с нею. Люди поинтересовались, в чем причина развода, и он сказал:

— У этой женщины пять недостатков: она нерадива, невезуча, расточительна, раздражительна и бранчлива.

— Когда ты успел узнать все это? — спросили его.

— Вчера ночью. Что жена нерадива, я узнал, как только мы пришли домой. У входа я снял башмаки, а жена не внесла их в дом. Ночью обувь украли, и я понял, что ей не везет. Разводя огонь, жена не жалела поленьев. Раздувая его, она сердилась. Дрова не хотели гореть, и жена сказала: «Пусть вас, проклятые, зальет водой!»

182. Догадливый слепой

Одному человеку приглянулась жена слепого, и он стал ходить к ней по ночам. Однажды слепой заподозрил неладное, протянул руку и коснулся волосатой ноги.

— Чья это нога? — спросил он.

— Моя, — отозвалась жена.

— А вторая?

— Тоже моя.

— Ну а эти две?

— О них ты уже спрашивал.

— Берегись же, — сердито сказал слепой, — если завтра у тебя не окажется четырех ног, две из которых волосатые!

183. Фарур и его жена

Жил некогда человек маленького роста с заячьей губой. Его звали Фарур1. У него было много верблюдов, овец и коз. Фарур просватал красивую девушку, предложив ее отцу пятьдесят верблюдов. Тот сказал дочери:

— Я беден, мне нужен скот. Выходи за Фарура.

Девушка не решилась перечить отцу и стала женой богача.

Вскоре муж увидел, что жена относится к нему без почтения. «Надо ее проучить», — подумал Фарур. Он стал требовать, чтобы жена ела то, что он не доедал, и пила то, что он оставлял в чашке. Женщине было противно все, к чему прикасались губы Фарура, и она незаметно выбрасывала остававшуюся после него еду и выливала питье. Фарур заметил это и разозлился. Он протянул жене чашку с недопитым молоком и сказал:

— Пей!

— Я выпью потом, — ответила жена.

— Пей сейчас. Я хочу это видеть!

Женщина взяла чашку и отпила из нее. Фарур засмеялся и сказал:

— Наконец-то ты подчинилась мне. Женщины любят тех, кто ими повелевает2.

184. Как женщина отстригла усы у льва

Одна женщина сказала мулле:

— Мой муж гуляет с другой. Дай мне амулет. Я хочу вернуть мужа.

— Я дам тебе амулет, — ответил мулла. — Но с условием.

— Каким?

— Принеси мне усы льва.

Вскоре рер женщины откочевал в места, где водились львы. В один из вечеров женщина вывела из загона овцу и привязала за стоянкой. Ночью пришел лев и унес овцу. На другой день женщина привязала овцу к ограде загона. Лев унес и ее. Потом он съел овцу, оставленную у дома, а следующей ночью — привязанную к дигдехаду*. Наконец, женщина проделала дыру в одной из шкур, покрывавших дом. Она зарезала овцу и разрубила ее пополам. Половину туши она привязала у дыры снаружи дома, а вторую положила внутрь. Затем женщина взяла ножницы и стала ждать. В полночь явился лев и съел половину туши, оставленную снаружи. Потом он просунул голову в дыру, чтобы добраться до второй половины. Тут женщина протянула руку и состригла усы с обеих сторон львиной морды.

Когда женщина пришла к мулле, чтобы отдать усы, тот спросил:

— Как тебе удалось их добыть?

Женщина рассказала, как перехитрила льва, заманивая его все ближе к дому, пока наконец не отстригла у него усы.

Мулла выслушал ее и сказал:

— О женщина! Из всех диких зверей самый свирепый — лев. Все его очень боятся. Ты же ухитрилась заманить хищника в дом. Почему бы тебе не проделать то же самое с собственным мужем?

185. Старуха и шейх Абдулкадир1

Одна старуха так сильно нагрузила верблюда, что тот не смог подняться2. Увидев это, она опустилась на колени и произнесла:

— Шейх Абдулкадир, подними, пожалуйста, моего верблюда!

Едва старуха закончила молитву, как верблюд поднатужился и встал на ноги.

