Теплые солнечные лучи беспрепятственно проникли сквозь не зашторенное окно и упали мне на лицо. Я поморщилась, отодвинулась от источника неудобства и уткнулась спиной в каменную грудь.
— Доброе утро, ваше величество, — прозвучал позади хрипловатый мужской голос. Я замерла. Что муж до сих пор еще находится в моей постели, даже не предполагала.
— Доброе утро, ваше величество, — медленно развернулась и взглянула на мужчину, вытянувшегося во весь свой двухметровый рост рядом со мной.
— Все хорошо? — черные глаза внимательно смотрели на меня.
— Лучше не бывает, — честно обрисовала я свое утреннее настроение, потому что и на самом деле давно не чувствовала себя так спокойно и умиротворенно. В данный момент меня даже нисколько не волновало, какой зверь является второй ипостасью Дина. Что об этом голову ломать заранее? Если он ни разу еще не обернулся ни в кого, возможно, этого и не произойдет никогда. Ну а если произойдет, тогда и думать об этом буду.
— Бывает и лучше, — по лицу мужа проскользнула легкая улыбка. — Иди сюда, жена, твоя очередь поцеловать своего супруга как следует, — и раскинул руки в стороны, предоставляя себя в мое безраздельное пользование. — Давай, малышка, сделаем наше утро еще лучше! — потом подождал, пока я скользну ему на грудь, обхватил меня за талию, прижал к груди и засмеялся: — Вот это другое дело!
Я тоже улыбнулась, наблюдая, как губы Дина изгибаются в довольной усмешке, а потом наклонилась и легонько прикоснулась к ним своими губами. Реакция на мой поцелуй была мгновенной. Муж тут же перекатился, не выпуская меня из своих объятий, и оказался сверху. В это время в дверь постучали, и дверь слегка приоткрылась.
— Ваше величество, — раздался из коридора голос Ростона.
— Демонов ад! — рявкнул Кордэвидион и свалился на спину рядом со мной. Я еле сдержалась, чтобы не расхохотаться, такое разочарование нарисовалось на его физиономии. — Чего тебе?
— Ваше величество, я водника нашел.
— Так и привел бы его во дворец, раз нашел, — прорычал Дин. — Чего ко мне прибежал?
— Так я и привел. Он внизу ждет Вас.
— Ну раз так, — уже спокойней начал Дин, а потом посмотрел, как я, посмеиваясь, отодвигаюсь от него, поймал меня за руку и заявил: — Вот и пусть ждет. Скажи, что у меня важные королевские дела. Я спущусь через полчаса.
— Хорошо, ваше величество, — дверь захлопнулась.
— Не к лицу королю обманывать подданных, — прокомментировала я случившееся.
— Никакого обмана, — возмутился Дин, — самое важное дело для короля — это его королева.
— А не мало ли ты времени отвел на это дело, — поддразнила мужа. (Сама себе удивляюсь, как свободно я на такую тему говорю). — Сам же сказал, дело — важное.
— И то правда, — согласился муж и повернулся к двери. — Эй!
Договорить ему я не дала, быстренько закрыла его рот своей рукой. Сразу же ощутила, как к ладошке прикоснулись горячие губы в нежном поцелуе.
— Не нужно заставлять человека ждать, — пояснила свои действия.
— Тогда придется управиться за полчаса, — вынес королевское решение Кордэвидион и притянул меня к себе. И обязательство свое выполнил полностью.
Через полчаса, поцеловав меня напоследок, Дин отправился знакомиться с магом, а я вызвала Терри.
Быстренько привела себя в порядок. В это время Терри подготовила для меня очередное домашнее платье. Пока я неторопливо одевалась с помощью горничной, в дверь тихонько постучали.
— Ваше величество, можно войти? — послышалось из-за едва приоткрытой двери.
— Входи, Диэрина, — пригласила я девушку, — что ты хотела?
— Я подумала, что Вам будет нужна помощь с волосами. Сделать Вам прическу? Я могу очень красиво уложить, Вам точно понравится!
Удивленно хлопаю глазами на добровольную помощницу:
— Диэрина, тебя муж мой послал?
