Глава 24

Глава 24


Увеличение доли в добыче, поцарства и дочку в придачу… Шо Разящая Длань был готов предложить что угодно, дорога ложка к обеду. Сейчас, когда «Летящая Рыба» попала в переплет, он не торговался.

Сяо Тай открыла было рот, чтобы сказать что-то ободряющее, но в этот момент корабль снова покачнулся, а на бортах снова появились толстые щупальца кракена! Зазевавшегося матроса — захватило, легко переломало пополам и утащило за борт, вниз, в морскую пучину, только неожиданно высокий вскрик несчастного — повис в воздухе.

— Тысяча Мечей! — восклицает она, выбрасывая руку с сжатыми вместе указательным и средним пальцами: — Буря Клинков! — и призрачные лезвия вновь обрушиваются на щупальца, обрубая их и сметая с бортов.

Но… на замену отрубленным — снизу лезут новые, еще толще! Никто из команды уже не подходит к борту, все сгрудились на палубе ближе к мачтам, мечник Иссэй — взмахивает своим клинком, отрубая кончик еще одного щупальца, но взамен — тотчас вырастает новое!

— Оно же как гидра… — цедит сквозь зубы Сяо Тай, поворачиваясь к своему ученику: — Кайсеки! Почему не сказал?

— Я… никто и не знал! — оправдывается тот: — все, кто встречался со вторым лейтенантом Фудзином — рассказывали только про кракена! И что щупальца можно рубить! Но что они отрастают…

— Тц. Тысяча Мечей! Буря Клинков! — в воздух взмывают призрачные лезвия, продолжая наносить удары, срубая щупальца и отбрасывая вновь вырастающие, а она сама — взмывает в воздух, поднимаясь над бортом. Чуть в сторону — и под ее ногами, внизу — уже волнуется морская гладь. Отрубать отрастающие щупальца — бесполезная затея, она уже успела убедиться в том, что они отрастают практически мгновенно. Пока они будут бороться с щупальцами — флот второго лейтенанта Фудзина догонит их! Вступать в ближний бой с заклинателем такой вот твари ей категорически не хотелось, атаковать же сами корабли Фудзина, не разделавшись предварительно с кракеном… да он развалит судно на кусочки. Сяо Тай подозревала что выживет и в этом случае и даже до суши доберется, однако лишится транспортного средства и информации, которая ей так нужна. Ну и… а что если второй лейтенант Фудзин на самом деле такой страшный? Она уже встретилась тут с непобедимым Черным Рыцарем, так что… лучше действовать издалека.

Она — опускается вниз, скользит над волнами на Лезвиях Ци, закладывая вираж. Сфера Ци дает ей знать где именно под килем корабля находится чудовищная туша кракена. Огромный кальмар? Похож, очень похож. Вот только у кальмаров нет своей системы циркуляции Ци, нет развитых челюстей и бронированной шкуры, нет двенадцати глаз и бритвенно-острых когтей на присосках.

— Тысяча Мечей! Буря Клинков! — призрачные лезвия ныряют под морскую гладь, в глубину под «Летящую Рыбу» и вода тотчас окрашивается в темный цвет! Инфразвуковая вибрация отдается в костях!

— Не нравится⁈ — Сяо Тай скользит над волнами, уворачиваясь от взмывающих в воздух щупалец, они выстреливают из-под воды, словно копья, во все стороны летят брызги, на короткий миг она видит блеск радуги в падающих каплях.

— Еще раз! Тысяча Клинков! — полупрозрачные лезвия снова ныряют под воду, но она видит, что и это — бесполезно. Раны на теле кракена заживают мгновенно, такие атаки его не остановят. Появившуюся мысль об ударе «Пушкой Гаусса» — она тотчас гонит прочь. Кракен находится под водой, более эффективной защиты против баллистики не сыскать. Кинетический болид, посланный с малой скоростью — будет стремительно терять убойную силу с каждым метром, пройденным под водой. А кинетический болид, посланный с максимальной возможной скоростью — превратит воду под «Летящей Рыбой» в плазму и скорей всего — уничтожит корабль. Нет, привычные на суше решения тут не сработают… нужно что-то придумать и как можно скорей.

Рядом с ней из воды выныривает щупальце и она — взмахивает клинком, отсекая его. Оно падает в воду, поднимая брызги и в воздухе на короткий момент снова повисает радуга.

— Сестра Меча! — с палубы к ней обращается Иссэй: — это бесполезно! Атаковать нужно в сердце! Клинком! Если ты отвлечешь его — я нырну! — и действительно, сумасшедший островитянин уже скинул с себя одежду, оставшись в набедренной повязке и с мечом наголо.

