Глава 14

— Ваше величество, простите меня, — взвыла мамаша Дерика.

Но в этот момент я быстро оглянулась и увидела, что один из гвардейцев, в отличие от своих сослуживцев, неподвижно замерших к нам спиной, сейчас повернулся и смотрит прямо на меня. Как только мужчина заметил, что я обратила на него внимание, он тотчас взглядом указал куда-то вглубь собравшейся толпы. Я кивнула головой и снова повернулась к женщине, стоящей на коленях у моих ног.

— За что? — спрашиваю, равнодушно глядя на плачущую дамочку. Почему я должна переживать из-за ее слез? Она же не заморачивается тем, что ее беременная невестка почти каждый день плачет от ее злобных наговоров? — Ты же не говорила ничего.

— Говорила, — едва слышно прошептала Эвелина, опустив глаза.

— Зачем ты это делала?

— Хотела наказать ее за то, что без нашего позволения замуж вышла за моего сына, — продолжила свекровь Амалии.

— А ничего, что разрешение на этот брак дали король и королева?

Эвелина только молча подняла на меня испуганные глаза.

— Как ты думаешь, какое наказание за такое поведение заслужила ты?

— Дочь моя, как ты могла так поступить? — раздался совсем рядом глубокий мужской голос. Это к нашему обществу присоединился священник. Одному из гвардейцев был дан приказ при появлении духовного лица в числе наблюдающих посмотреть в нашу сторону. Что он и сделал. Получив мое безмолвное распоряжение, охранник провел нового участника деревенского собрания к нам во двор.

Эвелина перевела умоляющий взгляд на священника. Видимо, на мою доброту она уже не надеялась. И правильно делала.

— Дочь моя, — обратился святой отец ко мне. — То есть, ваше величество, неужели Вы хотите приговорить эту женщину к смерти за то, что она оступилась? Вы даже не дадите ей шанс исправиться?

Но в ответ священник смог всего лишь полюбоваться на непреклонное выражение моего лица. Тогда защитник горгоны сменил тактику и повернулся к Кордэвидиону:

— Ваше величество, даже самым закоренелым преступникам дают второй шанс на то, чтобы изменить свою жизнь.

— А они после этого продолжают убивать и грабить, — сурово произнес Дин. — Кто может поручиться за то, что эта женщина не примется снова поливать грязью представителей королевской семьи?

Священник поглядел на Эвелину, которая с жадностью ловила каждое произнесенное нами слово, ведь одна фраза могла означать конец всей ее жизни.

— Святой отец, я Вас умоляю! Пожалуйста, помогите! — просипела она, протягивая к нему дрожащие ладони.

— Я поручусь, — веско пророкотал служитель церкви. И повторил, подтверждая свое решение: — Я поручусь!

Кордэвидион пожал плечами и сказал мне:

— Дорогая, решай сама. Если этим займусь я, то тут камня на камне не останется.

Вокруг воцарилось настороженное молчание. Я изобразила глубокую задумчивость. Народ терпеливо ожидал королевского решения. Никто даже не попытался покинуть место развернувшейся драмы, хоть было уже почти темно.

Сделав вид, что пришла к определенному решению, посмотрела на священника:

— Святой отец, у Вас есть воскресная школа для детей?

Такого вопроса мой собеседник не ожидал, поэтому несколько секунд изумленно на меня смотрел, словно соображая, что можно сказать на это.

— Нет, дочь моя, такой школы у нас не имеется.

— А жаль, — разочаровано протянула я. — Может, это и является причиной того, что некоторые совсем не соблюдают божественные заповеди, — я обвиняюще посмотрела на Эвелину, которая под моим взглядом съежилась.

— Откроем, дочь моя, — уверил меня церковный служитель. — Нам бы помещение подходящее и мебель.

Я повернулась в сторону мужа.

— Найдем, — коротко отозвался он.

— А преподавать в ней будет вот она, — я указала на открывшую рот от моей речи Эвелину.

— Так я же… я же…

— Ты отказываешься? — угрожающе прошипела я.