— Нет, я сама пришла, — фрейлина, покраснев от смущения, опустила глаза.
— Тогда что?
— Ничего, ваше величество, — девушка совсем застеснялась, — просто Вы вчера так помогли Федерике, что мне захотелось чем-то порадовать и Вас.
— Вот как, ну тогда проходи, — я умостилась на стул посередине спальни и закрыла глаза. — Радуй, раз обещала.
Она и на самом деле порадовала. Я такой красоты в жизни не видела, хоть и повидала немало разномастной публики с прическами всех видов и направлений!
В этот раз жемчужин не было. Зато были серебряная и золотая тесьма и тончайшая серебристая сетка, украшенная капельками каких-то камушков.
Теперь я уже против камней никоим образом не протестовала. Как зачарованная смотрела на изысканную сеточку. Казалось, что капельки дождя пролились на эту вещичку, да так и забыли скатиться вниз, застыли голубыми слезами. Какая красотища!
Диэрина высоко уложила мои волосы, украсила их блестящей тесьмой и несколькими шпильками приладила сеточку с камушками. А поверх моей прически Терри пристроила диадему.
Я бросила взгляд в зеркало и увидела там уже не обыкновенную девчонку, Наташку-Ветряшку, как иногда называла меня Ленка, а уверенную в себе даму. Мне показалось, что даже взгляд у женщины в зеркале был более холодным и пристальным, чем у меня.
Я потрясенно смотрела на свое отражение. В зеркале была видна настоящая, величественная королева, и мне от этого стало страшно. Неужели я однажды изменюсь настолько, что в ответ на какой-нибудь вопрос или просьбу высокомерно произнесу, подобно тому, как несколько раз демонстрировал король Тарлии, а по совместительству мой супруг: ”А что, это должно меня волновать? ”
Продолжая вглядываться в зеркало, пытаюсь отыскать мельчайшие признаки того, как изменилась моя внешность. И мне кажется, что я нахожу их все больше и больше.
Тогда я решительно отвернулась от зеркала и сказала сама себе, что все это ерунда. Что я — все та же Наташа, которая выросла в детском доме, ходила в обыкновенную школу, дружила с такими же простыми людьми, как и сама. “Я все та же, — повторила несколько раз сама себе, — та же, что и была!”.
И как бы в ответ на мои самоувещевания где-то глубоко внутри своего сознания я услышала голос: “Куда же ты подевалась, Кукла? Неужели даже попрощаться с тобой не доведется?”.
Я чуть не закричала от ужаса, потому что сразу узнала голос говорившего. И что было еще страшнее, я сразу поверила, что это — не просто глюк.
— Ваше величество, Вам нехорошо? — с тревогой в голосе осведомилась Диэрина.
— Госпожа, — подключилась и Терри, — может, лекаря позвать?
Ну да, мне как раз и не хватает сейчас углубленного осмотрщика, которого я с первого взгляда невзлюбила. Едва переводя дыхание, пытаюсь успокоиться, а то моя заботливая служанка понесется за лекарем и без моего позволения. Или Кордэвидиона притащит, с нее станется.
— Все в порядке, девочки, — твердо уверила я. — Все в полном порядке! Терри, проводи меня на кухню, пожалуйста, — очевидно, придется уже в спальне держать запас травы грозовника. Жаль, что во дворце нет зельевара, мне его услуги сейчас, ой, как бы понадобились!
Открыла дверь и уверенно шагнула в коридор. Вот, черт! Как по заказу из-за угла появилась моя свекровь собственной персоной в сопровождении здоровенного Винца. Я было попятилась назад, а потом решила, что чем быстрее проскочу, тем лучше. Когда уже миную королевскую маму с охраной, тогда и скажу Дарите, что Дина в его покоях нет. И рванула, по широкой дуге обходя вставших на моем пути людей.
Женщина остановилась и с удивлением стала наблюдать за моими перемещениями.
— Наташа, — провожая меня взглядом, сказала она, — я к тебе шла.
— Извините, Дарита, у меня очень срочное дело, — не останавливаясь, протараторила я и поспешила дальше: — Терри, догоняй!
Моя горничная, как назло, остановилась и замерла на месте.
