42

С холма бегом спускались Джордано и Розанчик, неотличимо похожие на два привидения, выползших из самого тёмного и пыльного подвала древнего поселения этрусков или в крайнем случае, римлян. Оба — в паутине, абсолютно серые от пыли, они остановились возле двоих друзей, сидящих на траве.

Гиацинт снизу смерил их взглядом, насмешливо прищурясь:

— За вами погналась мумия этрусского царя?

Розанчик, отдышавшись, выпалил:

— Нет!

— Слава Богу…

— Мы клад нашли! — похвастался Джордано.

Оба пошарили в карманах и достали горсть чеканных кружков и колечек из древней позеленевшей бронзы.

— Что это? Покажи! Дай посмотреть! — зазвенели рядом женские голоса.

Розанчик моментально прикрыл сокровище ладонью, защищая от любопытных рук. Натал красноречиво посмотрел на верхний край ворот. Потом на девчонок.

— Однако, сороки! — восхитился он. — Скажи, Гиацинт, настоящие сороки! Как они оттуда слетели, едва заслышав звон монет, а?

— Да, — подтвердил его друг. — И как они не сломали себе шеи, это мне тоже интересно! Явно летели на крыльях.

Виола и Амариллис обиделись:

— Уж и посмотреть нельзя, жадные какие!

— Почему нельзя, — миролюбиво возразил Джордано. — Смотрите, пожалуйста!

— Только не хватайте сразу, — буркнул Розанчик, открывая ладонь. — Это, наверняка, древние монеты!

— Хм, скорее, это всё — одни рассыпанные бусы, — высказалась Виола.

— Много ты понимаешь! Девчонкам лишь бы украшения. Это деньги, конечно! — яростно защищал ценность находки Розанчик.

— Они же все с дырочками, — девчонки рассматривали кружочки на свет.

— Это протёрлись, от старости, — запротестовали кладоискатели.

— Все одинаково?

— Может, в деньгах в те времена специально зачем-то делали отверстия, — предположил Джордано. — Мой папа разбирается в старинных вещах, надо ему показать!

Гиацинт и Натал переглянулись, пряча улыбки. Подружки засмеялись в открытую.

— Чего вы? — не поняли их веселья Розанчик и Джордано. — Не верите, что герцог может знать, что это такое и каких времён?

— Ну что вы, — серьёзно заверил Гиацинт. — Мы верим. Даже тени сомнений нет, что герцог Джорджоне может это знать. Но, боюсь, что он и особенно синьора Далия, не обрадуются, если вы предстанете перед ними в таком виде.

Кладоискатели удивлённо разглядывали друг друга. Джордано быстро оценил обстановку:

— Мама о-очень расстроится. Это были наши новые костюмы.

— Вот именно, были! — согласился Розанчик. — Ругаться будут, это ясно. Никакой клад не спасёт, найди мы хоть тонну золотых слитков.

— Для взрослых это не оправдание! — иронично подтвердил Гиацинт. — Надо думать, как привести вас в божеский вид.

Виола смерила их прицельным взглядом:

— Снимайте куртки, мы их почистим, а сами — марш умываться! Там за воротами внизу родник. Смотрите, чтобы вас никто не видел.

Мальчишки, затолкав находки в карманы штанов, скинули камзолы и бросились к воротам.

— Поищите на берегу родничка куски пемзы вместо мыла! — крикнула им вдогонку Амариллис. — Два поросёнка!

— Разойдитесь! — Виола подняла камзол Джордано. — Сейчас начнётся буря!

Они с Амариллис принялись яростно выбивать одежду мальчишек. В воздух взметнулось облако белой пыли.

— Прах веков! Просто удивительно, сколько столетий минуло с тех пор, как он был камнями… — Натал закашлялся.

— Лучше помолчи, старик, а то наглотаешься этой тени прошлого, — предупредил Гиацинт, тоже кашляя. — Эй, стойте!

Девчонки удивлённо оглянулись и опустили руки.

— Что случилось?

— Что-то упало, наверно из карманов.

— Я тоже видел, — Натал пошарил в траве. — Вот, эта штука выпала, — он потёр что-то о рукав: — Ух ты! Смотрите, какой зверюга!

Они с интересом рассматривали находку.

— Какая миленькая! — восхитилась Виола.

— Гм, пожалуй, — с сомнением согласился её муж.

На ладони у Натала стояла на толстых кривых ножках маленькая бронзовая статуэтка химеры. Похожая на бульдога с гривой из змей, она скалила открытую пасть с мелкими клыками и дико таращила один красный глаз. На месте другого, чернела круглая впадинка.

— Зверское чудище! — любовно обозвал Натал. — Не дай Бог, такая приснится.