— Нет-нет! — воскликнула дамочка. — Не отказываюсь! Только я ж не знаю, что преподавать?

— У тебя до каждого занятия целая неделя будет для подготовки. Я надеюсь, святой отец не откажет тебе в советах. Тем более, ты еще и помогать ему в церкви будешь каждый день. Такое решение всех устроит?

— Ваше величество, спасибо, — выдохнула Эвелина.

— Еще одно, — прервала я благодарственную речь в самом начале. — Детей не оскорблять и не обижать. Иначе мое решение в отношении тебя изменится. Тебе понятно?

— Понятно, ваше величество, — с готовностью отозвалась кающаяся грешница.

— Амалия, — обратилась я к девушке, — сегодня уже поздно. Если вы с Дереком не передумали поступать на королевскую службу, то лучше вам прибыть ко дворцу послезавтра. Завтрашний день можете потратить на сборы и на свои личные дела.

— Мы свое решение менять не собираемся, ваше величество, — четко и твердо произнес Дерик. Послезавтра мы будем во дворце. Спасибо Вам.

Я кивнула головой и направилась к супругу. Подойдя впритык к нему, я подхватила его под руку и тихонько сказала:

— Давай на этом закончим, я так устала…

— Милая, что-то случилось? — забеспокоился Дин. — Тебе плохо?

— Я просто хочу домой, — стараясь, чтобы голос прозвучал не слишком жалобно, прошептала я.

— Терри! — окликнул Дин мою служанку.

— Да, ваше величество?

— Собирай всех, мы отправляемся домой прямо отсюда.

Через пять минут Дин открыл портал во дворе Дэрионов, и вышли мы уже в холле первого этажа королевского дворца.

Я еле на ногах держалась. Хоть то, что я планировала сделать, и получилось, но сил отняло у меня немало!

Прибывшие скоренько разбежались, и вскоре остались только мы с мужем и Терри с Кевином.

— Госпожа, Вам помочь подняться в спальню? — участливо спросила служанка, обратив внимание на то, как я тяжело опираюсь на руку Дина.

Ответить я ничего не успела. Супруг опередил меня:

— Я сам отнесу королеву наверх, — принял решение Дин. Поднял меня на руки и начал подниматься по лестнице. Ступив со ступенек в коридор, обратился к своему камердинеру:

— Кевин, распорядись, чтобы в мою спальню подали ужин на двоих.

— Дин, я не хочу есть, — предупредила я супруга. Мне и в самом деле ничего не хотелось, только отдохнуть. Я так устала, что меня даже начало подташнивать. Хотелось только одного — побыстрее остаться одной и рухнуть в постель.

— Кевин, не нужно ужина, — остановил Дин уже отбежавшего слугу. — Отпусти стражников, которые стоят у наших покоев, и займите с Терри их место.

Муж, не спуская меня с рук, быстро преодолел остаток дороги и занес меня в предупредительно раскрытую его лакеем дверь.

— Я хочу побыть одна, — намекнула я мужчине, решительно направляющемуся к своей кровати.

Он замер на полпути:

— Малышка, в чем дело? — пытливо заглядывая мне в глаза, спросил он. — Что не так?

— Все в порядке, — поспешила я уверить величество. — Я в самом деле устала и хочу отдохнуть.

— Любимая, мне нужно, чтобы ты рядом была. Мы просто будем спать и все.

— Тогда помоги мне снять это неподъемное платье. Терри только дай волю, она на меня все драгоценности напялит. А если ей покажется мало, то и у придворных отберет, лишь бы я блистала как новогодняя елка, — улыбнулась я.

— Ты, наверное, обладаешь какой-то волшебной силой, — быстро освобождая меня от одежды, насмешливо проворчал муж. — Притягиваешь людей как магнит. А служанка твоя тебя на руках носить готова.

— Почему готова? Она и носит.

Я заползла в постель и с огромным облегчением примостила свою больную голову на подушку, ожидая, когда муж присоединится ко мне.