— Госпожа, — начала она нерешительно, — может быть…
— Не может, — отозвалась я уже от поворота на лестницу. — Догоняй, или я одна пойду, — приветливо улыбнулась стражникам, которые невозмутимо, но внимательно прислушивались к разговору, и начала спускаться вниз.
Сзади послышался быстрый цокот костяных пяток. А я ничуть и не сомневалась, что Терри побежит за мной!
Наш со служанкой визит произвел настоящий переполох на кухне, куда мы в конце концов добрались. Гения с достоинством поклонилась, а остальные работники дворцового пищеблока побросали свои дела у огромных кастрюль и сковородок, шипящих и булькающих на необъятной плите, и раскрыв рты уставились на невиданное событие — явление величества на кухне.
Мне на их выражения лиц в данный момент было абсолютно наплевать, поэтому сразу приступила к делу:
— Гения, мне поговорить с тобой надо.
— Пойдемте со мной, ваше величество, — пожилая женщина окинула взглядом немую сцену и строго сказала: — Что стоим? Делать нечего?
Убедившись, что все кухонные работники, оглядываясь, но приступили к своим прямым обязанностям, Гения указала мне рукой на маленькую дверь между двумя деревянными бочками.
— Терри, подожди меня здесь, — приказала я служанке.
— Госпожа, я пойду с Вами, — выразила решительный протест горничная и телохранительница в одном флаконе.
— Ладно, пошли! — с досадой отозвалась я и, не оглядываясь, направилась за кухаркой, уверенная, что чрезмерно исполнительная служанка обязательно пойдет за мной.
За дверкой, на которую мне указала Гения, оказалась небольшая чистая комнатка с одним окном. Возле него стоял узенький, но длинный стол, покрытый старенькой клеенкой. А еще там были два стула, кровать и комод, уставленный разными побрякушками. Я с интересом огляделась:
— Гения, ты здесь живешь?
— Да, ваше величество, здесь, — ответила женщина и выжидающе взглянула на меня.
— Гения, скажи, чай из грозовника, который ты готовишь, никакого вреда здоровью не приносит?
— Что Вы, ваше величество! Конечно, никакого, — обеспокоенно воскликнула кухарка. — Я бы никогда не посмела предложить его Вам, если бы было хоть малейшее сомнение в его действии. Его у нас даже маленьким детям дают, когда истерика у них, или еще что. Вы даже не сомневайтесь!
Что-то похожее я и надеялась услышать. Так как вполне возможно, что мне уже нельзя принимать то, что противопоказано маленьким детям.
— Тогда, может, выпьешь со мной чайку?
— С удовольствием, — удивленно сказала Гения, а потом заулыбалась. — С огромным удовольствием.
***
Кордэвидион стоял у разрушенного бассейна и внимательно слушал молодого парня в темно-синей одежде, когда его окликнули.
— Мама? — удивился Дин, наблюдая, как его родительница в сопровождении Винца и еще одного гвардейца, следующего за ней на небольшом расстоянии, приближаются к нему. — Что ты здесь делаешь?
Дарита махнула рукой, приказывая сопровождению дальше не двигаться, и подождала, пока ее сын подойдет.
— Сынок, у тебя все в порядке? — поинтересовалась Дарита.
— Мам, у меня все хорошо, — расплылся в улыбке Дин, припоминая прошедшую ночь. Да и утро неплохое у него выдалось!
— Тогда почему твоя жена шарахнулась от меня как от черта, когда я попыталась с ней поговорить?
— Мам, я сказал Наташе, что ты — эмпат. Для нее просто непривычно, что ты можешь почувствовать любые ее эмоции.
— Ну да, — кивнула головой женщина, — тем более, что я их действительно почувствовала. И вот что я скажу тебе, дорогой сын, — рано ты успокоился.
— Что ты имеешь ввиду? — помрачнел Кордэвидион.
— Ты ничем не обидел ее? — спросила мать в свою очередь.
— Да ничем я ее не обижал! Что случилось, в конце концов?