— Отвлечь? Как⁈ — выкрикивает она, кружась между щупалец и срубая их под корень, поднимая новые и новые фонтаны брызг.

— Ты все правильно делаешь! Банзай! — и Иссэй прыгает с борта прямо в воду!

— Сумасшедший! — Сяо Тай спешит к месту его падения, потому что в Сфере Ци отчетливо видит, как щупальца — начинают смыкаться над мечником. Она набирает скорость и — выключает Лезвия Ци, вода — ударяет ее в лицо! Она ничего не видит и не слышит, оглушенная ударом, вода оглушает, вода ослепляет, вода повсюду! Но в Сфере Ци она продолжает ощущать все движения Ци вокруг, а кракен — переполнен природной Ци.

Она снова включает Лезвия Ци и несется под водой, словно торпеда! Не успевая порадоваться новому способу передвижения — взмахивает мечом, срубая щупальца, которые тянутся к Иссэю. Тем временем мечник — ныряет к самому телу кракена.

Вокруг него смыкаются щупальца и Сяо Тай ощущает в сфере Ци что мечник — вспыхивает! Щупальца — размыкаются, в воде расплывается темное пятно крови.

Сяо Тай — выплескивает Ци через ступни, ускоряясь и чувствуя, как ей сдавливает грудь, несется вперед через водную толщу, прямо в средоточие системы циркуляции Ци твари, туда, где все меридианы и каналы соединяются в темное пятно природной энергии…

Удар сотрясает ее и выбрасывает из воды, какое-то время она не может сориентироваться, а потом понимает, что летит в воздухе, падая вниз! Успевает сгруппироваться, прокатившись по поверхности воды. Мысленно благодарит доспех Ци, без него она бы сейчас сломанными ребрами не отделалась… но какая сильная тварь!

Она снова встает на морскую волну, используя свои лезвия Ци на ногах и скользит обратно, к кораблю. Из воды выныривает Иссэй, его лицо бледно, но он в порядке. Сфера Ци — не видит кракена. Они убили его? Или он отступил сам?

— На корабль! — машет рукой Иссэй и легко — встает на воду, отталкивается ногой, взмывая в воздух.

— Что такое? — они же отпугнули кракена, все должно быть в норме… или? Сяо Тай озирается, тоже отталкивается ногой от воды и легко взмывает в воздух, опускаясь на палубу «Летящей Рыбы». Мокрое дерево палубы касается ее босых ног, она опять порвала сандалии, ну конечно…

— Никогда не слышал, чтобы кракена одолели вот так. — говорит Кайсеки. Она поворачивается к нему, видит его восхищенный взгляд и капли на его лице — то ли пот, то ли морская вода.

— Мы не одолели его. — ворчит в ответ Иссэй: — это призывной зверь, его отозвали. Ничего не изменилось. Они готовят орудия к бою.

Она бросает взгляд за корму, туда, где паруса с иероглифом «Гуо» все ближе и ближе. На носу у флагмана — какая-то суета. Она напрягает зрение.

— «Дыхание Дракона». Орудия флота Генерала Ли Гуана. Как только окажемся в радиусе поражения его орудий — нам предложат сдаться. — бормочет рядом Кайсеки: — а если не сдадимся — откроют огонь.

— А если сдадимся?

— Проведут следствие и казнят. — пожимает плечами матрос.

— Что в лоб, что по лбу. — хмыкает Сяо Тай.

— Ничего подобного. — отзывается Кайсеки: — тут мы просто потонем, ну или в огне сгорим. А если в руки Фудзина попасть, то будет следствие. Следствие проводят Императорские Тихие Крики, и уж лучше сдохнуть чем через следствие пройти.

— Хм. — Сяо Тай вспоминает старика Вэйдуна, его жилистые руки и спокойный, уверенный взгляд. Старик был ветераном подразделения Тихих Криков и по нему нипочем не скажешь, что он — жесток. Да и не был он жестоким, просто выполнял свою работу. Однако же о человеческом теле и боли, которую можно этому телу причинить — он знал едва ли не все. Его рассказы о былом тихими летними вечерами, когда они сидели после ужина на скамейке за конюшнями — вызывали внутреннюю дрожь. Многое помнил старик Вэйдун. И честно говоря, половину из его рассказов хотелось сразу же забыть. Тем не менее она прекрасно помнит его пояснения что такое «Горшок Гуанинь» или там «Сапоги Южного Дракона». И попадаться в руки Имперским палачам неохота, ой как неохота.