Вот он уже скользнул на свое место. Быстро притянул меня к себе и легонько прижал. Я повернулась на бок, обняла его за талию и блаженно закрыла глаза.

— Наташ, — нарушил благословенную тишину голос супруга, — только один вопрос, можно?

— Давай, — милостиво разрешила я, сдерживая зевок.

— Я знаю, что ты просто пыталась запугать Эвелину. А почему ты не наказала ее построже? Клевета на правящий род и подрыв устоев монархии — это серьезный проступок. За это вполне можно было казнить, бросить в темницу или, в крайнем случае, лишить языка. Кэнди на твоем месте даже раздумывать не стала бы.

Я подняла голову и осуждающе посмотрела на мужа.

— Извини, — виновато проговорил он. Я не подумал о том, что тебе неприятно о ней слышать…

— Мне уже все равно, — спокойно сказала я. — Только сравнения тут неуместны. Кэнди никогда не оказалась бы в такой ситуации. Просто потому, что она плевать хотела на Амалию. Ей в голову бы не пришло, что можно за кого-то вступиться.

— Это так, — вынужден был согласиться мой собеседник. — Но все-таки почему? Мне иногда кажется, что я никогда не пойму, что у тебя в голове творится, — поглядел он на меня задумчиво.

— Попытаюсь объяснить, — я поудобнее устроилась на широкой и теплой груди мужа. — Мое решение пристроить Эвелину в воскресную школу преследовало три цели. Во-первых, я много раз наблюдала, как общение с детьми благотворно влияет на некоторых людей. Я не до конца уверена, что с ней это получится, поэтому я и хотела, чтобы святой отец за нее поручился. Вот отсюда и второе: он с нее теперь глаз не спустит. Поручение перед королем — для него не пустой звук. Я думаю, что на всех ее занятиях он лично будет присутствовать. Поэтому за детей не опасаюсь. И третье: помощь в церкви, подготовка к занятиям и, соответственно, само преподавание займут кучу времени. Ей просто некогда будет болтать с соседками. Которые, кстати, теперь сплетням и не поверят. Если все же это не поможет, наказать никогда не поздно. Потом, еще при первой нашей встрече, я поняла, что она любит сына и хочет как можно лучше его устроить в жизни. То, что она избрала не лучший способ, чтобы достичь этого — другой разговор. Но не это главное, — я сделала небольшую паузу, показывая, что самое важное последует дальше, — Дерик тоже любит свою мать. Пусть сейчас он и злится на нее, но это не отменяет того, что он за нее волнуется. Ты бы видел его лицо, когда я велела Терри уничтожить Эвелину! Он просто позеленел весь от ужаса. А этого человека мы пригласили на должность королевского стражника. Как ты думаешь, что бы он ответил, если бы я велела заключить его мать в темницу?

— Скорее всего, отказался бы от службы, — начиная понимать меня, мрачно проговорил мужчина.

— Это в лучшем случае, — подтвердила я. — Амалия наверняка не оставила бы мужа и тоже отказалась бы переехать во дворец. К тому же впоследствии Дерик еще мог бы и обвинить супругу в том, что случилось с его родительницей.

— А в худшем?

— А в худшем он бы промолчал и согласился на предложенную службу. Но где гарантии, что однажды у него обида за вред, причиненный его матери, не возьмет верх над необходимостью честно выполнять свои обязанности? Не поступит ли он однажды так, как поступил Том Горин? За деньги или по личным мотивам — не важно. Сможешь ли ты доверить ему охрану своей жизни и моей? А ведь Дерик тоже прекрасно осознает, что я могла сделать с его матерью все то, что ты только что перечислил. Но не сделала. Понимаешь?

— Поэтому он так уверенно и согласился, — понимающе кивнул головой Дин. — Потому что считает, что обязан это сделать за то, что ты пощадила его мать.

— Ну что-то типа того, — я обессилено уронила голову Дину на грудь и закрыла глаза.

— Наташа, — снова нарушил тишину его голос.

— Муж, — простонала я, — у тебя совесть есть?