— Она пролетела мимо меня как ураган, но ее эмоции были настолько сильны, что мне хватило времени уловить их. Сынок, твоя жена растеряна, напугана, если не сказать сильнее. Такие чувства просто так не возникают. Вчера ничего не произошло такого, что ее испугало бы?
— Ничего такого не было.
— А в Грот вы ходили?
— Мам, ты, прямо, как следователь. Что ты допрашиваешь меня? — начал сердиться король. — Я что, мальчик шестнадцати лет, который не понимает, что творит?
Бывшая королева внимательно посмотрела на высокого мужчину, стоящего перед ней, потом покачала головой и сказала:
— Судя по тому, как ты напился до состояния дерева, от шестнадцатилетнего ты недалеко ушел. — Дарита грациозно повернулась, невзирая на свою комплекцию, и двинулась в сторону дворца.
— Мама! — окликнул ее Дин, только женщина, не оглянувшись, продолжила свой путь.
— Ваше величество, — напомнил о себе маг. Дин повернул голову к стоящему позади магу, — мне когда приступать к работе?
— Можешь сегодня вечером. Я распоряжусь, чтобы тебе выделили людей. Пойдем, тебе покажут комнату, где ты можешь отдохнуть.
У самого входа их встретил Кевин.
— Ваше величество, Ваш отец просил Вас прийти к нему.
— Сейчас, распоряжусь, чтобы устроили нашего гостя, и пойду. Что ему нужно, интересно? — последнюю фразу Дин пробормотал уже себе под нос, но Кевин услышал и ответил:
— Попрощаться хочет.
— Что он хочет? — в шоке уставился король на камердинера.
— Ваши родители собираются уезжать.
Кордэвидион рванул к двери, уже на ходу приказав Кевину передать гостя в руки дворецкого или экономки. Пробежал коридор, без стука открыл дверь и ввалился в покои родителей.
— Пап, куда это вы собрались? — спросил прямо с порога. (Отец сидел в кресле один). — А где мама?
— Дарита переодевается.
— Вы же только что приехали! Почему вдруг назад собрались?
Дивертон только плечами пожал и указал подбородком на дверь в соседнюю комнату.
— Это решение твоей матери. Мы возвращаемся в столицу.
Дин устремился к входу в соседнее помещение. Но дверь сама в этот момент открылась, и в проеме встала Дарита III.
— Мама, прости меня, пожалуйста, — глядя прямо в лицо матери, попросил Дин. — Останьтесь еще хоть ненадолго!
Дарита прошла через комнату к мужу.
— Я уже простила тебя сынок, но здесь не останусь.
— Мам… — начал Дин.
— Не продолжай, — остановила сына Дарита, — ты прекрасно знаешь, что слова для меня ничего не значат. Я отчетливо почувствовала твою злость и не хочу, чтобы это снова повторилось. А если я останусь здесь, то так и будет. Слишком уж эта девочка напоминает мне меня саму, чтобы я промолчала, если буду чувствовать, что ей плохо или страшно. Поэтому разбирайся со своей женой сам.
— Пап, — повернулся Дин к отцу, — скажи маме, чтобы она осталась!
— Нет, Кордэвидион, я не буду ее уговаривать. Я тоже считаю, что Вам нужно решать свои семейные проблемы самостоятельно.
В дверь постучали.
— Войдите, — повысил голос Дивертон.
В проеме двери возник Винц. Пожилой мужчина указал на несколько чемоданов, которые, скорее всего, так и не были распакованы. Потом он с огромным усилием поднялся и протянул руку жене.
Кордэвидион только стоял и смотрел, как мать, взяв отца под локоть, повела его к выходу. А их сын несколько секунд просто тупо смотрел на дверь, за которой скрылись его родители.
— Вот демонов ад! — прорычал Дин, — может, Наталья их остановит? — выскочил за дверь и метнулся к лестнице на второй этаж.
Только там его ждал сюрприз: жена отсутствовала. Мужчина чувствовал, что она где-то во дворце, тем не менее, прошло не меньше получаса, пока он нашел ее, и то не с первого раза.
Он заглядывал на кухню, куда указал ему один из пробегавших мимо слуг, но там Наталью не увидел.
А когда стражник у лестницы тоже указал ему это же направление, Дин вошел в кухню и спросил, здесь ли его неуловимая жена?
