Глава 2

«Послезавтра». Чудесное слово сладкой карамелькой перекатывалось на языке, отзываясь в сердце радостной песней. Два дня на сложную и деликатную работу по проведению в порядок изящного платья — не такой уж и большой срок. Но это было не важно. Главное, «послезавтра» — это целых две ночи. Две ночи, когда на бульваре Элизиум я буду самой неотразимой. Ослепительной, чувственной, прекрасной.

Ах, разве все труды не стоят того?

Снятые с платья кружева я отнесла Клодине и ее девочкам на улице Роз, уговорив работниц закончить заказ к утру второго дня. За спешку пришлось отдать почти весь задаток, но я не стала торговаться и сбивать цену. Если все пройдет как надо, послезавтра я получу хорошую прибыль. А хорошими деньгами, как известно, надо делиться, чтобы сохранять расположение тех, чья помощь может пригодиться в будущем.

Чудесное платье без слоя тонких кружев казалось почти что голым. К счастью, я, в отличие от капризной клиентки, особой придирчивостью не отличалась и воспользовалась имевшимися у меня заготовками, чтобы придать наряду достойный Элизиума вид. По бокам швы пришлось аккуратно ушить, а по подолу пустить дополнительный слой кружев, чтобы компенсировать разницу в росте между мной и клиенткой, но в целом получилось вполне достойно.

На две ночи — самое то. А вернуть все как было — дело пары десятков минут.

К вечеру меня буквально колотило от нервного напряжения. Я считала минуты до момента, когда можно будет закрыть мастерскую и, пробравшись через черный ход в «Сан-Регис», фешенебельный отель в самом сердце восьмого округа, где работала подруга, быстро переоблачиться в кладовой. А потом выйти через парадный вход уже не белошвейкой Лисль Брук, а загадочной аристократкой с ярким макияжем и длинной копной темных волос. Сегодня я хотела быть именно такой — жгучей брюнеткой, чьи полные губы чуть приоткрыты в улыбке, а глаза подернуты загадочной поволокой.

И магия — моя магия, которой уже почти два века официально не существовало в Галлее — позволяла мне это. Соблазнять, притягивать, менять внешность в угоду собственным предпочтениям, пусть и на достаточно короткий срок. Порхать пестрой бабочкой-нимфалидой от одного яркого огня к другому, наслаждаясь каждым моментом одолженной жизни.

О да, будь во мне чуть больше древней крови, вполне возможно, что на моей спине росли бы настоящие крылья. Но и без этого таких, как я, в наше время были единицы. Магия давно ушла из наших земель, некогда населенных удивительными существами. Нимфалиды, аранхи, ланьи утратили дар, смешавшись с заселившими континент людьми. Даже эльмары, бывшие самой могущественной из волшебных рас старой Галлеи, больше не могли влиять на разум и управлять силой взгляда.

Мне повезло… в некотором смысле. Мои родители были выходцами из тех редких семей, где тщательно следили за чистотой крови, а потому дар, пусть и изрядно ослабевший, передавался из поколения в поколение. Жаль, конечно, что помимо сохранения древних способностей к метаморфозам старшие Бруки не озаботились тем, чтобы хотя бы попытаться выбраться из беспросветной нищеты. Истинных потомков нимфалид оскорбляла даже сама формулировка «выбиться в люди». Я много лет спорила с ними, пытаясь отстоять свое право на независимость, пока наконец не плюнула и не сбежала в столицу, чтобы затеряться среди тысяч и тысяч провинциалок, стекавшихся в Риж за лучшей жизнью.

Эту самую жизнь я сейчас и жила. На полную — ровно так, как всегда мечтала.

Я поймала в высоком зеркале гостиничного холла свое отражение, на мгновение искренне восхитившись невероятным преображением, гордо подняла голову и, пройдя мимо стойки с клевавшим носом администратором, вышла в ночь, ловя экипаж до центральных улиц.

* * *

Сегодня все складывалось как нельзя лучше. Стоило лишь ступить на идеально ровную брусчатку бульвара Элизиум, как на глаза сразу же попалась подходящая компания для приятного вечера. В группе из пятерых мужчин и двух дам явно не доставало представительниц прекрасного пола, так что мое появление пришлось как раз кстати. Игнорируя завистливые взгляды девиц, я благосклонно оперлась на предложенную руку и позволила увлечь себя в «Байадер», одно из лучших заведений Рижа. Три месяца назад там как раз сменился шеф-повар, и мне не терпелось попробовать что-нибудь из нового меню.

Один томный взгляд — и мой новый спутник, представившийся Бастьеном, с готовностью предложил угостить приезжую южанку всем, о чем она только попросит.

— А потом мы с друзьями с удовольствием покажем вам город и проводим до отеля, — мурлыкнул он, будто невзначай поглаживая подушечкой пальца мое запястье. — Где вы остановились?

— В «Сан-Регис», — улыбнулась я, называя место работы подруги.