Выкрутилась из рук супруга и повернулась к нему обратной стороной медали, то есть задом. Дина это нисколько не смутило, он снова притянул меня поближе к своей груди, покрепче прижал и зарылся носом мне в волосы.

— Спи, родная.

Я даже не успела возмутиться тем, что он снова это делает, как мгновенно отрубилась.

***

Разбудил меня знакомый дразнящий запах. Это был неповторимый аромат свежезаваренного кофе!

Я открыла глаза и увидела короля Тарлии, сидящего на краешке кровати. В руках он держал небольшой, размером с десертную тарелку, поднос. В центре подноса гордо красовалась чашечка, над которой поднималось легкое облачко пара. Рядом, на лавандового цвета салфетке лежало малюсенькое пирожное. Я недоверчиво уставилась на мужа, потом даже глаза протерла, ожидая, что прекрасное видение исчезнет. Не исчезло! На этот раз муж не забыл свое обещание.

— Ваше величество, — торжественно произнес Дин, — кофе заказывали?

— Заказывали, — я нетерпеливо ухватила чашечку и сделала маленький глоток. Ох, какая же вкуснотища!

Муж добродушно наблюдал за мной, пока я с восторгом дегустировала напиток.

— Нравится? — вкрадчиво поинтересовался он.

— Угу, — пробормотала я, не отрываясь от своего занятия.

— А может, хочешь отблагодарить мужа за его старания?

— Нет, не хочу, — блаженно прикрыв глаза, смакую кофе, — я тебя уже вчера за него отблагодарила.

Открыла глаза и выразительно посмотрела на шею собеседника, где четко выделялась связующая нас метка.

— Это ты зря, милая, мужа следует задабривать, чтобы он выполнял все твои желания, — назидательно проговорил Дин. — А у нас все наоборот получается, все твои желания исполняются, а мои… — тяжко вздохнул он.

— Хватит притворяться обиженным судьбой, — усмехнулась я, потом посерьезнела: — ты не передумал меня к Оливии везти?

Мужчина укоризненно посмотрел на меня:

— Жена, ты обидеть меня хочешь? Поедем сразу после завтрака. Может, стоит к завтраку гномов пригласить? Тогда в мой кабинет переберемся. Потом они собираются уезжать.

Я согласно кивнула головой. О, вспомнила еще кое-что:

— Послушай, а правда, что кофе очень дорогой?

— Тебе не стоит об этом беспокоиться.

— Да я не о себе! — и быстренько объяснила, что, по признанию Мори, Ронибур очень любит кофе, а Селия сказала, что сама не может решить вопрос с таким подарком.

— Сделаем, — коротко ответил Дин.

— А советникам что подарить? — задумалась я.

— Да то же самое. Я распоряжусь приготовить. Только, Наташ, — он как-то странно посмотрел на меня, — может, не будешь надевать в дорогу свои штаны?

— Это еще почему, — возмутилась я, — чем тебе мои джинсы не нравятся? Попробовал бы сам в платье в машине ехать!

— Когда ты надеваешь эту одежду, мне кажется, что ты пытаешься отдалиться от меня.

Вот это заявки! Я только сижу и глазами хлопаю.

— Ну… если ты так ставишь вопрос, то ладно. Только тогда мы фрейлин в дорогу брать не будем, — выдвинула я встречное требование, — нечего их таскать за собой.

— Тогда с нами Терри поедет, — не сдавался Дин, — и охрана, само собой.

— Хорошо, договорились!

Уехать у нас получилось только часа через три. Сначала мы завтракали с гномами, потом ждали, пока они погрузят в машину свои подарки, слушали их радушные приглашения в гости. Наконец вождь гномов, его советники и дочурка загрузились сами и отбыли.

После этого мне еще пришлось подбирать подходящий в дорогу наряд, ругая на все заставки величество, вынудившее меня дать обещание надеть платье.

Так что к дому Оливии мы подъехали, когда солнце уверенно катилось к закату.