Его направили к неприметной двери между двумя бочками. Дернув ее так, что она чуть с петель не слетела, Дин ворвался в комнату, в которой и обнаружилась пропажа.
— Ты почему не предупредила, куда пошла? — рявкнул на жену, которая спокойно сидела и пила чай с кухаркой. Еще и улыбалась, что больше всего разозлило Кордэвидиона. Мягкая улыбка растаяла на лице Наташи, и супруга медленно поднялась.
— Не. Ори. На. Меня, — четко выговаривая каждое слово, ледяным тоном произнесла она.
— Тебя уже столько времени нет, — немного придя в себя от холода, которым веяло от ответа жены, высказал Дин. — Что я должен думать?
— Гения, спасибо за угощение, — не отрывая взгляда от своего мужа, сказала Наталья, потом отвела глаза и направилась к выходу.
— Наталья!
— Не ходи за мной, — бросила мужу через плечо и ускорила шаг.
— Ладно, мы потом поговорим, — решил Кордэвидион и остановился.
Он почти успокоился, но видел, что жена его была просто в ярости! Пусть немного отойдет, тем более что родители теперь уже далеко.
Напряженность, которая возникла сразу же после того, как рассерженное величество ворвалось в комнату, сохранялась еще некоторое время. И только теперь Дин сообразил, что горничная жены тоже находится в комнате.
— Терри, — уставившись на служанку, прошипел король, — ты почему не пошла за ней?
Не успела остолбеневшая горничная пошевелиться, Кордэвидион выскочил из комнатенки и быстро пересек кухню, сопровождаемый топотом Терри за своей спиной. Таким же манером они прошли коридор, ведущий к центральному холлу первого этажа, и устремились к лестнице, ведущей на второй. Когда половина лестницы была уже позади, Дин остановился, ощутив какую-то непонятную тревогу, и поднял глаза вверх.
— Королева здесь только что проходила? — спросил он у стражников, стоящих на втором этаже у лестницы.
— Нет, ваше величество, не проходила, — последовал ответ.
Перескакивая через две ступеньки, Дин понесся вниз и вылетел через главную дверь на крыльцо, где на него испуганно уставились четыре пары глаз.
— Где моя жена…? — начал было Дин и проследил за четырьмя руками, синхронно указавшими на ее величество королеву Тарлийскую, быстро проходящую через входные ворота.
— Наталья! — закричал Дин, но женщина не остановилась.
***
Я шла по дорожке, не глядя под ноги. А что глядеть, если за слезами я почти не различала, куда ступаю?
Даже не верится, что пять минут назад я успокоилась от шока, вызванного знакомым голосом, так неожиданно возникшим в моей голове, и размышляла уже более трезво.
Справедливо полагая, что если я хочу что-нибудь узнать о Сашке, помочь мне в это может только муж. А он…
А ведь казалось, что у нас потихоньку все налаживается, и вот на тебе! Испортил все своим криком. Так на меня орать! Да он даже на прислугу так не орет, как только что на меня. Да еще и при посторонних!
И так мне обидно стало, что я вылетела из кухни, пытаясь скрыть слезы, уже подступившие к глазам и потоком хлынувшие, едва я выскочила на крыльцо.
Не обращая внимания на стражников, уставившихся на ревущую меня, быстро спустилась вниз по ступенькам и пошла по дорожке, стараясь унять льющиеся слезы.
Я, вообще, — не любитель устраивать истерики со слезами и плачу очень редко. Что меня сейчас-то так проняло? Почему я реву и остановиться не могу? Настроение — хуже некуда. Таких перепадов от плохого к хорошему и наоборот у меня еще никогда не было. Настроение меняется, как октябрьская погода. Вот за что он на меня так накричал? Я что, за двор ушла или охрану с собой не взяла?
— Наталья! — раздался позади крик.
Ну вот, опять орет! Мне что, отчитываться за каждое свое движение, или как? По инерции сделала еще несколько шагов и остановилась, ожидая, пока муж подойдет. Вытащила из рукава платочек, вытерла лицо, подняла глаза и попятилась назад, потом быстро оглянулась.