Она прислушивается к процессам, которые происходят внутри нее, прислушивается к своей Ци и невольно морщится. Так и есть, чужая, заемная энергия из пилюлей — не держится в теле, выплескиваясь наружу и исчезая в пространстве, раньше одной пилюли хватало на неделю, потом — на день, а сейчас — едва ли на пять минут. Она уже чувствует неприятную, сосущую пустоту под ложечкой. Выпить еще? У нее в каюте есть коробочка с пилюлями, она как завзятый наркоман в завязке — взяла с запасом. «Вдруг пригодится» — именно так и говорят все наркоманы.

Тем временем матросы на корме начинают поднимать веревочную сеть, привязывая ее к снастям. Глядя на это, она понимает, что от выстрела из орудия сеть нипочем не спасет… значит это противоабордажная мера. Атакующие повиснут на сетях, пытаясь прорезать сети и станут легкой добычей для удара копьем или мечом через сеть.

— Абордажная команда! — гремит Шо Разящая Длань: — приготовиться к бою! Прекратите трястись, трусы! Кто хочет попасть в руки Имперским палачам — может сразу прыгать за борт, никого не держу! Остальные — взяли себя в руки! Мы уже отразили атаку кракена Фудзина! С нами — мастер Иссэй и Истинная Кеншин!

— Ши-ар! — взревели матросы, потрясая оружием: — ши-ар!

— Никто не слышал о том, чтобы кракена Фудзина можно было сразить! Наши мастера меча одолели его! В бою они сразят лейтенанта Фудзина и его флот!

— Ши-ар! Ши-ар!

— Готовьтесь к бою! Это будет славная битва! Разбив флот Фудзина мы заберем их корабли и обратим в рабство его воинов! А добыча на этих кораблях будет богатой! Все же слышали, как корабли Генерала Ли Гуаня грабят побережье, разоряя деревни и нападая на суда? Так вот, сокровищница флота Генерала — находится на флагмане лейтенанта Фудзина!

— Ши-ар! Ши-ар!

— Точите свои топоры, правьте лезвия ножей, скоро мы устроим кровавый пир!

— Ши-ар! — взревели матросы. Тем временем капитан Шо — спрыгнул вниз с мостика и поманил за собой Сяо Тай и Иссэя.

— Ко мне в каюту. — сказал он: — нужно поговорить.

— Да, капитан. — Иссэй наклонил голову и последовал за ним. Вслед за мечником двинулась и Сяо Тай. Она раньше никогда не была в капитанской каюте, и оказавшись внутри — едва сдержалась от того, чтобы присвистнуть. Если ее собственная каюта внизу и посередине второй палубы являлась каморкой в худшем смысле этого слова — тесная, маленькая, темная и неудобная, да еще и воняет чем-то постоянно, то капитанская каюта… тут больше подошло бы слово «апартаменты». Если бы не легкая качка, то легко можно было бы забыть, что они находятся на корабле, потому что капитанская каюта по площади была не меньше кабинета ее названого отца Вон Ми Баошу. Мебель из красного дерева, причудливая резьба, на стене — словно выставка оружия, копья, алебарды, мечи, топоры и кинжалы. Рядом с большим письменным столом — скульптура из белоснежного нефрита — обнаженная девушка держит над собой прозрачный шар. В стороне, за балдахином — большая постель, идеально заправленная, ни морщинки на покрывалах.

На полках — вазы, причудливые растения и статуэтки. Приглядевшись Сяо Тай поняла что каждая из них — прочно прикреплена к основанию, чтобы не слететь с полок во время волнения на море.

— Иссэй. — капитан Шо грузно опускается в свое кресло за столом и опускает руку с крюком на край стола: — что думаешь?

— Нам конец. — коротко отвечает тот.

— Да. Я тоже так подумал. — вздыхает он и обращает свой взгляд на Сяо Тай: — ты. Ты умеешь больше, чем рассказала. Почему так?

— Я рассказала достаточно. — отвечает Сяо Тай. Ей нужно было попасть на корабль — она попала. И вообще — умеешь считать до десяти — остановись на семи. Она пробыла в этом мире достаточно, чтобы понять, что знания — сила и чем меньше о тебе известно потенциальному противнику — тем лучше. Но это было верно всегда и везде, и в ее прошлом мире, и в этом. Отличием же было то, что в этом мире все могли быть твоими потенциальными противниками. Да и ставка тут была неизмеримо выше.

— Сейчас не время скрывать что-либо. Мы либо выживем все вместе, либо умрем и тогда до твоих секретов никому не будет дела. — напоминает ей капитан: — у нас за кормой эскадра Фудзина, чертов кракен сломал половину оснастки, скорость замедлилась едва ли не вдвое, а на море штиль. Ни облачка в небе. Через час, может быть через два — команда Фудзина бросится на абордаж.