— Мама, — обратилась к старухе ее дочь. — Кем нам приходится шейх Абдулкадир?

— По-моему, никем, — ответила та. — Но это не имеет значения. Главное, что он хорошо поднимает верблюда.

186. Кто способен на большее зло

Однажды лев, змея год* и старуха заспорили о том, кто из них может причинить людям большее зло.

— Я могу разбудить мирно спящих людей и заставить их дрожать от страха, — сказал лев.

— Я могу заползти к людям в дом и сделать так, что утром никто из них не проснется, — сказала змея.

— А я могу даже близких людей заставить убивать друг друга, — сказала старуха.

Чтобы показать, на что каждый из них способен, лев, змея и старуха отправились к стоянке кочевника. Когда стемнело, лев грозно зарычал, желая испугать людей и угнать у них скот. Люди проснулись и с криками «юр! юр»! забегали по кочевью. Так они и кричали, отгоняя льва, пока не наступил рассвет.

На другой вечер настала очередь змеи. Она подползла к дому, но когда перелезала через изгородь, ее увидала дочь хозяина. Девочка схватила хангол и ударом по голове убила змею.

Утром на стоянку отправилась старуха. Она подошла к хозяйке, сбивавшей масло, поздоровалась и спросила:

— Где твой муж?

— Пасет верблюдов, — ответила та.

— Ну и глупа же ты! — сказала старуха. — Он сейчас спит с другой женщиной.

В полдень хозяин вернулся домой, и жена, вне себя от ревности, ударила его палкой. Муж разозлился, огрел жену дубинкой по голове, и та скончалась на месте. А брат женщины отомстил за сестру, убив ее мужа.

187. Глухие

В одной семье все были тугие на ухо — отец, мать и дочь. Однажды вечером, когда семья села ужинать, отец сказал:

— Плохо, что овцы весь день простояли в тени!1

Жена поняла, что муж чем-то недоволен, но истолковала его слова по-своему.

— Плох рис или хорош, — сказала она, — я тут ни при чем. Ужин готовила твоя дочь!

Девушка не расслышала того, что сказала мать, но догадалась, что речь идет о ней.

— Плох жених или хорош, — отозвалась она, — я выйду за него, если будет на то ваша воля!

188. Медведь

В давние времена в Сомали водились медведи1. Это были звери, похожие на гиен. Они нападали на людей. Медведи говорили на человеческом языке, но некоторые слова перевирали. Бывало, подойдет медведь к дому и скажет:

— Сосед, хочешь супу и кос-то-то-чку?

Человек не поймет слов медведя, выйдет из дома — тот навалится на него и задерет.

Однажды произошел такой случай. Вечером, когда верблюды были уже в загоне, одна женщина хватилась единственного сына. Его друзья рассказали, что на пастбище верблюдица ушибла Хигису ногу, а так как он не мог идти, его посадили на дерево и сказали:

— Если придет медведь, опусти вниз конец кейда*. Когда зверь ухватится за него, потащи вверх, а потом брось. Медведь упадет и разобьется.

Мать Хигиса запричитала и побежала на пастбище. Добежала и слышит:

— Мама, иди сюда!

Бросилась женщина к дереву и видит: на ветке сидит ее Хигис, а внизу лежит мертвый медведь.

Женщина закричала от радости и заплясала, а когда успокоилась и пришла в себя, поблагодарила Бога за спасение сына.

189. Чудо

Ина Али Каблах был слепым. Однажды поводырь усадил его у термитника. Слепец потрогал термитник и спросил:

— Что это?

— Это дом термитов. Они построили его ночью с помощью слюны.

Ина Али Каблах воскликнул:

— То, что такой огромный дом построили маленькие насекомые, — это чудо. То, что они это сделали в темноте, — еще большее чудо. Но то, что они его скрепили слюной, — это чудо из чудес!

190. Четыре путника

Четыре путника — глухой, слепой, хромой и голый — шли по безлюдному месту.

— Где-то корова мычит! — сказал вдруг глухой.

— Вижу, — отозвался слепой, — пестрая!

— Давайте поймаем! — предложил хромой.

А голый испугался:

— Как бы нас там не раздели!

