64

Мог ли паж не узнать предмет своей многолетней зависти?

"Перочинный ножик", выглядел неслабо, но Гиацинт действительно много раз точил им перья и карандаши, ещё в Оранжерее на уроках, а потом при дворе. Мог Розанчик не узнать его? Нож, с чёрной полированной ручкой из эбенового дерева, с "трилистником" из трёх неровных осколков слоновой кости.

Паж протянул руку и осторожно взял "вещественное доказательство". Ручка с вырезанными выемками для пальцев была гладкой и холодной. Убрав пальцы с боковой прорези, Розанчик с усилием повернул тугое кольцо. Сбоку из щели вылетело лезвие — заточенное с одной стороны и с пилкой, похожей на рыбий скелет, с другой.

— Он самый, — улыбнулся Розанчик старому знакомому. — Второго такого нет.

Виола и Амариллис также не раз видели этот морской трофей у Гиацинта. Вчера утром муж чистил им Виолетте апельсины на завтрак, а она капризничала, не желая есть дольки и требуя разрезать апельсин на тонкие лучистые кружочки. Он и резал. А ночью…

Этот нож пока что единственный свидетель того, что случилось ночью. Виола расширенными глазами смотрела на лезвие абсолютно бурое от крови. Она потребовала прочитать данные по экспертизе.

— Вы официально подтверждаете, что эта вещь — собственность вашего мужа? — недоверчиво нахмурился Ильм.

— Да, подтверждаю, — заверила Виола.

Начальник был поражён, усы его топорщились от удивления, и он задумчиво пригладил их, прежде чем продолжать разбирательство:

— Гм, тогда интересная штука получается, мадам. Вот, эксперты заявляют, что раны всем троим нанесены именно этим оружием. Нож с пилой и даёт достаточно характерные порезы. Сравнительный анализ крови с лезвия так же подтвердил её совпадение с группой крови убитых и раненого. Отпечатки пальцев с рукоятки ножа не принадлежат ни одному этих трёх бандитов…

— Поищите эти отпечатки в нашем номере! — хмыкнула Виола, успокоившись, относительно крови на лезвии. — Их там предостаточно!

Начальник полиции постучал карандашом по стакану с водой на своём столе. (Ильм рассчитывал, что придётся отпаивать барышень валериановыми каплями, когда они будут рыдать и биться в истерике). Он постучал по стакану, как бы призывая к порядку.

— Мадам, вы хотите сказать, что этих бандитов мог убить граф Ориенталь?

Она спокойно кивнула:

— Естественно. И жаль, что только двоих.

Розанчик считал что-то на пальцах. Подумав, хрипло высказался:

— Значит, всего их было больше шести, но меньше двенадцати, раз трое остались… Восемь-десять, где-то так, шеф.

— Удары убитым нанесены профессионально, наверняка, — размышлял вслух Ильм. Розанчик снисходительно улыбнулся:

— А чему вы удивляетесь?

Начальник полиции подкручивал усы, раздумывая над новыми фактами. По следам и общей картине свалки, похоже, что дрались действительно человек десять.

"Это что же, он был один против девяти или против восьми, уложил на месте двоих, ранил, тяжело ранил, третьего и исчез вместе с остальными?" — Ильм представил себе озорного белокурого мальчишку, зятя Матиолы, которого мельком видел вчера в гостях.

— Да нет, вряд ли… — вслух произнёс начальник полиции. — Хотя…

— Что ещё вы можете нам сообщить? — невежливо прервала его раздумья Амариллис. — Где, по-вашему, находится сейчас Гиацинт?

Ильм развёл раками:

— Это из области догадок, мадемуазель… м-м… Кливи`, но если он жив…

— Он жив, — перебила Виола.

Полицейский терпеливо кивнул:

— Разумеется, нам всем хочется в это верить. Так вот, если он жив, то, вероятно, находится в руках тех людей, которые на него напали этой ночью. Возможно, им нужен выкуп или какие-то сведения. Достоверно лишь то, что его тело не найдено на площади. Может быть, вы желаете осмотреть трупы?

— Да! Желаем! — не раздумывая, ответили в один голос молодые дамы.

Розанчик поражённо уставился на девчонок. Он никак не ожидал от них подобного энтузиазма и сам не разделял его. Ильм, повидавший на своём веку много родственниц потерпевших, удивился не меньше.

— И поговорить с раненым мы тоже желаем, — пристально посмотрела на полицейского мадам графиня.

— Пожалуйста. Сержант вас проводит, — шеф ливорнской полиции подкручивал ус, скрывая растерянность. Виола бросила прицельный взгляд на стол:

— Я полагаю, вы позволите забрать имущество моего мужа? — она указала на нож.

— Это не положено, мадам! — возмутился Ильм. — Это вещественное доказательство и оно будет фигурировать в деле как орудие убийства.

— Самообороны, господин Ильм!

— Это ещё будет решать суд.

Виола с притворным изумлением всплеснула руками:

— Да ну?! А я полагаю, вы отдадите мне нож и спишете его как потерянный. Не мне вас учить!

У полицейского усы встали дыбом:

— Что ты такое говоришь, девочка! Я не отдам вам главную улику, а насчёт правомерности её применения будет решать суд!

Виола ядовито улыбнулась, а глаза остались холодными, как две льдинки:

— Да? А вы так же говорили бы, будь здесь моя мама? Считайте, что вы ей подарили свою "главную улику". А чтобы вызвать в суд моего… то есть ЕЁ зятя за убийство в целях самозащиты, его надо сначала найти!

— Но…

— У вас есть возражения? — сухо засмеялась Амариллис. — А оправдание у вас есть? У вас есть алиби на вчерашний вечер, когда под защитой, практически в присутствии самого начальника полиции города совершилось вооружённое нападение на дворянина, подданного иностранной державы? И вообще, у вас в городе с охраной правопорядка и обеспечением безопасности граждан творится чёрт знает что! На это у вас есть существенные возражения? Я хочу их услышать!!

Поскольку Ильм не нашёлся, что сказать вот так, сразу, Виола величественно кивнула и забрала нож прямо из раскрытой ладони полицейского:

— Он мне нужен для следственного эксперимента. Прикажите сержанту показать нам тела убитых.

Амариллис и Виола прошли за сержантом Крапивой, молодым военным, с любопытством наблюдавшему всю их беседу с Ильмом. Розанчик, не веря глазам своим, следовал за ними. В морг он идти честно отказался. Ждал на скамеечке в сквере, возле здания полицейского управления.

Загрузка...