— Разве они не расстреляют нас из орудий? — спрашивает Сяо Тай.

— Нет. Если на море штиль — это значит, что мы никуда от них не денемся. Для Береговой Охраны важней захватить нас живьем и провести следствие… ну и они предполагают, что захват корабля рейдеров окупит все расходы. — капитан бросает быстрый взгляд на скульптуру из молочно-белого нефрита.

— Ты предлагала бросить в них противовес. — напоминает капитан: — сможешь?

— Да. — отвечает Сяо Тай, мысленно пробежав по своему внутреннему состоянию. Ци куда-то улетучилась, бой с кракеном дался нелегко, но у нее в каюте все еще были коричневые шарики Пыли Корней Лотоса Истины, или как она называла их — пилюли Золотистой Ци. Она спустится вниз, закинет в рот сразу две… нет три коричневых горошины и разжует их, наслаждаясь взякой горечью на языке, теплой волной Ци, наполняющей ее внутренности и вырывающейся наружу! Если увеличить дозу, если есть сразу по три-четыре горошины за раз — это поможет? Тогда она перенасытит себя этой Ци и, наверное, сможет удержать ее. Или? Создать из Ци самоподдерживающую, дублирующую структуру, заменив порванные меридианы — энергетическими каналами, сформированными из самой Ци?

Она почувствовала как ее рот — наполняется слюной при одной только мысли о коричневом шарике Пыли и о том, что она может съесть его прямо сейчас. Ведь у нее есть веские оправдания своему поступку — если она не съест пилюлю, то она не сможет бросить противовес в флагман лейтенанта Фудзина, а если она не бросит противовес, то абордажная команда Береговой Охраны скоро возьмет штурмом их корабль и ей все равно придется есть пилюлю, чтобы сражаться… ведь в бою на мечах она все так же ничего из себя не представляет. Сестрица Ли Цзян позаботилась о том, чтобы она не испытывала иллюзий относительно своего уровня умения владеть мечом, против настоящего мастера меча она как плотник супротив столяра. Пришлепнут и не заметят. Так что — она может съесть коричневую горошинку! И даже — несколько. Скорость истечения Ци через разорванные меридианы увеличилась и сейчас ей нужно две, нет — три горошины! А может — четыре! Набить весь рот горькими пилюлями и…

Она сглотнула слюну и помотала головой. Держи себя в руках, Сяо Тай, ты ведешь себя как настоящая наркоманка. Усмешка появилась на ее лице. А кто же она такая? Наркоманка и есть — даже мысль о сражении не вызывает столько эмоций, сколько мысль о том, что у нее наконец появилось достойное оправдание ее желанию сожрать горсть пилюлей Золотистой Ци!

Она вдруг поняла всю глубину замыслов главы Баошу. Сяо Тай, приемная дочь семьи Вон Ми — не смогла бы сыграть в долгую. Ни при каких обстоятельствах. Рано или поздно пилюли Золотистой Ци доконали бы ее. С самого первого раза, превращая ее в Бомбу Ци — старый Баошу знал, что делал. Даже если бы она — не взорвалась внутри Щита Дома Фениксов — ничего доброго она бы им не принесла. Если бы наследник Фениксов не стал ее пытать, окружил бы ее заботой и вообще — стал примерным супругом, все равно Сяо Тай рано или поздно — превратилась бы в испорченный товар. Или рванула бы, или же — умерла от истощения Ци. Если бы не Второй Брат, если бы не Хитрый Змей Лу, если бы не сестрица Ли Цзян — она бы умерла. И ведь сестрица предупреждала ее, чтобы она не возвращалась к потреблению пилюль… но она тут же нашла себе оправдание.

Самое страшное было в том, что скорость истечения Ци — увеличивалась. И если так пойдет и дальше, то скоро даже десять пилюль не будут давать того эффекта, что прежде, а потом — даже если она будет жевать их непрерывно…

Она тут же отгоняет неприятные мысли, задвигает их внутрь, на периферию сознания. Сейчас ей нужно выжить, а о прочем можно подумать и потом. Один раз она уже справилась с зависимостью, так ведь? Она знает как с ней бороться, она умеет управлять духовной энергией, поглощать природную Ци, она не умрет от истощения…

— Госпожа Тай? — напоминает о себе капитан.

— Да. — твердо отвечает она: — я смогу. Мне нужно только спуститься в свою каюту.

Загрузка...