Введение

Сколько я себя помню, у меня всегда были запутанные мысли и идеи, которые делали меня уникальным. Будучи маленьким ребёнком в начальной школе, почти всё свое время я проводил сам по себе, и другие люди не могли понять, что со мной такое. Мои интригующие мысли и идеи были заперты в моей голове, и я был неспособен сообщить о них остальным.

Когда мне было семь лет, у меня диагностировали аутизм в той форме, которую сейчас называют синдромом Аспергера. Вскоре после этого меня перевели в коррекционную школу, которая называлась Уитфильдс в Уолтамстоу, Лондон, где в течение следующих восьми лет я получал помощь специалиста. В наибольшей степени мне помогла жизнерадостная, энергичная женщина по имени Дженни. Вскоре после начала учебы в этой школе мы с моей семьей начали посещать семейную группу поддержки, которая называлась «Приятели и ребята». Теперь я регулярно работаю добровольцем и ведущим на этой группе, поддерживаю её активность и креативность.

В возрасте четырнадцати лет я начал учиться в школе, которая называлась Уэст-Ли в Эдмонтоне, где я, в конечном итоге, смог сдать экзамены на аттестат о среднем образовании, и их результаты оказались весьма неплохими. Меня признали достойным кандидатом для экзаменов главным образом благодаря моему учителю французского, мистеру Коулу, которому я очень благодарен.

В семнадцать лет я смог начать учебу в Уинчморе, где я очень серьезно работал над отметками, но ухитрился стать главной мишенью остальных студентов, которые дразнили и издевались надо мной. Именно в этот период я начал учиться, как постоять за себя, а также начал понимать, что существуют некие неписаные правила в отношении поведения, которые известны всем, кроме меня.

Меня приняли в Университет Манчестера, где я недавно получил степень по биохимии. Я приступил к учебе в университете всё с той же пожизненной иллюзией, что новое начало в новом месте означает, что меня больше не будут дразнить. Тем не менее, мой социальный статус на первом курсе был ниже некуда. Целый год я жил в квартире с семью другими парнями, но по сути находился в изоляции.

На втором курсе я начал жить в доме в Фоллоуфилде, где также оказались трое друзей и две свободные комнаты. Я очутился там совершенно случайно. Лишнюю комнату занял Ник, с которым мы стали лучшими друзьями. Он был настоящим бунтарем до мозга костей, и научил меня многим примочкам, которые очень пригодились мне в шумных и порою враждебных клубах и на улицах Манчестера.

Между моим вторым и третьим курсом я записался в экспедицию в Восточную Африку, где я на свой страх и риск проводил большую часть времени вдалеке от группы (которая отвергла меня), изучая образ жизни и обычаи местных жителей. Никогда прежде я не заставлял свою бедную маму так сильно волноваться. На своем последнем курсе мне повезло – я жил с людьми, которые были очень зрелыми, умными и конструктивными. После окончания университета я начал работать с детьми с аутизмом как здесь, так и за границей. Теперь я работаю детским клоуном, и я искренне считаю это очень успешным шагом.

Сейчас я решил написать книгу с вполне конкретной целью. Она должна передать мой собственный опыт выживания человека, страдающего от синдрома Аспергера, в мире, где каждая ситуация немного отличается от других, ради блага других людей, страдающих от синдрома Аспергера. Я хотел обозначить набор правил и руководств в таком же стиле, как и правила дорожного движения, и в неизменном формате, который позволит избежать недоразумений. Многие пункты я постарался сформулировать как можно более однозначно, чтобы люди не запутались и не пытались бы применить их вне нужного контекста.

Вероятно, моими читателями станут как аутичные люди, так и не аутичные люди. Мне бы хотелось отметить, что многие пункты, которые я описываю, могут быть совершенно очевидными для одних людей, но совершенно чуждыми для других. Поэтому я хочу подчеркнуть, что я совсем не пытаюсь быть снисходительным или педантичным.

Я решил написать эту книгу теперь, а не позже, потому что я чувствую, что важные ошибки и уроки моей жизни всё ещё очень свежи в моей памяти. Некоторые люди могут решить, что эта книга описывает слишком много житейских аспектов, однако я верю, что если аутичный человек должен выйти и вести независимую жизнь в этом довольно неприятном мире, то последнее, что ему нужно – это защита от окружающей действительности. Мне бы очень хотелось вооружить этих людей приемами и знаниями, которые пригодятся им для защиты, и я не хочу навязывать им свои личные мнения или лицемерить. Работая над этой книгой, я также пользовался обратной связью от родителей других аутичных людей. Мне бы не хотелось, чтобы на моих аутичных читателей оказывали ненужное давление, вынуждая их читать эту книгу. Для начала можно просто положить книгу в спальне – этого достаточно, чтобы она привлекла внимание и пробудила здоровый интерес.

У этой книги одна цель – улучшить качество жизни людей, и я призываю каждого аутичного читателя не подвергать себя лишнему стрессу, пытаясь слишком быстро применить эту книгу на практике. Помните, что Рим не за один день строился.

Даже я сам до сих пор испытываю трудности, когда пытаюсь применить все эти правила на практике, но мне определенно помогают сами знания о них.

Загрузка...