191. Змея

У одного рера угнали стадо верблюдов. Искать его отправились все мужчины. В пути одного из них ужалила змея.

— Это марак* нашей верблюдицы! — воскликнул он и, схватив змею, передал тому, кто шел следом за ним.

Второй мужчина, ужаленный змеей, передал ее третьему.

Так мужчины рера и передавали змею друг другу, пока она не искусала всех.

192. Как один человек пугал другого

Один человек решил напугать другого. Он сказал:

— Клянусь, я обрушу на тебя небо!

Тот ответил:

— Если ты это сделаешь, я спрячусь.

— Куда?

— Туда же, куда и ты. Тебе ведь тоже придется прятаться!

193. Воры зовут

У одного человека, пока он молился в мечети, украли башмаки1. Он решил больше не молиться и в мечеть не ходить. На другой день, услыхав крики муэдзинов*, призывающих к намазу, он сказал:

— Воры ротозеев зовут. Пусть идут те, кто их еще не знает. Меня им больше не обмануть.

194. Отдай воду сама

Слона мучила жажда, и он отправился на водопой. Навстречу шла женщина с кувшином воды. Слон остановил ее.

— Женщина, — сказал он. — Отдай мне воду сама. Раз мне хочется пить, я ведь все равно ее выпью!

195. Лягушонок

Лягушонка спросили:

— Правда ли, что у твоей матери есть курдюк?

— О заде матери сына не спрашивают, — обиделся тот. — Посмотрите ей вслед — сами увидите!

196. Муха и вол

Муха села на вола, отдохнула и говорит:

— Извини, что придавила тебя. Еще немного — и рог, на котором я сижу, согнется. Поэтому я улетаю, прощай!

— Надо же, — отозвался вол. — А я и не заметил, как ты села на меня, и не почувствовал, как слетела!

197. Два мясника

Один мясник купил в деревне быка. По пути домой его встретил другой мясник. Он посмотрел на быка и сказал:

— Это мой бык!

— Как это твой? — возмутился первый мясник. — Он мой. Я его купил, зарежу, а мясо и шкуру продам на базаре.

— Это сделаю я! — сказал второй мясник.

Мясники бросились друг на друга и начали драться. Глядя на них, бык подумал: «Хорошо, что мясники подрались. Плохо то, что они дерутся за право меня зарезать!»

198. Земля и дерево

Однажды дерево сказало земле:

— Разве ты можешь сравниться со мной? Ниже тебя ничего нет, а моя крона упирается в небо.

Потом дерево спросило:

— Что же ты молчишь?

— Сначала слезь с меня, — ответила земля, — после поговорим!

199. Кто слеп?

Мужчины сидели и беседовали. Среди них был слепой. Какой-то человек подошел и сказал:

— О чем можно говорить со слепым? Он ведь ничего не видит!

— Слеп не тот, кто ничего не видит, а тот, кто ничего не знает, — отозвался слепой.

Мужчины переглянулись и сказали:

— Он прав!

200. Охотник и птицы

Жил некогда человек, охотившийся на птиц. Убивая их, он плакал. Слезы так и катились по его лицу. Убил он однажды птицу и, как всегда, заплакал. Увидала это другая птица и говорит подруге:

— Как несчастен этот человек! Он плачет, и у меня сердце разрывается от жалости!

А та отвечает:

— Не смотри на его слезы. Смотри, что делают его руки!

201. Мне-то что?

Однажды птице хуншо* сказали:

— Горе нам, Пророк умер!

Хуншо промолчала.

— Говорим тебе: умер Пророк. Почему ты не плачешь?

— Мне-то что?! — рассердилась хуншо. — Когда он был жив, я клевала дерьмо. И теперь, когда он мертв, я делаю то же самое!

202. Попусту не болтай, когда надо помочь1

Мальчик играл на берегу реки, оступился и упал в воду. Плавать он не умел, побарахтался немного и начал тонуть. Заметил это прохожий. Он подошел и стал бранить мальчика за неосторожность.

— Сначала вытащи меня из воды, — воскликнул тот, — а потом ругай сколько хочешь!

Прохожий устыдился собственной глупости, протянул руку и спас ребенка.


Загрузка...