Оказалось, что я, действительно, и охрану не взяла, и за двор ушла. Приблизительно метров на пять отдалилась от главных ворот, у которых сейчас стояли пятеро напряженных стражников. Они держали наизготовку оружие и направляли его в сторону густого кустарника, обрамляющего подъездную дорогу ко дворцу.
А там, метрах в пятнадцати от меня, и было то, что заставило меня пятиться назад, под защиту суровых мужчин, охраняющих дворец. Огромный черный волк, сверкая желтыми глазами, припал на передние лапы и оскалил пасть.
Я была уверена, что причинить мне какой-либо вред волк не успеет, но все равно было страшно. Если он попытается напасть, охранники немедленно отреагируют, и по любому кто-то из них попадет в зверя!
Очевидно, волк это тоже понимал, поэтому не двигался, а только сверлил меня жуткими глазами, в которых, к моему удивлению, отражались совершенно человеческие эмоции! Под этим взглядом у меня появилось ощущение, как будто липкие, наглые лапы шарят по моему телу, срывая с меня одежду.
В тот же момент я сообразила, ЧТО за животное посетило окрестности королевского дворца. Безбашенный Вожак волков-оборотней Бешеный Барс оказал сомнительную честь своим появлением королевскому двору Тарлии.
Я медленно, не спуская глаз с волка, пятилась назад, от всей души надеясь, что хотя бы не грохнусь во весь рост перед охраной и зубастым поклонником. И вдруг уткнулась спиной в чью-то твердую грудь.
Волк поднялся на все четыре лапы, сделал несколько шагов вперед и принюхался. Я спиной вжалась в грудь стоящего позади человека. На плечи мне легли широкие ладони и еще крепче прижали к себе, что могло означать только одно — позади меня стоит Дин.
— Чем обязан такому неожиданному визиту? — прервал гнетущее молчание Кордэвидион.
Волк сделал еще несколько крадущихся шагов в нашу сторону, сокращая расстояние, и снова принюхался.
Миг спустя на его месте стоял мужчина. Он был именно такой, каким я его запомнила: длинные черные волосы, распущенные и развеваемые ветром, смуглое угловатое лицо. И еще глаза, пронзительные желтые глаза, которые я в прошлый раз не рассмотрела. Ростом он был еще выше Дина!
На этот раз на незваном госте была тонкая черная куртка, распахнутая на груди, и брюки без бахромы.
— Я пришел за своей женщиной, — процедил сквозь губы вожак оборотней.
Если бы было куда, я снова попятилась бы, но мускулистое препятствие за спиной не позволило мне сделать этого.
— Вот как? И кто же эта женщина? — ледяным голосом поинтересовался Кордэвидион.
— Она, — рывком вскинув руку, гость указал прямо на меня.
— Ты ошибся, Барс. Это моя женщина, более того, она — моя жена. Так что лучше возвращайся к себе в селение и там поищи женщину для себя.
— Я не собираюсь искать другую, когда уже нашел то, что мне нужно. Эта женщина — моя пара!
“Ой, мамочки! Какая пара? Что он несет? Не может же одна маленькая девушка быть одновременно парой двум здоровенным оборотням? — проносятся в моей голове беспорядочные мысли. — Судьба, как это понимать? А? Ты что, ошиблась? Или решила так пошутить?”.
— Эта женщина не может быть твоей парой, пока я жив, — зло парировал король.
Оборотень ступил еще пару шагов и снова принюхался:
— Ты связался с ней??? Ты кто такой?
— Я уже ответил на все твои вопросы, на которые счел нужным ответить, — Дин за плечи развернул меня в сторону дворца: — Пойдем домой, малышка.
— Эта женщина будет моей! — донеслось из — за спины.
Я оглянулась и успела увидеть, как огромный черный волк с легкостью перемахнул через изгородь из кустов высотой не менее двух метров и пропал из виду.
Я в полном шоке! И как они меня теперь делить будут? Два мачо, два альфы, два настоящих выхухла! У меня появилось очень сильное подозрение, что Судьба, когда указывала им обоим на истинную пару, просто перепутала пальцы и показала вместо указательного — средний.