— Она очень мила! — Амариллис пальчиком погладила маленькую химеру по морде.

— Не тронь! — предупредил Гиацинт. — Вдруг оживёт!

Натал поднёс фигурку ближе к глазам:

— Такое одноглазое чучело, а они — "миленькая"! Кто поймёт этих женщин, — проворчал он. — Как думаете, кто из ребят её нашёл?

— Розанчик, — в один голос сказали Виола и Амариллис. — Джордано бы показал. Спрячьте, мы сейчас закончим с их костюмами.

Натал протестующе вскинул кулак с химерой:

— Нет, только не это! Баста!

Камзолы действительно уже приняли свой естественный цвет: один — оранжевый, другой — розовый, но до первоначальной чистоты им было далеко.

— Ладно, — Виола рукой почистила камзол Джордано. — Теперь похоже, будто они лазили в очень приличном подвале. Ещё повезло, что сухая пыль, не ил какой-нибудь или глина. Кстати, вот и наши кладоискатели!

К ним подошли Розанчик и Джордано умытые, но очень растрёпанные.

— Держите! — подруги вручили им одежду. Амариллис пригладила рыжеватые вихры Розанчика:

— На человека похож! Почти…

Паж сразу же стал рыться в карманах:

— Где она?!!

— Кто? — четвёрка сделала самые удивлённые лица.

— Флорес! Маленькая такая, хорошенькая, — чуть не плача, сердито ответил паж. — Гиацинт, отдай! Вы же не могли её выбросить, правда?

Граф не выдержал и фыркнул:

— Это одноглазое страшилище ещё и "Флорес"!! Нат, у тебя эта красотка? Верни владельцу.

Розанчик радостно схватил статуэтку и, нежно подышав на неё, принялся полировать о камзол.

— Я его только почистила, — укоризненно заметила Амариллис. — Сколько лет твоей подружке? Тысячи две?

— Сейчас узнаем, — сказал Джордано. — Пошли, найдём моего отца.

— За то, что вернули Флорес, я вам монетки подарю, — расщедрился Розанчик. — Выбирайте! — он достал свои трофеи.

Амариллис взяла колечко, украшенное волнистой линией по ободку, Натал выбрал сплошной кружочек с неровными краями и полустёртым рисунком в центре. Виола долго перебирала тёмные медяшки.

— Вот эту! — она подняла маленький кружок, с подвешенной к нему на колечке металлической каплей.

— Бери, — махнул рукой Розанчик. — Но их же две…

— Как две? — удивилась Виола.

Паж нерешительно потупился:

— Ну… у Джордано — вторая. Это, наверное, бывшие серьги.

Джордано достал вторую подвеску:

— На`, сделаешь себе серёжки, как у этрусской царицы.

— Спасибо…

Розанчик протянул открытую ладонь Гиацинту, там ещё оставалось монеток пять.

Граф покачал головой:

— Оставь. Виола отхватила за двоих.

Розанчик просто пылал альтруизмом:

— То — ей, а ты возьми для себя.

— У меня есть, — Гиацинт потянул с шеи цепочку.

Касаясь открытого ворота белой рубашки, закачался круглый, тоже бронзовый медальон с голубыми эмалевыми точками и белым якорным крестом графов Ориенталь.

— Ах, этот… — протянул Розанчик. — Отлично! Не хочешь, не бери, — он поспешно спрятал оставшиеся монеты.

— Я у тебя его раньше не видел, — заметил Джордано.

Гиацинт спрятал цепочку:

— Я его всегда ношу.

Натал ехидно спросил:

— Тоже подарок?

— Будто не знаешь. Пассифлора подарила, когда ехал в Париж, десять лет назад… — Он мечтательно усмехнулся: — Сказала: со шпагой, мальчик, сам разберёшься, а если будут стрелять, попадут в него.

— Ну и как? — заинтересовался Джордано.

— Нормально. Но пока пули летят просто мимо.

— Ничего, всё ещё впереди, — заверил Натал. — Ты, кстати, первый раз назвал имя. Говорил всегда "фея крёстная".

— С ним это бывает, когда речь о великой мадемуазель Пассифлоре! — мстительно напомнила Амариллис. — Такая скромность!

— Какая там скромность, обычный склероз! Старость — не радость! — Гиацинт на ходу отмахнулся от придирок друзей. И получил от Натала легкий подзатыльник: напоминание, что кто-то тут на десять лет старше!

Розанчик от изумления даже на секунду забыл о найденных сокровищах, заметив, что граф только смеётся в ответ на такое обращение. Сам паж всегда возмущался, насколько бы заслуженно и вовремя ни прилетал "воспитательный момент". И что-то не припоминал, чтобы Гиацинт когда-нибудь кому-нибудь разрешал подобные шуточки.

Загрузка...