***

Пока один гвардеец из тех, что сопровождали нас в поездке, открывал ворота, на крыльце появилась сама хозяйка домика. Она смотрела на нас и тепло улыбалась. Появление венценосной четы ее нисколько не удивило. Я только сейчас припомнила, что на мое «Прощай», высказанное при расставании, она ответила: «До свидания, ваше величество, до свидания». Очевидно, она прекрасно знала, что мы здесь еще появимся.

— Привет, Оливия! — поздоровалась я еще от машины, из которой меня извлекла Терри. Чтобы я еще хоть раз напялила длинное платье в дорогу!

Предсказательница уважительно поклонилась и гостеприимно распахнула дверь:

— Добро пожаловать!

Не успела я сделать и шага, как величество распорядился:

— Наталья, а ну-ка стой!

Вот, блин, я и забыла, что сейчас начнется очередная серия фильма «Только рядом со мной!». Ну и остановилась. Что мне, тяжело, что ли?

После того как я ощутила бешеную ярость Кордэвидиона, направленную на мага-водника, я стала немного лучше понимать своего мужа. Свои указания он делает не для того, чтобы как-то ущемить мои права, а для того, чтобы оградить от нежелательных, по его мнению, для меня контактов.

Что тут поделаешь, если он такой ревнивый? Одно успокаивает: последнее время он изо всех сил старается не показывать свою ревность, и я это действительно оценила.

Ну и то, что я едва не смылась через «Врата Мира» при прошлом нашем посещении, тоже сыграло свою роль. Так что вряд ли Дин выпустит меня сейчас из поля своего зрения хотя бы на секунду.

Мы прошли в переднюю комнатку, и Дин, как можно крепче прижав меня к себе, сразу же недовольно проворчал:

— Ведьма, закрой эту чертову дверь!

Выяснять какую, Оливия не стала. Просто направилась ко входу в комнату, где, как мы уже знали, находилось зеркало, и захлопнула нужную дверь.

— Ваше величество, — улыбнулась мне девушка, — я знала, что Вы вернетесь.

— Знала она, — буркнул Дин. — Мне сказать не могла?

Оливия только удивленно посмотрела на Дина.

— Можешь не объяснять, — сердито продолжил король. — «Я знаю, что не должна этого делать, потому и не сделаю», — передразнил он пророчицу. Именно так она говорила при прошлом нашем посещении.

Настроение у супруга портилось с каждой секундой, проведенной в домике Оливии. Я не чувствовала сейчас его настроение и эмоции, зато видела их невооруженным глазом. Даже представить могу, что он сейчас думает. Наверняка ругает себя последними словами, что согласился сам привезти свою пару, чтобы узнать о постороннем мужчине.

Тем временем Оливия быстренько готовила все к ритуалу, а мы с мужем присели на диванчик, стоящий у стены, наблюдая за уверенными движениями девушки.

И вот курильница зажжена, ароматный дымок поплыл по светлице. Пророчица охватила обеими руками хрустальный шар и впала в транс. Несколько минут она неподвижно сидела и молчала, а потом вдруг начала раскачиваться из стороны в сторону. Глаза ее уставились во что-то одной ей видимое, и она ровно и звонко произнесла:


— В каждом начале заложен конец пути,

Любой конец — это новое начало,

Начало продолжения ты должен сам найти

И сам решить, что — после, что — сначала.


Мы с Дином переглянулись и снова стали глазеть на пророчицу. Должна же она еще что-то сказать или, по крайней мере, объяснить то, что изрекла? Однако Оливия продолжала бессмысленно глядеть в одну и ту же точку.

Когда взгляд девушки стал более-менее осмысленным, Кордэвидион проворчал:

— Оливия, я тебя когда-нибудь прибью за такие твои пророчества. Что это ты тут наплела? Какой в этом смысл?

Пророчица только плечами пожала. А потом поднялась, убрала руки от шара и сказала:

— Можете посмотреть.

Я быстро подскочила со своего места и рванула к столику гадалки. Значит, она решила, что может показать того, кого я так сильно хочу увидеть?