Страха не было — не в первый раз, в конце концов, мне приходилось сбегать от настырных поклонников. Главное, улучить минутку уединения, чтобы сбросить иллюзию и переодеться. А остальное — дело техники. За прошедший год я успела изучить все укромные коридоры и закоулки старого здания времен расцвета Галлейской империи и легко могла незамеченной выскользнуть через черный ход. Да и вообще, кто будет обращать внимание на неприметную светловолосую горничную? Так, мазнут взглядом и отвернутся.

Магия нимфалид была способна и на это.

Ужин был в самом разгаре. Мы ждали десерты и третью бутылку шампанского, когда входная дверь открылась, пропуская в зал крепко сбитого мужчину средних лет. Я не заметила его появления, увлеченная рассказом одного из своих новых знакомых о путешествии через океан. И потому пальцы, до боли стиснувшие плечо, оказались для меня полной неожиданностью.

— Констанс! — взревел громкий бас над ухом. — Ах ты дешевая шлюха!

Ой, ой…

Я замерла, не решаясь повернуться лицом к взбешенному мужчине. Девушки охнули, молодые люди вскочили со своих мест, глядя на нарушителя спокойствия со смесью неприязни и удивления. Официанты и посетители за другими столиками повернулись к нам, предвкушая хороший скандал.

Вот тьерд!

— Вы кто такой? — запальчиво бросил Бастьен, который за этот вечер больше других наклонялся ко мне, гладил по руке и подливал игристое в бокал. — Что вам надо от нашей подруги?

— Подруги? — Мужчина ядовито усмехнулся, крепче сжимая пальцы. — Вот, значит, чем ты занимаешься, Констанс, пока думаешь, что я в отъезде? Так и знал, что однажды застану тебя на горячем! Мой секретарь не соврал, что видел тебя с каким-то хлыщом.

— Вы заблуждаетесь, месье. Мадемуазель зовут Эрминия…

— Ложь! Думаешь, я не узнаю платье, которое сам же заказал этой продажной девке? Во всем Риже нет второго такого! И вот чем она отплатила мне за доброту…

Ой, ой, ой…

Такого конфуза со мной еще не случалось. Да, я отдавала себе отчет, что рано или поздно могу случайно наткнуться на кого-то, кто может узнать на мне знакомое платье. Но не предполагала, что все может зайти так далеко.

Крепкая рука вздернула меня на ноги и встряхнула, словно нашкодившего щенка.

— Ну ничего, — прошипел обманутый любовник, разворачивая меня к себе. — Сейчас ты у меня получишь…

Я бросила на Бастьена умоляющий взгляд, вкладывая в него всю магию, на которую была способна. И это подействовало. Молодой аристократ, разгоряченный алкоголем и надеждами на продолжение веселой ночи, шагнул вперед и без единого слова заехал моему обидчику кулаком по скуле, прежде чем тот успел разглядеть мое лицо.

Женщины в зале завизжали. Мужчина охнул. Хватка разжалась.

Почувствовав свободу, я бросилась бежать. Оттолкнула мешавшихся на пути официантов, едва не зацепилась шелковым рукавом за ветку экзотического дерева в кадке и наступила каблуком на пришитые по подолу кружева, отодрав их почти до половины и оставив волочиться за мной позорным шлейфом. Позади топал и изрыгал ругательства ушибленный на голову горе-любовник.

— Констанс! Куда собралась, паршивка? А ну стой! Сейчас я тебя…

Я даже не подумала замедлиться или обернуться. Заветные двери были так близко, а за ними — безопасность и оживленный бульвар, где можно было раствориться в толпе.

Но в этот момент портье, внявший громогласным воплям мужчины, решительно шагнул вперед и раскинул руки, перегораживая проход.

Тьерд!

Нужно было менять тактику, и быстро, и я, не дойдя до стойки администратора, резко свернула в сторону приватных кабинетов, отгороженных от общего зала плотной шторкой. Определенно не лучшее решение, но ничего умнее в голову не пришло.

— Держите беглянку! — теперь к крикам обманутого толстосума добавились еще и голоса охранников, портье и официантов. — Вон там, мадемуазель в зеленом!

— Остановите ее!

— Не дайте ей уйти!

Шторка прошуршала за спиной, отрезая меня от преследователей. Подхватив подол испорченного платья, я ринулась вдоль одинакового ряда дверей, дергая одну ручку за другой.

Заперто.

Заперто.

Сердце, бешено колотясь, отсчитывало секунды до того, как преследователи ворвутся в темный коридор, отрезая меня от спасения.

А ведь мне только и было нужно, что минута уединения, чтобы развеять магию, и какая-никакая сменная одежда. Такая малость!

Заперто.

Тьерд, да что за невезение такое!

За…

В момент, когда я уже готова была признать свое поражение и встретить опасность лицом к лицу — хотя нет, лучше лицом к обнаженному женскому телу, чтобы сбить преследователей с толку и отвлечь внимание от иллюзии, — ручка четвертого кабинета поддалась. Я ввалилась внутрь, надеясь, что комната окажется пуста.

И наткнулась взглядом на знакомый — неприятно знакомый — коротковатый костюм из магазина готового платья. Жаль, хозяин к одежде также прилагался.

— Ну здравствуй, Лисль Брук. — Белозубая улыбка сверкнула в полумраке. — Я же говорил, что мы скоро встретимся.

Загрузка...