В хрустальном шаре размером с футбольный мяч как в маленьком телевизоре довольно отчетливо было видно полутемное помещение с каменными стенами. У стены стоит двухъярусная кровать. Сколько еще кроватей находится в данном помещении — не видно, но меня это и не волнует. Ведь на нижнем спальном месте спокойно спит мужчина. Именно тот, ради которого мы и проделали столь неблизкий путь к пророчице.

Жадно вглядываюсь в родные черты спящего блондина. И хоть глаза у него закрыты, я точно знаю, что они голубые. Сашка, что же ты сотворил со своей жизнью?

— Милая, — раздался рядом мужской голос. Я даже вздрогнула от неожиданности и подняла глаза на мужа. Что меня удивило больше всего, так это то, что он не злится. — Ты уже увидела, что хотела. Может быть, хватит смотреть? Ты плачешь…

Муж взял меня за плечи и попытался оттянуть от столика с шаром. И я подчинилась, бросив на прощание последний взгляд на мужчину, который был мне больше, чем друг. Он всегда, сколько я себя помню, был моим братом, мы стали одной семьей.

Вот только за то время, пока я не смотрела, картинка несколько изменилась. Оттолкнув Дина, я снова бросилась к шару, в котором внезапно появилось еще одно действующее лицо. Этот персонаж крадучись приближался к Шурику, вытянув вперед руки, сжатые в кулаки. В неярком свете лампочки, освещающей камеру, между огромных кулачищ визитера тускло сверкнула струна.

— Сашка!!! — заорала я со всей мочи. И, как будто услышав мой отчаянный вопль, блондин открыл глаза.

В следующее мгновение его кулак впечатался в челюсть уже наклоняющегося над ним мужика. Сила удара оказалась невелика, но бандит отшатнулся и помотал головой, приходя в себя, а потом, уже не скрываясь, кинулся на блондина.

Однако этой небольшой отсрочки Сашке хватило, чтобы вскочить с кровати. После этого бой почти сразу же закончился. Серия непрерывных ударов, которая завершилась пяткой в челюсть, отправила неприятеля в глубокий нокаут. Мужик влетел в стену, съехал по ней спиной и застыл.

— Второй… — спокойно констатировал блондин, потом вернулся на свою кровать, улегся и закрыл глаза.

На этом картинка в шаре исчезла.

— Я знала, — прошептала я. — Я знала, что что-то не так…

Ноги меня совершенно не держали. Если бы Дин не прижимал меня к себе, я просто свалилась бы на пол, как тот бандюк.

Слезы снова горячими ручейками заструились по моим щекам. Я их не вытирала, а только стояла и повторяла:

— Я знала… Я знала…

— Милая, давай сядем, — муж поднял меня на руки и отнес к тому диванчику, с которого я поднялась совсем недавно (а кажется, что это было давным-давно!) и усадил на него. Сам сел рядом.

— Наташ, успокойся, — супруг взял меня за руку и легонько сжал. — Это посторонний для тебя мужчина. Взрослый. Он сам решит свои проблемы.

Я с силой вырвала свою руку из сильных пальцев Дина и крикнула:

— Не решит! Его убьют там! И он мне не посторонний, как ты не понимаешь? Ты даже понятия не имеешь, что он для меня значит!

Дин застыл:

— Ты все-таки любишь его? — процедил он сквозь зубы.

— Да, я люблю его! Он всегда мне помогал! Он мне был братом с того времени, как мне исполнилось четыре года. Однажды он даже жизнь мне спас. Если бы не он, то вряд ли мы с тобой встретились когда-нибудь. Меня уже год, как не было бы в живых. Ты это понимаешь?

— Любимая… — начал Дин, только я не дослушала.

— Послушай меня, пожалуйста, Дин, — теперь уже я взяла его за руку и крепко сжала пальцы. — Ты сам говорил, что найти человека, которому ты мог бы доверять, — большая проблема. Так вот, Сашка никогда меня не предаст.

— А меня? — внимательно глядя мне в глаза, спросил муж. — Меня он не предаст?

— А тебя не предам я.

Загрузка...